Part 4
Teil
Часть 4
Bölüm 4
Part 4
Teil 4
Partie 4
Parte 4
Część 4
- Y tú, ¿eres abogada?
|||advokat
|||адвокатесса
e|você|é|advogada
and|you|are|lawyer
und|du|bist|Anwältin
|ty|jesteś|prawniczką
et|tu|es|avocate
- А вы, вы адвокат?
- And you, are you a lawyer?
- Und du, bist du Anwältin?
- Et toi, tu es avocate ?
- E você, é advogada?
- A ty, jesteś prawniczką?
- Sí, soy abogada.
sim|sou|advogada
yes|I am|lawyer
ja|ich bin|Anwältin
|jestem|prawniczką
oui|je suis|avocate
- Да, я адвокат.
- Yes, I am a lawyer.
- Ja, ich bin Anwältin.
- Oui, je suis avocate.
- Sim, sou advogada.
- Tak, jestem prawniczką.
Por eso quiero que mi hermano deje a la chica antes de recibir el dinero.
||||||lämnar||||||||
||||||يترك||||||||
||||||оставит||||||||
por|isso|quero|que|meu|irmão|deixe|a|a|garota|antes|de|receber|o|dinheiro
for|that|I want|that|my|brother|he leaves|the||girl|before|of|receiving|the|money
für|das|ich will|dass|mein|Bruder|er lässt|die||Mädchen|bevor|zu|erhalten|das|Geld
za|to|chcę|żeby|mój|brat|zostawił|tę||dziewczynę|zanim|od|otrzymania||
pour|cela|je veux|que|mon|frère|il laisse|la|fille||avant|de|recevoir|l'|argent
Вот почему я хочу, чтобы мой брат бросил девушку до получения денег.
That's why I want my brother to leave the girl before he receives the money.
Deshalb möchte ich, dass mein Bruder das Mädchen verlässt, bevor er das Geld erhält.
C'est pourquoi je veux que mon frère quitte la fille avant de recevoir l'argent.
Por isso quero que meu irmão termine com a garota antes de receber o dinheiro.
Dlatego chcę, żeby mój brat zostawił dziewczynę przed otrzymaniem pieniędzy.
- ¿Por qué te importa tanto lo que le suceda a tu hermano?
||||||||يحدث|||
||||||||起こる|||
||||такое||||произойдет|||
||te|importa|tanto|o|que|lhe|aconteça|a|teu|irmão
||it|it matters|so much|what|that|to him|happens|to|your|brother
warum|was|dir|es wichtig|so sehr|was|dass|ihm|passiert|an|dein|Bruder
||ci|obchodzi|tak bardzo|to|co|mu|się stanie|z|twoim|bratem
||te|importe|tant|ce|que|lui|arrive|à|ton|frère
- Waarom maakt het je zoveel uit wat er met je broer gebeurt?
- Почему тебя так волнует, что будет с твоим братом?
- Why do you care so much about what happens to your brother?
- Warum ist dir so wichtig, was mit deinem Bruder passiert?
- Pourquoi cela t'importe-t-il tant ce qui arrive à ton frère ?
- Por que você se importa tanto com o que acontece com seu irmão?
- Dlaczego tak bardzo cię obchodzi, co się stanie z twoim bratem?
- Porque así tendré más dinero para mí.
för||||||
||буду иметь||||
porque|assim|terei|mais|dinheiro|para|mim
weil|so|ich werde haben|mehr|Geld|für|mich
because|this way|I will have|more|money|for|myself
ponieważ|w ten sposób|będę miał|więcej|pieniędzy|dla|mnie
parce que|ainsi|j'aurai|plus|argent|pour|moi
- Omdat ik dan meer geld voor mezelf heb.
- Потому что так у меня будет больше денег для себя.
- Because that way I'll have more money for myself.
- Weil ich dann mehr Geld für mich haben werde.
- Parce que j'aurai plus d'argent pour moi.
- Porque assim terei mais dinheiro para mim.
- Bo wtedy będę miała więcej pieniędzy dla siebie.
- Ahora lo entiendo.
||понимаю
agora|o|entendo
now|it|I understand
jetzt|es|ich verstehe
teraz|to|rozumiem
maintenant|ce|je comprends
- Nu begrijp ik het.
- Теперь я понимаю.
- Now I understand.
- Jetzt verstehe ich es.
- Maintenant je comprends.
- Agora eu entendo.
- Teraz rozumiem.
Me alegra no tenerte como hermana.
|gläder||ha dig||
|يسعدني||تواجدك||
|радует||иметь тебя||
me|alegra|não|ter-te|como|irmã
I|I am glad|not|to have you|as|a sister
mir|es freut|nicht|dich zu haben|als|Schwester
mnie|cieszy|nie|mieć cię|jako|siostrę
me|rend heureux|ne pas|t'avoir|comme|sœur
Ik ben blij dat ik jou niet als zus heb.
Я рад, что у меня нет тебя как сестры.
I'm glad I don't have you as a sister.
Ich bin froh, dich nicht als Schwester zu haben.
Je suis content de ne pas t'avoir comme sœur.
Fico feliz por não ter você como irmã.
Cieszę się, że nie masz mnie za siostrę.
- Si me ayudas, podría darte mil euros.
||hjälper||||
||поможешь|могу|дать тебе||
se|me|ajuda|poderia|te dar|mil|euros
if|me|you help|I could|to give you|a thousand|euros
wenn|mir|du hilfst|ich könnte|dir geben|tausend|Euro
jeśli|mnie|pomożesz|mógłbym|dać ci|tysiąc|euro
si|me|tu aides|je pourrais|te donner|mille|euros
- Если вы мне поможете, я могу дать вам тысячу евро.
- If you help me, I could give you a thousand euros.
- Wenn du mir hilfst, könnte ich dir tausend Euro geben.
- Si tu m'aides, je pourrais te donner mille euros.
- Se me você ajudar, eu poderia te dar mil euros.
- Jeśli mi pomożesz, mogę ci dać tysiąc euro.
- ¿Y si tu hermano se entera de que te estoy ayudando?
|||||يكتشف|||||
|||||узнает|||||
e|se|teu|irmão|se|entere|de|que|te|estou|ajudando
and|if|your|brother|himself/herself|finds out|that|that|you|I am|helping
und|wenn|dein|Bruder|sich|erfährt|dass|dass|dir|ich gerade|helfen
a|jeśli|twój|brat|się|dowie|o|że|ci|jestem|pomagając
et|si|ton|frère|se|il apprend|que|que|je|je suis|en train d'aider
- Wat als je broer erachter komt dat ik je help?
- Что, если твой брат узнает, что я тебе помогаю?
- And what if your brother finds out that I'm helping you?
- Und wenn dein Bruder erfährt, dass ich dir helfe?
- Et si ton frère apprend que je t'aide ?
- E se seu irmão descobrir que estou te ajudando?
- A co jeśli twój brat dowie się, że ci pomagam?
- No te preocupes.
||беспокойся
não|te|preocupe
not|you|worry
nicht|dir|mach dir Sorgen
nie|ci|martw
ne pas|te|inquiète pas
- Не волнуйтесь.
- Don't worry.
- Mach dir keine Sorgen.
- Ne t'inquiète pas.
- Não se preocupe.
- Nie martw się.
Te quedas igualmente con el dinero.
|تبقى|على أي حال|||
|остаёшься|также|||
te|fica|igualmente|com|o|dinheiro
you|you stay|also|with|the|money
dir|du behältst|trotzdem|mit|dem|Geld
ci|zostajesz|i tak|z|te|pieniądze
tu|tu gardes|quand même|avec|l'|argent
Je houdt het geld nog steeds.
Вы все еще держите деньги.
You still keep the money.
Du behältst das Geld trotzdem.
Tu gardes quand même l'argent.
Você fica com o dinheiro de qualquer forma.
I tak zostaniesz z pieniędzmi.
- ¿Y si tu hermano está enamorado de la chica?
e|se|teu|irmão|está|apaixonado|por|a|garota
and|if|your|brother|he is|in love|with|the|girl
und|wenn|dein|Bruder|ist|verliebt|in|die|Mädchen
i|jeśli|twój|brat|jest|zakochany|w|dziewczynie|
et|si|ton|frère|il est|amoureux|de|la|fille
- А если твой брат влюблен в девушку?
- What if your brother is in love with the girl?
- Und was ist, wenn dein Bruder in das Mädchen verliebt ist?
- Et si ton frère est amoureux de la fille ?
- E se seu irmão estiver apaixonado pela garota?
- A co jeśli twój brat jest zakochany w dziewczynie?
- Eso no me importa.
isso|não|me|importa
that|not|to me|it matters
das|nicht|mir|wichtig ist
to|nie|mi|obchodzi
cela|ne|me|importe
- Меня это не волнует.
- I don't care about that.
- Das ist mir egal.
- Ça ne m'importe pas.
- Isso não me importa.
- To mnie nie obchodzi.
- Eso puede ser un problema.
isso|pode|ser|um|problema
that|it can|to be|a|problem
das|kann|sein|ein|Problem
to|może|być|problem|problem
cela|il peut|être|un|problème
- Это может стать проблемой.
- That could be a problem.
- Das könnte ein Problem sein.
- Ça peut être un problème.
- Isso pode ser um problema.
- To może być problem.
- Recuerda que voy a darte mucho dinero.
kom ihåg||||||
lembra|que|vou|a|te dar|muito|dinheiro
erinnere dich|dass|ich werde|um|dir geben|viel|Geld
remember|that|I am going|to|to give you|a lot of|money
pamiętaj|że|zamierzam|do|dać|dużo|pieniędzy
souviens-toi|que|je vais|à|te donner|beaucoup|argent
- Помните, что я собираюсь дать вам много денег.
- Remember that I am going to give you a lot of money.
- Denk daran, dass ich dir viel Geld geben werde.
- Souviens-toi que je vais te donner beaucoup d'argent.
- Lembre-se de que vou te dar muito dinheiro.
- Pamiętaj, że dam ci dużo pieniędzy.
- Está bien.
está|bem
it is|okay
es|gut
jest|dobrze
il est|bien
- Het is oke.
- That's fine.
- Es ist in Ordnung.
- D'accord.
- Está bem.
- W porządku.
Voy a ayudarte.
||hjälpa dig
||помочь тебе
eu vou|a|te ajudar
I am going|to|to help you
ich werde|um|dir helfen
idę|aby|ci pomóc
je vais|aider|
Я собираюсь помочь вам.
I am going to help you.
Ich werde dir helfen.
Je vais t'aider.
Vou te ajudar.
Zaraz ci pomogę.
Espero no meterme en problemas.
||hamna||
||أدخل نفسي||
||влезть||проблемы
eu espero|não|me meter|em|problemas
I hope|not|to get myself|into|trouble
ich hoffe|nicht|mich hinein|in|Schwierigkeiten
mam nadzieję|nie|wpakować się|w|problemy
j'espère|ne|me mettre|dans|problèmes
Надеюсь, я не попаду в беду.
I hope I don't get into trouble.
Ich hoffe, ich bekomme keine Probleme.
J'espère ne pas avoir de problèmes.
Espero não me meter em problemas.
Mam nadzieję, że nie wpadnę w kłopoty.
- De todos modos tendrás tu dinero.
de||sätt|får du||
||طرق|||
||способов|будешь||
de|todos|modos|você terá|seu|dinheiro
von|allen|Wegen|du wirst haben|dein|Geld
in|all|ways|you will have|your|money
z|wszystkich|sposobów|będziesz miał|swoje|pieniądze
de|tous|façons|tu auras|ton|argent
- Вы все равно получите свои деньги.
- Anyway, you will get your money.
- So oder so wirst du dein Geld bekommen.
- De toute façon, tu auras ton argent.
- De qualquer forma, você terá seu dinheiro.
- Tak czy inaczej dostaniesz swoje pieniądze.
- Tal vez tu hermano no está enamorado de ella.
talvez|vez|teu|irmão|não|está|apaixonado|por|ela
maybe|time|your|brother|not|he is|in love|with|her
vielleicht|Mal|dein|Bruder|nicht|ist|verliebt|in|sie
może|raz|twój|brat|nie|jest|zakochany|w|niej
peut-être|tu vois|ton|frère|ne|il est|amoureux|de|elle
- Возможно, ваш брат не любит ее.
- Maybe your brother is not in love with her.
- Vielleicht ist dein Bruder nicht in sie verliebt.
- Peut-être que ton frère n'est pas amoureux d'elle.
- Talvez seu irmão não esteja apaixonado por ela.
- Może twój brat nie jest w niej zakochany.
- Eso es lo que espero.
isso|é|o|que|espero
that|it is|what|that|I hope
das|ist|was|dass|ich hoffe
to|jest|co|że|mam nadzieję
cela|c'est|ce|que|j'espère
- Надеюсь, что так.
- That's what I hope.
- Das hoffe ich.
- C'est ce que j'espère.
- Isso é o que eu espero.
- To jest to, na co liczę.
Eso haría las cosas más fáciles para todos.
|||||lättare||
|سيجعل||||||
|бы сделало||||легкими||
isso|faria|as|coisas|mais|fáceis|para|todos
that|it would make|the|things|more|easier|for|everyone
das|würde machen|die|Dinge|einfacher|leichter|für|alle
to|uczyniłoby|rzeczy||bardziej|łatwe|dla|wszystkich
cela|je ferais|les|choses|plus|faciles|pour|tous
Это облегчило бы задачу всем.
That would make things easier for everyone.
Das würde die Dinge für alle einfacher machen.
Cela rendrait les choses plus faciles pour tout le monde.
Isso tornaria as coisas mais fáceis para todos.
To ułatwiłoby wszystkim sprawy.
- Entonces, ¿qué quieres que haga?
||||أفعل
||||сделаю
então|o que|queres|que|faça
then|what|you want|that|I do
dann|was|du willst|dass|ich tun
więc|co|chcesz|żeby|zrobił
alors|que|tu veux|que|je fasse
- Так что вы хотите, чтобы я сделал?
- So, what do you want me to do?
- Was willst du, dass ich tue?
- Alors, que veux-tu que je fasse ?
- Então, o que você quer que eu faça?
- Więc co chcesz, żebym zrobił?
- En primer lugar, dame el número de teléfono de mi hermano.
em|primeiro|lugar|me dá|o|número|de|telefone|de|meu|irmão
in|first|place|give me|the|number|of|phone|of|my|brother
in|ersten|Ort|gib mir|die|Nummer|von|Telefon|von|meinem|Bruder
w|pierwszym|miejscu|daj mi|numer||telefonu|telefon|mojego|mojego|brata
dans|premier|lieu|donne-moi|le|numéro|de|téléphone|de|mon|frère
- Прежде всего, дайте мне номер телефона моего брата.
- First of all, give me my brother's phone number.
- Zuerst, gib mir die Telefonnummer meines Bruders.
- Tout d'abord, donne-moi le numéro de téléphone de mon frère.
- Em primeiro lugar, me dê o número de telefone do meu irmão.
- Po pierwsze, daj mi numer telefonu mojego brata.
- ¿No lo tienes?
inte||
não|o|tens
nicht|es|du hast
not|it|you have
nie|go|masz
non|le|tu as
- Разве у вас его нет?
- Don't you have it?
- Hast du sie nicht?
- Tu ne l'as pas?
- Você não tem?
- Czy go nie masz?
¿Para qué lo quieres?
para|que|o|queres
for|what|it|do you want
für|was|es|du willst
po co|co|go|chcesz
pour|quoi|le|tu veux
Для чего ты это хочешь?
What do you want it for?
Wofür brauchst du sie?
Pourquoi le veux-tu?
Para que você o quer?
Po co ci to?
- Mi plan es que Sandra empiece a llamarlos y cuando ella conteste, entonces le dirá que es una ex novia de él.
|||||börjar||ring dem||||svarar|||||||ex|||
|||||||||||تجيب||||||||||
|||||начнет||их||||ответит|||||||бывшая|||
meu|plano|é|que|Sandra|comece|a|chamá-los|e|quando|ela|atender|então|lhe|dirá|que|é|uma|ex|namorada|de|ele
my|plan|it is|that|Sandra|she begins|to|to call them|and|when|she|she answers|then|to him|she will say|that|she is|an|ex|girlfriend|of|him
mein|Plan|ist|dass|Sandra|sie anfängt|zu|sie anzurufen|und|wenn|sie|sie antwortet|dann|ihr|sie wird sagen|dass|sie|eine|Ex|Freundin|von|ihm
mój|plan|jest|że|Sandra|zacznie|i|dzwonić do nich|a|kiedy|ona|odbierze|wtedy|jej|powie|że|jest|byłą|ex|dziewczyną|jego|on
mon|plan|c'est|que|Sandra|elle commence|à|les appeler|et|quand|elle|elle répond|alors|lui|elle dira|que|c'est|une|ex|petite amie|de|lui
- Mijn plan is dat Sandra ze gaat bellen en als ze opneemt, zal ze hem vertellen dat ze een ex-vriendin van hem is.
- Мой план состоит в том, что Сандра начнет звонить им, и когда она ответит, то скажет ему, что она его бывшая девушка.
- My plan is for Sandra to start calling them and when she answers, then she will say that she is his ex-girlfriend.
- Mein Plan ist, dass Sandra anfängt, sie anzurufen, und wenn sie abhebt, wird sie ihm sagen, dass sie eine Ex-Freundin von ihm ist.
- Mon plan est que Sandra commence à les appeler et quand elle répondra, elle lui dira qu'elle est une ex-petite amie de lui.
- Meu plano é que a Sandra comece a ligá-los e quando ela atender, então dirá que é uma ex-namorada dele.
- Mój plan jest taki, że Sandra zacznie do nich dzwonić, a kiedy ona odbierze, powie, że jest jego byłą dziewczyną.
- Ahora veo lo que estás tramando.
|||||planerar
|||||تخطط
|||||企んでいる
|||||замышляешь
agora|vejo|o que|que|estás|tramando
now|I see|what|that|you are|plotting
jetzt|ich sehe|was|dass|du bist|am Aushecken
teraz|widzę|to|co|jesteś|knujący
maintenant|je vois|ce|que|tu es|en train de manigancer
- Nu zie ik wat je van plan bent.
- Теперь я понимаю, что ты задумал.
- Now I see what you're plotting.
- Jetzt sehe ich, was du vorhast.
- Maintenant je vois ce que tu manigances.
- Agora vejo o que você está tramando.
- Teraz widzę, co knujesz.
Quieres causar problemas.
|orsaka|
|вызывать|
queres|causar|problemas
you want|to cause|problems
du willst|verursachen|Probleme
chcesz|powodować|problemy
tu veux|causer|des problèmes
Je wilt problemen veroorzaken.
Вы хотите создать проблемы.
You want to cause trouble.
Du willst Probleme verursachen.
Tu veux causer des problèmes.
Você quer causar problemas.
Chcesz sprawić kłopoty.
- El favor que necesito es que nos permitas entrar en el apartamento cuando ellos no estén.
|||||||permitta||||||||är
|||||||разрешишь||||||||будут
o|favor|que|preciso|é|que|nos|permitas|entrar|em|o|apartamento|quando|eles|não|estiverem
the|favor|that|I need|it is|that|us|you allow|to enter|in|the|apartment|when|they|not|they are
der|Gefallen|dass|ich brauche|es|dass|uns|du erlaubst|eintreten|in|die|Wohnung|wenn|sie|nicht|sie sind
ten|przysługę|który|potrzebuję|jest|żeby|nas|pozwoliłeś|wejść|do|mieszkania||kiedy|oni|nie|będą
le|service|que|j'ai besoin|tu es|que|nous|tu permets|entrer|dans|l'|appartement|quand|ils|ne|sont pas
- De gunst die ik nodig heb, is dat je ons toestaat het appartement binnen te gaan als ze er niet zijn.
- Мне нужна услуга, чтобы вы разрешили нам войти в квартиру, когда их там нет.
- The favor I need is for you to let us enter the apartment when they are not there.
- Der Gefallen, den ich brauche, ist, dass du uns erlaubst, in die Wohnung zu gehen, wenn sie nicht da sind.
- Le service que j'ai besoin est que tu nous permettes d'entrer dans l'appartement quand ils ne sont pas là.
- O favor que preciso é que nos permita entrar no apartamento quando eles não estiverem.
- Przysługa, której potrzebuję, to pozwolenie nam wejść do mieszkania, gdy ich nie będzie.
-No estoy seguro de poder hacerlo.
||уверен||смочь|
não|estou|seguro|de|poder|fazê-lo
not|I am|sure|to|to be able|to do it
nicht|ich bin|sicher|zu|können|es zu tun
nie|jestem|pewny|że|móc|to zrobić
je ne|suis|sûr|de|pouvoir|le faire
-Я не уверен, что смогу это сделать.
- I'm not sure I can do that.
- Ich bin mir nicht sicher, ob ich das tun kann.
- Je ne suis pas sûr de pouvoir le faire.
- Não tenho certeza se posso fazer isso.
- Nie jestem pewien, czy mogę to zrobić.
- Quiero que cuando la novia de mi hermano llegue a casa, se encuentre a Sandra acostada en la cama.
||||||||kommer||||||||||
||||||||||||تجد||||||
|||||||||||||||横になっている|||
||||||||приедет||||встретит|||лежащей|||
eu quero|que|quando|a|namorada|de|meu|irmão|ela chegar|a|casa|se|ela encontre|a|Sandra|deitada|em|a|cama
I want|that|when|the|girlfriend|of|my|brother|she arrives|at|home|herself|she finds|to|Sandra|lying|on|the|bed
ich will|dass|wenn|die|Freundin|von|meinem|Bruder|sie ankommt|zu|Hause|sich|sie findet|auf|Sandra|liegend|auf|dem|Bett
chcę|żeby|kiedy|ta|dziewczyna|mojego|mojego|brata|przyjedzie|do|domu|się|znajdzie|na|Sandrę|leżącą|na|łóżku|
je veux|que|quand|la|fiancée|de|mon|frère|elle arrive|à|maison|elle se|elle trouve|à|Sandra|allongée|sur|le|lit
- Я хочу, чтобы когда девушка моего брата пришла домой, она нашла Сандру лежащей в постели.
- I want my brother's girlfriend to find Sandra lying in bed when she gets home.
- Ich möchte, dass wenn die Freundin meines Bruders nach Hause kommt, sie Sandra im Bett liegen sieht.
- Je veux que quand la fiancée de mon frère rentre à la maison, elle trouve Sandra allongée sur le lit.
- Quero que quando a namorada do meu irmão chegar em casa, ela encontre a Sandra deitada na cama.
- Chcę, żeby kiedy dziewczyna mojego brata przyjdzie do domu, zastała Sandrę leżącą w łóżku.
- ¿Hablas en serio o estás bromeando?
pratar|||||skämtar
|||||冗談を言っている
||серьезно|||шутите
você fala|em|sério|ou|você está|brincando
du sprichst|in|ernst|oder|du bist|gerade am Scherzen
are you speaking|in|serious|or|you are|joking
mówisz|w|serio|lub|jesteś|żartujesz
tu parles|en|sérieux|ou|tu es|en train de rigoler
- Ben je serieus of maak je een grapje?
- Вы серьезно или шутите?
- Are you serious or are you joking?
- Sprichst du im Ernst oder machst du Witze?
- Tu parles sérieusement ou tu rigoles ?
- Você está falando sério ou está brincando?
- Mówisz poważnie, czy żartujesz?
- Hablo en serio.
eu falo|em|sério
I speak|in|serious
ich spreche|in|ernst
mówię|w|serio
je parle|en|sérieux
- Я серьезно.
- I'm serious.
- Ich spreche im Ernst.
- Je parle sérieusement.
- Estou falando sério.
- Mówię poważnie.
Quiero avergonzar a mi hermano.
|skämma ut|||
|إحراج|||
|恥をかかせる|||
|позорить|||
eu quero|envergonhar|a|meu|irmão
I want|to embarrass|to|my|brother
ich will|beschämen|zu|meinem|Bruder
chcę|zawstydzić|mojego|mojego|brata
je veux|embarrasser|à|mon|frère
Я хочу опозорить своего брата.
I want to embarrass my brother.
Ich möchte meinen Bruder beschämen.
Je veux embarrasser mon frère.
Quero envergonhar meu irmão.
Chcę zawstydzić mojego brata.
- No hay duda de que tu hermano se avergonzará.
||||||||постыдится
não|há|dúvida|de|que|teu|irmão|se|envergonhará
not|there is|doubt|that|your|your|brother|himself|he will be embarrassed
nicht|es gibt|Zweifel|dass|dass|dein|Bruder|sich|er sich schämen wird
nie|jest|wątpliwość|że|że|twój|brat|się|zawstydzi
pas|il y a|doute|que|que|ton|frère|se|sera embarrassé
- Нет сомнения, что ваш брат будет смущен.
- There is no doubt that your brother will be embarrassed.
- Es gibt keinen Zweifel, dass dein Bruder sich schämen wird.
- Il ne fait aucun doute que ton frère sera embarrassé.
- Não há dúvida de que seu irmão ficará envergonhado.
- Nie ma wątpliwości, że twój brat się zawstydzi.
- A mi hermano le resultará difícil de explicar la situación.
||||blir|||förklara||
||||будет|||||
a|meu|irmão|lhe|será|difícil|de|explicar|a|situação
to|my|brother|to him|it will be|difficult|to|to explain|the|situation
für|meinen|Bruder|ihm|es wird ihm schwerfallen|schwierig|zu|erklären|die|Situation
mojemu|mojemu|bratu|mu|będzie się wydawać|trudne|do|wyjaśnienia|tę|sytuację
à|mon|frère|lui|sera difficile||à|expliquer|la|situation
- Моему брату будет трудно объяснить ситуацию.
- It will be difficult for my brother to explain the situation.
- Mein Bruder wird es schwer haben, die Situation zu erklären.
- Il sera difficile pour mon frère d'expliquer la situation.
- Para meu irmão será difícil explicar a situação.
- Mojemu bratu będzie trudno wyjaśnić sytuację.
- Por su puesto.
por|sua|posto
for|his/her|place
natürlich|seine|Platz
za|swoją|oczywiście
par|votre|poste
- Конечно.
- Of course.
- Natürlich.
- Bien sûr.
- Claro.
- Oczywiście.
Pobre.
fattig
pobre
arm
Poor
biedny
pauvre
Бедный.
Poor thing.
Arm.
Pauvre.
Pobre.
Biedny.
- Espero que así ella decida dejarlo.
||||beslutar|släppa det
||||решит|оставить его
espero|que|assim|ela|decida|deixá-lo
I hope|that|this way|she|she decides|to leave it
ich hoffe|dass|so|sie|sie entscheidet|es zu lassen
mam nadzieję|że|w ten sposób|ona|zdecyduje|go zostawić
j'espère|que|ainsi|elle|décide|de le laisser
- Ik hoop dat ze zo besluit hem te verlaten.
- Я надеюсь, что именно так она решит уйти от него.
- I hope that she decides to leave him.
- Ich hoffe, dass sie sich so entscheidet, ihn zu verlassen.
- J'espère qu'elle décidera de le quitter.
- Espero que assim ela decida deixá-lo.
- Mam nadzieję, że wtedy zdecyduje się go zostawić.
- ¿Y entonces?
e|então
and|then
und|dann
a|więc
et|alors
- А потом?
- And then?
- Und dann?
- Et alors ?
- E então?
- A co potem?
- Entonces yo tendré más dinero para mí.
então|eu|terei|mais|dinheiro|para|mim
then|I|I will have|more|money|for|me
dann|ich|ich werde haben|mehr|Geld|für|mich
wtedy|ja|będę miał|więcej|pieniędzy|dla|mnie
alors|je|aurai|plus|d'argent|pour|moi
- Тогда у меня будет больше денег для себя.
- Then I will have more money for myself.
- Dann habe ich mehr Geld für mich.
- Alors j'aurai plus d'argent pour moi.
- Então eu terei mais dinheiro para mim.
- Wtedy będę miał więcej pieniędzy dla siebie.
- Eso no es de muy buena hermana.
isso|não|é|de|muito|boa|irmã
that|not|it is|of|very|good|sister
das|nicht|ist|von|sehr|gute|Schwester
to|nie|jest|z|bardzo|dobrą|siostrą
cela|ne|est|de|très|bonne|sœur
- Это не очень хорошая сестра.
- That's not very sisterly.
- Das ist nicht sehr brüderlich.
- Ce n'est pas très fraternel.
- Isso não é de uma boa irmã.
- To nie jest zbyt dobra siostra.
- No importa.
não|importa
not|it matters
nicht|wichtig
nie|ma znaczenie
ne|importe
- Это не имеет значения.
- It doesn't matter.
- Es ist egal.
- Peu importe.
- Não importa.
- Nie ma sprawy.
Sólo haz lo que te digo y tendrás tu dinero.
|gör||||||||
|делай||||||будешь||
apenas|faça|o que|que|te|digo|e|terás|seu|dinheiro
only|do|what|that|you|I say|and|you will have|your|money
nur|mach|das|was|dir|ich sage|und|du wirst haben|dein|Geld
tylko|zrób|to|co|ci|mówię|i|będziesz miał|twoje|pieniądze
seulement|fais|ce que|que|à toi|dis|et|tu auras|ton|argent
Doe gewoon wat ik je zeg en je krijgt je geld.
Просто делай то, что я тебе говорю, и ты получишь свои деньги.
Just do what I tell you and you'll have your money.
Mach einfach, was ich dir sage, und du bekommst dein Geld.
Fais juste ce que je te dis et tu auras ton argent.
Apenas faça o que eu digo e você terá seu dinheiro.
Po prostu zrób, co ci mówię, a dostaniesz swoje pieniądze.
- Está bien, haré lo que me pides.
||||||ber
||||||تطلب
||сделаю||||попросишь
está|bem|farei|o que||me|pedes
it is|okay|I will do|what|that|to me|you ask
es ist|gut|ich werde machen|das|was|mir|du bittest
jest|dobrze|zrobię|to|co|mi|prosisz
c'est|bien|je ferai|ce que|que|à moi|tu demandes
- Oké, ik zal doen wat je me vraagt.
- Хорошо, я сделаю то, о чем ты меня просишь.
- Alright, I will do what you ask.
- In Ordnung, ich werde tun, was du von mir verlangst.
- D'accord, je ferai ce que tu me demandes.
- Tudo bem, farei o que você me pede.
- Dobrze, zrobię, co prosisz.
No debería, pero lo haré.
não|deveria|mas|o que|farei
not|I should|but|it|I will do
nicht|ich sollte|aber|das|ich werde machen
nie|powinienem|ale|to|zrobię
ne|je devrais|mais|ce que|je ferai
Ik zou het niet moeten doen, maar ik zal het doen.
Я не должен, но я буду.
I shouldn't, but I will.
Ich sollte es nicht, aber ich werde es tun.
Je ne devrais pas, mais je le ferai.
Não deveria, mas farei.
Nie powinienem, ale to zrobię.
- Estaba pensando... ¿Hay alguien en su casa ahora?
eu estava|pensando|há|alguém|em|sua|casa|agora
I was|thinking|Is there|someone|in|your|house|now
ich war|am Nachdenken|gibt|jemanden|in|ihr|Haus|jetzt
byłem|myśląc|jest|ktoś|w|jego|domu|teraz
je pensais|en train de penser|il y a|quelqu'un|dans|sa|maison|maintenant
- Я тут подумал... В твоем доме сейчас кто-то есть?
- I was thinking... Is anyone at your house right now?
- Ich habe nachgedacht... Ist jetzt jemand in deinem Haus?
- Je pensais... Y a-t-il quelqu'un chez vous maintenant ?
- Estava pensando... Há alguém em sua casa agora?
- Myślałem... Czy jest ktoś w twoim domu teraz?
- No, los dos están afuera.
||||на улице
não|os|dois|estão|fora
not|the|two|they are|outside
nein|die|zwei|sie sind|draußen
nie|ich|dwóch|są|na zewnątrz
non|les|deux|ils sont|dehors
- Нет, они оба снаружи.
- No, both of them are outside.
- Nein, die beiden sind draußen.
- Non, ils sont tous les deux dehors.
- Não, os dois estão fora.
- Nie, oboje są na zewnątrz.
¿Qué insinúas?
|insinuerar
|تُشير
|намекаешь
que|você insinua
What|are you insinuating
was|du insinuierst
co|insynuujesz
que|tu insinues
На что вы намекаете?
What are you implying?
Was insinuierst du?
Que sous-entends-tu ?
O que você está insinuando?
Co sugerujesz?
- ¿A qué hora regresan?
|||återvänder
|||戻りますか
|||возвращаются
a|que|hora|eles retornam
at|what|time|do they return
um|welche|Uhrzeit|sie kehren zurück
o|którą|godzinę|wracają
à|quelle|heure|ils reviennent
- Во сколько они возвращаются?
- What time are they coming back?
- Um wie viel Uhr kommen sie zurück?
- À quelle heure reviennent-ils ?
- A que horas eles voltam?
- O której wracają?
- Creo que el volverá tarde, de noche.
|||kommer tillbaka|||
|||вернется|||
eu acho|que|ele|voltará|tarde|de|noite
I believe|that|he|he will return|late|at|night
ich glaube|dass|er|er wird zurückkehren|spät|in|Nacht
myślę|że|on|wróci|późno|w|noc
je crois|que|il|il reviendra|tard|de|nuit
- Думаю, он вернется поздно вечером.
- I think he will come back late, at night.
- Ich glaube, er wird spät, nachts zurückkommen.
- Je pense qu'il rentrera tard, dans la nuit.
- Acho que ele voltará tarde, à noite.
- Myślę, że wróci późno, w nocy.
Está jugando a golf con unos amigos.
|||golf|||
|играет||гольф|||
está|jogando|a|golfe|com|alguns|amigos
he/she is|playing|at|golf|with|some|friends
er ist|gerade am Spielen|auf|Golf|mit|einige|Freunde
jest|gra|w|golfa|z|kilkoma|przyjaciółmi
il est|en train de jouer|à|golf|avec|quelques|amis
Он играет в гольф с друзьями.
He is playing golf with some friends.
Er spielt Golf mit ein paar Freunden.
Il joue au golf avec des amis.
Ele está jogando golfe com alguns amigos.
Gra w golfa z przyjaciółmi.
- ¿Y ella?
e|ela
and|she
und|sie
a|ona
et|elle
- And her?
- Und sie?
- Et elle ?
- E ela?
- A ona?
- Ella debe regresar del trabajo de aquí una hora más o menos.
||återvända|||||||||
||戻る|||||||||
||вернуться|||||||||
ela|deve|voltar|do|trabalho|de|aqui|uma|hora|mais|ou|menos
she|must|to return|from the|work|in|||hour|more|or|less
sie|sie muss|zurückkehren|von der|Arbeit|in|hier|eine|Stunde|mehr|oder|weniger
ona|powinna|wrócić|z|pracy|w|tutaj|jedną|godzinę|więcej|lub|mniej
elle|elle doit|rentrer|du|travail|dans|ici|une|heure|plus|ou|moins
- Ze moet over een uur terug zijn van haar werk.
- Она должна вернуться с работы через час или около того.
- She should be back from work in about an hour.
- Sie sollte in etwa einer Stunde von der Arbeit zurückkommen.
- Elle doit revenir du travail d'ici une heure environ.
- Ela deve voltar do trabalho daqui a mais ou menos uma hora.
- Ona powinna wrócić z pracy za około godzinę.
- Pues tenemos una hora antes de que ella llegue.
ну||||||||
pois|temos|uma|hora|antes|de|que|ela|chegue
also|wir haben|eine|Stunde|bevor|dass|sie|sie|ankommt
well|we have|an|hour|before|of|that|she|she arrives
więc|mamy|jedną|godzinę|przed|tym|aż|ona|przyjedzie
eh bien|nous avons|une|heure|avant|que|elle|elle|arrive
- У нас есть час до ее прибытия.
- Well, we have an hour before she arrives.
- Nun, wir haben eine Stunde, bevor sie ankommt.
- Eh bien, nous avons une heure avant qu'elle n'arrive.
- Pois temos uma hora antes de ela chegar.
- Mamy godzinę przed jej przybyciem.
- ¿Qué quieres decir?
o que|queres|dizer
what|you want|to say
was|du willst|sagen
co|chcesz|powiedzieć
que|tu veux|dire
- Что вы имеете в виду?
- What do you mean?
- Was meinst du?
- Que veux-tu dire ?
- O que você quer dizer?
- Co masz na myśli?
No me gusta lo que insinúas.
|||||ほのめかす
não|me|gosto|o|que|insinuas
not|I|I like|what|that|you insinuate
nicht|mir|gefällt|das|was|du andeutest
nie|mnie|podoba|to|co|insynuujesz
ne pas|me|plaît|ce|que|tu insinues
Мне не нравится то, на что вы намекаете.
I don't like what you're implying.
Ich mag nicht, was du andeutest.
Je n'aime pas ce que tu insinues.
Não gosto do que você está insinuando.
Nie podoba mi się to, co sugerujesz.
- No te preocupes, yo me encargo de todo.
|||||أعتني||
|||||引き受ける||
|||||забочусь||
não|te|preocupes|eu|me|encarrego|de|tudo
not|you|worry|I|myself|I take care|of|everything
nicht|dir|mach dir Sorgen|ich|mich|ich kümmere mich|um|alles
nie|cię|martw|ja|mnie|zajmę się|tym|wszystkim
ne pas|te|inquiète pas|moi|me|je m'occupe|de|tout
- Не волнуйся, я обо всем позабочусь.
- Don't worry, I'll take care of everything.
- Mach dir keine Sorgen, ich kümmere mich um alles.
- Ne t'inquiète pas, je m'occupe de tout.
- Não se preocupe, eu cuido de tudo.
- Nie martw się, ja się wszystkim zajmę.
- Espera un momento, no me gusta lo que estás planeando.
|||||||||تخطط
|||||||||планируешь
espera|um|momento|não|me|gosta|o|que|estás|planejando
wait|a|moment|not|me|I like|what|that|you are|planning
warte|einen|Moment|nicht|mir|gefällt|das|was|du bist|gerade am Planen
czekaj|jeden|moment|nie|mi|podoba|to|co|jesteś|planując
|un|moment|ne|me|plaît|ce|que|tu es|en train de planifier
- Погоди-ка, мне не нравится то, что ты задумал.
- Wait a moment, I don't like what you're planning.
- Warte einen Moment, ich mag nicht, was du planst.
- Attends un moment, je n'aime pas ce que tu prépares.
- Espera um momento, não gosto do que você está planejando.
- Poczekaj chwilę, nie podoba mi się to, co planujesz.
- Tenemos que actuar rápido.
||agera|
||行動する|
||действовать|
temos|que|agir|rápido
we have|to|to act|quickly
wir müssen|dass|handeln|schnell
musimy|że|działać|szybko
nous devons|que|agir|rapidement
- Мы должны действовать быстро.
- We have to act fast.
- Wir müssen schnell handeln.
- Nous devons agir vite.
- Temos que agir rápido.
- Musimy działać szybko.
Deja entrar a Sandra al apartamento ahora mismo.
пусти|||||||
deixe|entrar|a|Sandra|no|apartamento|agora|mesmo
lass|eintreten|zu|Sandra|in die|Wohnung|jetzt|sofort
let|enter|to|Sandra|to the|apartment|now|right
pozwól|wejść|do|Sandry|do|mieszkania|teraz|natychmiast
laisse|entrer|à|Sandra|dans|appartement|maintenant|même
Laat Sandra nu het appartement binnen.
Впусти Сандру в квартиру прямо сейчас.
Let Sandra into the apartment right now.
Lass Sandra jetzt in die Wohnung.
Fais entrer Sandra dans l'appartement tout de suite.
Deixe a Sandra entrar no apartamento agora mesmo.
Wpuść Sandrę do mieszkania teraz.
- No puedo hacer eso.
não|posso|fazer|isso
not|I can|to do|that
nicht|ich kann|tun|das
nie|mogę|zrobić|to
ne|je peux|faire|ça
- Я не могу этого сделать.
- I can't do that.
- Das kann ich nicht tun.
- Je ne peux pas faire ça.
- Não posso fazer isso.
- Nie mogę tego zrobić.
Jorge me va a matar.
||||убить
Jorge|me|vai|a|matar
Jorge|me|he is going|to|to kill
Jorge|mir|er wird|um|töten
Jorge|mnie|on zamierza||zabić
Jorge|me|il va|à|tuer
George gaat me vermoorden.
Джордж собирается убить меня.
Jorge is going to kill me.
Jorge wird mich umbringen.
Jorge va me tuer.
Jorge vai me matar.
Jorge mnie zabije.
- Seguro que puedes.
certeza|que|você pode
sure|that|you can
sicher|dass|du kannst
pewnie|że|możesz
sûr|que|tu peux
- Что вы можете.
- Sure you can.
- Sicher kannst du.
- Tu peux sûrement.
- Com certeza você pode.
- Na pewno możesz.
Te daré tu dinero ahora mismo.
te|darei|seu|dinheiro|agora|mesmo
to you|I will give|your|money|now|right
dir|ich werde geben|dein|Geld|jetzt|sofort
ci|dam|twoje|pieniądze|teraz|od razu
à toi|je donnerai|ton|argent|maintenant|même
Я отдам вам деньги прямо сейчас.
I'll give you your money right now.
Ich gebe dir dein Geld sofort.
Je te donnerai ton argent tout de suite.
Vou te dar seu dinheiro agora mesmo.
Dam ci twoje pieniądze teraz.
- Dame el dinero primero.
me dê|o|dinheiro|primeiro
give me|the|money|first
gib mir|das|Geld|zuerst
daj mi|te|pieniądze|najpierw
donne-moi|l'|argent|d'abord
- Сначала отдайте мне деньги.
- Give me the money first.
- Gib mir zuerst das Geld.
- Donne-moi d'abord l'argent.
- Me dê o dinheiro primeiro.
- Najpierw daj mi pieniądze.
- Primero tienes que mostrarme en qué piso está el apartamento.
|||إظهار لي||||||
|||показать мне|||этажe|||
primeiro|você tem|que|me mostrar|em|qual|andar|está|o|apartamento
first|you have|to|to show me|in|which|floor|the apartment is|the|apartment
zuerst|du musst|dass|mir zeigen|in|welchem|Stock|ist|das|Apartment
najpierw|musisz|że|mi pokazać|w|którym|piętrze|jest|ten|apartament
d'abord|tu dois|que|me montrer|dans|quel|étage|est|l'|appartement
- Сначала ты должен показать мне, на каком этаже находится квартира.
- First you have to show me which floor the apartment is on.
- Zuerst musst du mir zeigen, in welchem Stockwerk sich die Wohnung befindet.
- D'abord, tu dois me montrer à quel étage se trouve l'appartement.
- Primeiro você tem que me mostrar em que andar está o apartamento.
- Najpierw musisz mi pokazać, na którym piętrze jest mieszkanie.
- El apartamento está en el quinto piso.
o|apartamento|está|em|o|quinto|andar
the|apartment|it is|on|the|fifth|floor
das|Apartment|ist|in|dem|fünften|Stock
ten|apartament|jest|w|piątym||piętrze
l'|appartement|est|dans|le|cinquième|étage
- Квартира находится на пятом этаже.
- The apartment is on the fifth floor.
- Die Wohnung befindet sich im fünften Stock.
- L'appartement est au cinquième étage.
- O apartamento está no quinto andar.
- Mieszkanie jest na piątym piętrze.
Pero antes de entrar quiero ver el dinero.
mas|antes|de|entrar|eu quero|ver|o|dinheiro
but|before|of|to enter|I want|to see|the|money
aber|bevor|zu|eintreten|ich will|sehen|das|Geld
ale|przed|niż|wejść|chcę|zobaczyć|te|pieniądze
mais|avant|de|entrer|je veux|voir|l'|argent
Но прежде чем войти, я хочу увидеть деньги.
But before we go in, I want to see the money.
Aber bevor wir eintreten, möchte ich das Geld sehen.
Mais avant d'entrer, je veux voir l'argent.
Mas antes de entrar, quero ver o dinheiro.
Ale zanim wejdę, chcę zobaczyć pieniądze.
- Vamos, subamos al ascensor.
|ta oss upp||elevator
|نصعد||
|поднимемся||лифт
vamos|subamos|ao|elevador
let's go|let's go up|to the|elevator
lass uns gehen|wir steigen|in den|Aufzug
chodźmy|wjedźmy|do|windy
allons|montons|dans le|ascenseur
- Давай, пойдем на лифте.
- Come on, let's take the elevator.
- Komm, lass uns in den Aufzug steigen.
- Allez, prenons l'ascenseur.
- Vamos, vamos pegar o elevador.
- Chodź, wjedźmy windą.
Muéstrame el camino y te prometo que te pagaré.
visa mig|||||lovar|||betalar
أرني|||||أعدك|||
見せて||||||||
покажи мне|||||обещаю|||оплачу
mostre-me|o|caminho|e|a você|prometo|que|a você|pagarei
zeig mir|den|Weg|und|dir|ich verspreche|dass|dir|ich werde bezahlen
show me|the|way|and|you|I promise|that|you|I will pay
pokaż mi|drogę|drogę|i|ci|obiecuję|że|ci|zapłacę
montre-moi|le|chemin|et|te|je promets|que|te|je paierai
Покажите мне дорогу, и я обещаю, что заплачу вам.
Show me the way and I promise I'll pay you.
Zeig mir den Weg und ich verspreche dir, dass ich dich bezahlen werde.
Montre-moi le chemin et je te promets que je te paierai.
Mostre-me o caminho e prometo que vou te pagar.
Pokaż mi drogę, a obiecuję, że ci zapłacę.
- Está bien.
Pulsa el botón del quinto.
||tryck||knapp||
||нажми||кнопка||
está|bem|pressione|o|botão|do|quinto
it is|okay|press|the|button|of the|fifth
es ist|gut|drücke|den|Knopf|des|fünften
jest|dobrze|naciśnij|przycisk|przycisk|piątego|piątego
c'est|bien|appuie sur|le|bouton|du|cinquième
- Все в порядке. Нажмите пятую кнопку.
- Alright. Press the button for the fifth floor.
- In Ordnung. Drücke den Knopf für den fünften.
- D'accord. Appuie sur le bouton du cinquième.
- Tudo bem. Pressione o botão do quinto.
- Dobrze. Naciśnij przycisk piąty.
- Muy bien, subamos.
||поднимемся
muito|bem|subamos
very|well|let's go up
sehr|gut|lass uns hinaufgehen
bardzo|dobrze|wchodźmy
très|bien|montons
- Хорошо, пойдемте наверх.
- Very well, let's go up.
- Sehr gut, lass uns nach oben gehen.
- Très bien, montons.
- Muito bem, vamos subir.
- Dobrze, wchodźmy.
- No se si debería hacer esto.
|||должен||
não|se|se|deveria|fazer|isso
not|I|if|I should|to do|this
nicht|ich weiß|ob|ich sollte|tun|dies
nie|wiem|czy|powinien|zrobić|to
je ne|sais|si|je devrais|faire|cela
- Ik weet niet of ik dit moet doen.
- Я не знаю, стоит ли мне это делать.
- I don't know if I should do this.
- Ich weiß nicht, ob ich das tun sollte.
- Je ne sais pas si je devrais faire ça.
- Não sei se devo fazer isso.
- Nie wiem, czy powinienem to robić.
Podría perder mi trabajo.
|потерять||
poderia|perder|meu|trabalho
I could|to lose|my|job
ich könnte|verlieren|meinen|Job
mógłbym|stracić|moją|pracę
je pourrais|perdre|mon|travail
Я могу потерять работу.
I could lose my job.
Ich könnte meinen Job verlieren.
Je pourrais perdre mon travail.
Eu poderia perder meu emprego.
Mogę stracić pracę.
- No te preocupes tanto.
não|te|preocupes|tanto
not|you|you worry|so much
nicht|dir|mach dir Sorgen|so sehr
nie|cię|martw|tak bardzo
ne|te|préoccupe|tant
- Не волнуйтесь так сильно.
- Don't worry so much.
- Mach dir nicht so viele Sorgen.
- Ne t'inquiète pas tant.
- Não se preocupe tanto.
- Nie martw się tak bardzo.
Piensa sólo en el dinero que ganarás sin hacer nada.
||||||kommer att vinna|||
||||||得る|||
||||||заработаешь|||
pense|só|em|o|dinheiro|que|ganhará|sem|fazer|nada
think|only|about|the|money|that|you will earn|without|doing|anything
denk|nur|an|das|Geld|das|du wirst verdienen|ohne|tun|nichts
myśl|tylko|o|pieniądzach||które|zarobisz|bez|robienia|nic
pense|seulement|à|l'|argent|que|tu gagneras|sans|faire|rien
Думайте только о деньгах, которые вы заработаете, ничего не делая.
Just think about the money you'll make without doing anything.
Denk nur an das Geld, das du verdienen wirst, ohne etwas zu tun.
Pense seulement à l'argent que tu gagneras sans rien faire.
Pense apenas no dinheiro que você ganhará sem fazer nada.
Myśl tylko o pieniądzach, które zarobisz, nic nie robiąc.
SENT_CWT:ANoCHONv=6.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.56 PAR_CWT:AvEceOtN=7.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.31 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.3 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.33
en:ANoCHONv de:AvEceOtN fr:B7ebVoGS pt:B7ebVoGS pl:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=40 err=0.00%) translation(all=79 err=0.00%) cwt(all=508 err=2.76%)