×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Píldoras de Psicología, El Síndrome del Impostor

El Síndrome del Impostor

Muchas personas, sin saberlo, experimentan lo que se conoce como el "Síndrome del Impostor"

Son personas que, a pesar de tener una carrera profesional exitosa,

logros académicos, elogios y reconocimiento a

raudales, a pesar de todo eso, se sienten como impostores.

Creen que todo lo que han logrado ha sido debido a golpes

de suerte o a otros factores externos a ellos, y no algo relacionado con una

buena capacidad o con sus aptitudes. Y lo peor de todo es que viven con el miedo

constante a que en un momento se destape el pastel y que todo el mundo

descubra que no son más que un gran fraude. ¿Por qué les ocurre esto?, ¿qué

podemos hacer? Es lo que vamos a ver en esta píldora

Esto es lo típico de lo que no eres consciente hasta que un día lo oyes y

dices: "¡Ostras, pero pero si esto es lo que me pasa a mí toda la vida!"

Este término de "síndrome del impostor" fue acuñado a finales de los años ´70

por dos psicólogas americanas, y a pesar de no ser un trastorno oficial

como los que se recogen en el DSM o en la CIE (como la depresión o la ansiedad)

sí que es un fenómeno psicológico muy

conocido, es bastante frecuente en las consultas de psicología y también ha

recibido bastante atención por parte de los investigadores.

Como os contaba en la introducción, quienes sufren este síndrome del impostor son

incapaces de internalizar a sus propios logros

a pesar de tener indicadores externos que les muestran que son competentes.

Están convencidos de que son un fraude y que en realidad

no merecen el éxito que han conseguido. Asumen que el éxito (cuando lo tienen) se

debe a la suerte a coincidencias, o haber generado una falsa impresión en los

demás, pero no achacan el éxito a su propia inteligencia o a su capacidad.

Las personas que experimentan este síndrome del impostor, por ejemplo,

explican las buenas notas que han sacado por haber tenido suerte, porque "el examen

era fácil", porque "me ha tocado la que me sabía", etc. y no tanto por haber estudiado un

montón, haber entregado las asignaturas al día o simplemente por ser inteligentes.

También por ejemplo quienes

tienen este síndrome creen que les han ascendido en el

trabajo no por su capacidad o o su valor para la empresa, sino porque han generado

una falsa impresión de los demás y no se dan cuenta que no valen tanto, etc. Es

decir, siempre atribuyen aquello positivo a factores externos a ellos, ajenos a su control.

¿Pero por qué gente tan válida y tan competente cree sistemáticamente que son impostores,

a pesar de que todas esas evidencias que demuestran lo contrario?

En un estudio que se hizo en el año 78

se vio que los impostores podían clasificarse en dos grupos en función de

la historia familiar que el que habían tenido.

Por un lado estarían aquellos con un hermano, o con alguien muy cercano,

que desde siempre había sido considerado como "el inteligente"

Esto genera la sensación en el otro hermano de que haga lo que haga nunca va

a poder demostrar su valía, que nunca va a poder estar a la altura de su hermano.

Más adelante, cuando llegan a la escuela se abre la

oportunidad de demostrar que sí que valen tanto como su hermano como su hermano

Pero lo que pasa es que, a pesar de sacar unos resultados iguales o

mejores a los del otro hermano (a los que se considera como "el inteligente")

el resto de la familia no cambia de opinión, y siguen considerando al otro

hermano como inteligente y al impostor como el que no llega al su nivel.

Al final nuestro "impostor" acaba pensando que su familia tiene razón y empieza a dudar

de su propia inteligencia o de su propia capacidad, pensando que todo lo que ha

conseguido ha sido por suerte o por casualidad.

Y es así como en esa persona surge el síndrome del impostor.

Pero también abrió otra vía distinta por

la cual se podría originar: sería la de aquellos a quienes desde pequeños siempre se

les ha dicho que son superiores en inteligencia,

en personalidad, talento, belleza, etc. Pero lo que pasa es que más adelante, cuando se

enfrentan con la vida real, se dan cuenta que también tienen que esforzarse para

conseguir sus objetivos, sienten que no son tan superiores como les habían dicho.

Y entonces aparece la sensación de ser

unos impostores y el miedo a ser descubiertos y defraudar a todos

aquellos que les tenían en tan buena estima, y pensaban que eran superiores.

La cuestión es que, conforme van

creciendo estas personas, acaban desarrollando distintas estrategias o

distintos recursos para intentar compensar esa creencia de de ser unos

impostores. Quizá la estrategia más frecuente es la

de emplear dosis de esfuerzo y de trabajo muy superiores a las del resto

de la gente; como siempre está el miedo a que les descubran, la

persona estudia mucho más o trabaja mucho más duro para intentar evitar que

le descubran. Esto es algo que desgasta un montón, porque

genera la sensación de siempre estar llegando por los pelos a las cosas

pero nunca conseguirlo. Aunque la estrategia funciona, pero lo

hace solamente a corto plazo, ya que no se dirige al verdadero núcleo del

problema. Otro recurso que a veces también llevan

a cabo los impostores es el de fingir: se crean un papel que

interpretan en función de lo que creen que los demás esperan de ellos, y de esa

manera intentan asegurarse la aprobación por parte de los demás.

Pero esto implica que prácticamente nunca dejan ver sus

propios puntos de vista, sus opiniones o ideas, porque tienen miedo de

meter la pata, de que sus ideas no sean las correctas, que estén mal y y

ser rechazados por por culpa de los eso.

Entonces, ¿se puede superar el síndrome del impostor?

Sí, pero no es fácil. Puede a veces

requerir ayuda, porque habitualmente es algo que la persona lleva

arrastrando durante muchos años, a veces incluso desde la niñez.

El objetivo para poder superar esto es romper la

dependencia con respecto a las opiniones de los demás, ganar objetividad a la hora

de valorarse a uno mismo, y hacerlo al menos de la misma manera con la que se

valora a otras personas.

Se intenta que esa persona aprenda a

reconocer sus propias capacidades, sus propias limitaciones, aceptar y

agradecer los cumplidos. De esa manera, poco a poco, va a romper la

dependencia del juicio externo y poco a poco se va a sentir un poquito menos impostor.

Y hasta aquí otra píldora de psicología, espero que os haya gustado.

Si es así, no os olvidéis compartirlo, de darle al like y suscribiros al canal de

Píldoras de Psicología en YouTube. Allí encontraréis

muchos más vídeos como éste, y además, muchos más vídeos, artículos y consejos

en la página web: albertosoler.es

Y recordad que ya tenéis en las librerías "Hijos y padres felices", una guía para disfrutar de la crianza.

¡Esperamos que os guste! La semana que viene, ¡más píldoras!

¡Un saludooooo!


El Síndrome del Impostor Das Hochstapler-Syndrom The Impostor Syndrome Le syndrome de l'imposteur インポスター・シンドローム Syndrom oszusta A síndrome do impostor

Muchas personas, sin saberlo, experimentan lo que se conoce como el "Síndrome del Impostor" Many people unknowingly experience what is known as "Impostor Syndrome."

Son personas que, a pesar de tener una carrera profesional exitosa, They are people who, despite having a successful professional career,

logros académicos, elogios y reconocimiento a academic achievements, accolades and recognition of

raudales, a pesar de todo eso, se sienten como impostores. streams, despite all that, they feel like impostors.

Creen que todo lo que han logrado ha sido debido a golpes They believe that everything they have achieved has been due to blows

de suerte o a otros factores externos a ellos, y no algo relacionado con una

buena capacidad o con sus aptitudes. Y lo peor de todo es que viven con el miedo good capacity or with their aptitudes. And worst of all, they live in fear

constante a que en un momento se destape el pastel y que todo el mundo constant that in a moment the cake is uncovered and that everyone

descubra que no son más que un gran fraude. ¿Por qué les ocurre esto?, ¿qué find out that they are nothing more than a big fraud. Why is this happening to you?

podemos hacer? Es lo que vamos a ver en esta píldora we can do? It is what we are going to see in this pill

Esto es lo típico de lo que no eres consciente hasta que un día lo oyes y This is the typical thing that you are not aware of until one day you hear it and

dices: "¡Ostras, pero pero si esto es lo que me pasa a mí toda la vida!" you say: "Oysters, but this is what happens to me all my life!"

Este término de "síndrome del impostor" fue acuñado a finales de los años ´70 This term "impostor syndrome" was coined in the late 1970s.

por dos psicólogas americanas, y a pesar de no ser un trastorno oficial by two American psychologists, and despite not being an official disorder

como los que se recogen en el DSM o en la CIE (como la depresión o la ansiedad) such as those listed in the DSM or the ICD (such as depression or anxiety)

sí que es un fenómeno psicológico muy Yes, it is a very psychological phenomenon.

conocido, es bastante frecuente en las consultas de psicología y también ha known, is quite frequent in psychology consultations and has also

recibido bastante atención por parte de los investigadores. received much attention from researchers.

Como os contaba en la introducción, quienes sufren este síndrome del impostor son As I told you in the introduction, those who suffer from this impostor syndrome are

incapaces de internalizar a sus propios logros unable to internalize their own achievements

a pesar de tener indicadores externos que les muestran que son competentes. despite having external indicators that show them that they are competent.

Están convencidos de que son un fraude y que en realidad They are convinced that they are a fraud and that in reality

no merecen el éxito que han conseguido. Asumen que el éxito (cuando lo tienen) se They don't deserve the success they've achieved. They assume that success (when they have it) is

debe a la suerte a coincidencias, o haber generado una falsa impresión en los due to luck to coincidences, or to have generated a false impression in the

demás, pero no achacan el éxito a su propia inteligencia o a su capacidad. others, but they do not attribute success to their own intelligence or ability.

Las personas que experimentan este síndrome del impostor, por ejemplo, People who experience this impostor syndrome, for example,

explican las buenas notas que han sacado por haber tenido suerte, porque "el examen explain the good grades they have gotten because they were lucky, because "the exam

era fácil", porque "me ha tocado la que me sabía", etc. y no tanto por haber estudiado un it was easy ", because" I had the one that I knew ", etc. and not so much for having studied a

montón, haber entregado las asignaturas al día o simplemente por ser inteligentes. a lot, having turned in the assignments a day or simply for being smart.

También por ejemplo quienes Also for example who

tienen este síndrome creen que les han ascendido en el have this syndrome believe they have been promoted in the

trabajo no por su capacidad o o su valor para la empresa, sino porque han generado work not because of their ability or their value to the company, but because they have generated

una falsa impresión de los demás y no se dan cuenta que no valen tanto, etc. Es a false impression of others and they do not realize that they are not worth so much, etc. It is

decir, siempre atribuyen aquello positivo a factores externos a ellos, ajenos a su control. In other words, they always attribute what is positive to factors external to them, beyond their control.

¿Pero por qué gente tan válida y tan competente cree sistemáticamente que son impostores, But why do such valid and competent people systematically believe that they are impostors,

a pesar de que todas esas evidencias que demuestran lo contrario? despite all that evidence to the contrary?

En un estudio que se hizo en el año 78

se vio que los impostores podían clasificarse en dos grupos en función de it was seen that impostors could be classified into two groups based on

la historia familiar que el que habían tenido. family history than the one they had.

Por un lado estarían aquellos con un hermano, o con alguien muy cercano, On the one hand would be those with a brother, or with someone very close,

que desde siempre había sido considerado como "el inteligente" who had always been considered "the intelligent"

Esto genera la sensación en el otro hermano de que haga lo que haga nunca va This creates the feeling in the other brother that whatever he does he never goes

a poder demostrar su valía, que nunca va a poder estar a la altura de su hermano. to be able to prove his worth, that he will never be able to live up to his brother.

Más adelante, cuando llegan a la escuela se abre la Later, when they arrive at the school, the door opens.

oportunidad de demostrar que sí que valen tanto como su hermano como su hermano opportunity to show that they are worth as much as their brother as their brother

Pero lo que pasa es que, a pesar de sacar unos resultados iguales o But what happens is that, despite getting results equal or

mejores a los del otro hermano (a los que se considera como "el inteligente") better than those of the other brother (those who are considered "the intelligent one")

el resto de la familia no cambia de opinión, y siguen considerando al otro

hermano como inteligente y al impostor como el que no llega al su nivel.

Al final nuestro "impostor" acaba pensando que su familia tiene razón y empieza a dudar In the end our "impostor" ends up thinking that his family is right and begins to doubt

de su propia inteligencia o de su propia capacidad, pensando que todo lo que ha

conseguido ha sido por suerte o por casualidad.

Y es así como en esa persona surge el síndrome del impostor. And this is how the impostor syndrome arises in that person.

Pero también abrió otra vía distinta por But it also opened a different path through

la cual se podría originar: sería la de aquellos a quienes desde pequeños siempre se which could originate: it would be that of those who from childhood always

les ha dicho que son superiores en inteligencia, He has told them that they are superior in intelligence,

en personalidad, talento, belleza, etc. Pero lo que pasa es que más adelante, cuando se in personality, talent, beauty, etc. But what happens is that later on, when

enfrentan con la vida real, se dan cuenta que también tienen que esforzarse para Faced with real life, they realize that they also have to work to

conseguir sus objetivos, sienten que no son tan superiores como les habían dicho. achieve their goals, they feel that they are not as superior as they had been told.

Y entonces aparece la sensación de ser And then the feeling of being

unos impostores y el miedo a ser descubiertos y defraudar a todos impostors and the fear of being discovered and defrauding everyone

aquellos que les tenían en tan buena estima, y pensaban que eran superiores. those who held them in such high esteem, and thought they were superior.

La cuestión es que, conforme van The point is that, as they go

creciendo estas personas, acaban desarrollando distintas estrategias o As these people grow, they end up developing different strategies or

distintos recursos para intentar compensar esa creencia de de ser unos different resources to try to compensate for this belief of being some

impostores. Quizá la estrategia más frecuente es la impostors. Perhaps the most frequent strategy is the

de emplear dosis de esfuerzo y de trabajo muy superiores a las del resto to use doses of effort and work much higher than those of the rest

de la gente; como siempre está el miedo a que les descubran, la

persona estudia mucho más o trabaja mucho más duro para intentar evitar que

le descubran. Esto es algo que desgasta un montón, porque they discover him This is something that wears out a lot, because

genera la sensación de siempre estar llegando por los pelos a las cosas generates the feeling of always being close to things

pero nunca conseguirlo. Aunque la estrategia funciona, pero lo but never get it. Although the strategy works, but what

hace solamente a corto plazo, ya que no se dirige al verdadero núcleo del does only in the short term, since it does not address the true core of the

problema. Otro recurso que a veces también llevan trouble. Another resource that sometimes also carry

a cabo los impostores es el de fingir: se crean un papel que impostors out is to pretend: they create a role that

interpretan en función de lo que creen que los demás esperan de ellos, y de esa interpret based on what they believe others expect of them, and thus

manera intentan asegurarse la aprobación por parte de los demás. In this way they try to secure the approval of others.

Pero esto implica que prácticamente nunca dejan ver sus But this implies that they practically never show their

propios puntos de vista, sus opiniones o ideas, porque tienen miedo de own views, opinions or ideas, because they are afraid of

meter la pata, de que sus ideas no sean las correctas, que estén mal y y screw up, that their ideas are not correct, that they are wrong and and

ser rechazados por por culpa de los eso. to be rejected because of the it.

Entonces, ¿se puede superar el síndrome del impostor? So, can impostor syndrome be overcome?

Sí, pero no es fácil. Puede a veces

requerir ayuda, porque habitualmente es algo que la persona lleva

arrastrando durante muchos años, a veces incluso desde la niñez. dragging on for many years, sometimes even from childhood.

El objetivo para poder superar esto es romper la

dependencia con respecto a las opiniones de los demás, ganar objetividad a la hora dependence on the opinions of others, gain objectivity when

de valorarse a uno mismo, y hacerlo al menos de la misma manera con la que se to value oneself, and to do so at least in the same way that one

valora a otras personas.

Se intenta que esa persona aprenda a You try to make that person learn to

reconocer sus propias capacidades, sus propias limitaciones, aceptar y

agradecer los cumplidos. De esa manera, poco a poco, va a romper la thank you for the compliments. In this way, little by little, he will break the

dependencia del juicio externo y poco a poco se va a sentir un poquito menos impostor.

Y hasta aquí otra píldora de psicología, espero que os haya gustado. And so far another psychology pill, I hope you liked it.

Si es así, no os olvidéis compartirlo, de darle al like y suscribiros al canal de If so, don't forget to share it, give it a like and subscribe to the channel

Píldoras de Psicología en YouTube. Allí encontraréis Psychology Pills on YouTube. there you will find

muchos más vídeos como éste, y además, muchos más vídeos, artículos y consejos many more videos like this one, and also many more videos, articles and tips

en la página web: albertosoler.es

Y recordad que ya tenéis en las librerías "Hijos y padres felices", una guía para disfrutar de la crianza. And remember that you already have in the bookstores "Happy children and parents", a guide to enjoy parenting.

¡Esperamos que os guste! La semana que viene, ¡más píldoras! We hope you like it! Next week, more pills!

¡Un saludooooo! Greetings!