×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Intermediate Spanish Podcast, Podcast E18 El privilegio

Podcast E18 El privilegio

¡Bienvenidas y bienvenidos a un nuevo episodio de Spanish Language Coach! Un podcast pensado para que los estudiantes de español de nivel intermedio puedan escuchar la lengua de Cervantes de una forma natural. Si es la primera vez que nos escuchas, te damos la bienvenida a la comunidad. Cada semana hablamos de un tema relacionado con la actualidad, con España, con el mundo hispano o simplemente hablamos de un tema entretenido e interesante. Porque no hay nada más motivador que aprender español con contenido que nos gusta y nos parece atractivo. Puedes leer la transcripción de todos los episodios en www.spanishlanguagecoach.com

Si quieres recibir los nuevos episodios cada semana no olvides suscribirte en tu plataforma o app de podcasts. Solo tienes que darle al “click” al botón “suscribirse”.

Y ahora sí empezamos el nuevo episodio de esta semana donde hablamos del privilegio.

Hace unos días fui al cine a ver Parásitos; la famosa película surcoreana que tuvo un gran éxito en los últimos premios Oscar de la Academia del Cine estadounidense. Como sabéis, Parásitos ganó el premio a la mejor película del año, entre muchos otros. Aparentemente el presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, no está contento con la elección de una película surcoreana como ganadora. Recientemente ha afirmado que no entiende cómo ha podido ganar una película extranjera este premio, teniendo en cuenta que hay tantas buenas películas americanas. Y menos todavía considerando los problemas que tienen ambos países en relación al comercio. Independientemente de los conflictos políticos, yo le recomendaría a todo el mundo que fuera al cine a verla porque es una gran película, es un peliculón. Parásitos se define como una comedia negra de suspense. Y es cierto, durante las dos horas y doce minutos de duración la película mantiene tu atención en todo momento. Para las personas que no hayáis visto la película y estéis planeando hacerlo, tranquilos, no voy a hacer “spoilers” (acento español). Sí, en español durante los últimos años hemos empezado a usar la palabra inglesa “spoiler” para hacer referencia a la situación donde alguien nos cuenta demasiados detalles de una serie de televisión , película o libro. Lo pronunciamos de una forma muy española, con una “e” delante de la “s”, “espoiler”. La forma correcta de decirlo en español, si no queremos usar el anglicismo, sería usar el verbo “destripar”, destripar el argumento de una película por ejemplo. Las tripas son básicamente los intestinos de las personas y animales, y la acción de destripar a alguien es, sacar las tripas. Sí, no es un verbo demasiado agradable y quizás por eso hemos empezado a decir “no me hagas spoilers de la película” en lugar de “no me destripes la película”.

Bueno, uno de los temas centrales de esta película es el privilegio. Se muestran las diferencias substanciales de las dos familias protagonistas; una familia de clase alta y muy rica y otra de clase baja y muy pobre. En la película ambas familias interactuan y muestran diferentes perspectivas de la vida.

Si soy honesto con vosotros, el término privilegio me hacía sentir algo incómodo. Tenía muchos sentimientos encontrados y tras ver la película todavía más. Por eso he decidido leer acerca del privilegio y hablar de ello en el episodio de esta semana.

El privilegio es un concepto que cada vez está más presente en nuestras vidas, pero, ¿a qué nos referimos exactamente?, ¿qué es el privilegio?

Pues es un concepto sociológico que estudia cómo algunos grupos de personas tienen ventajas comparados con otros grupos. Por ejemplo, podemos hablar del privilegio blanco, donde el grupo personas blancas no sufre la misma discriminación racial que las personas no blancas. El término privilegio se usa especialmente en el contexto de desigualdad social, particularmente cuando hablamos de raza, género, edad, orientación sexual, discapacidad y clase social.

El privilegio se presenta en forma de factores fijos, es decir, permanentes, como el color de nuestra piel, nuestro género o la familia donde hemos nacido y crecido y también de factores variables como la edad o la belleza y el aspecto físico. Una persona joven y atractiva puede favorecerse de estas cualidades ahora pero en ambos casos son privilegios no permanentes.

Había escuchado la palabra privilegio en los últimos años, especialmente en el contexto del racismo y el privilegio blanco o la nueva ola de feminismo y el privilegio masculino. A pesar de escucharlo de forma frecuente en medios de comunicación nunca había pensado demasiado sobre ello. Pensaba que era cierto que yo no tenía las mismas dificultades que una mujer de mi edad o una persona no blanca en las mismas circunstancias pero no le daba más importancia.

Además, yo nací y crecí en una familia trabajadora en España. Mi familia es muy grande, mi madre tiene 8 hermanos, tengo más de 15 primos y yo fui el primero en ir a la universidad. Siempre he pensado que no he tenido demasiados privilegios porque mi familia no tenía mucho dinero. Por tanto pensaba que las cosas que estaba consiguiendo en mi vida como mi educación y mi desarrollo profesional dependían principalmente de mí y de mi esfuerzo, pensaba que me había hecho a mi mismo. Y es que recibimos este mensaje constantemente; el trabajo duro es la clave, es el modo, para conseguir tus objetivos en la vida. El problema es que hay personas que no tienen la opción de trabajar duro, porque no tienen las circunstancias favorables en sus vidas para al menos intentarlo.

Cuando vivía en Valencia, mi ciudad en España estudiaba en la universidad y trabajaba en una tienda o de camarero durante varias temporadas. Al mismo tiempo veía como muchos jóvenes de mi barrio, el área de la ciudad donde vivía, no hacían nada con sus vidas, eran ninis. Un nini es un término relativamente nuevo y despectivo que describe a una persona que ni trabaja, ni estudia. De alguna forma, tengo que reconocer que a veces miraba a estos jóvenes por encima del hombro. El hombro es la parte superior de la espalda y mirar a alguien por encima del hombro es mirarlo con sentimiento de superioridad. Los miraba por encima del hombro, desde mi inexperiencia, porque no entendía cómo no hacían nada con sus vidas mientras otras personas trabajábamos y estudiábamos. Pensaba que eran vagos, que no tenían intereses o motivaciones y que preferían estar jugando a videojuegos con la Play Station. Y seguramente, algunas de estas personas eran vagas y preferían dormir hasta tarde y no hacer nada. Sin embargo, ahora, con una perspectiva más madura, tengo otra visión. Aunque este de grupo de jóvenes y yo compartimos el mismo momento social, político e incluso geográfico porque vivíamos en el mismo barrio, yo disfrutaba de un gran privilegio del que ellos no pudieron disfrutar. Os explico, en este barrio donde crecí y viví había muchas familias con problemas; padres con comportamientos disfuncionales o con problemas con la justicia. Yo tuve la gran suerte, y privilegio, de haber nacido en una familia trabajadora pero funcional, donde me sentía seguro y además en la que el valor de la educación y la formación era importante. Desde que era pequeño, mi madre me llevaba a librerías a comprar libros, me hacía leer y ponía atención a mis resultados académicos. Otros niños no tuvieron ese privilegio, porque sus padres o cuidadores no estaban en condiciones de cuidarles correctamente por las razones que he mencionado antes. Estos niños pasaban mucho tiempo en la calle y tuvieron más dificultad para encontrar un camino correcto. No había nadie que les empujara, que les diera un pequeño empujón hacía el lado correcto.

También me considero un privilegiado por el momento histórico y económico en el que nací. Si hubiera nacido 20 años antes, habría tenido que soportar la España franquista y todos los aspectos negativos que una dictadura política implica. En cuanto al aspecto económico, también fue privilegiado. Os daré un ejemplo muy claro. Mi Erasmus. El programa Erasmus es un programa de intercambio entre estudiantes universitarios de los diferentes países de la Unión Europea. Este programa ofrece una beca, es decir una ayuda económica para pagar la vivienda durante tu estancia en otro país. Esta beca está financiada parte por la Unión Europea y parte por el Gobierno de España. Pues bien, si miro atrás, esta beca Erasmus se convirtió en una de las grandes oportunidades que he tenido. No solo me hizo crecer personalmente sino que también mejoró mi empleabilidad, es decir, cuando terminé mis estudios, las empresas valoraban positivamente mi experiencia educativa en otro país y tenía más opciones de conseguir un empleo o trabajo. Este privilegio que obtuve con mi beca Erasmus, en solo 10 años ha desaparecido para muchos estudiantes españoles. La razón es que la inversión en estas becas por parte del Gobierno Español se ha reducido a la mitad. Es decir la situación de los estudiantes españoles ahora mismo es considerablemente peor que hace 10 años. Tuve el privilegio de beneficiarme de un momento económico positivo y que el gobierno me ayudara. Esto no significa que las nuevas generaciones no puedan conseguir las mismas cosas, pero es evidente, que desde el punto de vista económico es más complicado para ellas.

Entonces, la pregunta ahora es ¿tengo que sentirme mal por los privilegios que he disfrutado a lo largo de mi vida? ¿debo sentirme mal o sentir vergüenza por los privilegios que tengo ahora o tendré en el futuro? En mi opinión la respuesta es no. No somos malas personas por tener privilegios que otros no tienen, entre otras cosas porque hablo de privilegios no elegidos. No deberíamos sentirnos mal por los privilegios que hemos adquirido a lo largo de nuestra vida. No creo que los multimillonarios deban sentirse mal por tener mucho dinero en sus cuentas bancarias, ya que en la mayoría de países existe un sistema de impuestos progresivo y los que más dinero tienen, más contribuyen a la sociedad económicamente, lo que ayuda a los menos privilegiados.

Sentirse mal o avergonzarse de nuestros privilegios nos lleva a la inacción, a no hacer nada. Sin embargo, reconocerlos, nos puede ayudar a ver el mundo con otra perspectiva y entender que hay personas más y menos privilegiadas que nosotros. Entender que la justicia es un concepto subjetivo y nunca vamos a llegar a una situación ideal donde todo el mundo disfrute de todos los privilegios. Sin embargo, aceptando y reconociendo el privilegio podremos buscar formas de alcanzar sociedades más justas.

De la misma forma que sentirse mal por el privilegio nos lleva a la inacción, negar nuestro privilegio también lo hace. La negación del privilegio es peligrosa. Pensar que todo lo que hemos conseguido es gracias a nuestro trabajo, esfuerzo y dedicación es considerar solamente una parte de la historia. Negar el privilegio también nos lleva a la inacción y por tanto no haremos nada para evitar que esos privilegios sigan apareciendo en la vida de futuras generaciones.

También quiero dejar claro que el privilegio no impide poder trabajar duro e incluso ser reconocido por nuestros méritos. Alguien puede tener muchos privilegios como haber nacido en un país democrático y ser multimillonario. Esos privilegios no impiden a la persona ser reconocida por su trabajo y su esfuerzo. De hecho, desde mi punto de vista, uno de los puntos negativos de analizar el privilegio es que puede hacernos caer en el victimismo si no tenemos los mismos privilegios que otras personas. Pensar que no debemos intentar algo porque otros tienen más recursos que nosotros es caer en el victimismo y de nuevo, caer en la falta de acción. Como hablamos en el episodio número 5 de este podcast, la constancia muchas veces es clave en el camino para conseguir lo que queremos. Decíamos por ejemplo que el talento innato, puede ser un privilegio pero no sirve de nada si no se cultiva. Y la constancia y el esfuerzo en muchos casos ganan al talento.

Los privilegios siempre han existido, existen y existirán. Y aunque la situación no es perfecta, creo que podemos ser optimistas. Creo que la diferencia es que ahora estamos hablando de ello. Hay más conversaciones sobre el tema y eso ayuda a crear más oportunidades para personas que en otros momentos de la historia han estado siempre excluidas del sistema. Esto es simplemente mi opinión personal. Os animo a escribir en los comentarios del episodio vuestras opiniones también, me encantaría conocerlas.

Espero que este episodio te haya gustado. Si es así, te pido que lo recomiendes y compartas con tus amigos o compañeros de clase si ellos también estudian español y crees que pueden encontrarlo interesante y motivador. Como decimos en español “compartir es vivir”, es nuestra versión de “sharing is caring”.

Muchas gracias y hasta la semana que viene. ¡Un abrazo grande!

*If you want to support me, you can leave a review on iTunes (click here)

*Any questions? Feel free to contact me at cesar@spanishlanguagecoach.com

INTERESTED IN PRIVATE LESSONS? Have a look at the TEACHING PLANS

Podcast E18 El privilegio Podcast E18 Das Privileg Podcast E18 Το προνόμιο Podcast E18 The Privilege Podcast E18 Le privilège Podcast E18 Il privilegio Podcast E18 O Privilégio Подкаст E18 Привилегия Podcast E18 Ayrıcalık

¡Bienvenidas y bienvenidos a un nuevo episodio de Spanish Language Coach! ¡Bienvenidas y bienvenidos a un nuevo episodio de Spanish Language Coach! Hoş geldiniz ve İspanyolca Dil Koçu'nun yeni bölümüne hoş geldiniz! Un podcast pensado para que los estudiantes de español de nivel intermedio puedan escuchar la lengua de Cervantes de una forma natural. A podcast designed so that intermediate level Spanish students can listen to the language of Cervantes in a natural way. Un podcast pensado para que los estudiantes de español de nivel intermedio puedan escuchar la lengua de Cervantes de una forma natural. Podcast zaprojektowany tak, aby uczniowie hiszpańscy na poziomie średniozaawansowanym mogli w naturalny sposób słuchać języka Cervantesa. Orta seviye İspanyol öğrencilerin Cervantes'in dilini doğal bir şekilde dinleyebilecekleri şekilde tasarlanmış bir podcast. Si es la primera vez que nos escuchas, te damos la bienvenida a la comunidad. If this is your first time listening to us, we welcome you to the community. Si es la primera vez que nos escuchas, te damos la bienvenida a la comunidad. Bizi ilk kez dinliyorsanız, sizi topluluğa bekliyoruz. Cada semana hablamos de un tema relacionado con la actualidad, con España, con el mundo hispano o simplemente hablamos de un tema entretenido e interesante. Every week we talk about a topic related to current affairs, with Spain, with the Hispanic world or simply talk about an entertaining and interesting topic. Cada semana hablamos de un tema relacionado con la actualidad, con España, con el mundo hispano o simplemente hablamos de un tema entretenido e interesante. Her hafta İspanya ile İspanyol dünyası ile güncel olaylarla ilgili bir konuyu konuşuyoruz ya da sadece eğlenceli ve ilginç bir konuyu konuşuyoruz. Porque no hay nada más motivador que aprender español con contenido que nos gusta y nos parece atractivo. Porque no hay nada más motivador que aprender español con contenido que nos gusta y nos parece atractivo. Çünkü beğendiğimiz ve çekici bulduğumuz içeriklerle İspanyolca öğrenmekten daha motive edici bir şey yok. Puedes leer la transcripción de todos los episodios en www.spanishlanguagecoach.com Tüm bölümlerin transkriptini www.spanishlanguagecoach.com adresinden okuyabilirsiniz.

Si quieres recibir los nuevos episodios cada semana no olvides suscribirte en tu plataforma o app de podcasts. Her hafta yeni bölümleri almak istiyorsanız podcast platformunuzda veya uygulamanızda abone olmayı unutmayın. Solo tienes que darle al “click” al botón “suscribirse”. Tek yapmanız gereken "abone ol" butonuna tıklamak.

Y ahora sí empezamos el nuevo episodio de esta semana donde hablamos del privilegio. And now we do start this week's new episode where we talk about privilege. Ve şimdi bu haftanın ayrıcalıklar hakkında konuştuğumuz yeni bölümüne başlıyoruz.

Hace unos días fui al cine a ver Parásitos; la famosa película surcoreana que tuvo un gran éxito en los últimos premios Oscar de la Academia del Cine estadounidense. Vor ein paar Tagen ging ich ins Kino, um Parasiten zu sehen; der berühmte südkoreanische Film, der bei den letzten Oscars der American Film Academy einen großen Erfolg hatte. A few days ago I went to the cinema to see Parasites; the famous South Korean film that had a great success in the last Oscar awards of the American Film Academy. Birkaç gün önce Parazitleri görmek için sinemaya gittim; Amerikan Film Akademisi'nin son Oscar ödüllerinde büyük başarı elde eden ünlü Güney Kore filmi. Como sabéis, Parásitos ganó el premio a la mejor película del año, entre muchos otros. As you know, Parasites won the award for the best film of the year, among many others. Bildiğiniz gibi, Parasite, diğerleri arasında yılın en iyi filmi ödülünü kazandı. Aparentemente el presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, no está contento con la elección de una película surcoreana como ganadora. Apparently the president of the United States, Donald Trump, is not happy with the choice of a South Korean film as a winner. Görünüşe göre Amerika Birleşik Devletleri başkanı Donald Trump, kazanan olarak bir Güney Kore filminin seçilmesinden memnun değil. Recientemente ha afirmado que no entiende cómo ha podido ganar una película extranjera este premio, teniendo en cuenta que hay tantas buenas películas americanas. He has recently stated that he does not understand how a foreign film could win this award, considering that there are so many good American films. Recientemente ha afirmado que no entiende cómo ha podido ganar una película extranjera este premio, teniendo en cuenta que hay tantas buenas películas americanas. Geçenlerde bu kadar çok iyi Amerikan filmi olduğu düşünülürse yabancı bir filmin bu ödülü nasıl kazandığını anlamadığını ifade etti. Y menos todavía considerando los problemas que tienen ambos países en relación al comercio. Und noch weniger angesichts der Probleme, die beide Länder im Zusammenhang mit dem Handel haben. And even less considering the problems that both countries have in relation to trade. Ve her iki ülkenin de ticaretle ilgili sorunları düşünüldüğünde daha da az. Independientemente de los conflictos políticos, yo le recomendaría a todo el mundo que fuera al cine a verla porque es una gran película, es un peliculón. Regardless of the political conflicts, I would recommend that everyone go to the cinema to see it because it is a great movie, it is a movie. Indépendamment des conflits politiques, je recommanderais à tout le monde d'aller au cinéma pour le voir car c'est un grand film, c'est un grand film. Bez względu na konflikty polityczne, każdemu poleciłbym pójście do kina na ten film, bo to jest świetny film, to jest świetny film. Siyasi çatışmalar ne olursa olsun herkesin sinemaya gitmesini tavsiye ederim çünkü harika bir film, harika bir film. Parásitos se define como una comedia negra de suspense. Parasites is defined as a black suspense comedy. Parásitos se define como una comedia negra de suspense. Parasites to trzymająca w napięciu czarna komedia. Parazit, bir gerilim kara komedisi olarak tanımlanır. Y es cierto, durante las dos horas y doce minutos de duración la película mantiene tu atención en todo momento. Ve doğru, iki saat on iki dakikalık süre boyunca film her zaman dikkatinizi çekiyor. Para las personas que no hayáis visto la película y estéis planeando hacerlo, tranquilos, no voy a hacer “spoilers” (acento español). Filmi izlememiş ve izlemeyi planlayanlarınız için endişelenmeyin, herhangi bir “spoiler” (İspanyol aksanı) yapmayacağım. Sí, en español durante los últimos años hemos empezado a usar la palabra inglesa “spoiler” para hacer referencia a la situación donde alguien nos cuenta demasiados detalles de una serie de televisión , película o libro. Evet, İspanyolca'da son yıllarda birinin bir televizyon dizisi, film veya kitap hakkında bize çok fazla ayrıntı anlattığı durumu ifade etmek için İngilizce "spoiler" kelimesini kullanmaya başladık. Lo pronunciamos de una forma muy española, con una “e” delante de la “s”, “espoiler”. On le prononce de manière très espagnole, avec un « e » devant le « s », « spoiler ». Bunu çok İspanyolca bir şekilde telaffuz ediyoruz, “s”nin önüne “e”, “spoiler” koyuyoruz. La forma correcta de decirlo en español, si no queremos usar el anglicismo, sería usar el verbo “destripar”, destripar el argumento de una película por ejemplo. The correct way to say it in Spanish, if we don't want to use Anglicism, would be to use the verb "gut", gut the plot of a movie for example. La bonne façon de le dire en espagnol, si nous ne voulons pas utiliser l'anglicisme, serait d'utiliser le verbe "destripar", pour détruire l'intrigue d'un film par exemple. Prawidłowym sposobem wyrażenia tego po hiszpańsku, jeśli nie chcemy używać anglicyzmu, byłoby użycie czasownika „destripar”, aby na przykład wypatroszyć fabułę filmu. Bunu İspanyolca söylemenin doğru yolu, eğer anglikizmi kullanmak istemiyorsak, örneğin bir filmin olay örgüsünü yok etmek için "destripar" fiilini kullanmak olacaktır. Las tripas son básicamente los intestinos de las personas y animales, y la acción de destripar a alguien es, sacar las tripas. The guts are basically the intestines of people and animals, and the action of gutting someone is, removing the guts. Bağırsaklar temel olarak insanların ve hayvanların bağırsaklarıdır ve birinin içini boşaltma eylemi bağırsakları dışarı çıkarmaktır. Sí, no es un verbo demasiado agradable y quizás por eso hemos empezado a decir “no me hagas spoilers de la película” en lugar de “no me destripes la película”. Yeah, it's not a very nice verb and maybe that's why we've started saying “don't spoil the movie for me” instead of “don't spoil the movie for me”. Evet, pek hoş bir fiil değil ve belki de bu yüzden “benim için filmi bozma” yerine “benim için filmi bozma” demeye başladık.

Bueno, uno de los temas centrales de esta película es el privilegio. Well, one of the central themes of this movie is privilege. Cóż, jednym z głównych tematów tego filmu jest przywilej. Bu filmin ana temalarından biri ayrıcalıktır. Se muestran las diferencias substanciales de las dos familias protagonistas; una familia de clase alta y muy rica y otra de clase baja y muy pobre. The substantial differences of the two protagonist families are shown; an upper class and very rich family and another lower class and very poor. İki kahraman ailenin önemli farklılıkları gösterilmektedir; bir üst sınıf ve çok zengin bir aile ve başka bir alt sınıf ve çok fakir. En la película ambas familias interactuan y muestran diferentes perspectivas de la vida. In the film both families interact and show different perspectives on life. Filmde her iki aile de etkileşime giriyor ve hayata farklı bakış açıları gösteriyor.

Si soy honesto con vosotros, el término privilegio me hacía sentir algo incómodo. If I'm honest with you, the term privilege made me feel somewhat uncomfortable. Size karşı dürüst olmam gerekirse, ayrıcalık terimi beni biraz rahatsız etti. Tenía muchos sentimientos encontrados y tras ver la película todavía más. Ich hatte viele gemischte Gefühle und nachdem ich den Film gesehen hatte noch mehr. I had many mixed feelings and after watching the movie even more. Miałem wiele mieszanych uczuć, a po obejrzeniu filmu jeszcze więcej. Çok karışık duygular yaşadım ve filmi izledikten sonra daha da fazla hissettim. Por eso he decidido leer acerca del privilegio y hablar de ello en el episodio de esta semana. That's why I've decided to read about privilege and talk about it in this week's episode. Bu yüzden bu haftaki bölümde ayrıcalık hakkında bir şeyler okumaya ve bundan bahsetmeye karar verdim.

El privilegio es un concepto que cada vez está más presente en nuestras vidas, pero, ¿a qué nos referimos exactamente?, ¿qué es el privilegio? Privilege is a concept that is increasingly present in our lives, but what exactly do we mean? What is privilege? Ayrıcalık, hayatımızda giderek daha fazla yer edinen bir kavramdır ama tam olarak ne demek istiyoruz, ayrıcalık nedir?

Pues es un concepto sociológico que estudia cómo algunos grupos de personas tienen ventajas comparados con otros grupos. Well, it is a sociological concept that studies how some groups of people have advantages compared to other groups. Eh, bazı insan gruplarının diğer gruplara göre nasıl avantajlara sahip olduğunu inceleyen sosyolojik bir kavramdır. Por ejemplo, podemos hablar del privilegio blanco, donde el grupo personas blancas no sufre la misma discriminación racial que las personas no blancas. For example, we can talk about white privilege, where the group of white people does not suffer the same racial discrimination as non-white people. Örneğin, beyazların beyaz olmayan insanlarla aynı ırk ayrımcılığına maruz kalmadığı beyaz ayrıcalığından bahsedebiliriz. El término privilegio se usa especialmente en el contexto de desigualdad social, particularmente cuando hablamos de raza, género, edad, orientación sexual, discapacidad y clase social. The term privilege is used especially in the context of social inequality, particularly when we talk about race, gender, age, sexual orientation, disability, and social class. Ayrıcalık terimi, özellikle ırk, cinsiyet, yaş, cinsel yönelim, engellilik ve sosyal sınıf hakkında konuştuğumuzda özellikle sosyal eşitsizlik bağlamında kullanılır.

El privilegio se presenta en forma de factores fijos, es decir, permanentes, como el color de nuestra piel, nuestro género o la familia donde hemos nacido y crecido y también de factores variables como la edad o la belleza y el aspecto físico. Privilege comes in the form of fixed factors, that is, permanent, such as the color of our skin, our gender or the family where we were born and raised, and also variable factors such as age or beauty and physical appearance. Ayrıcalık, cildimizin rengi, cinsiyetimiz veya doğup büyüdüğümüz aile gibi sabit, yani kalıcı faktörler ve ayrıca yaş veya güzellik ve fiziksel görünüm gibi değişken faktörler şeklinde gelir. Una persona joven y atractiva puede favorecerse de estas cualidades ahora pero en ambos casos son privilegios no permanentes. A young and attractive person can benefit from these qualities now, but in both cases they are non-permanent privileges. Une personne jeune et séduisante peut désormais bénéficier de ces qualités mais dans les deux cas ce ne sont pas des privilèges permanents. Genç ve çekici bir kişi şimdi bu niteliklerden yararlanabilir, ancak her iki durumda da kalıcı ayrıcalıklar değildir.

Había escuchado la palabra privilegio en los últimos años, especialmente en el contexto del racismo y el privilegio blanco o la nueva ola de feminismo y el privilegio masculino. I had heard the word privilege in recent years, especially in the context of racism and white privilege or new wave feminism and male privilege. J'avais entendu le mot privilège ces dernières années, en particulier dans le contexte du racisme et du privilège blanc ou du féminisme de la nouvelle vague et du privilège masculin. Ayrıcalık kelimesini son yıllarda özellikle ırkçılık ve beyaz ayrıcalığı veya yeni dalga feminizm ve erkek ayrıcalığı bağlamında duymuştum. A pesar de escucharlo de forma frecuente en medios de comunicación nunca había pensado demasiado sobre ello. Despite hearing it frequently in the media, I had never thought much about it. Medyada sık sık duymama rağmen, hiç üzerinde fazla düşünmemiştim. Pensaba que era cierto que yo no tenía las mismas dificultades que una mujer de mi edad o una persona no blanca en las mismas circunstancias pero no le daba más importancia. I thought it was true that I did not have the same difficulties as a woman my age or a non-white person in the same circumstances, but I did not give it more importance. Benim yaşımdaki bir kadınla ya da beyaz olmayan bir insanla aynı koşullarda aynı zorlukları yaşamadığımın doğru olduğunu düşündüm ama buna daha fazla önem vermedim.

Además, yo nací y crecí en una familia trabajadora en España. Also, I was born and raised in a working family in Spain. Poza tym urodziłem się i wychowałem w pracującej rodzinie w Hiszpanii. Ayrıca İspanya'da çalışan bir ailede doğup büyüdüm. Mi familia es muy grande, mi madre tiene 8 hermanos, tengo más de 15 primos y yo fui el primero en ir a la universidad. My family is very big, my mother has 8 siblings, I have more than 15 cousins and I was the first to go to university. Ailem çok büyük, annemin 8 kardeşi var, 15'ten fazla kuzenim var ve üniversiteye ilk giden ben oldum. Siempre he pensado que no he tenido demasiados privilegios porque mi familia no tenía mucho dinero. I have always thought that I have not had too many privileges because my family did not have much money. Ailemin fazla parası olmadığı için her zaman fazla ayrıcalığım olmadığını düşünmüşümdür. Por tanto pensaba que las cosas que estaba consiguiendo en mi vida como mi educación y mi desarrollo profesional dependían principalmente de mí y de mi esfuerzo, pensaba que me había hecho a mi mismo. Therefore, I thought that the things that I was achieving in my life, such as my education and my professional development, depended mainly on me and my effort, I thought that I had done it to myself. Par conséquent, je pensais que les choses que j'accomplissais dans ma vie, comme mon éducation et mon développement professionnel, dépendaient principalement de moi et de mes efforts, je pensais que je l'avais fait à moi-même. Bu nedenle, hayatımda elde ettiğim eğitim ve mesleki gelişimim gibi şeylerin büyük ölçüde bana ve çabama bağlı olduğunu düşündüm, bunu kendime yaptığımı düşündüm. Y es que recibimos este mensaje constantemente; el trabajo duro es la clave, es el modo, para conseguir tus objetivos en la vida. And it is that we receive this message constantly; hard work is the key, it is the way, to achieve your goals in life. Ve bu mesajı sürekli olarak alıyoruz; sıkı çalışma, hayattaki hedeflerinize ulaşmanın anahtarıdır, yoludur. El problema es que hay personas que no tienen la opción de trabajar duro, porque no tienen las circunstancias favorables en sus vidas para al menos intentarlo. Das Problem ist, dass es Menschen gibt, die keine Möglichkeit haben, hart zu arbeiten, weil sie keine günstigen Umstände in ihrem Leben haben, um es zumindest zu versuchen. The problem is that there are people who don't have the option to work hard, because they don't have the favorable circumstances in their lives to at least try. Sorun şu ki, hayatlarında en azından denemek için uygun koşullara sahip olmadıkları için çok çalışma seçeneğine sahip olmayan insanlar var.

Cuando vivía en Valencia, mi ciudad en España estudiaba en la universidad y trabajaba en una tienda o de camarero durante varias temporadas. When I lived in Valencia, my city in Spain, I studied at the university and worked in a store or as a waiter for several seasons. İspanya'daki şehrim Valensiya'da yaşarken üniversitede okudum ve birkaç sezon mağazada veya garson olarak çalıştım. Al mismo tiempo veía como muchos jóvenes de mi barrio, el área de la ciudad donde vivía, no hacían nada con sus vidas, eran ninis. At the same time, I saw how many young people from my neighborhood, the area of the city where I lived, did nothing with their lives, they were ninis. Aynı zamanda mahallemde, yaşadığım şehrin bölgesinde kaç gencin hayatlarıyla hiçbir şey yapmadığını, nini olduklarını gördüm. Un nini es un término relativamente nuevo y despectivo que describe a una persona que ni trabaja, ni estudia. A nini is a relatively new and derogatory term that describes a person who neither works nor studies. Nini, ne çalışan ne de okuyan bir kişiyi tanımlayan nispeten yeni ve aşağılayıcı bir terimdir. De alguna forma, tengo que reconocer que a veces miraba a estos jóvenes por encima del hombro. In gewisser Weise muss ich zugeben, dass ich manchmal auf diese jungen Leute herabgesehen habe. Somehow, I have to admit that I sometimes looked at these young people over my shoulder. D'une certaine manière, je dois admettre que j'ai parfois méprisé ces jeunes. W pewnym sensie muszę przyznać, że czasami patrzyłem z góry na tych młodych ludzi. Her nasılsa, bazen bu gençleri küçümsediğimi itiraf etmeliyim. El hombro es la parte superior de la espalda y mirar a alguien por encima del hombro es mirarlo con sentimiento de superioridad. The shoulder is the upper part of the back and to look at someone over the shoulder is to look at them with a feeling of superiority. L'épaule est la partie supérieure du dos et regarder quelqu'un par-dessus l'épaule, c'est le regarder avec un sentiment de supériorité. Ramię to górna część pleców, a patrzenie na kogoś przez ramię to patrzenie na niego z poczuciem wyższości. Omuz, sırtın üst kısmıdır ve birine omzunun üzerinden bakmak, ona üstünlük duygusuyla bakmaktır. Los miraba por encima del hombro, desde mi inexperiencia, porque no entendía cómo no hacían nada con sus vidas mientras otras personas trabajábamos y estudiábamos. I looked at them over my shoulder, from my inexperience, because I didn't understand how they didn't do anything with their lives while other people worked and studied. Onlara omzumun üzerinden, deneyimsizliğimden baktım, çünkü başkaları çalışırken ve okurken hayatlarıyla ilgili hiçbir şey yapmadıklarını anlamıyordum. Pensaba que eran vagos, que no tenían intereses o motivaciones y que preferían estar jugando a videojuegos con la Play Station. I thought that they were lazy, that they had no interests or motivations and that they preferred to be playing video games with the Play Station. Je pensais qu'ils étaient paresseux, qu'ils n'avaient aucun intérêt ni motivation et qu'ils préféraient jouer à des jeux vidéo avec la Play Station. Tembel olduklarını, hiçbir ilgileri veya motivasyonları olmadığını ve Play Station ile video oyunları oynamayı tercih ettiklerini düşündüm. Y seguramente, algunas de estas personas eran vagas y preferían dormir hasta tarde y no hacer nada. And surely, some of these people were lazy and preferred to sleep late and do nothing. Et sûrement certaines de ces personnes étaient paresseuses et préféraient dormir tard et ne rien faire. Ve elbette, bu insanlardan bazıları tembeldi ve geç uyumayı ve hiçbir şey yapmamayı tercih ettiler. Sin embargo, ahora, con una perspectiva más madura, tengo otra visión. However, now, with a more mature perspective, I have another vision. Ancak şimdi daha olgun bir bakış açısıyla başka bir vizyonum var. Aunque este de grupo de jóvenes y yo compartimos el mismo momento social, político e incluso geográfico porque vivíamos en el mismo barrio, yo disfrutaba de un gran privilegio del que ellos no pudieron disfrutar. Although this group of young people and I share the same social, political and even geographical moment because we lived in the same neighborhood, I enjoyed a great privilege that they could not enjoy. Même si ce groupe de jeunes et moi avons partagé le même moment social, politique et même géographique parce que nous vivions dans le même quartier, j'ai joui d'un grand privilège qu'eux n'ont pas eu. 私たちが同じ近所に住んでいたので、この若者のグループと私は同じ社会的、政治的、そして地理的な瞬間を共有していますが、私は彼らが享受できない大きな特権を享受しました。 Bu genç grup ve ben aynı mahallede yaşadığımız için aynı sosyal, politik ve hatta coğrafi anı paylaşmamıza rağmen, onların tadını çıkaramayacakları büyük bir ayrıcalığın tadını çıkardım. Os explico, en este barrio donde crecí y viví había muchas familias con problemas; padres con comportamientos disfuncionales o con problemas con la justicia. Let me explain, in this neighborhood where I grew up and lived there were many families with problems; parents with dysfunctional behaviors or problems with the law. Laissez-moi vous expliquer, dans ce quartier où j'ai grandi et vécu, il y avait beaucoup de familles avec des problèmes ; parents ayant des comportements dysfonctionnels ou des problèmes avec la justice. Size açıklayayım, büyüdüğüm ve yaşadığım bu mahallede sorunlu çok aile vardı; İşlevsel olmayan davranışları veya yasalarla sorunları olan ebeveynler. Yo tuve la gran suerte, y privilegio, de haber nacido en una familia trabajadora pero funcional, donde me sentía seguro y además en la que el valor de la educación y la formación era importante. I had the great luck, and privilege, of having been born into a working but functional family, where I felt safe and also in which the value of education and training was important. Kendimi güvende hissettiğim ve eğitim ve öğretimin değerinin önemli olduğu, çalışan ama işlevsel bir ailede doğmanın büyük şansı ve ayrıcalığına sahiptim. Desde que era pequeño, mi madre me llevaba a librerías a comprar libros, me hacía leer y ponía atención a mis resultados académicos. Since I was little, my mother took me to bookstores to buy books, made me read and paid attention to my academic results. Depuis toute petite, ma mère m'emmenait dans les librairies pour acheter des livres, me faisait lire et faisait attention à mes résultats scolaires. Küçüklüğümden beri annem beni kitapçılara kitap almaya götürür, okutur ve akademik sonuçlarıma dikkat ederdi. Otros niños no tuvieron ese privilegio, porque sus padres o cuidadores no estaban en condiciones de cuidarles correctamente por las razones que he mencionado antes. Other children did not have that privilege, because their parents or caregivers were not in a position to care for them properly for the reasons I mentioned earlier. D'autres enfants n'ont pas eu ce privilège, parce que leurs parents ou tuteurs n'étaient pas en mesure de s'occuper d'eux correctement pour les raisons que j'ai mentionnées précédemment. Diğer çocukların bu ayrıcalığı yoktu, çünkü ebeveynleri veya bakıcıları, daha önce bahsettiğim nedenlerden dolayı onlara gerektiği gibi bakabilecek durumda değildi. Estos niños pasaban mucho tiempo en la calle y tuvieron más dificultad para encontrar un camino correcto. These children spent a lot of time on the street and had more difficulty finding a correct path. Ces enfants passent beaucoup de temps dans la rue et ont plus de mal à trouver le bon chemin. Bu çocuklar sokakta çok zaman geçirdiler ve doğru yolu bulmakta daha çok zorlandılar. No había nadie que les empujara, que les diera un pequeño empujón hacía el lado correcto. There was no one to push them, to give them a little push to the right side. Il n'y avait personne pour les pousser, pour leur donner un petit coup de pouce vers la droite. Onları itecek, sağ tarafa biraz itecek kimse yoktu.

También me considero un privilegiado por el momento histórico y económico en el que nací. I also consider myself a privileged person due to the historical and economic moment in which I was born. Ayrıca doğduğum tarihi ve ekonomik andan dolayı kendimi ayrıcalıklı görüyorum. Si hubiera nacido 20 años antes, habría tenido que soportar la España franquista y todos los aspectos negativos que una dictadura política implica. If he had been born 20 years earlier, he would have had to endure Franco's Spain and all the negative aspects that a political dictatorship implies. 20 yıl önce doğmuş olsaydı, Franco'nun İspanya'sına ve bir siyasi diktatörlüğün ima ettiği tüm olumsuz yönlere katlanmak zorunda kalacaktı. En cuanto al aspecto económico, también fue privilegiado. Regarding the economic aspect, it was also privileged. Ekonomik açıdan da ayrıcalıklıydı. Os daré un ejemplo muy claro. I will give you a very clear example. Mi Erasmus. My erasmus. El programa Erasmus es un programa de intercambio entre estudiantes universitarios de los diferentes países de la Unión Europea. Erasmus programı, Avrupa Birliği'nin farklı ülkelerinden üniversite öğrencileri arasında bir değişim programıdır. Este programa ofrece una beca, es decir una ayuda económica para pagar la vivienda durante tu estancia en otro país. This program offers a scholarship, that is, financial aid to pay for housing during your stay in another country. Bu program bir burs, yani başka bir ülkede kaldığınız süre boyunca konut için ödeme yapmak için mali yardım sunmaktadır. Esta beca está financiada parte por la Unión Europea y parte por el Gobierno de España. This scholarship is financed partly by the European Union and partly by the Government of Spain. Bu burs kısmen Avrupa Birliği ve kısmen İspanya Hükümeti tarafından finanse edilmektedir. Pues bien, si miro atrás, esta beca Erasmus se convirtió en una de las grandes oportunidades que he tenido. Well, if I look back, this Erasmus scholarship became one of the great opportunities I've had. Geriye dönüp baktığımda, bu Erasmus bursu sahip olduğum en büyük fırsatlardan biri oldu. No solo me hizo crecer personalmente sino que también mejoró mi empleabilidad, es decir, cuando terminé mis estudios, las empresas valoraban positivamente mi experiencia educativa en otro país y tenía más opciones de conseguir un empleo o trabajo. Not only did it make me grow personally but it also improved my employability, that is, when I finished my studies, companies positively valued my educational experience in another country and I had more options to get a job or job. Este privilegio que obtuve con mi beca Erasmus, en solo 10 años ha desaparecido para muchos estudiantes españoles. This privilege that I obtained with my Erasmus scholarship, in just 10 years has disappeared for many Spanish students. Ce privilège que j'ai obtenu avec ma bourse Erasmus, en seulement 10 ans a disparu pour de nombreux étudiants espagnols. Erasmus bursumla 10 yılda kazandığım bu ayrıcalık birçok İspanyol öğrenci için ortadan kalktı. La razón es que la inversión en estas becas por parte del Gobierno Español se ha reducido a la mitad. The reason is that the investment in these scholarships by the Spanish Government has been reduced by half. Bunun nedeni, İspanyol Hükümeti tarafından bu burslara yapılan yatırımın yarı yarıya azaltılmış olmasıdır. Es decir la situación de los estudiantes españoles ahora mismo es considerablemente peor que hace 10 años. In other words, the situation of Spanish students right now is considerably worse than 10 years ago. Başka bir deyişle, şu anda İspanyol öğrencilerin durumu 10 yıl öncesine göre çok daha kötü. Tuve el privilegio de beneficiarme de un momento económico positivo y que el gobierno me ayudara. I had the privilege of benefiting from a positive economic moment and having the government help me. J'ai eu le privilège de bénéficier d'un moment économique positif et d'avoir le gouvernement pour m'aider. Olumlu bir ekonomik andan yararlanma ve hükümetin bana yardım etmesini sağlama ayrıcalığına sahip oldum. Esto no significa que las nuevas generaciones no puedan conseguir las mismas cosas, pero es evidente, que desde el punto de vista económico es más complicado para ellas. This does not mean that the new generations cannot achieve the same things, but it is evident that from an economic point of view it is more complicated for them. Bu, yeni nesillerin aynı şeyleri başaramayacağı anlamına gelmez, ancak ekonomik açıdan onlar için daha karmaşık olduğu açıktır.

Entonces, la pregunta ahora es ¿tengo que sentirme mal por los privilegios que he disfrutado a lo largo de mi vida? So the question now is, do I have to feel bad about the privileges that I have enjoyed throughout my life? O halde şimdi soru şu: Hayatım boyunca sahip olduğum ayrıcalıklar için kendimi kötü hissetmeli miyim? ¿debo sentirme mal o sentir vergüenza por los privilegios que tengo ahora o tendré en el futuro? Should I feel bad or ashamed about the privileges I have now or will I have in the future? Şu anda sahip olduğum ya da gelecekte sahip olacağım ayrıcalıklardan dolayı kendimi kötü hissetmeli miyim yoksa utanmalı mıyım? En mi opinión la respuesta es no. Bana göre cevap hayır. No somos malas personas por tener privilegios que otros no tienen, entre otras cosas porque hablo de privilegios no elegidos. Wir sind keine schlechten Menschen, weil wir Privilegien haben, die andere nicht haben, unter anderem, weil ich von nicht gewählten Privilegien spreche. We are not bad people for having privileges that others do not have, among other things because I speak of unelected privileges. Başkalarının sahip olmadığı ayrıcalıklara sahip olduğumuz için kötü insanlar değiliz, diğer şeylerin yanı sıra seçilmemiş ayrıcalıklardan bahsediyorum. No deberíamos sentirnos mal por los privilegios que hemos adquirido a lo largo de nuestra vida. We should not feel bad about the privileges we have acquired throughout our lives. Hayatımız boyunca elde ettiğimiz ayrıcalıklar için kendimizi kötü hissetmemeliyiz. No creo que los multimillonarios deban sentirse mal por tener mucho dinero en sus cuentas bancarias, ya que en la mayoría de países existe un sistema de impuestos progresivo y los que más dinero tienen, más contribuyen a la sociedad económicamente, lo que ayuda a los menos privilegiados. I don't think billionaires should feel bad about having a lot of money in their bank accounts, since in most countries there is a progressive tax system and those who have more money contribute more to society economically, which helps the less privileged. Milyarderlerin banka hesaplarında çok para olduğu için kendilerini kötü hissetmeleri gerektiğini düşünmüyorum, çünkü çoğu ülkede artan oranlı bir vergi sistemi var ve daha fazla parası olanlar topluma ekonomik olarak daha fazla katkıda bulunuyor, bu da daha az ayrıcalıklı olanlara yardımcı oluyor.

Sentirse mal o avergonzarse de nuestros privilegios nos lleva a la inacción, a no hacer nada. Feeling bad or being ashamed of our privileges leads us to inaction, to do nothing. 気分が悪くなったり、特権を恥じたりすると、何もせずに行動を起こさなくなります。 Kötü hissetmek veya ayrıcalıklarımızdan utanmak bizi hareketsizliğe, hiçbir şey yapmamaya götürür. Sin embargo, reconocerlos, nos puede ayudar a ver el mundo con otra perspectiva y entender que hay personas más y menos privilegiadas que nosotros. Sie zu erkennen kann uns jedoch helfen, die Welt aus einer anderen Perspektive zu sehen und zu verstehen, dass es Menschen gibt, die mehr und weniger privilegiert sind als wir. However, recognizing them can help us see the world from a different perspective and understand that there are people more and less privileged than us. Ancak onları tanımak, dünyayı farklı bir perspektiften görmemize ve bizden daha çok ve daha az ayrıcalıklı insanlar olduğunu anlamamıza yardımcı olabilir. Entender que la justicia es un concepto subjetivo y nunca vamos a llegar a una situación ideal donde todo el mundo disfrute de todos los privilegios. Verstehen Sie, dass Fairness ein subjektives Konzept ist und wir niemals eine ideale Situation erreichen werden, in der jeder alle Privilegien genießt. Understand that justice is a subjective concept and we will never reach an ideal situation where everyone enjoys all the privileges. Adaletin öznel bir kavram olduğunu ve herkesin tüm ayrıcalıklardan yararlandığı ideal bir duruma asla ulaşamayacağımızı anlayın. Sin embargo, aceptando y reconociendo el privilegio podremos buscar formas de alcanzar sociedades más justas. However, by accepting and recognizing privilege, we can seek ways to achieve more just societies. Jednak akceptując i uznając ten przywilej, możemy szukać sposobów na osiągnięcie bardziej sprawiedliwych społeczeństw. Ancak, ayrıcalığı kabul ederek ve kabul ederek daha adil toplumlar elde etmenin yollarını arayabileceğiz.

De la misma forma que sentirse mal por el privilegio nos lleva a la inacción, negar nuestro privilegio también lo hace. In the same way that feeling bad about privilege leads us to inaction, denying our privilege does too. Ayrıcalık konusunda kötü hissetmenin bizi hareketsizliğe götürmesi gibi, ayrıcalığımızı inkar etmek de bizi hareketsizliğe götürür. La negación del privilegio es peligrosa. Denial of privilege is dangerous. Pensar que todo lo que hemos conseguido es gracias a nuestro trabajo, esfuerzo y dedicación es considerar solamente una parte de la historia. To think that everything we have achieved is thanks to our work, effort and dedication is to consider only part of the story. Elde ettiğimiz her şeyin çalışmamız, çabamız ve özverimiz sayesinde olduğunu düşünmek, hikayenin sadece bir kısmını düşünmektir. Negar el privilegio también nos lleva a la inacción y por tanto no haremos nada para evitar que esos privilegios sigan apareciendo en la vida de futuras generaciones. Die Verweigerung des Privilegs führt auch zu Untätigkeit, und deshalb werden wir nichts tun, um zu verhindern, dass diese Privilegien weiterhin im Leben zukünftiger Generationen erscheinen. Denying the privilege also leads us to inaction and therefore we will do nothing to prevent those privileges from continuing to appear in the lives of future generations. Ayrıcalığı reddetmek aynı zamanda bizi eylemsizliğe de götürür ve bu nedenle bu ayrıcalıkların gelecek nesillerin hayatlarında görünmeye devam etmesini önlemek için hiçbir şey yapmayacağız.

También quiero dejar claro que el privilegio no impide poder trabajar duro e incluso ser reconocido por nuestros méritos. Ich möchte auch klarstellen, dass Privilegien uns nicht daran hindern, hart zu arbeiten und sogar für unsere Verdienste anerkannt zu werden. I also want to make it clear that privilege does not prevent us from working hard and even being recognized for our merits. Ayrıca, ayrıcalığın bizi çok çalışmaktan ve hatta meziyetlerimizle tanınmaktan alıkoymadığını da belirtmek isterim. Alguien puede tener muchos privilegios como haber nacido en un país democrático y ser multimillonario. Jemand kann viele Privilegien haben, wie in einem demokratischen Land geboren zu sein und Milliardär zu sein. Someone can have many privileges like being born in a democratic country and being a billionaire. Birinin demokratik bir ülkede doğmak ve milyarder olmak gibi birçok ayrıcalığı olabilir. Esos privilegios no impiden a la persona ser reconocida por su trabajo y su esfuerzo. These privileges do not prevent the person from being recognized for their work and effort. Bu ayrıcalıklar kişinin emeğinin ve emeğinin tanınmasını engellemez. De hecho, desde mi punto de vista, uno de los puntos negativos de analizar el privilegio es que puede hacernos caer en el victimismo si no tenemos los mismos privilegios que otras personas. In fact, from my point of view, one of the negative points of analyzing privilege is that it can make us fall into victimhood if we do not have the same privileges as other people. En fait, de mon point de vue, un des points négatifs de l'analyse du privilège est qu'il peut nous faire tomber dans la victimisation si nous n'avons pas les mêmes privilèges que les autres. W rzeczywistości, z mojego punktu widzenia, jednym z negatywnych punktów analizy przywilejów jest to, że może nas to doprowadzić do bycia ofiarą, jeśli nie mamy takich samych przywilejów jak inni ludzie. Pensar que no debemos intentar algo porque otros tienen más recursos que nosotros es caer en el victimismo y de nuevo, caer en la falta de acción. To think that we should not try something because others have more resources than us is to fall into victimhood and again, fall into inaction. Myślenie, że nie powinniśmy próbować czegoś, ponieważ inni mają więcej zasobów niż my, jest popadnięciem w rolę ofiary i znowu w brak działania. Başkalarının bizden daha fazla kaynağı var diye bir şeyi denemememiz gerektiğini düşünmek, mağdur duruma düşmek ve tekrar eylemsizliğe düşmek demektir. Como hablamos en el episodio número 5 de este podcast, la constancia muchas veces es clave en el camino para conseguir lo que queremos. As we talked about in episode number 5 of this podcast, perseverance is often the key to getting what we want. Decíamos por ejemplo que el talento innato, puede ser un privilegio pero no sirve de nada si no se cultiva. We said, for example, that innate talent can be a privilege but it is useless if it is not cultivated. Mówiliśmy na przykład, że wrodzony talent może być przywilejem, ale jest bezużyteczny, jeśli się go nie kultywuje. Y la constancia y el esfuerzo en muchos casos ganan al talento. And perseverance and effort in many cases win over talent. A wytrwałość i wysiłek w wielu przypadkach wygrywają z talentem.

Los privilegios siempre han existido, existen y existirán. Privileges have always existed, exist and will exist. Y aunque la situación no es perfecta, creo que podemos ser optimistas. And although the situation is not perfect, I think we can be optimistic. Ve durum mükemmel olmasa da, iyimser olabileceğimizi düşünüyorum. Creo que la diferencia es que ahora estamos hablando de ello. I think the difference is that now we are talking about it. Bence fark şu ki, şimdi bunun hakkında konuşuyoruz. Hay más conversaciones sobre el tema y eso ayuda a crear más oportunidades para personas que en otros momentos de la historia han estado siempre excluidas del sistema. Es gibt mehr Gespräche zu diesem Thema, und das trägt dazu bei, mehr Möglichkeiten für Menschen zu schaffen, die zu anderen Zeiten in der Geschichte immer vom System ausgeschlossen waren. There is more conversation on the subject and that helps create more opportunities for people who at other times in history have always been excluded from the system. Jest więcej rozmów na ten temat, co pomaga stworzyć więcej możliwości dla ludzi, którzy w innych okresach historii zawsze byli wykluczani z systemu. Esto es simplemente mi opinión personal. Os animo a escribir en los comentarios del episodio vuestras opiniones también, me encantaría conocerlas. I encourage you to write in the comments of the episode your opinions too, I would love to know them.

Espero que este episodio te haya gustado. I hope you liked this episode. Si es así, te pido que lo recomiendes y compartas con tus amigos o compañeros de clase si ellos también estudian español y crees que pueden encontrarlo interesante y motivador. If so, I ask you to recommend it and share it with your friends or classmates if they are also studying Spanish and you think they might find it interesting and motivating. Eğer öyleyse, sizden bunu tavsiye etmenizi ve eğer onlar da İspanyolca öğreniyorsa ve sizin de onu ilginç ve motive edici bulabileceklerini düşünüyorsanız, arkadaşlarınızla veya sınıf arkadaşlarınızla paylaşmanızı rica ediyorum. Como decimos en español “compartir es vivir”, es nuestra versión de “sharing is caring”. As we say in Spanish “sharing is living”, it is our version of “sharing is caring”. İspanyolca'da “paylaşmak yaşamaktır” dediğimiz gibi, bizim “paylaşmak önemsemektir” versiyonumuzdur.

Muchas gracias y hasta la semana que viene. Çok teşekkür ederim ve gelecek haftaya kadar. ¡Un abrazo grande! A big hug!

*If you want to support me, you can leave a review on iTunes (click here)

*Any questions? Feel free to contact me at cesar@spanishlanguagecoach.com

INTERESTED IN PRIVATE LESSONS? Have a look at the TEACHING PLANS