×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Pure Politique, Entre Borne et Macron, rien ne va plus

Entre Borne et Macron, rien ne va plus

Elle fait la saignée, et puis ensuite elle s'en étonne.

Je le dis clairement, et en toute fraternité :

Mêlez-vous de vos affaires.

Notre profil doit être quelque chose de plus…

qui incarne plus le fait de gouverner.

Ca ne peut pas être, pour nous, un interlocuteur comme il l'a été avant.

Emmanuel Macron et Élisabeth Borne au bord du divorce,

Darmanin qui fait peur à une partie de la Macronie,

Fabien Roussel qui désoriente la Nupes,

le retour des morts-vivants au Parti socialiste,

Adrien Quatennens qui s'apprête à reprendre place parmi ses camarades.

C'est le sommaire du numéro 22 de Pol'Express.

Convalescence.

Élisabeth Borne appelle au respect d'une période de convalescence.

C'était jeudi, au cours d'un entretien informel avec des journalistes.

Convalescence de qui ? Du pays ? Du gouvernement ?

Ou de la Première ministre elle-même.

Du pays si l'on en croit le reste des propos rapportés par le Monde.

Élisabeth Borne a explicité sa réflexion en ces termes :

“Nous devons être extrêmement attentifs à ne pas brusquer les choses,

il faut laisser reposer. Le pays a besoin d'apaisement.”

Ce qui fait sourire l'opposition.

Le terme de “convalescence”, c'est le médecin malgré lui.

Elle fait la saignée et puis ensuite elle s'en étonne.

Donc la première des choses c'est que pour panser le malade

il faut, et pour lui permettre la convalescence,

il faut peut-être retirer l'écharde qu'on lui a mis dans le pied.

La Première ministre aura certainement été trahie par son inconscient.

Car s'il y a une grande blessée politique de la réforme des retraites,

c'est bien elle.

Élisabeth Borne avait promis le dialogue,

ça s'est terminé à coup de 49-3 et de matraques.

Une réussite…

Depuis la Chine où les nuits ne sont pas toujours câlines,

Emmanuel Macron s'est ému de l'emploi du mot convalescence.

Vendredi, l'entourage du chef de l'État a donc rappelé

que celui-ci avait fixé un cap lors de son entretien sur TF1 et France 2.

Et qu'il avait assigné une mission à sa Première ministre.

En déplacement à Rodez,

Borne a accusé réception du missile intercontinental tiré par l'Élysée :

"Le président de la République fixe le cap,

je travaille à un programme de gouvernement et à un agenda législatif.

On partage les mêmes objectifs : apaiser le pays

et apporter des réponses concrètes et rapides aux Français".

Ce qui ne veut rien dire.

S'il s'agit d'élargir la majorité, c'est sans espoir.

Les Républicains se sont révélés des partenaires défaillants.

Au point qu'Élisabeth Borne a préféré recourir au 49-3

pour éviter un vote sur son projet de loi.

Pourquoi seraient-ils plus fiables à présent ?

Et s'il s'agit de renouer avec les syndicats,

c'est impossible tant que la réforme des retraites n'est pas retirée.

Samedi, dans les colonnes du Parisien, abdiquant toute dignité,

la Première ministre a hissé le drapeau blanc :

“Je suis à ma tâche. Pas pour répondre à un plan de carrière, j'ai passé l'âge.

Mais parce que je pense encore être utile dans la crise que traverse notre pays.”

Gardez-moi, nôt' bon maître, je peux encore vous servir !

Dans les colonnes du Monde, le député européen Pascal Canfin,

qui est aussi secrétaire général délégué de Renaissance

livrait samedi la grille de lecture de cette étrange représentation.

Une comédie qui pourrait s'appeler : “Un pas en avant, deux pas en arrière”.

Il s'agit, pour le courant le moins droitier de la Macronie,

de barrer la route de Matignon à Gérald Darmanin.

Et le meilleur moyen d'empêcher le ministre de l'Intérieur de prendre du galon,

c'est de conserver Élisabeth Borne à son poste.

Voici ce que déclare Pascal Canfin :

“Il n'y aurait aucun bénéfice politique à changer la Première ministre,

sauf pour changer de ligne.

Nous ne devons pas tomber dans une hystérisation du débat,

dans la conflictualité et dans la stratégie de la tension.

Dans le cas contraire, nous ferons le jeu de l'extrémisme

et de l'affaiblissement de la démocratie.

En clair, dit le député macroniste,

si on continue à braconner sur le territoire du Rassemblement national,

on va se faire bouffer par Marine Le Pen.

Le chef des braconniers, c'est bien sûr Gérald Darmanin.

La fracture entre l'Élysée et Matignon se double donc d'un conflit au sein de la Macronie.

Il y a d'un côté ceux qui pensent pouvoir aspirer la droite

et s'emparer de son espace politique.

Et de l'autre, ceux qui veulent que Renaissance conserve une position centrale

entre le RN et la Nupes.

Je vous rassure : il n'y a rien de philosophique dans ce débat.

C'est juste une question. Simple, mais essentielle.

Comment survivre au départ d'Emmanuel Macron en 2027 ?

À gauche aussi, on se tire dans les pattes.

Fabien Roussel n'a pas digéré que Manuel Bompard,

le coordinateur de la France insoumise,

s'adresse aux militants de son parti réunis en congrès à Marseille.

Dans une lettre ouverte, le numéro 2 des insoumis

déclare avoir reçu “avec stupéfaction et gravité”

les déclarations de Fabien Roussel sur Bernard Cazeneuve et Gérald Darmanin.

Pour mémoire, concernant le premier,

le secrétaire national du PCF envisage la possibilité d'une alliance.

Quant au second, il saurait “écouter les gens”

si l'on s'en tient à une déclaration récente du patron des communistes dans Libération.

Le courrier des insoumis a fait bondir le chef des communistes :

Et à celles et ceux qui veulent polémiquer

et qui se permettent même, ces dernières heures,

de s'adresser directement aux adhérents du Parti Communiste Français,

aux congressistes, à vous,

pour se mêler de notre congrès, de nos choix, de notre stratégie,

je le dis clairement, et en toute fraternité :

Mêlez-vous de vos affaires.

L'histoire ne s'arrête pas là.

Nicolas Mayer-Rossignol, le numéro deux du PS, en conflit ouvert avec Olivier Faure,

multiplie ces jours-ci dans la presse les déclarations favorables à Fabien Roussel.

Objectif partagé des deux hommes : prendre en étau un Jean-Luc Mélenchon

dont ils ne supportent plus la position hégémonique à gauche.

Une alliance de circonstance, donc.

Fort de la victoire de Martine Froger en Ariège contre la candidate officielle de la Nupes,

Nicolas Mayer-Rossignol s'emploie activement à structurer son courant, Refondations.

Un vrai parti dans le Parti socialiste.

En juin, le maire de Rouen organisera même

des “états généraux de la transformation sociale et écologique” dans le sud de la France.

Un contexte que le retour jeudi prochain d'Adrien Quatennens

dans les rangs des députés insoumis vient passablement compliquer.

Eh oui, le 13 avril, le dauphin de Jean-Luc Mélenchon revient parmi les siens.

Après tout, c'est Pâques.

Nicolas Mayer-Rossignol et ses amis attendent la direction du PS au tournant :

Comment leur parti peut-il accepter le retour dans les rangs de la Nupes de Quatennens

et refuser que Martine Froger, la dissidente socialiste, siège sur les bancs socialistes ?

C'est à la lumière de cette bagarre interne aux socialistes

qu'il faut apprécier la charge de Boris Vallaud, dimanche, contre le retour de Quatennens.

Il y a peut-être une question de principe.

Mais il y a surtout la volonté d'éviter le piège tendu par Nicolas Mayer-Rossignol

et les zombies du hollandisme qui le soutiennent.

Il s'agit pour la direction du PS d'afficher qu'elle est aussi sévère

avec un allié fautif, Adrien Quatennens, qu'avec une dissidente, Martine Froger.

Ca ne peut pas être, pour nous, un interlocuteur comme il l'a été avant,

de cet intergroupe de la Nupes.

Ce serait quand même un peu particulier.

Après, je mesure bien toute la difficulté

entre la sanction juridique et la sanction politique.

Est-ce que, finalement, le meilleur juge ce n'est pas l'électeur lui-même ?

À ce tableau sur la gauche, il faut ajouter la zone de turbulences

vers laquelle s'achemine la France insoumise.

Le débat interne entamé avant la séquence des retraites reprend.

En gros, la question est de savoir comment le mouvement

peut passer d'une culture protestataire à l'incarnation d'un futur gouvernement.

Écoutez attentivement Raquel Garrido à ce sujet.

Il serait bien étonnant que ses remarques ne rencontrent pas un écho

dans les semaines qui viennent.

La France insoumise, elle a dans son ADN la conquête du pouvoir,

et elle l'a montré trois fois avec une candidature à la présidentielle.

Le fait d'être formaté pour la présidentielle

montre en réalité une grande ambition, en matière de prise de pouvoir.

Cependant, c'est vrai qu'il faut ajuster cette ambition-là avec plusieurs choses,

d'abord l'existence d'autres types d'élections,

qui sont des élections intermédiaires où il n'y a pas qu'un seul candidat

mais une grande multitude de candidatures.

Et aussi avec cette idée que dans le parlementarisme

et dans une notion plus démocratique d'un gouvernement,

il y a un caractère chorale.

Notre profil doit être quelque chose de plus…

qui incarne plus le fait de gouverner.

On n'est pas que le contre pouvoir, on est le pouvoir aussi.

Pour l'instant, ce n'est pas dit que la France insoumise accepte de se reformater.

Mais ça, ça renvoie à des débats qu'on a commencé déjà en hiver

et qui se poursuivront nécessairement.

La gauche française est aujourd'hui en dessous de 30 %.

La question qui se pose à elle est de parvenir à s'élargir sans se renier.

Personne ne dit que c'est facile.

Mardi, Emmanuel Macron s'envole pour les Pays-Bas.

Élisabeth Borne poursuit ses consultations politiques en recevant Marine Le Pen.

Et le groupe parlementaire de la France insoumise

devrait se prononcer sur la réintégration d'Adrien Quatennens.

Jeudi, c'est la 12e journée de mobilisation appelée par l'intersyndicale.

Ça va encore piquer les yeux.

Vendredi, enfin, le Conseil constitutionnel rend sa décision

sur les recours présentés contre la réforme des retraites.

Quelle que soit l'issue, la soirée risque d'être animée.

Merci d'avoir regardé cette chronique.

Si vous l'avez appréciée, partagez-la.

Et n'oubliez pas de mettre des pouces.

Vous pouvez encore vous abonner à la chaîne.

Et en cliquant sur la cloche, qui n'est pas en chocolat,

vous recevrez les notifications.

Vous pouvez également nous suivre sur Facebook et Twitter.

Les liens sont dans la description.

Pour nous soutenir financièrement, c'est sur Donorbox que ça se passe.

On a vraiment besoin de vous pour continuer à vous proposer

une info impertinente et professionnelle.

Je vous dis à jeudi pour le Bourbon de Serge.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Entre Borne et Macron, rien ne va plus Between|Borne|and|Macron|nothing|not|goes|anymore ||||||يسير| Zwischen Borne und Macron geht nichts mehr Between Borne and Macron, nothing is going well.

Elle fait la saignée, et puis ensuite elle s'en étonne. She|she does|the|bloodletting|and|then|afterwards|she|of it|she is surprised |||sangría||||||asombra She makes the cut, and then she wonders about it.

Je le dis clairement, et en toute fraternité : I|it|I say|clearly|and|in|all|brotherhood I say it clearly, and in all brotherhood:

Mêlez-vous de vos affaires. اهتم|||| Mix||your|your|affairs mézclese|||| Mind your own business.

Notre profil doit être quelque chose de plus… Our|profile|it must|to be|something|thing|of|more Our profile must be something more...

qui incarne plus le fait de gouverner. which|it embodies|more|the|fact|of|to govern that embodies more the act of governing.

Ca ne peut pas être, pour nous, un interlocuteur comme il l'a été avant. It|not|it can|not|to be|for|us|a|interlocutor|as|he|it has|been|before ||||||||شخصية الحوار||||| It cannot be, for us, an interlocutor as it was before.

Emmanuel Macron et Élisabeth Borne au bord du divorce, Emmanuel|Macron|and|Élisabeth|Borne|at the|edge|of the|divorce Emmanuel Macron and Élisabeth Borne on the brink of divorce,

Darmanin qui fait peur à une partie de la Macronie, Darmanin|who|he makes|fear|to|a|part|of|the|Macron's camp Darmanin who scares part of the Macron camp,

Fabien Roussel qui désoriente la Nupes, Fabien|Roussel|who|he disorients|the|Nupes |||desorienta|| Fabien Roussel who disorients the Nupes,

le retour des morts-vivants au Parti socialiste, the|return|of the|||in the|Party|socialist the return of the living dead to the Socialist Party,

Adrien Quatennens qui s'apprête à reprendre place parmi ses camarades. Adrien|Quatennens|who|he is preparing|to|to take back|place|among|his|comrades Adrien Quatennens who is about to take his place among his comrades.

C'est le sommaire du numéro 22 de Pol'Express. It's|the|summary|of the|issue|of|Pol'Express This is the summary of issue 22 of Pol'Express.

Convalescence. Convalescence Convalescence.

Élisabeth Borne appelle au respect d'une période de convalescence. Élisabeth|Borne|she calls|for the|respect|of a|period|of|convalescence ||||||||فترة النقاهة Élisabeth Borne calls for respect for a period of convalescence.

C'était jeudi, au cours d'un entretien informel avec des journalistes. It was|Thursday|during|course|of a|interview|informal|with|some|journalists It was Thursday, during an informal interview with journalists.

Convalescence de qui ? Du pays ? Du gouvernement ? Convalescence|of|whom|Of the|country|Of the|government Convalescence of whom? Of the country? Of the government?

Ou de la Première ministre elle-même. Or|of|the|Prime|minister|| Or of the Prime Minister herself.

Du pays si l'on en croit le reste des propos rapportés par le Monde. Of|country|if|one|it|we believe|the|rest|of the|remarks|reported|by|the|World Of the country if we believe the rest of the statements reported by Le Monde.

Élisabeth Borne a explicité sa réflexion en ces termes : Élisabeth|Borne|she has|explained|her|reflection|in|these|terms Élisabeth Borne clarified her thoughts in these terms:

“Nous devons être extrêmement attentifs à ne pas brusquer les choses, We|we must|to be|extremely|attentive|to|not|not|to rush|the|things "We must be extremely careful not to rush things,

il faut laisser reposer. Le pays a besoin d'apaisement.” it|we must|to let|to rest|The|country|it has|need|of calm we need to let it rest. The country needs calming down."

Ce qui fait sourire l'opposition. This|which|it makes|to smile|the opposition This makes the opposition smile.

Le terme de “convalescence”, c'est le médecin malgré lui. The|term|of|convalescence|it's|the|doctor|despite|himself The term 'convalescence' is the doctor against his will.

Elle fait la saignée et puis ensuite elle s'en étonne. She|she does|the|bleeding|and|then|afterwards|she|of it|she is surprised She makes the wound and then she is surprised by it.

Donc la première des choses c'est que pour panser le malade So|the|first|of the|things|it's|that|to|to dress|the|sick person So the first thing is that to heal the sick

il faut, et pour lui permettre la convalescence, it|we must|and|to|him|to allow|the|recovery and to allow them to recover,

il faut peut-être retirer l'écharde qu'on lui a mis dans le pied. it|we must|||to remove|the splinter|that we|to him|we have|put|in|the|foot |||||la astilla||||||| it may be necessary to remove the splinter that was put in their foot.

La Première ministre aura certainement été trahie par son inconscient. The|First|minister|she will have|certainly|been|betrayed|by|her|unconscious The Prime Minister will certainly have been betrayed by her unconscious.

Car s'il y a une grande blessée politique de la réforme des retraites, Because|if it|there|there is|a|great|wounded|political|of|the|reform|of the|pensions Because if there is one major political casualty of the pension reform,

c'est bien elle. it's|indeed|her it is indeed her.

Élisabeth Borne avait promis le dialogue, إليزابيث||||| Élisabeth|Borne|she had|promised|the|dialogue Élisabeth Borne had promised dialogue,

ça s'est terminé à coup de 49-3 et de matraques. it|it is|finished|at|blow|of|and|of|truncheons It ended with a 49-3 and batons.

Une réussite… A|success A success…

Depuis la Chine où les nuits ne sont pas toujours câlines, Since|the|China|where|the|nights|not|they are|not|always|cuddly ||||||||||دافئة ||||||||||mimosas From China where the nights are not always gentle,

Emmanuel Macron s'est ému de l'emploi du mot convalescence. Emmanuel|Macron|he is|moved|by|the use|of the|word|convalescence |||أعرب عن قلقه||||| Emmanuel Macron expressed concern about the use of the word convalescence.

Vendredi, l'entourage du chef de l'État a donc rappelé Friday|the entourage|of the|chief|of|the State|it has|therefore|reminded On Friday, the entourage of the head of state recalled

que celui-ci avait fixé un cap lors de son entretien sur TF1 et France 2. that|||he had|set|a|course|during|of|his|interview|on|TF1|and|France that he had set a course during his interview on TF1 and France 2.

Et qu'il avait assigné une mission à sa Première ministre. And|that he|he had|assigned|a|mission|to|his|Prime|minister And that he had assigned a mission to his Prime Minister.

En déplacement à Rodez, In|visit|to|Rodez While traveling in Rodez,

Borne a accusé réception du missile intercontinental tiré par l'Élysée : Borne|has|received|reception|of the|missile|intercontinental|fired|by|the Élysée ||أقرّ||||||| Borne acknowledged receipt of the intercontinental missile fired by the Élysée:

"Le président de la République fixe le cap, The|president|of|the|Republic|sets|the|course "The President of the Republic sets the course,

je travaille à un programme de gouvernement et à un agenda législatif. I|I work|on|a|program|of|government|and|on|a|agenda|legislative I am working on a government program and a legislative agenda.

On partage les mêmes objectifs : apaiser le pays We|we share|the|same|objectives|to calm|the|country We share the same objectives: to calm the country.

et apporter des réponses concrètes et rapides aux Français". and|to bring|some|answers|concrete|and|quick|to the|French and provide concrete and quick answers to the French.

Ce qui ne veut rien dire. It|which|not|it wants|anything|to say Which means nothing.

S'il s'agit d'élargir la majorité, c'est sans espoir. If it|it is about|to widen|the|majority|it is|without|hope If it is about broadening the majority, it is hopeless.

Les Républicains se sont révélés des partenaires défaillants. The|Republicans|themselves|they are|revealed|some|partners|failing ||||أظهروا||| ||||revelado||| The Republicans have proven to be unreliable partners.

Au point qu'Élisabeth Borne a préféré recourir au 49-3 At|point|that Élisabeth|Borne|she has|preferred|to resort|to the To the point that Élisabeth Borne preferred to resort to 49-3

pour éviter un vote sur son projet de loi. to|to avoid|a|vote|on|her|project|of|law to avoid a vote on her bill.

Pourquoi seraient-ils plus fiables à présent ? Why|||more|reliable|at|present Why would they be more reliable now?

Et s'il s'agit de renouer avec les syndicats, And|if it|it is about|of|to reconnect|with|the|unions And if it is about reconnecting with the unions,

c'est impossible tant que la réforme des retraites n'est pas retirée. it's|impossible|as long as|that|the|reform|of the|pensions|it is not|not|withdrawn it's impossible as long as the pension reform is not withdrawn.

Samedi, dans les colonnes du Parisien, abdiquant toute dignité, Saturday|in|the|columns|of the|Parisian|abdicating|all|dignity ||||||تنازل عن|| ||||||abdicando|| On Saturday, in the columns of Le Parisien, abdicating all dignity,

la Première ministre a hissé le drapeau blanc : the|Prime|minister|she has|raised|the|flag|white the Prime Minister raised the white flag:

“Je suis à ma tâche. Pas pour répondre à un plan de carrière, j'ai passé l'âge. I|I am|at|my|task|Not|to|to respond|to|a|plan|of|career|I have|past|the age "I am at my task. Not to respond to a career plan, I am past that age."

Mais parce que je pense encore être utile dans la crise que traverse notre pays.” But|because|that|I|I think|still|to be|useful|in|the|crisis|that|it is going through|our|country But because I still think I can be useful in the crisis our country is going through.

Gardez-moi, nôt' bon maître, je peux encore vous servir ! ||our|good|master|I|I can|still|you|to serve Keep me, our good master, I can still serve you!

Dans les colonnes du Monde, le député européen Pascal Canfin, In|the|columns|of the|World|the|deputy|European|Pascal|Canfin In the columns of Le Monde, the European deputy Pascal Canfin,

qui est aussi secrétaire général délégué de Renaissance who|he is|also|secretary|general|delegated|of|Renaissance who is also the deputy secretary general of Renaissance.

livrait samedi la grille de lecture de cette étrange représentation. it was delivering|Saturday|the|framework|of|interpretation|of|this|strange|representation entregaba||||||||| delivered on Saturday the framework for understanding this strange representation.

Une comédie qui pourrait s'appeler : “Un pas en avant, deux pas en arrière”. A|comedy|that|it could|be called|One|step|in|forward|two|steps|in|backward A comedy that could be called: “One step forward, two steps back.”

Il s'agit, pour le courant le moins droitier de la Macronie, It|it is about|for|the|faction|the|least|right-wing|of|the|Macron's camp |||||||derechista||| It is about, for the least right-wing faction of Macronism,

de barrer la route de Matignon à Gérald Darmanin. to|block|the|path|to|Matignon|to|Gérald|Darmanin blocking the way to Matignon for Gérald Darmanin.

Et le meilleur moyen d'empêcher le ministre de l'Intérieur de prendre du galon, And|the|best|way|to prevent|the|minister|from|the Interior|to|to take|some|rank ||||||||||||الرتبة ||||||||||||galón And the best way to prevent the Minister of the Interior from gaining ground,

c'est de conserver Élisabeth Borne à son poste. it's|to|to keep|Élisabeth|Borne|in|her|position is to keep Élisabeth Borne in her position.

Voici ce que déclare Pascal Canfin : Here|that|which|he declares|Pascal|Canfin Here is what Pascal Canfin states:

“Il n'y aurait aucun bénéfice politique à changer la Première ministre, It|there|there would be|no|benefit|political|to|to change|the|Prime|minister "There would be no political benefit in changing the Prime Minister,

sauf pour changer de ligne. except|to|to change|of|line except to change lines.

Nous ne devons pas tomber dans une hystérisation du débat, We|not|we must|not|to fall|in|a|hysterization|of the|debate |||||||histerización|| We must not fall into a hysteria of the debate,

dans la conflictualité et dans la stratégie de la tension. in|the|conflictuality|and|in|the|strategy|of|the|tension ||conflictualidad||||||| into conflict and into a strategy of tension.

Dans le cas contraire, nous ferons le jeu de l'extrémisme In|the|case|opposite|we|we will do|the|game|of|extremism Otherwise, we will play into the hands of extremism.

et de l'affaiblissement de la démocratie. and|of|the weakening|of|the|democracy ||el debilitamiento||| and the weakening of democracy.

En clair, dit le député macroniste, In|clear|he says|the|deputy|Macronist In short, says the Macronist deputy,

si on continue à braconner sur le territoire du Rassemblement national, if|we|we continue|to|poaching|on|the|territory|of the|National Rally|national if we continue to poach on the territory of the National Rally,

on va se faire bouffer par Marine Le Pen. we|we are going|ourselves|to get|eaten|by|Marine|Le|Pen we're going to be eaten alive by Marine Le Pen.

Le chef des braconniers, c'est bien sûr Gérald Darmanin. The|chief|of the|poachers|it is|of course|sure|Gérald|Darmanin The leader of the poachers is of course Gérald Darmanin.

La fracture entre l'Élysée et Matignon se double donc d'un conflit au sein de la Macronie. The|fracture|between|the Élysée|and|Matignon|itself|doubles|therefore|of a|conflict|within|heart|of|the|Macron's party The rift between the Élysée and Matignon is therefore compounded by a conflict within the Macron camp.

Il y a d'un côté ceux qui pensent pouvoir aspirer la droite It|there|there is|of a|side|those|who|they think|to be able to|to attract|the|right |||||||||aspirar|| On one side, there are those who believe they can draw in the right

et s'emparer de son espace politique. and|to take|of|its|space|political |apoderarse|||| and seize its political space.

Et de l'autre, ceux qui veulent que Renaissance conserve une position centrale And|of|the other|those|who|they want|that|Renaissance|it maintains|a|position|central And on the other hand, those who want Renaissance to maintain a central position

entre le RN et la Nupes. between|the|RN|and|the|Nupes between the RN and the Nupes.

Je vous rassure : il n'y a rien de philosophique dans ce débat. I|you|I reassure|there|not there|there is|nothing|of|philosophical|in|this|debate I assure you: there is nothing philosophical about this debate.

C'est juste une question. Simple, mais essentielle. It's|just|a|question|Simple|but|essential It's just a question. Simple, but essential.

Comment survivre au départ d'Emmanuel Macron en 2027 ? How|to survive|to the|departure|of Emmanuel|Macron|in How to survive Emmanuel Macron's departure in 2027?

À gauche aussi, on se tire dans les pattes. On|left|also|we|ourselves|we shoot|in|the|legs On the left too, they are shooting themselves in the foot.

Fabien Roussel n'a pas digéré que Manuel Bompard, Fabien|Roussel|he has not||digested|that|Manuel|Bompard ||||استوعب||| ||||digirió||| Fabien Roussel has not digested that Manuel Bompard,

le coordinateur de la France insoumise, the|coordinator|of|the|France|Unsubmissive the coordinator of France Insoumise,

s'adresse aux militants de son parti réunis en congrès à Marseille. it addresses|to the|militants|of|his|party|gathered|in|congress|in|Marseille addresses the party's activists gathered in congress in Marseille.

Dans une lettre ouverte, le numéro 2 des insoumis In|a|letter|open|the|number|of the|Unsubmissive In an open letter, the number 2 of the rebellious

déclare avoir reçu “avec stupéfaction et gravité” he declares|to have|received|with|astonishment|and|seriousness ||||دهشة||جدية ||||estupor|| declares to have received "with astonishment and seriousness"

les déclarations de Fabien Roussel sur Bernard Cazeneuve et Gérald Darmanin. the|statements|of|Fabien|Roussel|on|Bernard|Cazeneuve|and|Gérald|Darmanin the statements of Fabien Roussel about Bernard Cazeneuve and Gérald Darmanin.

Pour mémoire, concernant le premier, For|memory|concerning|the|first For the record, regarding the first,

le secrétaire national du PCF envisage la possibilité d'une alliance. the|secretary|national|of the|PCF|he considers|the|possibility|of a|alliance the national secretary of the PCF is considering the possibility of an alliance.

Quant au second, il saurait “écouter les gens” As for|to the|second|he|he would know|to listen|the|people ||||يستطيع||| As for the second, he would know how to “listen to the people”

si l'on s'en tient à une déclaration récente du patron des communistes dans Libération. if|one|on it|we hold|to|a|statement|recent|of the|leader|of the|communists|in|Libération if we stick to a recent statement from the leader of the communists in Libération.

Le courrier des insoumis a fait bondir le chef des communistes : The|mail|of the|rebels|it has|made|to jump|the|leader|of the|communists ||||||saltar|||| The letter from the rebels has outraged the leader of the communists:

Et à celles et ceux qui veulent polémiquer And|to|those|and|those|who|they want|to argue |||||||polémica And to those who want to stir controversy

et qui se permettent même, ces dernières heures, and|who|themselves|they allow|even|these|last|hours and who even allow themselves, in recent hours,

de s'adresser directement aux adhérents du Parti Communiste Français, to|to address|directly|to the|members|of the|Party|Communist|French to address the members of the French Communist Party directly,

aux congressistes, à vous, to the|congress members|to|you |congresistas|| to the congress members, to you,

pour se mêler de notre congrès, de nos choix, de notre stratégie, to|themselves|to meddle|in|our|congress|of|our|choices|of|our|strategy to meddle in our congress, in our choices, in our strategy,

je le dis clairement, et en toute fraternité : I|it|I say|clearly|and|in|all|fraternity I say it clearly, and in all brotherhood:

Mêlez-vous de vos affaires. ||of|your|affairs Mind your own business.

L'histoire ne s'arrête pas là. The story|not|it stops|not|there The story doesn't stop there.

Nicolas Mayer-Rossignol, le numéro deux du PS, en conflit ouvert avec Olivier Faure, Nicolas|||the|number|two|of the|PS|in|conflict|open|with|Olivier|Faure Nicolas Mayer-Rossignol, the number two of the PS, in open conflict with Olivier Faure,

multiplie ces jours-ci dans la presse les déclarations favorables à Fabien Roussel. he multiplies|these|days|these|in|the|press|the|statements|favorable|to|Fabien|Roussel is currently making favorable statements about Fabien Roussel in the press.

Objectif partagé des deux hommes : prendre en étau un Jean-Luc Mélenchon Objective|shared|of the|two|men|to take|in|a vise|a|||Mélenchon |||||||خناق|||| The shared goal of the two men: to corner Jean-Luc Mélenchon.

dont ils ne supportent plus la position hégémonique à gauche. of which|they|not|they support|anymore|the|position|hegemonic|on|left that they can no longer support the hegemonic position on the left.

Une alliance de circonstance, donc. A|alliance|of|circumstance|therefore A temporary alliance, therefore.

Fort de la victoire de Martine Froger en Ariège contre la candidate officielle de la Nupes, Strong|of|the|victory|of|Martine|Froger|in|Ariège|against|the|candidate|official|of|the|Nupes Building on Martine Froger's victory in Ariège against the official candidate of the Nupes,

Nicolas Mayer-Rossignol s'emploie activement à structurer son courant, Refondations. Nicolas|||he is working|actively|to|structure|his|current|Refoundations ||||||estructar|||Refondaciones Nicolas Mayer-Rossignol is actively working to structure his movement, Refoundations.

Un vrai parti dans le Parti socialiste. A|true|party|in|the|Party|socialist A real party within the Socialist Party.

En juin, le maire de Rouen organisera même In|June|the|mayor|of|Rouen|he will organize|even In June, the mayor of Rouen will even organize

des “états généraux de la transformation sociale et écologique” dans le sud de la France. some|states|general|of|the|transformation|social|and|ecological|in|the|south|of|the|France “general states of social and ecological transformation” in the south of France.

Un contexte que le retour jeudi prochain d'Adrien Quatennens A|context|that|the|return|Thursday|next|of Adrien|Quatennens A context that the return next Thursday of Adrien Quatennens

dans les rangs des députés insoumis vient passablement compliquer. in|the|ranks|of the|deputies|rebellious|it comes|quite|to complicate |||||||إلى حد ما|تعقيد within the ranks of the rebellious deputies becomes quite complicated.

Eh oui, le 13 avril, le dauphin de Jean-Luc Mélenchon revient parmi les siens. Well|yes|the|April|the|heir|of|||Mélenchon|he returns|among|the|his own |||||||||||||أهله Oh yes, on April 13, Jean-Luc Mélenchon's heir returns among his own.

Après tout, c'est Pâques. After|all|it's|Easter |||عيد الفصح After all, it's Easter.

Nicolas Mayer-Rossignol et ses amis attendent la direction du PS au tournant : Nicolas|||and|his|friends|they wait|the|leadership|of the|Socialist Party|at|turning point ||||||||||||المنعطف Nicolas Mayer-Rossignol and his friends are waiting for the PS leadership at the turn:

Comment leur parti peut-il accepter le retour dans les rangs de la Nupes de Quatennens How|their|party|||to accept|the|return|in|the|ranks|of|the|Nupes|of|Quatennens How can their party accept the return of Quatennens to the ranks of Nupes?

et refuser que Martine Froger, la dissidente socialiste, siège sur les bancs socialistes ? and|to refuse|that|Martine|Froger|the|dissident|socialist|to sit|on|the|benches|socialist ||||||dissidente|||||| and refuse that Martine Froger, the dissident socialist, sits on the socialist benches?

C'est à la lumière de cette bagarre interne aux socialistes It is|in|the|light|of|this|fight|internal|among|socialists It is in light of this internal struggle among the socialists

qu'il faut apprécier la charge de Boris Vallaud, dimanche, contre le retour de Quatennens. that it|we must|to appreciate|the|attack|of|Boris|Vallaud|Sunday|against|the|return|of|Quatennens that we must assess Boris Vallaud's attack on Sunday against Quatennens' return.

Il y a peut-être une question de principe. It|there|there is|||a|question|of|principle There may be a question of principle.

Mais il y a surtout la volonté d'éviter le piège tendu par Nicolas Mayer-Rossignol لكن||||||||||المفخخ|||| But|it|there|there is|especially|the|will|to avoid|the|trap|set|by|Nicolas|| But there is mainly the desire to avoid the trap set by Nicolas Mayer-Rossignol

et les zombies du hollandisme qui le soutiennent. and|the|zombies|of the|Hollandism|who|him|they support ||||الهولنديون||| ||||hollandismo||| and the zombies of Hollandism who support him.

Il s'agit pour la direction du PS d'afficher qu'elle est aussi sévère It|it is about|for|the|leadership|of the|PS|to show|that it|it is|as|severe |||||||||||صارمة It is important for the PS leadership to show that it is also strict.

avec un allié fautif, Adrien Quatennens, qu'avec une dissidente, Martine Froger. with|a|ally|at fault|Adrien|Quatennens||a|dissident|Martine|Froger |||culpable||||||| with a culpable ally, Adrien Quatennens, than with a dissident, Martine Froger.

Ca ne peut pas être, pour nous, un interlocuteur comme il l'a été avant, It|not|it can|not|to be|for|us|a|interlocutor|as|he|he had|been|before It cannot be, for us, a interlocutor as he was before,

de cet intergroupe de la Nupes. of|this|intergroup|of|the|Nupes ||intergrupo||| of this intergroup of the Nupes.

Ce serait quand même un peu particulier. It|it would be|when|even|a|little|particular It would still be a bit particular.

Après, je mesure bien toute la difficulté After|I|I measure|well|all|the|difficulty Afterwards, I fully understand all the difficulty

entre la sanction juridique et la sanction politique. between|the|sanction|legal|and|the|sanction|political between legal sanction and political sanction.

Est-ce que, finalement, le meilleur juge ce n'est pas l'électeur lui-même ? |it|||||||it is not|not|the voter|| Isn't the best judge ultimately the voter themselves?

À ce tableau sur la gauche, il faut ajouter la zone de turbulences To|this|picture|on|the|left|it|we must|to add|the|zone|of|turbulence ||||||||||||turbulencias To this picture on the left, we must add the area of turbulence.

vers laquelle s'achemine la France insoumise. towards|which|it is heading|the|France|Unsubmissive ||تتجه|||المعارضة ||se dirige||| towards which France Insoumise is heading.

Le débat interne entamé avant la séquence des retraites reprend. The|debate|internal|started|before|the|sequence|of the|pensions|it resumes |||المبتدأ|||||| The internal debate that started before the pension reform sequence resumes.

En gros, la question est de savoir comment le mouvement In|general|the|question|it is|to|to know|how|the|movement Basically, the question is how the movement

peut passer d'une culture protestataire à l'incarnation d'un futur gouvernement. it can|to move|from a|culture|protest culture|to|the embodiment|of a|future|government ||||||تجسيد||| ||||protestante||||| can transition from a protest culture to embodying a future government.

Écoutez attentivement Raquel Garrido à ce sujet. Listen|attentively|Raquel|Garrido|on|this|subject Listen carefully to Raquel Garrido on this subject.

Il serait bien étonnant que ses remarques ne rencontrent pas un écho It|it would be|quite|surprising|that|her|remarks|not|they encounter|not|a|echo It would be quite surprising if her remarks did not resonate

dans les semaines qui viennent. in|the|weeks|that|come in the coming weeks.

La France insoumise, elle a dans son ADN la conquête du pouvoir, The|France|Unsubmissive|it|it has|in|its|DNA|the|conquest|of the|power La France insoumise has the conquest of power in its DNA,

et elle l'a montré trois fois avec une candidature à la présidentielle. and|she|it has|shown|three|times|with|a|candidacy|for|the|presidential and she showed it three times with a presidential candidacy.

Le fait d'être formaté pour la présidentielle The|fact|of being|formatted|for|the|presidential |||formateado||| The fact of being formatted for the presidential election

montre en réalité une grande ambition, en matière de prise de pouvoir. it shows|in|reality|a|great|ambition|in|terms|of|taking|of|power actually shows a great ambition in terms of seizing power.

Cependant, c'est vrai qu'il faut ajuster cette ambition-là avec plusieurs choses, However|it is|true|that it|we must|to adjust|this|||with|several|things |||||ajustar|||||| However, it is true that this ambition needs to be adjusted with several things,

d'abord l'existence d'autres types d'élections, first|the existence|of other|types|of elections first the existence of other types of elections,

qui sont des élections intermédiaires où il n'y a pas qu'un seul candidat which|they are|some|elections|intermediate|where|there|not there|there is|not|just one|only|candidate which are intermediate elections where there is not just one candidate

mais une grande multitude de candidatures. but|a|large|multitude|of|candidacies but a large multitude of candidacies.

Et aussi avec cette idée que dans le parlementarisme And|also|with|this|idea|that|in|the|parliamentarism ||||||||parlamentarismo And also with this idea that in parliamentarism

et dans une notion plus démocratique d'un gouvernement, and|in|a|notion|more|democratic|of a|government and in a more democratic notion of government,

il y a un caractère chorale. it|there|there is|a|character|choral there is a choral character.

Notre profil doit être quelque chose de plus… Our|profile|it must|to be|something|thing|of|more Our profile must be something more…

qui incarne plus le fait de gouverner. which|it embodies|more|the|act|of|to govern that embodies more the act of governing.

On n'est pas que le contre pouvoir, on est le pouvoir aussi. We|we are not||only|the|counter|power|we|we are|the|power|also We are not just the counter power, we are the power too.

Pour l'instant, ce n'est pas dit que la France insoumise accepte de se reformater. For|the moment|it|it is not||said|that|the|France|Unsubmissive|it accepts|to|itself|to reformat |||||||||||||reformatear For now, it is not said that France Insoumise will agree to reformat itself.

Mais ça, ça renvoie à des débats qu'on a commencé déjà en hiver But|that|it|it refers|to|some|debates|that we|we have|started|already|in|winter But that refers to debates we already started in the winter.

et qui se poursuivront nécessairement. and|which|themselves|we will continue|necessarily And those will necessarily continue.

La gauche française est aujourd'hui en dessous de 30 %. The|left|French|is|today|at|below|of The French left is currently below 30%.

La question qui se pose à elle est de parvenir à s'élargir sans se renier. The|question|that|itself|it poses|to|it|is|to|to manage|to|to broaden|without|itself|to renounce |||||||||||ampliarse||| The question it faces is how to expand without renouncing itself.

Personne ne dit que c'est facile. No one|not|says|that|it's|easy No one says it's easy.

Mardi, Emmanuel Macron s'envole pour les Pays-Bas. الثلاثاء||||||| Tuesday|Emmanuel|Macron|he takes off|for|the|| On Tuesday, Emmanuel Macron is flying to the Netherlands.

Élisabeth Borne poursuit ses consultations politiques en recevant Marine Le Pen. Élisabeth|Borne|she continues|her|consultations|political|by|receiving|Marine|Le|Pen Élisabeth Borne continues her political consultations by meeting with Marine Le Pen.

Et le groupe parlementaire de la France insoumise And|the|group|parliamentary|of|the|France|Unsubmissive And the parliamentary group of La France Insoumise

devrait se prononcer sur la réintégration d'Adrien Quatennens. it should|itself|to pronounce|on|the|reintegration|of Adrien|Quatennens should decide on the reinstatement of Adrien Quatennens.

Jeudi, c'est la 12e journée de mobilisation appelée par l'intersyndicale. Thursday|it's|the|12th|day|of|mobilization|called|by|the inter-union Thursday marks the 12th day of mobilization called by the inter-union.

Ça va encore piquer les yeux. It|it will|again|to sting|the|eyes It's going to sting the eyes again.

Vendredi, enfin, le Conseil constitutionnel rend sa décision Friday|finally|the|Council|constitutional|it renders|its|decision |||||يصدر|| On Friday, finally, the Constitutional Council will announce its decision

sur les recours présentés contre la réforme des retraites. on|the|appeals|presented|against|the|reform|of the|pensions on the appeals filed against the pension reform.

Quelle que soit l'issue, la soirée risque d'être animée. Whatever|that|it is|the outcome|the|evening|it risks|to be|lively Whatever the outcome, the evening is likely to be lively.

Merci d'avoir regardé cette chronique. Thank you|for having|watched|this|chronicle Thank you for watching this segment.

Si vous l'avez appréciée, partagez-la. If|you|you have|enjoyed|| If you enjoyed it, share it.

Et n'oubliez pas de mettre des pouces. And|don't forget||to|to put|some|thumbs And don't forget to give it a thumbs up.

Vous pouvez encore vous abonner à la chaîne. You|you can|still|yourselves|to subscribe|to|the|channel You can still subscribe to the channel.

Et en cliquant sur la cloche, qui n'est pas en chocolat, And|by|clicking|on|the|bell|which|it is not|not|made of|chocolate And by clicking on the bell, which is not made of chocolate,

vous recevrez les notifications. you|you will receive|the|notifications you will receive notifications.

Vous pouvez également nous suivre sur Facebook et Twitter. You|you can|also|us|to follow|on|Facebook|and|Twitter You can also follow us on Facebook and Twitter.

Les liens sont dans la description. The|links|they are|in|the|description The links are in the description.

Pour nous soutenir financièrement, c'est sur Donorbox que ça se passe. To|us|to support|financially|it's|on|Donorbox|that|it|ourselves|it happens To support us financially, it's on Donorbox that it happens.

On a vraiment besoin de vous pour continuer à vous proposer We|we have|really|need|of|you|to|to continue|to|you|to offer We really need you to continue offering you

une info impertinente et professionnelle. a|information|impertinent|and|professional ||impertinente|| irreverent and professional information.

Je vous dis à jeudi pour le Bourbon de Serge. I|you|I say|on|Thursday|for|the|Bourbon|of|Serge I'll see you on Thursday for Serge's Bourbon.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.61 PAR_CWT:AufDIxMS=8.57 en:AufDIxMS openai.2025-02-07 ai_request(all=92 err=0.00%) translation(all=184 err=0.00%) cwt(all=1689 err=3.08%)