Creo que hoy podría llover, porque hay nubes oscuras en el cielo incluso si no comienza a llover, será mejor que me lleve mi paraguas, ya que ayer me empapé.
я думаю|что|сегодня|мог бы|дождить|потому что|есть|облака|темные|в|небе|небе|даже|если|не|начинает|(частица)|дождить|будет|лучше|что|мне|возьму|мой|зонт|уже|что|вчера|мне|я промок
I believe|that|today|it could|to rain|because|there are|clouds|dark|in|the|sky|even|if|not|it begins|to|to rain|it will be|better|that|myself|I take|my|umbrella|already|that|yesterday|me|I got soaked
||||||||sombres||||||||||||||prendre|||||||me suis trempé
eu acho|que|hoje|poderia|chover|porque|há|nuvens|escuras|no|o|céu|mesmo|se|não|começa|a|chover|será|melhor|que|me|leve|meu|guarda-chuva|já|que|ontem|me|molhei
나는 생각해|~을|오늘|가능성이 있다|비가 올|왜냐하면|있다|구름|어두운|에|그|하늘|심지어|만약|아니다|시작하다|~을|비가 오다|~일 것이다||~을|나를||||||||젖었다
||||||||||||||||||||||ta med|||||||
||||йти дощ|||хмари|темні|||небо|||||||||||візьме||парасолька|||||змокнув
ik geloof|dat|vandaag|ik zou kunnen|regenen|omdat|er zijn|wolken|donkere|in|de|lucht|zelfs|als|niet|het begint|te|regenen|het zal zijn|beter|dat|me|ik neem|mijn|paraplu|al|omdat|gisteren|me|ik werd doorweekt
mislim|da|danas|mogao bi|kišiti|jer|ima|oblaka|tamnih|u|nebu|nebo|čak|ako|ne|počne|i|kišiti|bit će|bolje|da|me|ponese|moj|kišobran|već|jer|jučer|me|smočio sam
||||||||||||anche||||||||||||ombrello|||||sono stato bagnato
|||podría|llover|||||||cielo|incluso||||||||||llevar||paraguas|||||empapé
||||regne||||mørke||||||||||||||ta med||paraply||||meg|blei våt
私は思う|ということ|今日|私はできるかもしれない|雨が降る|なぜなら|ある|雲|暗い|に|空|空|たとえ|もし|ない|始まる|〜し始める|雨が降る|それはなるだろう|より良い|ということ|私に|持っていく|私の|傘|すでに|ということ|昨日|私を|濡れた
|||||||||||||||||||||||||||||przemokłem
ich glaube|dass|heute|es könnte|regnen|weil|es gibt|Wolken|dunkle|im|der|Himmel|sogar|wenn|nicht|es beginnt|zu|regnen|es wird|besser|dass|mich|ich mitnehme|meinen|Regenschirm|schon|dass|gestern|mich|ich wurde nass
أعتقد أنها قد تمطر اليوم، لأن هناك سحب داكنة في السماء، حتى لو لم يبدأ المطر، فمن الأفضل أن آخذ مظلتي، لأنني تبللت بالأمس.
A) I think it might rain today, because there are dark clouds in the sky even if it doesn't start raining, I'd better take my umbrella with me, since I got soaked yesterday.
Je pense qu'il pourrait pleuvoir aujourd'hui, car il y a des nuages sombres dans le ciel. Même s'il ne commence pas à pleuvoir, il vaut mieux que je prenne mon parapluie, car hier j'ai été trempé.
A)Penso che oggi potrebbe piovere, perché ci sono nuvole scure nel cielo,anche se non iniziasse a piovere, farei meglio a prendere il mio ombrello con me dato che ieri mi sono bagnata.
Manau, kad šiandien gali lyti, nes danguje tamsūs debesys, net jei nepradės lyti, geriau pasiimsiu skėtį, nes vakar sušlapau.
A) Jeg tror det kan regne i dag, fordi det er mørke skyer på himmelen, selv om det ikke begynner å regne, ville jeg ta paraplyen min med meg siden jeg ble gjennomvåt i går.
Jag tror att det kan bli regn i dag, eftersom det finns mörka moln på himlen. Även om det inte börjar regna är det bäst att jag tar med mig paraplyet, eftersom jag blev genomblöt i går.
A) Sanırım bugün yağmur yağabilir, çünkü gökyüzünde kara bulutlar var, yağmur başlamasa bile şemsiyemi alsam iyi olur çünkü dün sırılsıklam oldum.
Я думаю, що сьогодні може бути дощ, тому що на небі темні хмари, навіть якщо дощ не почнеться, я краще візьму свою парасольку, оскільки я промок вчора.
Tôi nghĩ hôm nay trời có thể mưa, vì bầu trời vẫn có mây đen ngay cả khi trời chưa bắt đầu mưa, tốt nhất tôi nên mang theo ô vì hôm qua tôi bị ướt.
A) 我想今天可能会下雨,因为即使没有开始下雨,天上也有乌云,我最好带伞,因为我昨天被淋湿了。
오늘 비가 올 것 같아요, 하늘에 어두운 구름이 있기 때문에 비가 오지 않더라도 우산을 가져가는 것이 좋겠어요, 어제 흠뻑 젖었거든요.
Ich glaube, heute könnte es regnen, denn es gibt dunkle Wolken am Himmel. Selbst wenn es nicht zu regnen beginnt, ist es besser, wenn ich meinen Regenschirm mitnehme, da ich gestern nass geworden bin.
Я думаю, что сегодня может пойти дождь, потому что на небе темные облака, даже если дождь не начнется, лучше взять с собой зонт, так как вчера я промок.
Acho que hoje pode chover, porque há nuvens escuras no céu, mesmo que não comece a chover, é melhor eu levar meu guarda-chuva, já que ontem eu me molhei.
Ik denk dat het vandaag kan regenen, omdat er donkere wolken aan de lucht zijn, zelfs als het niet begint te regenen, is het beter dat ik mijn paraplu meeneem, aangezien ik gisteren doorweekt ben.
Mislim da bi danas moglo padati kiša, jer na nebu ima tamnih oblaka, čak i ako ne počne padati kiša, bolje je da ponesem svoj kišobran, jer sam jučer bio mokar.
今日は雨が降るかもしれないと思います。空には暗い雲があるので、たとえ雨が降り始めなくても、傘を持って行った方がいいでしょう。昨日、私はびしょ濡れになったからです。
A veces decido no llevar un paraguas.
иногда|раз|я решаю|не|брать|один|зонт
sometimes|I decide|not|to carry|an|umbrella|umbrella
às|vezes|decido|não|levar|um|guarda-chuva
가끔|때|결정해요|안|가져가다|하나의|우산
soms|ik|ik besluit|niet|meenemen|een|paraplu
ponekad|puta|odlučim|ne|ponijeti|jedan|kišobran
ある|時々|私は決める|ない|持っていく|一つの|傘
||ich entscheide|nicht|mitnehmen|einen|Regenschirm
أحيانًا أقرر عدم حمل المظلة.
Sometimes I decide not to take an umbrella.
Parfois, je décide de ne pas prendre de parapluie.
A volte decido di non prendere l'ombrello.
Kartais nusprendžiu nesinešioti skėčio.
Ibland bestämmer jag mig för att inte bära paraply.
Bazen şemsiye taşımamaya karar veriyorum.
Іноді я вирішую не носити з собою парасольку.
Đôi khi tôi quyết định không mang theo ô.
有时我决定不带伞。
가끔은 우산을 안 가져가기로 결정해요.
Manchmal entscheide ich mich, keinen Regenschirm mitzunehmen.
Иногда я решаю не брать зонт.
Às vezes decido não levar um guarda-chuva.
Soms besluit ik om geen paraplu mee te nemen.
Ponekad odlučim ne ponijeti kišobran.
時々、傘を持って行かないことに決めます。
A veces me olvido de coger uno.
иногда|раз|мне|я забываю|(частица)|взять|один
sometimes|I|I|forget|to|to take|one
|||oublie|||
às|vezes|me|esqueço|de|pegar|um
가끔|때|나를|잊어버려|~하는 것|가져오다|하나
|||glömmer|||
|||забуваю|||
soms|ik|me|ik vergeet|om|pakken|er een
ponekad|puta|me|zaboravim|da|uzeti|jedan
|||||prendere|
|||glemmer|||
|||olvido|||
ある|時々|私を|私は忘れる|〜すること|取る|一つの
|||zapominam||wziąć|
||mir|ich vergesse|zu|nehmen|eins
في بعض الأحيان أنسى أن آخذ واحدة.
Sometimes I just forget to take one.
Parfois, j'oublie d'en prendre un.
A volte semplicemente dimentico di prenderne uno.
Kartais pamirštu jį pasiimti.
Ibland glömmer jag att ta en.
Bazen bir tane almayı unutuyorum.
Іноді я забуваю взяти один.
有 的 时候 我 只是 忘 了 带 。
가끔은 우산을 챙기는 것을 잊어요.
Manchmal vergesse ich, einen mitzunehmen.
Иногда я забываю взять его.
Às vezes eu esqueço de pegar um.
Soms vergeet ik er een mee te nemen.
Ponekad zaboravim uzeti jedan.
時々、傘を持って行くのを忘れます。
A menudo dudo en llevar un paraguas conmigo, cuando debería.
часто|часто|я сомневаюсь|(частица)|брать|один|зонт|с собой|когда|я должен
often|I often|I doubt|in|to carry|an|umbrella|with me|when|I should
||我|||||||
às|muitas vezes|duvido|em|levar|um|guarda-chuva|comigo|quando|deveria
자주|자주|의심해|~에|가져가다|하나의|우산|나와|언제|가져가야 했다
||tvivlar|||||||
||сумніваюся|||||||
vaak|ik|ik twijfel|om|meenemen|een|paraplu|bij me|wanneer|ik zou moeten
često|puta|sumnjam|u|ponijeti|jedan|kišobran|sa sobom|kada|trebao bih
|spesso||||||||
||doubter|||||||
||dudo|||||||
ある|よく|私は疑う|〜すること|持っていく|一つの|傘|私と一緒に|〜する時|私はすべきだ
oft|oft|ich zweifle|in|mitnehmen|einen|Regenschirm|mit mir|wenn|ich sollte
كثيرا ما أتردد في حمل المظلة معي، عندما ينبغي لي ذلك.
I often hesitate to take an umbrella with me, when I should.
Souvent, j'hésite à prendre un parapluie avec moi, quand je devrais.
Spesso esito a prendere l'ombrello con me, quando dovrei.
Dažnai nesiryžtu pasiimti skėčio, nors turėčiau.
Często waham się, czy zabrać ze sobą parasol, gdy powinienem.
Jag tvekar ofta att ta med mig ett paraply när jag borde.
Gerektiğinde yanıma şemsiye almakta tereddüt ederim.
Я часто вагаюся взяти з собою парасольку, коли потрібно.
Tôi thường ngại mang theo ô khi cần thiết.
我经常犹豫要不要带伞,什么时候该带伞。
가끔은 우산을 가져가야 할 때 주저해요.
Oft zögere ich, einen Regenschirm mitzunehmen, wenn ich es sollte.
Часто я сомневаюсь, стоит ли брать зонт с собой, когда мне следует.
Frequentemente duvido em levar um guarda-chuva comigo, quando deveria.
Vaak twijfel ik om een paraplu mee te nemen, wanneer ik dat zou moeten.
Često sumnjam hoću li ponijeti kišobran sa sobom, kada bih trebao.
時々、持って行くべきなのに傘を持って行くかどうか迷います。
Esto se debe a que sé que a menudo dejo mi paraguas en algún lugar cuando llevo uno conmigo.
это|это|должно|к|что|я знаю|что|к|часто|я оставляю|мой|зонт|в|какой-то|место|когда|я ношу|один|с собой
this|itself|it is due|to|that|I know|that|to|often|I leave|my|umbrella|in|some|place|when|I carry|one|with me
||||||||||||||||||我
isso|pronome reflexivo|deve|a|que|eu sei|que|a|frequentemente|eu deixo|meu|guarda-chuva|em|algum|lugar|quando|eu levo|um|comigo
이것|(대명사)|~해야 한다|~에|~라는|나는 안다|~라는|~에|자주|두고 간다|나의|우산|~에|어떤|장소|~할 때|가지고 간다|하나|나와 함께
dit|zich|moet|aan|dat|ik weet|dat|aan|vaak|ik laat|mijn|paraplu|in|een|plek|wanneer|ik neem|er een|bij me
to|se|mora|na|to|znam|da|na|često|ostavljam|svoj|kišobran|u|neki|mjesto|kada|nosim|jedan|sa sobom
これ|それが|〜する必要がある|〜に|〜ということ|知っている|〜ということ|〜に|よく|置く|私の|傘|〜に|どこかの|場所|〜する時|持っていく|1つ|私と一緒に
||||||||a menudo||||||||||
dies|sich|es muss|weil|dass|ich weiß|dass|oft|oft|ich lasse|meinen|Regenschirm|an|irgendeinem|Ort|wenn|ich mitnehme|einen|mit mir
وذلك لأنني أعلم أنني غالبًا ما أترك مظلتي في مكان ما عندما أحمل واحدة معي.
This is because I know I often leave my umbrella behind somewhere when I do take one with me.
Cela est dû au fait que je sais que je laisse souvent mon parapluie quelque part quand j'en ai un avec moi.
Questo perché so che spesso dimentico il mio ombrello da qualche parte quando lo porto con me.
Taip yra todėl, kad žinau, jog dažnai kur nors palieku skėtį, kai jį pasiimu su savimi.
To dlatego, że wiem, że często zostawiam gdzieś parasol, gdy zabieram go ze sobą.
Det beror på att jag vet att jag ofta glömmer mitt paraply någonstans när jag tar med mig ett.
Bunun nedeni, yanımda şemsiye taşırken sık sık şemsiyemi bir yere bıraktığımı bilmem.
Це тому, що я знаю, що часто залишаю десь свою парасольку, коли ношу її з собою.
Đó là vì tôi biết rằng tôi thường để ô ở đâu đó khi mang theo bên mình.
这是因为我知道当我随身携带一把雨伞时,我经常把雨伞放在某个地方。
그 이유는 우산을 가지고 다닐 때 자주 어딘가에 두고 오는 것을 알기 때문이에요.
Das liegt daran, dass ich oft meinen Regenschirm irgendwo lasse, wenn ich einen dabei habe.
Это связано с тем, что я часто оставляю свой зонт где-то, когда беру его с собой.
Isso se deve ao fato de que sei que muitas vezes deixo meu guarda-chuva em algum lugar quando levo um comigo.
Dit komt omdat ik weet dat ik vaak mijn paraplu ergens laat liggen als ik er een bij me heb.
To je zato što znam da često ostavljam svoj kišobran negdje kada ga nosim sa sobom.
これは、傘を持っているときにしばしばどこかに置き忘れてしまうことを知っているからです。
En cualquier caso, me parece que cuando no llevo mi paraguas, llueve y termino mojándome.
в|любой|случай|мне|кажется|что|когда|не|я не ношу|мой|зонт|идет дождь|и|я заканчиваю|мокнуть
in|any|case|to me|it seems|that|when|not|I carry|my|umbrella|it rains|and|I end up|getting wet
||||il semble||||prends|||||termine|en me mouillant
||||||||带|||下雨|||
em|qualquer|caso|a mim|parece|que|quando|não|eu levo|meu|guarda-chuva|chove|e|eu acabo|me molhando
어떤|경우||나를|생각해||언제|않다|가지고|나의|우산|비가 온다|그리고|나는 끝난다|젖는다
||||||||||||||blötande
|||||||||||йде||терміную|мокнути
in|elk|geval|me|het lijkt|dat|wanneer|niet|ik neem|mijn|paraplu|het regent|en|ik eindig|me nat maken
u|bilo|slučaju|me|čini|da|kada|ne|nosim|svoj|kišobran|pada|i|završavam|mokrim
||||parece||||||||||mojándome
|||||||||||regner||ender|å bli våt
〜に|どんな|場合|私に|思える|〜ということ|〜する時|〜ない|持っていない|私の|傘|雨が降る|そして|終わる|濡れること
in|jedem|Fall|mir|es scheint|dass|wenn|nicht|ich habe|meinen|Regenschirm|es regnet|und|ich ende|mich nass machen
على أية حال، يبدو لي أنه عندما لا أحمل مظلتي، يهطل المطر وينتهي بي الأمر بالبلل.
In any case, it seems to me that whenever I don't take my umbrella, it rains and I end up getting wet.
En tout cas, il me semble que lorsque je n'ai pas mon parapluie, il pleut et je finis par être mouillé.
In ogni caso, mi sembra che ogni volta che non prendo l'ombrello, piova e finisco per essere bagnata fradicia.
Bet kokiu atveju pastebiu, kad kai nesinešioju skėčio, lyja ir aš sušlampau.
När jag inte har med mig mitt paraply regnar det i alla fall och jag blir blöt.
Her halükarda, bana öyle geliyor ki, şemsiyem olmadığında yağmur yağıyor ve sonunda ıslanıyorum.
У всякому разі, мені здається, що коли у мене немає парасольки, йде дощ, і я промокаю.
Dù thế nào đi nữa, đối với tôi, có vẻ như khi tôi không mang theo ô, trời sẽ mưa và cuối cùng tôi sẽ bị ướt.
无论如何,在我看来,当我没有雨伞时,下雨了,我最终会被淋湿。
어쨌든, 우산을 가지고 가지 않으면 비가 오고 결국 젖게 되는 것 같아요.
Auf jeden Fall scheint es mir, dass es regnet, wenn ich meinen Regenschirm nicht dabei habe, und ich am Ende nass werde.
В любом случае, мне кажется, что когда я не беру свой зонт, идет дождь, и я в итоге промокаю.
De qualquer forma, parece que quando não levo meu guarda-chuva, chove e acabo me molhando.
Hoe dan ook, het lijkt erop dat wanneer ik mijn paraplu niet bij me heb, het regent en ik eindig met doorweekt te zijn.
U svakom slučaju, čini mi se da kada ne nosim svoj kišobran, pada kiša i završim mokar.
いずれにせよ、傘を持っていないときに限って雨が降り、結局濡れてしまうように思います。
Ayer, por ejemplo, pensé que no llovería, a pesar de que el pronóstico decía que había una probabilidad de lluvia del veinte por ciento.
вчера|за|пример|я думал|что|не|будет дождь|несмотря на|вес|что|что|прогноз||он говорил|что|было|одна|вероятность|дождя||в|двадцать|процентов|
yesterday|for|example|I thought|that|not|it would rain|to|despite|of|that|the|forecast|it said|that|there was|a|probability|of|rain|of the|twenty|percent|percent
||||||会下雨||||||天气预报|||||||||||
||||||pleuvrait||||||prévisions|||||probabilité||||||
ontem|por|exemplo|eu pensei|que|não|choveria|a|pesar|de|que|o|previsão|dizia|que|havia|uma|probabilidade|de|chuva|de|vinte|por|cento
어제|예를 들어|예|생각했다|~라고|안|비가 올 것이라고|~에도|불구하고|~에|~라는|그|예보|말했다|~라는|있었다|한|가능성|~의|비|~의|20|~의|100
|||||||||||||||||||||||procent
gisteren|voor|voorbeeld|ik dacht|dat|niet|het zou regenen|aan|ondanks|de|dat|de|voorspelling|het zei|dat|er was|een|kans|op|regen|van de|twintig|procent|procent
jučer|zbog|primjera|mislio|da|ne|će padati|ali|unatoč|tome|da|prognoza|prognoza|govorila|da|bilo je|jedna|vjerojatnost|za|kišu|od|dvadeset|posto|
||||||ville regne||||||værmelding|||||sannsynlighet||regn||tjue|av|prosent
||||||||||||pronóstico|||||||||||
昨日|〜のために|例|思った|〜ということ|〜ない|雨が降るだろう|〜に|〜にもかかわらず|〜の|〜ということ|その|予報|言っていた|〜ということ|〜があった|1つの|確率|〜の|雨|〜の|20|〜の|百
||||||spadnie deszcz||||||prognoza|||||||||||sto
gestern|für|Beispiel|ich dachte|dass|nicht|es würde regnen|trotz|dass|von|dass|der|Wettervorhersage|es sagte|dass|es gab|eine|Wahrscheinlichkeit|von|Regen|von|zwanzig|für|Prozent
بالأمس، على سبيل المثال، اعتقدت أنها لن تمطر، على الرغم من أن التوقعات تشير إلى أن هناك احتمالًا بنسبة عشرين بالمائة لهطول أمطار.
Yesterday, for example, I thought it wouldn't rain, even though the forecast said there was a twenty percent chance of rain.
Hier, par exemple, j'ai pensé qu'il ne pleuvrait pas, même si les prévisions annonçaient une probabilité de pluie de vingt pour cent.
Ieri, ad esempio, ho pensato che non sarebbe piovuto, anche se le previsioni hanno detto che c'era un 20% di probabilità di pioggia.
Pavyzdžiui, vakar maniau, kad lietaus nebus, nors prognozė skelbė, kad lietaus tikimybė yra dvidešimt procentų.
I går trodde jeg for eksempel at det ikke ville regne, selv om prognosen sa at det var tjue prosent sjanse for regn.
I går trodde jag till exempel att det inte skulle regna, trots att prognosen sade att det fanns en tjugoprocentig risk för regn.
Örneğin dün, tahmin yüzde yirmi bir yağmur ihtimali olduğunu söylese de yağmur yağmayacağını düşündüm.
Вчора, наприклад, я думав, що дощу не буде, хоча за прогнозом імовірність дощу була двадцять відсотків.
Ví dụ như ngày hôm qua, tôi đã nghĩ trời sẽ không mưa, mặc dù dự báo cho biết có 20% khả năng sẽ mưa.
例如,昨天,我认为不会下雨,尽管预报说有 20% 的可能性会下雨。
예를 들어 어제는 비가 오지 않을 것이라고 생각했지만, 일기예보에서는 20%의 비 확률이 있다고 했어요.
Gestern zum Beispiel dachte ich, es würde nicht regnen, obwohl die Wettervorhersage eine zwanzigprozentige Regenwahrscheinlichkeit angab.
Вчера, например, я думал, что дождя не будет, несмотря на то, что прогноз говорил о двадцати процентах вероятности дождя.
Ontem, por exemplo, pensei que não iria chover, apesar de a previsão dizer que havia uma probabilidade de chuva de vinte por cento.
Gisteren dacht ik bijvoorbeeld dat het niet zou regenen, ondanks dat de weersvoorspelling zei dat er een kans van twintig procent op regen was.
Jučer, na primjer, mislio sam da neće padati kiša, iako je prognoza govorila da postoji dvadeset posto šanse za kišu.
例えば、昨日は、天気予報で雨の確率が20%と言っていたにもかかわらず、雨が降らないと思っていました。
Salí de la casa sin paraguas, esperando lo mejor.
я вышел|из|дома||без|зонта|ожидая|это|лучшее
I left|from|the|house|without|umbrella|hoping|the|best
je suis sorti||||||||
eu saí|de|a|casa|sem|guarda-chuva|esperando|o|melhor
나갔다|에|그|집|없이|우산|기대하며|그것|최선의
ik ging weg|het||huis|zonder|paraplu|hopend|het|beste
izašao|iz|kuće||bez|kišobrana|očekavajući|najbolje|
jeg gikk||||||||
出た|〜から|その|家|〜なしで|傘|期待して|それを|最良の
ich verließ|aus|dem|Haus|ohne|Regenschirm|ich wartete|das|Beste
غادرت المنزل بدون مظلة، على أمل الأفضل.
I left the house without an umbrella, hoping for the best.
Je suis sorti de la maison sans parapluie, espérant le meilleur.
Sono uscita di casa senza ombrello, sperando per il meglio.
Išėjau iš namų be skėčio, tikėdamasi geriausio.
Jag lämnade huset utan paraply och hoppades på det bästa.
En iyisini umarak evden şemsiyesiz çıktım.
Я вийшла з дому без парасолі, сподіваючись на краще.
Tôi rời nhà mà không mang theo ô, hy vọng điều tốt đẹp nhất.
我没有带伞就离开了房子,希望一切顺利。
우산 없이 집을 나섰고, 최선을 기대했어요.
Ich verließ das Haus ohne Regenschirm und hoffte auf das Beste.
Я вышел из дома без зонта, надеясь на лучшее.
Saí de casa sem guarda-chuva, esperando o melhor.
Ik ging het huis uit zonder paraplu, in de hoop op het beste.
Izašao sam iz kuće bez kišobrana, nadajući se najboljem.
傘を持たずに家を出て、最善を期待していました。
Pero como sabes, llovió y me empapé.
но|как|ты знаешь|дождь пошел|и|мне|я промок
but|as|you know|it rained|and|me|I got soaked
|如|||||
|||il a plu|||
mas|como|você sabe|choveu|e|me|molhei
하지만|어떻게|너는 안다|비가 왔다|그리고|나를|흠뻑 젖었다
|||regnade|||
maar|zoals|je weet|het regende|en|me|ik werd doorweekt
ali|kao|što znaš|padala je kiša|i|me|smočio sam
|||regnet|||
しかし|どのように|知っている|雨が降った|そして|私を|濡れた
aber|wie|du weißt|es regnete|und|mich|ich wurde nass
ولكن كما تعلم، هطلت الأمطار وتبللت.
But what do you know, it rained and I got drenched.
Mais comme tu le sais, il a plu et je me suis retrouvé trempé.
Ma cosa vuoi, ha piovuto e io mi sono inzuppata.
Tačiau, kaip žinote, lijo lietus ir aš sušlapau.
Men som ni vet regnade det och jag blev genomblöt.
Ama bildiğiniz gibi yağmur yağdı ve sırılsıklam oldum.
Але, як відомо, пішов дощ і я промок.
Nhưng như bạn biết đấy, trời mưa và tôi bị ướt sũng.
但是 你 怎么 会 知道 呢 , 下雨 了 我 也 被 淋湿 了 。
하지만 아시다시피 비가 와서 흠뻑 젖었어요.
Aber wie du weißt, hat es geregnet und ich wurde nass.
Но, как ты знаешь, пошел дождь, и я промок.
Mas como você sabe, choveu e eu me molhei.
Maar zoals je weet, regende het en ik werd doorweekt.
Ali kao što znaš, padala je kiša i smočio sam se.
しかし、知っての通り、雨が降ってびしょ濡れになりました。
Voy a tener que tener más cuidado.
я собираюсь|к|иметь|нужно|иметь|больше|осторожности
I am going|to|to have|to|to have|more|care
eu vou|a|ter|que|ter|mais|cuidado
나는|~할|가지다|~해야|가지다|더|조심
ik ga|te|hebben|dat|hebben|meer|voorzichtigheid
idem|da|imati|morati|imati|više|pažnje
||||||cuidado
私は行く|〜するつもり|持つ|〜しなければならない|持つ|もっと|注意
ich werde|um|haben|müssen|haben|mehr|Vorsicht
سأضطر إلى أن أكون أكثر حذراً.
I am just going to have to be more careful.
Je vais devoir être plus prudent.
Dovrò essere più attenta.
Turėsiu būti atsargesnis.
Jeg må være mer forsiktig.
Jag måste vara mer försiktig.
Daha dikkatli olmam gerekecek.
Мені доведеться бути обережнішим.
Tôi sẽ phải cẩn thận hơn.
我将不得不更加小心。
앞으로는 더 조심해야 할 것 같아요.
Ich werde vorsichtiger sein müssen.
Мне придется быть более осторожным.
Vou ter que ter mais cuidado.
Ik moet beter opletten.
Morat ću biti oprezniji.
もっと気をつけなければなりません。
Tengo que tener más cuidado al llevar un paraguas y más cuidado al recordar traerlo de vuelta a casa.
я должен|нужно|иметь|больше|осторожности|при|ношении|зонт||и|больше|осторожности|при|запоминании|его принести|из|обратно|в|дом
I have|to|to have|more|care|when|to carry|an|umbrella|and|more|care|when|to remember|to bring it|back|return|to|home
||||||||||||||le ramener||||
eu tenho|que|ter|mais|cuidado|ao|levar|um|guarda-chuva|e|mais|cuidado|ao|lembrar|trazê-lo|de|volta|a|casa
나는|~해야 한다|가지다|더|조심|~할 때|들고 가다|하나의|우산|그리고|더|조심|~할 때|기억하다|그것을 가져오다|~에서|돌아가는|~에|집
||||||||||||||det||||
ik heb|dat|hebben|meer|voorzichtigheid|bij|dragen|een|paraplu|en|meer|voorzichtigheid|bij|herinneren|het terugbrengen|naar|terug|naar|huis
imam|moram|imati|više|pažnje|kada|nositi|jedan|kišobran|i|više|pažnje|kada|zapamtiti|donijeti ga|iz|povratka|kući|
||||||||||||||det|tilbake|||
||||||||||||||traerlo||||
私は持っている|〜しなければならない|持つ|もっと|注意|〜する時|持っていく|1つの|傘|そして|もっと|注意|〜する時|思い出す|持ってくること|〜から|戻り|〜に|家
ich habe|dass|haben|mehr|Vorsicht|beim|Tragen|einen|Regenschirm|und|mehr|Vorsicht|beim|Erinnern|es zurückbringen|von|zurück|nach|Hause
يجب أن أكون أكثر حرصًا عند حمل المظلة وأكثر حرصًا عند تذكر إعادتها إلى المنزل.
I need to be more careful about taking an umbrella, and more careful about remembering to bring it back home.
Je dois être plus attentif lorsque je prends un parapluie et plus attentif à me souvenir de le ramener à la maison.
Ho bisogno di essere più attenta circa il prendere un ombrello, e più attenta a ricordarmi di riportarlo a casa.
Turiu būti atsargesnis nešiodamasis skėtį ir atsargesnis nepamiršdamas jo parsinešti namo.
Jag måste vara mer försiktig när jag bär ett paraply och mer försiktig när jag kommer ihåg att ta med det hem.
Şemsiye taşırken daha dikkatli olmalıyım ve eve geri getirmeyi hatırlamam konusunda daha dikkatli olmalıyım.
Мені потрібно обережніше носити парасольку та обережніше не забувати приносити її додому.
Tôi phải cẩn thận hơn khi mang theo ô và cẩn thận hơn khi nhớ mang về nhà.
我必须更加小心地携带雨伞,更加小心地记住将它带回家。
우산을 들고 다닐 때 더 조심해야 하고, 집으로 다시 가져오는 것을 기억하는 데 더 조심해야 한다.
Ich muss vorsichtiger sein, wenn ich einen Regenschirm mitnehme, und ich muss vorsichtiger sein, ihn wieder nach Hause zu bringen.
Я должен быть более осторожным, когда ношу зонт, и более осторожным, когда помню, чтобы вернуть его домой.
Preciso ter mais cuidado ao levar um guarda-chuva e mais cuidado ao lembrar de trazê-lo de volta para casa.
Ik moet beter opletten met het meenemen van een paraplu en beter opletten om hem weer mee naar huis te nemen.
Moram biti oprezniji kada nosim kišobran i oprezniji kada se sjetim ponijeti ga natrag kući.
傘を持っているときはもっと気をつけて、家に持ち帰ることを忘れないようにもっと気をつけなければなりません。
La vida está llena de decisiones difíciles.
жизнь|жизнь|она есть|полна|трудными|решениями|трудные
the|life|it is|full|of|decisions|difficult
||||||difficiles
a|vida|está|cheia|de|decisões|difíceis
그|삶|는|가득 차 있다|의|결정들|어려운
||||||svåra
het|leven|is|vol|van|beslissingen|moeilijk
život|život|je|puna|od|odluka|teških
|||llena|||
|||||beslutninger|vanskelige
その|人生|ある|満ちている|〜で|決定|難しい
das|Leben|ist|voll|von|Entscheidungen|schwierig
الحياة مليئة بالقرارات الصعبة.
Life is full of difficult decisions.
La vida está llena de decisiones difíciles.
La vie est pleine de décisions difficiles.
La vita è piena di decisioni difficili.
Gyvenimas kupinas sudėtingų sprendimų.
Livet er fullt av vanskelige avgjørelser.
Livet är fullt av svåra beslut.
Hayat zor kararlarla dolu.
Життя сповнене важких рішень.
生活充满了艰难的决定。
인생은 어려운 결정으로 가득 차 있다.
Das Leben ist voller schwieriger Entscheidungen.
Жизнь полна трудных решений.
A vida está cheia de decisões difíceis.
Het leven zit vol moeilijke beslissingen.
Život je pun teških odluka.
人生は難しい決断で満ちています。
Ana pensó que llovería el lunes pasado, porque había nubes oscuras en el cielo,incluso si no comenzaba a llover, pensó que sería mejor que se llevara su paraguas, ya que se había empapado el día anterior.
Ана|она подумала|что|будет дождь|в|понедельник|прошлый|потому что|было|облака|темные|в|небе||даже|если|не|она начинала|к|дождить|она подумала|что|будет|лучше|что|себе|она взяла|свой|зонт|уже|что|она|она|промокла|в|день|предыдущий
Ana|thought|that|it would rain|the|Monday|last|because|there were|clouds|dark|in|the|sky|even|if|not|it began|to|to rain|she thought|that|it would be|better|that|herself|she took|her|umbrella|already|that|herself|she had|soaked|the|day|before
|||||lundi|||||||||||||||||||||emporter||||||||||
|||||||||||||||||||||||更好|||||||||||||
Ana|pensou|que|iria chover|a|segunda-feira|passada|porque|havia|nuvens|escuras|no|o|céu|mesmo|se|não|começasse|a|chover|pensou|que|seria|melhor|que|se|levasse|seu|guarda-chuva|já|que|se|havia|encharcado|o|dia|anterior
아나|생각했다|~라고|비가 올 것이라고|그|월요일|지난|왜냐하면|있었다|구름|어두운|하늘에|그|하늘|심지어|만약|아니|시작했다|~를|비가 오다|생각했다|~라고|~일 것이라고|더 좋을|~보다|그가|가져가다|그의|우산|이미|~보다|그가|있었다|젖은|그|날|이전
||||||||||||||||||||||||||ta skulle ta med||||||||||
Ana|ze dacht|dat|het zou regenen|de|maandag|vorige|omdat|er waren|wolken|donkere|in|de|lucht|zelfs|als|niet|ze begon|te|regenen|ze dacht|dat|het zou zijn|beter|dat|zich|ze meenam|haar|paraplu|al|omdat|zich|ze had|ze doorweekt|de|dag|ervoor
Ana|je pomislila|da|će padati kiša|prošli|ponedjeljak|prošli|jer|je bilo|oblaka|tamnih|na|nebu|nebu|čak|ako|ne|je počela|i|padati|je pomislila|da|će biti|bolje|da|se|ponijela|svoj|kišobran|već|jer|se|je bilo|smo se smo|prošli|dan|prije
|||||||||skyer||||||||begynte|||||||||ta med|||||||blitt våt|||før
||||||||||||||||||||||||||||||||||||anterior
アナ|思った|ということ|雨が降るだろう|先週の|月曜日|過去の|なぜなら|あった|雲|暗い|の中に|空||たとえ|もし|〜ない|始まる|〜を|雨が降る|思った|ということ|なるだろう|より良い|〜すること|自分が|持っていく|彼女の|傘|すでに|〜だから|自分が|あった|濡れた|昨日|日|前の
|||||||||||||||||||||||||||||||||przemoknął|||
Ana|sie dachte|dass|es würde regnen|am|Montag|vergangen|weil|es gab|Wolken|dunkle|am|dem|Himmel|sogar|wenn|nicht|es begann|zu|regnen|sie dachte|dass|es wäre|besser|dass|sich|sie mitnehmen sollte|ihren|Regenschirm|schon|dass|sich|es gab|durchnässt|am|Tag|vorher
اعتقدت آنا أنها ستمطر يوم الاثنين الماضي، لأن هناك سحبًا داكنة في السماء، وحتى لو لم يبدأ المطر بالهطول، فقد اعتقدت أنه سيكون من الأفضل أن تأخذ مظلتها، لأنها قد تبللت في اليوم السابق.
B) Ana thought it would rain last Monday, because there were dark clouds in the sky even if it didn't start raining, she thought she'd better take her umbrella with her, since she had gotten soaked the previous day.
Ana pensait qu'il pleuvrait le lundi passé, car il y avait des nuages sombres dans le ciel, même s'il ne commençait pas à pleuvoir, elle pensait qu'il valait mieux qu'elle prenne son parapluie, car elle s'était trempée la veille.
B) Ana ha pensato che sarebbe piovuto lo scorso lunedì, perché c'erano delle nuvole scure nel cielo,anche se non iniziò a piovere, pensò che sarebbe stato meglio prendere il suo ombrello con se, dato che il giorno precedente si era bagnata.
Ana manė, kad praėjusį pirmadienį gali lyti, nes danguje buvo matyti tamsūs debesys, net jei ir nepradėtų lyti, ji pagalvojo, kad geriau su savimi pasiimti skėtį, nes dieną prieš tai buvo permirkęs.
Ana myślała, że będzie padać w zeszły poniedziałek, ponieważ na niebie były ciemne chmury, nawet jeśli nie zaczęło padać, pomyślała, że lepiej zabrać ze sobą parasol, ponieważ poprzedniego dnia była przemoczona.
Ana trodde att det skulle regna i måndags, eftersom det fanns mörka moln på himlen. Även om det inte började regna tyckte hon att det var bäst att ta med sig paraplyet, eftersom hon hade blivit genomblöt dagen innan.
B) Ana geçen Pazartesi yağmur yağacağını düşündü, çünkü gökyüzünde kara bulutlar vardı, yağmur başlamasa bile, gün sırılsıklam olduğu için şemsiyesini alsa daha iyi olacağını düşündü. önceki.
Ана думала, що минулого понеділка піде дощ, тому що на небі були темні хмари, навіть якщо дощ не почався, вона подумала, що буде краще, якщо вона візьме свою парасольку, оскільки вона була промочена напередодні.
B) 安娜以为上周一会下雨,因为天上乌云密布,即使没有下雨,她也觉得带伞比较好,因为那天已经湿透了前。
아나는 지난 월요일에 비가 올 것이라고 생각했다. 왜냐하면 하늘에 어두운 구름이 있었기 때문이다. 비가 내리기 시작하지 않더라도, 전날 젖었기 때문에 우산을 가져가는 것이 좋겠다고 생각했다.
Ana dachte, dass es am vergangenen Montag regnen würde, weil es dunkle Wolken am Himmel gab. Selbst wenn es nicht zu regnen begann, dachte sie, es wäre besser, ihren Regenschirm mitzunehmen, da sie am Vortag durchnässt worden war.
Ана думала, что в прошлый понедельник будет дождь, потому что на небе были темные облака, даже если дождь не начнется, она подумала, что будет лучше взять с собой зонт, так как накануне она промокла.
Ana pensou que iria chover na segunda-feira passada, porque havia nuvens escuras no céu, mesmo que não começasse a chover, ela achou que seria melhor levar seu guarda-chuva, já que tinha se molhado no dia anterior.
Ana dacht dat het maandag zou regenen, omdat er donkere wolken aan de hemel waren, zelfs als het niet begon te regenen, dacht ze dat het beter zou zijn om haar paraplu mee te nemen, aangezien ze de dag ervoor doorweekt was.
Ana je mislila da će padati kiša prošlog ponedjeljka, jer su na nebu bile tamne oblake, čak i ako nije počela padati kiša, mislila je da bi bilo bolje da ponese svoj kišobran, jer se prethodni dan potpuno smočila.
アナは先週の月曜日に雨が降ると思っていました。空には暗い雲があったからです。たとえ雨が降り始めなくても、前の日にびしょ濡れになったので、傘を持っていく方が良いだろうと思いました。
Era cierto que a menudo decidía no llevar un paraguas, o simplemente se olvidaba de coger uno.
было|верно|что|в|часто|я решал|не|брать|один|зонт|или|просто|он|он забывал|о|взять|один
it was|true|that|to|often|I decided|not|to carry|an|umbrella|or|simply|himself/herself|he/she forgot|to|to take|one
|||||décidait||||||||oublait|||
era|certo|que|a|muitas vezes|decidia|não|levar|um|guarda-chuva|ou|simplesmente|se|esquecia|de|pegar|um
그때|사실|~라는|~에|자주|결정했다|~하지 않다|가져가다|하나의|우산|또는|단순히|그|잊어버렸다|~을|가져다|하나
het was|waar|dat|vaak|vaak|ze besloot|niet|meenemen|een|paraplu|of|gewoon|zich|ze vergat|om|pakken|er een
bilo je|točno|da|često|često|je odlučivala|ne|nositi|jedan|kišobran|ili|jednostavno|se|je zaboravljala|na|uzeti|jedan
|||||||||||||glemte|||
それはだった|確か|ということ|〜すること|よく|決めた|〜ない|持っていく|1つの|傘|または|単に|自分が|忘れた|〜すること|取る|1つの
es war|wahr|dass|oft|häufig|ich entschied|nicht|mitnehmen|einen|Regenschirm|oder|einfach|sich|ich vergaß|zu|nehmen|einen
صحيح أنه قرر في كثير من الأحيان عدم حمل مظلة، أو ببساطة نسي أن يأخذ واحدة.
It was true that she often decided not to take an umbrella, or simply just forgot to take one.
Il est vrai qu'elle décidait souvent de ne pas prendre de parapluie, ou tout simplement oubliait d'en prendre un.
Era vero che lei spesso decideva di non prendere l'ombrello, o semplicemente dimenticava di prenderne uno.
Tiesa, jis dažnai nuspręsdavo nesinešioti skėčio arba tiesiog pamiršdavo jį pasiimti.
Det var sant att han ofta bestämde sig för att inte ha med sig ett paraply, eller helt enkelt glömde att ta med sig ett.
Sık sık şemsiye getirmemeye karar verdiği ya da sadece bir tane almayı unuttuğu doğruydu.
Щоправда, він часто вирішував не брати з собою парасольку або просто забував її взяти.
的确,他经常决定不带伞,或者干脆忘了带。
그녀는 종종 우산을 가져가지 않기로 결정하거나, 그냥 우산을 챙기는 것을 잊곤 했다.
Es war wahr, dass sie oft beschloss, keinen Regenschirm mitzunehmen, oder einfach vergaß, einen zu nehmen.
Было правда, что она часто решала не брать зонт, или просто забывала его взять.
Era verdade que muitas vezes decidia não levar um guarda-chuva, ou simplesmente se esquecia de pegar um.
Het was waar dat ze vaak besloot geen paraplu mee te nemen, of gewoon vergat er een mee te nemen.
Bilo je istina da je često odlučivala ne ponijeti kišobran, ili bi jednostavno zaboravila uzeti jedan.
彼女はしばしば傘を持っていかないことを決めたり、単に傘を持っていくのを忘れたりすることがあるのは確かでした。
Además, a menudo dudaba en llevar un paraguas con ella, cuando debería haber cogido uno.
кроме того|в|часто|я сомневался|в|брать|один|зонт|с|собой|когда|я должен был|взять|взятый|один
in addition|to|often|I doubted|in|to carry|an|umbrella|with|her|when|I should|to have|taken|one
|||||||||||||拿|
além disso|a|muitas vezes|duvidava|em|levar|um|guarda-chuva|com|ela|quando|deveria|ter|pegado|um
또한|(전치사)|자주|의심했다|(전치사)|가져가다|하나의|우산|(전치사)|그녀|언제|해야 했다|(조동사)|가져갔어야 했다|하나
|||drog||||||||||tagit|
|||||||||||||взяти|
bovendien|vaak|vaak|ze twijfelde|om|meenemen|een|paraplu|met|haar|wanneer|ze zou moeten|hebben|gepakt|er een
osim toga|često|često|je sumnjala|u|nositi|jedan|kišobran|sa|njom|kada|trebala|imati|uzela|jedan
|||doubtet||||||||||tatt|
|||||||||||||cogido|
さらに|〜すること|よく|疑っていた|〜すること|持っていく|1つの|傘|〜と一緒に|彼女|〜する時|〜すべきだった|〜すること|取った|
|||wątpiła|||||||||||
außerdem|zu|oft|ich zögerte|darin|mitnehmen|einen|Regenschirm|mit|ihr|als|ich hätte sollen|haben|genommen|einen
علاوة على ذلك، كانت تتردد في كثير من الأحيان في أخذ مظلة معها، في حين كان ينبغي لها أن تأخذ واحدة.
Furthermore, she often hesitated to take an umbrella with her, when she should have taken one.
De plus, elle hésitait souvent à en prendre un avec elle, quand elle aurait dû en prendre un.
Inoltre, lei esitava spesso a portare l'ombrello con sé, quando avrebbe dovuto portarne uno.
Be to, ji dažnai nesiryždavo pasiimti skėčio, nors turėjo jį pasiimti.
Dessutom tvekade hon ofta att ta med sig ett paraply, när hon borde ha gjort det.
Ayrıca, bir şemsiye alması gerekirken, genellikle yanına şemsiye almakta tereddüt ediyordu.
Крім того, вона часто вагалася, чи брати з собою парасольку, хоча вона мала її взяти.
Hơn nữa, cô thường ngần ngại mang theo ô trong khi lẽ ra cô phải mang theo một chiếc.
此外,她经常犹豫要不要带伞,而她本应该带一把。
게다가, 그녀는 우산을 가져가야 할 때 종종 우산을 가져가는 것을 주저했다.
Außerdem zögerte sie oft, einen Regenschirm mitzunehmen, wenn sie einen hätte mitnehmen sollen.
Кроме того, она часто сомневалась, стоит ли брать с собой зонт, когда ей следовало бы его взять.
Além disso, muitas vezes hesitava em levar um guarda-chuva com ela, quando deveria ter pegado um.
Bovendien twijfelde ze vaak om een paraplu mee te nemen, wanneer ze er een had moeten meenemen.
Osim toga, često je sumnjala hoće li ponijeti kišobran sa sobom, kada bi ga trebala uzeti.
さらに、彼女は傘を持っていくべき時に、しばしば持っていくことをためらっていました。
Esto se debía a que sabía que a menudo dejaría su paraguas en qualqier lugar, cuando se llevara uno.
это|это|было|из-за|что|я знал|что|в|часто|я оставлял|свой|зонт|в||место|когда|он|он взял|
this|itself|it was due|to|that|I knew|that|to|often|I would leave|his/her|umbrella|in|any|place|when|itself|I took|one
|||||||||laisserait||||n'importe quel|||||
isso|se|devia|a|que|sabia|que|a|muitas vezes|deixaria|seu|guarda-chuva|em|qualquer|lugar|quando|se|levasse|um
이것|그|~해야 했다|~에|~라는|알았다|~라는|~에|자주|두고 갈 것이다|그의|우산|~에||장소|~할 때|그|가져갈|하나
|||||||||skulle lämna||||vilket som helst|||||
|||||||||||||bet kurio|||||
||було зумовлено|||||||залишить||||будь-якому|||||
dit|het|het was|aan|dat|ze wist|dat|vaak|vaak|ze zou laten|haar|paraplu|in|elk|plaats|wanneer|zich|ze meenam|er een
to|se|je bilo|jer|da|je znala|da|često|često|ću ostaviti|svoj|kišobran|u|bilo kojem|mjestu|kada|se|ponijela|jedan
||skyldtes|||||||ville legge||||hvilket som helst|||||
|||||||||||||cualquier|||||
これ|自分が|〜すべきだった|〜すること|ということ|知っていた|ということ|〜すること|よく|置き忘れるだろう|彼女の|傘|〜の中に|どこでも|場所|〜する時|自分が|持っていく|
dies|sich|es musste|zu|dass|ich wusste|dass|zu|oft|ich lassen würde|sein|Regenschirm|in|irgendeinen|Ort|wenn|sich|ich mitnehmen würde|einen
وذلك لأنه كان يعلم أنه غالبًا ما يترك مظلته في مكان ما عندما يأخذ واحدة معه.
This was because she knew that she would often leave her umbrella behind somewhere, when she did take one with her.
Cela était dû au fait qu'elle savait qu'elle laisserait souvent son parapluie quelque part, quand elle en prenait un.
Ciò capitava perché sapeva che spesso avrebbe lasciato il suo ombrello da qualche parte, quando ne portava uno con sé
Taip buvo todėl, kad jis žinojo, jog pasiėmęs skėtį dažnai jį kur nors palieka.
Wiedział bowiem, że często zostawia gdzieś swój parasol, gdy zabiera go ze sobą.
Detta eftersom han visste att han ofta skulle glömma sitt paraply någonstans, när han tog med sig ett.
Bunun nedeni, şemsiyesini yanına aldığında sık sık bir yere bırakacağını bilmesiydi.
Це тому, що він знав, що часто залишав десь свою парасольку, коли брав її з собою.
Đó là bởi vì anh ấy biết rằng anh ấy thường để chiếc ô của mình ở đâu đó khi anh ấy mang theo một chiếc ô.
这是因为他知道,当他随身携带一把时,他经常会把伞放在某个地方。
그것은 그녀가 종종 우산을 아무 곳에나 두고 다닐 것이라는 것을 알고 있었기 때문이었다.
Das lag daran, dass sie wusste, dass sie ihren Regenschirm oft irgendwo liegen ließ, wenn sie einen mitnahm.
Это было связано с тем, что она знала, что часто оставит свой зонт где угодно, когда возьмет его с собой.
Isso se devia ao fato de que sabia que muitas vezes deixaria seu guarda-chuva em qualquer lugar, quando levasse um.
Dit kwam omdat ze wist dat ze haar paraplu vaak ergens zou laten liggen, wanneer ze er een mee nam.
To je bilo zato što je znala da će često ostaviti svoj kišobran bilo gdje, kada ga ponese.
これは、傘を持っていくと、しばしばどこかに傘を置き忘れることを知っていたからです。
En cualquier caso, a Ana le pareció que cada vez que no cogía su paraguas, llovería y terminaría mojándose.
в|любом|случае|к|Ане|ей|показалось|что|каждый|раз|когда|не|брала|свой|зонт|будет дождь|и|закончила бы|намокая
in|any|case|to|Ana|to her|it seemed|that|every|time|that|not|she took|her|umbrella|it would rain|and|she would end up|getting wet
|||||||||||||||||terminerait|en se mouillant
em|qualquer|caso|a|Ana|lhe|pareceu|que|cada|vez|que|não|pegava|seu|guarda-chuva|choveria|e|terminaria|se molhando
어떤|경우|경우|에|아나|그녀에게|보였다|~라는|매|번|~할 때|않게|가져가다|그녀의|우산|비가 올 것이라고|그리고|끝날 것이라고|젖게 되는
||||||||||||tog|||||skulle sluta|att bli blöt
||||||||||||брав|||||закінчить|мокнути
in|elk|geval|aan|Ana|haar|het leek|dat|elke|keer|dat|niet|ik nam|haar|paraplu|het zou regenen|en|ik zou eindigen|nat worden
u|bilo koji|slučaj|za|Anu|joj|činilo se|da|svaki|put|kada|ne|uzela|svoj|kišobran|padat će kiša|i|završila bi|mokreći se
||||||||||||tok|||||ville ende|å bli våt
で|どんな|場合|に|アナ|彼女に|思った|ということ|毎|回|という時|ない|取らなかった|彼女の|傘|雨が降るだろう|そして|終わるだろう|濡れること
||||||||||||brała|||||skończy|mokrąc
in|jedem|Fall|zu|Ana|ihr|es schien|dass|jedes|Mal|dass|nicht|sie nahm|ihren|Regenschirm|es würde regnen|und|sie würde enden|sich nass machen
على أية حال، بدا لآنا أنه في كل مرة لا تأخذ فيها مظلتها، تمطر، وسينتهي الأمر بالتبلل.
In any case, it seemed to Ana that whenever she didn't take her umbrella, it would rain and she would end up getting wet.
En tout cas, Ana avait l'impression qu'à chaque fois qu'elle n'emportait pas son parapluie, il pleuvait et elle finissait par être mouillée.
In ogni caso, ad Ana sembrava che ogni volta che non prendeva il suo ombrello, sarebbe piovuto e si sarebbe bagnata.
Bet kuriuo atveju Anai atrodė, kad kaskart, kai ji nepasiimdavo skėčio, prasidėdavo lietus ir ji sušlapdavo.
Anne tyckte i alla fall att varje gång hon inte tog med sig paraplyet började det regna och hon blev blöt.
Her durumda, Ana'ya şemsiyesini her almadığında yağmur yağacak ve sonunda ıslanacakmış gibi geldi.
У всякому разі, Ані здавалося, що щоразу, коли вона не бере парасольку, піде дощ і вона врешті-решт промокне.
Dù thế nào đi nữa, đối với Ana, dường như mỗi lần cô không mang theo ô thì trời sẽ mưa và cuối cùng cô sẽ bị ướt.
无论如何,在安娜看来,每当她不带伞时,都会下雨,最终她会被淋湿。
어쨌든 아나에게는 우산을 가져가지 않을 때마다 비가 오고 결국 젖게 될 것 같았다.
In jedem Fall schien es Ana, dass es jedes Mal regnen würde und sie nass werden würde, wenn sie ihren Regenschirm nicht mitnahm.
В любом случае, Ана казалось, что каждый раз, когда она не брала с собой зонт, будет дождь, и она в конечном итоге промокнет.
De qualquer forma, Ana achou que toda vez que não pegasse seu guarda-chuva, iria chover e acabaria se molhando.
In ieder geval leek het Ana alsof elke keer dat ze haar paraplu niet meenam, het zou gaan regenen en ze uiteindelijk nat zou worden.
U svakom slučaju, Ani se činilo da će svaki put kada ne uzme svoj kišobran, padati kiša i da će završiti mokra.
いずれにせよ、アナは傘を持たないと必ず雨が降り、濡れてしまうと思っていた。
El otro día, por ejemplo, había pensado que no llovería, a pesar de que el pronóstico había dicho que había un veinte por ciento de posibilidades de lluvia.
тот|другой|день|например|пример|я|думал|что|не|будет дождь|несмотря на|несмотря|на|что|прогноз|прогноз|он|сказал|что|было|один|двадцать|на|процентов|вероятности|возможности||
the|other|day|for|example|I had|thought|that|not|it would rain|to|despite|of|that|the|forecast|it had|said|that|there was|a|twenty|percent|percent|of|chances|of|rain
|||||||||||||||||||||||||possibilités||
o|outro|dia|por|exemplo|tinha|pensado|que|não|choveria|apesar||de|que|o|previsão|tinha|dito|que|havia|um|vinte|por|cento|de|possibilidades|de|chuva
그|다른|날|예를 들어|예|있었다|생각했다|그|안|비가 올 것이다|에|불구하고|의|그|그|예보|있었다|말한|그|있었다|하나|20|의|퍼센트|의|가능성|의|비
|||||||||||||||||||||||||möjligheter||
|||||||||||||||||||||||||можливостей||
de|andere|dag|voor|voorbeeld|ik had|gedacht|dat|niet|het zou regenen|ondanks|dat|de|dat|||er was||||een|twintig|procent|procent|van|mogelijkheden|van|regen
taj|drugi|dan|zbog|primjera|imao|mislio|da|ne|padat će kiša|ali|unatoč|tome|da|prognoza|prognoza|bila||da|bilo|jedan|dvadeset|posto|posto|od|mogućnosti|za|kišu
|||||||||||||||||||||||||muligheter||
その|他の|日|の|例|彼は持っていた|考えた|ということ|ない|雨が降るだろう|に|にもかかわらず|の|ということ|その|予報|彼は持っていた|言った|ということ|彼は持っていた|一つの|20|の|パーセント|の|可能性|の|雨
der|andere|Tag|für|Beispiel|ich hatte|gedacht|dass|nicht|es würde regnen|trotz|dass|von|dass|der|Wettervorhersage|es hatte|gesagt|dass|es gab|ein|zwanzig|für|Prozent|von|Möglichkeiten|für|Regen
في أحد الأيام، على سبيل المثال، اعتقدت أنها لن تمطر، على الرغم من أن التوقعات قالت إن هناك احتمالًا بنسبة عشرين بالمائة لهطول أمطار.
The other day, for example, she had thought it wouldn't rain, even though the forecast had said there was a twenty percent chance of rain.
L'autre jour, par exemple, elle avait pensé qu'il ne pleuvrait pas, même si les prévisions annonçaient un vingt pour cent de chances de pluie.
L'altro giorno, per esempio, pensò che non sarebbe piovuto nonostante le previsioni avessero detto che c'era un 20% di probabilità di pioggia.
Pavyzdžiui, anądien maniau, kad lietaus nebus, nors prognozė skelbė, kad lietaus tikimybė yra dvidešimt procentų.
Häromdagen hade jag till exempel trott att det inte skulle regna, trots att prognosen hade sagt att det fanns en tjugoprocentig risk för regn.
Örneğin geçen gün, tahminler yüzde yirmi bir yağmur ihtimali olduğunu söylese de, yağmur yağmayacağını düşünmüştü.
Днями, наприклад, він думав, що дощу не буде, хоча за прогнозом імовірність дощу була двадцять відсотків.
Chẳng hạn, hôm nọ, tôi đã nghĩ trời sẽ không mưa, mặc dù dự báo đã nói rằng có 20% khả năng sẽ mưa.
例如,前几天,他认为不会下雨,尽管预报说有 20% 的可能性会下雨。
예를 들어, 며칠 전에는 비가 오지 않을 것이라고 생각했지만, 일기예보에서는 비가 올 확률이 20%라고 했었다.
Neulich hatte sie zum Beispiel gedacht, dass es nicht regnen würde, obwohl die Wettervorhersage gesagt hatte, dass es eine zwanzigprozentige Wahrscheinlichkeit für Regen gab.
На днях, например, она думала, что дождя не будет, несмотря на то, что прогноз погоды говорил о двадцати процентах вероятности дождя.
Outro dia, por exemplo, ela havia pensado que não iria chover, apesar de que a previsão tinha dito que havia vinte por cento de chances de chuva.
De andere dag had ze bijvoorbeeld gedacht dat het niet zou regenen, ondanks dat de weersvoorspelling had gezegd dat er twintig procent kans op regen was.
Drugog dana, na primjer, mislila je da neće padati kiša, iako je prognoza rekla da postoji dvadeset posto šanse za kišu.
例えば、先日、天気予報で雨の可能性が20%と言われていたにもかかわらず、雨は降らないだろうと思っていた。
Había salido de la casa sin paraguas, esperando lo mejor.
я|вышел|из|дома|дом|без|зонта|ожидая|лучшее|лучшее
I had|gone out|from|the|house|without|umbrella|hoping|the|best
tinha|saído|da|a|casa|sem|guarda-chuva|esperando|o|melhor
있었다|나갔|에서|그|집|없이|우산|기대하며|그것|최선의 결과
|gått||||||||
|вийшов||||||||
ik had|ik was vertrokken|uit|het|huis|zonder|paraplu|ik was aan het hopen|het|beste
imao|izašao|iz|kuće||bez|kišobrana|očekujući|najbolje|
|gått||||||||
彼は持っていた|出た|から|その|家|なしで|傘|期待して|それを|最良
ich hatte|hinausgegangen|aus|dem|Haus|ohne|Regenschirm|ich wartete|das|Beste
لقد غادر المنزل بدون مظلة، على أمل الأفضل.
She had left the house without an umbrella, hoping for the best.
Elle était sortie de la maison sans parapluie, espérant le meilleur.
Uscì di casa senza ombrello, sperando per il meglio. Ma, cosa volete, piovve e si bagnò.
Išėjau iš namų be skėčio, tikėdamasi geriausio.
Jag hade lämnat huset utan paraply och hoppades på det bästa.
En iyisini umarak evden şemsiyesiz çıkmıştı.
Він вийшов з дому без парасолі, сподіваючись на краще.
Anh ấy đã rời khỏi nhà mà không mang theo ô, hy vọng điều tốt nhất.
她 出门 的 时候 没带 伞 , 希望 别 下雨 。
그녀는 최선을 바라며 우산 없이 집을 나섰다.
Sie war ohne Regenschirm aus dem Haus gegangen und hatte das Beste gehofft.
Она вышла из дома без зонта, надеясь на лучшее.
Ela tinha saído de casa sem guarda-chuva, esperando o melhor.
Ze was zonder paraplu het huis uit gegaan, in de hoop op het beste.
Izašla je iz kuće bez kišobrana, nadajući se najboljem.
彼女は最良の結果を期待して傘を持たずに家を出た。
Pero como sabes, había llovido y ella se había empapado.
но|как|знаешь|я|дождь||она|себя|она|промокла
but|as|you know|it had|rained|and|she|herself|it had|soaked
||||plu|||||
mas|como|sabes|tinha|chovido|e|ela|se|tinha|encharcado
하지만|처럼|너는 안다|있었다|비가 내렸다|그리고|그녀|그녀는|있었다|젖었다
||||дощило|||||
maar|zoals|je weet|ik had|het had geregend|en|zij|zich|zij had|het was nat geworden
ali|kao|što znaš|bila|padala kiša|i|ona|se|bila|smočila
||||regnet|||||
しかし|のように|あなたは知っている|彼は持っていた|雨が降った|そして|彼女|自分を|彼女は持っていた|濡れた
||||padało|||||
aber|wie|du weißt|es war|geregnet|und|sie|sich|es war|durchnässt
ولكن كما تعلم، هطلت الأمطار وبللت جسدها.
But what do you know, it had rained and she had gotten drenched.
Mais comme tu le sais, il avait plu et elle s'était retrouvée trempée.
Pensò che avrebbe dovuto essere più attenta.
Tačiau, kaip žinote, lijo lietus ir ji buvo permirkęs.
Men som ni vet hade det regnat och hon hade blivit genomblöt.
Ama bildiğiniz gibi yağmur yağmıştı ve o sırılsıklamdı.
Але, як відомо, був дощ, і вона промокла.
Nhưng như bạn đã biết, trời đã mưa và cô ấy đã bị ướt.
但如你所知,下雨了,她浑身湿透了。
하지만 알다시피 비가 왔고 그녀는 흠뻑 젖었다.
Aber wie du weißt, hatte es geregnet und sie war durchnässt worden.
Но, как ты знаешь, дождь пошел, и она промокла.
Mas como você sabe, tinha chovido e ela tinha se ensopado.
Maar zoals je weet, had het geregend en was ze doorweekt.
Ali kao što znaš, padala je kiša i ona se potpuno smočila.
しかし、知っての通り、雨が降り、彼女はびしょ濡れになってしまった。
Pensó para sí misma que iba a tener que ser más cuidadosa.
она подумала|для|себя|сама|что|она собиралась|к|иметь|нужно|быть|более|осторожной
she thought|for|herself|herself|that|she was going|to|to have|to|to be|more|careful
pensou|para|si|mesma|que|ia|a|ter|que|ser|mais|cuidadosa
그녀는 생각했다|자신에게|스스로|자신|그녀가|갈|에|가지다|해야|되다|더|조심스럽게
ze dacht|voor|zichzelf|zelf|dat|ze ging|om|hebben|dat|zijn|meer|voorzichtig
mislila|za|sebe|sama|da|će|da|imati|da|biti|više|oprezna
彼女は考えた|のために|自分自身|自分自身|ということ|彼女は行った|するつもり|持つ|しなければならない|なる|より|注意深い
|||||||||||ostrożna
sie dachte|für|sich|selbst|dass|sie würde|zu|haben|müssen|sein|mehr|vorsichtiger
فكرت في نفسها أنها يجب أن تكون أكثر حذراً.
She thought to herself that she was just going to have to be more careful.
Elle se dit qu'elle devrait être plus prudente.
Sarebbe stata più attenta sul prendere l'ombrello, e più attenta sul ricordarsi di portarlo a casa.
Ji pagalvojo, kad turės būti atsargesnė.
Pomyślała sobie, że będzie musiała być bardziej ostrożna.
Hon tänkte för sig själv att hon måste vara mer försiktig.
Kendi kendine daha dikkatli olması gerektiğini düşündü.
Вона подумала про себе, що їй доведеться бути обережнішою.
Cô tự nhủ mình sẽ phải cẩn thận hơn.
她心想,她将不得不更加小心。
그녀는 스스로 더 조심해야 한다고 생각했다.
Sie dachte bei sich, dass sie vorsichtiger sein müsste.
Она подумала про себя, что ей нужно быть более осторожной.
Pensou consigo mesma que teria que ser mais cuidadosa.
Ze dacht bij zichzelf dat ze voorzichtiger moest zijn.
Pomislila je da će morati biti opreznija.
彼女は自分自身にもっと注意深くならなければならないと思った。
Tendría que tener más cuidado al coger un paraguas, y más cuidado al recordar traerlo de vuelta a casa.
она бы должна была|что|иметь|больше|осторожность|при|брать|один|зонт|и|больше|осторожность|при|помнить|принести его|из|обратно|в|дом
I would have|to|to have|more|care|when|to take|an|umbrella|and|more|care|when|to remember|to bring it|back|return|to|home
teria|que|ter|mais|cuidado|ao|pegar|um|guarda-chuva|e|mais|cuidado|ao|lembrar|trazê-lo|de|volta|a|casa
would have|to|have|more|care|when|taking|a|umbrella|and|more|care|when|remembering|bringing it|from|back|to|home
||||||||||||||jį atnešti||||
ik zou moeten|dat|hebben|meer|voorzichtigheid|bij|nemen|een|paraplu|en|meer|voorzichtigheid|bij|herinneren|het terugbrengen|naar|terug|naar|huis
bi trebala|da|imati|više|pažnje|pri|uzimanju|jedan|kišobran|i|više|pažnje|pri|pamtiti|donijeti ga|iz|povratka|kući|
彼女は持つだろう|しなければならない|持つ|より|注意|する時に|取る|一つの|傘|そして|より|注意|する時に|思い出す|それを持ってくる|から|戻り|するために|家
|||||||||||||zapamiętać|||||
ich müsste|dass|haben|mehr|Vorsicht|beim|nehmen|einen|Regenschirm|und|mehr|Vorsicht|beim|daran erinnern|es mitbringen|von|zurück|nach|Hause
يجب أن أكون أكثر حذرًا عند التقاط المظلة، وأكثر حذرًا عندما أتذكر إحضارها إلى المنزل.
She was going to have to be more careful about taking an umbrella, and more careful about remembering to bring it back home.
Elle devrait faire plus attention en prenant un parapluie, et faire plus attention à se rappeler de le ramener à la maison.
Avrebbe dovuto stare più attento quando prendeva in mano un ombrello e più attento quando si ricordava di riportarlo a casa.
Turėčiau būti atsargesnė imdama skėtį ir atsargesnė nepamiršti jo parsinešti namo.
Jag skulle behöva vara mer försiktig när jag plockar upp ett paraply, och mer försiktig när jag kommer ihåg att ta med det hem igen.
Bir şemsiye alırken daha dikkatli olması ve eve geri getirmeyi hatırlama konusunda daha dikkatli olması gerekiyordu.
Їй потрібно бути обережнішою, беручи парасольку, і не забувати принести її додому.
Tôi sẽ phải cẩn thận hơn khi cầm ô và cẩn thận hơn khi nhớ mang về nhà.
她必须更加小心地拿起雨伞,更加小心地记得把它带回家。
우산을 챙길 때 더 조심해야 하고, 집으로 가져오는 것을 기억할 때도 더 조심해야 한다.
Sie müsste vorsichtiger sein, wenn sie einen Regenschirm nimmt, und vorsichtiger daran denken, ihn wieder nach Hause zu bringen.
Ей нужно быть более осторожной, когда она берет зонт, и более осторожной, когда она помнит, чтобы вернуть его домой.
Teria que ter mais cuidado ao pegar um guarda-chuva, e mais cuidado ao lembrar de trazê-lo de volta para casa.
Ze moest voorzichtiger zijn met het pakken van een paraplu, en voorzichtiger zijn met het onthouden om hem mee naar huis te nemen.
Morat će biti opreznija kada uzima kišobran, i opreznija kada se sjeti ponijeti ga natrag kući.
傘を持つときはもっと注意が必要で、家に持ち帰ることを思い出すときももっと注意が必要だ。
La vida está llena de decisiones difíciles.
жизнь|жизнь|она есть|полна|трудными|решениями|трудные
the|life|it is|full|of|decisions|difficult
a|vida|está|cheia|de|decisões|difíceis
그|삶|는|가득 차 있다|의|결정들|어려운
het|leven|het is|vol|van|beslissingen|moeilijk
život|život|je|puna|od|odluka|teških
その|人生|ある|満ちている|の|決断|難しい
das|Leben|ist|voll|von|Entscheidungen|schwierig
الحياة مليئة بالقرارات الصعبة.
Life is full of difficult decisions.
La vie est pleine de décisions difficiles.
La vita è piena di decisioni difficili.
Gyvenimas kupinas sudėtingų sprendimų.
Livet är fullt av svåra beslut.
Hayat zor kararlarla dolu.
Життя сповнене складних рішень.
Cuộc sống đầy rẫy những quyết định khó khăn.
生活 真是 充满 了 困难 的 决定 。
인생은 어려운 결정들로 가득 차 있다.
Das Leben ist voller schwieriger Entscheidungen.
Жизнь полна трудных решений.
A vida está cheia de decisões difíceis.
Het leven zit vol moeilijke beslissingen.
Život je pun teških odluka.
人生は難しい決断で満ちている。
Uno: Creo que hoy podría llover, porque hay nubes oscuras en el cielo.
один|я думаю|что|сегодня|я мог бы|дождить|потому что|есть|облака|темные|в|небе|небе
One|I believe|that|today|it could|to rain|because|there are|clouds|dark|in|the|sky
um|creio|que|hoje|poderia|chover|porque|há|nuvens|escuras|no|o|céu
하나|나는 생각한다|오늘|오늘|가능성이 있다|비가 내리다|왜냐하면|있다|구름|어두운|에|그|하늘
één|ik denk|dat|vandaag|het zou kunnen|regenen|omdat|er zijn|wolken|donker|in|de|lucht
jedan|mislim|da|danas|mogao bi|padati kiša|jer|ima|oblaka|tamnih|na|nebu|
一つ|私は思う|ということ|今日|彼はできるかもしれない|雨が降る|なぜなら|ある|雲|暗い|の中に|空|空
Eins|ich glaube|dass|heute|es könnte|regnen|weil|es gibt|Wolken|dunkle|in|dem|Himmel
الأول: أعتقد أنها قد تمطر اليوم، لأن هناك سحب داكنة في السماء.
A) 1) I think it might rain today, because there are dark clouds in the sky.
Un : Je pense qu'il pourrait pleuvoir aujourd'hui, car il y a des nuages sombres dans le ciel.
A) 1) Penso che oggi potrebbe piovere, perché ci sono nuvole scure nel cielo.
Pirmas: Manau, kad šiandien gali lyti, nes danguje tamsūs debesys.
Ett: Jag tror att det kommer att regna idag, eftersom det finns mörka moln på himlen.
A)1) Sanırım bugün yağmur yağabilir, çünkü gökyüzünde kara bulutlar var.
Перше: я думаю, що сьогодні може бути дощ, тому що на небі темні хмари.
Một: Tôi nghĩ hôm nay trời có thể mưa vì có mây đen trên bầu trời.
A) 1) 我 觉得 今天 可能 会 下雨 , 因为 天上 有 乌云 。
하나: 오늘 비가 올 것 같다고 생각한다, 왜냐하면 하늘에 어두운 구름이 있기 때문이다.
Eins: Ich glaube, es könnte heute regnen, weil es dunkle Wolken am Himmel gibt.
Одно: Я думаю, что сегодня может пойти дождь, потому что на небе темные облака.
Um: Acho que hoje pode chover, porque há nuvens escuras no céu.
Eén: Ik denk dat het vandaag zou kunnen regenen, omdat er donkere wolken aan de lucht zijn.
Jedna: Mislim da bi danas moglo padati kiša, jer na nebu ima tamnih oblaka.
一つ:今日は雨が降るかもしれないと思う、空には暗い雲があるから。
¿Por qué creo que podría llover?
||私は思う|ということ|可能性がある|雨が降る
||acho|||
لماذا أعتقد أنها قد تمطر؟
Why do I think it might rain?
Pourquoi pensez-vous qu'il pourrait pleuvoir ?
Perché penso che potrebbe piovere?
Kodėl manau, kad gali lyti?
Varför tror jag att det kommer att regna?
Neden yağmur yağabileceğini düşünüyorum?
Чому я думаю, що може бути дощ?
Tại sao tôi nghĩ trời có thể mưa?
为什么 我 觉得 今天 会 下雨 ?
왜 비가 올 것 같다고 생각할까?
Warum denke ich, dass es regnen könnte?
Почему я думаю, что может пойти дождь?
Por que eu acho que pode chover?
Waarom denk ik dat het zou kunnen regenen?
Zašto mislim da bi moglo padati kiša?
なぜ雨が降るかもしれないと思うのか?
Crees que podría llover porque hay nubes oscuras en el cielo.
Do you think||could|rain|because||||||
você acredita||||||||||
ти думаєш||||||||||
tror||||||||||
あなたは思う|ということ|可能性がある|雨が降る|なぜなら|ある|雲|暗い|の中に|空の|空
تعتقد أنها قد تمطر لأن هناك سحب داكنة في السماء.
You think it might rain because there are dark clouds in the sky.
Tu penses qu'il pourrait pleuvoir parce qu'il y a des nuages sombres dans le ciel.
Tu pensi che potrebbe piovere perché ci sono nuvole scure nel cielo.
Manote, kad gali lyti, nes danguje tamsūs debesys.
Du tror att det kan bli regn eftersom det finns mörka moln på himlen.
Gökyüzünde kara bulutlar olduğu için yağmur yağabileceğini düşünüyorsun.
Ви думаєте, що може бути дощ, тому що на небі темні хмари.
Bạn nghĩ trời có thể mưa vì có mây đen trên bầu trời.
你认为可能会下雨,因为天空中有乌云。
어두운 구름이 하늘에 있어서 비가 올 것 같아.
Du denkst, dass es regnen könnte, weil es dunkle Wolken am Himmel gibt.
Ты думаешь, что может пойти дождь, потому что в небе темные облака.
Você acha que pode chover porque há nuvens escuras no céu.
Je denkt dat het zou kunnen regenen omdat er donkere wolken aan de lucht zijn.
Misliš da bi moglo padati kiša jer na nebu ima tamnih oblaka.
空に暗い雲があるから、雨が降るかもしれないと思う。
Dos: Mejor me llevo mi paraguas, ya que ayer me empapé.
二つ目|より良い|私に|持っていく|私の|傘|すでに|ということ|昨日|私を|濡れた
|Better||I take|||already||yesterday||soaked
|||levo|||||||
ثانياً: من الأفضل أن آخذ مظلتي، حيث أنني تبللت بالأمس.
2) I'd better take my umbrella with me, since I got soaked yesterday.
Deux : Je ferais mieux d'emmener mon parapluie, car hier je me suis trempé.
2) Farei meglio a portare l'ombrello con me, dato che ieri mi sono bagnata.
Antra: geriau pasiimsiu skėtį, nes vakar sušlapau.
Po drugie: lepiej wezmę parasol, bo wczoraj zmokłem.
Två: Det är bäst att jag tar med mitt paraply, eftersom jag blev genomblöt igår.
2) Dün sırılsıklam olduğum için şemsiyemi alsam iyi olur.
Thứ hai: Tốt nhất là tôi nên mang theo ô vì hôm qua tôi bị ướt.
2) 我最好带上我的雨伞,从昨天开始我就湿透了。
둘: 어제 흠뻑 젖었으니 우산을 가져가는 게 좋겠어.
Zwei: Ich nehme besser meinen Regenschirm mit, da ich gestern nass geworden bin.
Во-вторых: Лучше я возьму с собой свой зонт, так как вчера я промок.
Dois: Melhor eu levar meu guarda-chuva, já que ontem eu me molhei.
Twee: Ik neem beter mijn paraplu mee, omdat ik gisteren doorweekt ben.
Dva: Bolje da ponesem svoj kišobran, jer sam se jučer smočio.
二つ目:昨日濡れたので、傘を持って行った方がいい。
¿Por qué mejor me llevo el paraguas?
||より良い|私に|持っていく|その|傘
||||||Regenschirm
||||take||
||melhor||levo||
لماذا يجب أن آخذ المظلة بدلاً من ذلك؟
Why had I better take my umbrella?
Pourquoi ferais-je mieux d'emmener mon parapluie ?
Perché farei meglio a portare il mio ombrello?
Kodėl turėčiau pasiimti skėtį?
Varför ska jag ta med mig mitt paraply?
Onun yerine neden şemsiyeyi alayım?
Чому я повинен замість цього взяти парасольку?
Tại sao tôi lại phải cầm ô thay thế?
为什么 我 最好 把 雨伞 带 着 ?
왜 우산을 가져가는 게 좋을까?
Warum nehme ich besser den Regenschirm mit?
Почему лучше я возьму зонт?
Por que é melhor eu levar o guarda-chuva?
Waarom neem ik beter de paraplu mee?
Zašto je bolje da ponesem kišobran?
なぜ傘を持って行った方がいいのか?
Deberías llevar tu paraguas porque te empapaste ayer.
ты должен|взять|твой|зонт|потому что|тебя|ты промок|вчера
you should|to take|your|umbrella|because|yourself|you got soaked|yesterday
||||||es-tu|
você deveria|levar|seu|guarda-chuva|porque|te|você se molhou|ontem
너는 ~해야 한다|가져가다|너의|우산|왜냐하면|너를|흠뻑 젖었다|어제
||||||blev blöt|
||||||змокнув|
je zou moeten|meenemen|je|paraplu|omdat|je|je doorweekt|gisteren
trebao bi|ponijeti|tvoj|kišobran|jer|tebe|smočio si|jučer
||||||ble våt|
あなたは~すべき|持っていく|あなたの|傘|なぜなら|あなたを|濡れた|昨日
||||||przemokłeś|
du solltest|mitnehmen|deinen|Regenschirm|weil|dich|du hast dich nass gemacht|gestern
يجب عليك إحضار مظلتك لأنك تبللت بالأمس.
You should take your umbrella because you got soaked yesterday.
Tu devrais emmener ton parapluie car tu t'es trempé hier.
Faresti meglio a portare l'ombrello con te perchè ieri ti sei bagnata.
Turėtum pasiimti skėtį, nes vakar sušlapai.
Du burde ta med deg paraplyen din fordi du ble gjennomvåt i går.
Du bör ta med ditt paraply eftersom du blev genomblöt igår.
Şemsiyeni almalısın çünkü dün ıslandın.
Тобі треба взяти парасольку, бо ти вчора промок.
Bạn nên mang theo ô vì hôm qua bạn bị ướt.
你 应该 把 雨伞 带 着 因为 你 昨天 被 淋湿 了 。
어제 젖었으니 우산을 가져가는 게 좋겠어.
Du solltest deinen Regenschirm mitnehmen, weil du dich gestern durchnässt hast.
Ты должен взять с собой зонт, потому что ты промок вчера.
Você deveria levar seu guarda-chuva porque você se molhou ontem.
Je zou je paraplu moeten meenemen omdat je gisteren doorweekt bent.
Trebalo bi ponijeti kišobran jer si se jučer smočio.
昨日濡れたので、傘を持っていくべきです。
Tres: A menudo dudo en llevar un paraguas conmigo, cuando debería.
три|в|часто|я сомневаюсь|в|взять|один|зонт|со мной|когда|я должен
Three|At|often|I doubt|in|to carry|an|umbrella|with me|when|I should
três|a|frequentemente|eu duvido|em|levar|um|guarda-chuva|comigo|quando|eu deveria
세|자주|자주|의심해|에|가져가다|하나의|우산|나와 함께|언제|가져가야 한다
drie|een|vaak|ik twijfel|om|meenemen|een|paraplu|met mij|wanneer|ik zou moeten
tri|često|često|sumnjam|u|ponijeti|jedan|kišobran|sa mnom|kada|trebao bih
三つ|よく|しばしば|疑う|~することに|持っていく|一つの|傘|私と一緒に|~する時|すべき
drei|||ich zweifle|darin|mitnehmen|einen|Regenschirm|mit mir|wenn|ich sollte
ثالثًا: كثيرًا ما أتردد في حمل المظلة معي عندما ينبغي ذلك.
3) I often hesitate to take an umbrella with me, when I should.
Trois : Souvent, j'hésite à emmener un parapluie avec moi, lorsque je devrais le faire.
3) Esito spesso a portare l'ombrello con me quando dovrei.
Trečia: dažnai nesiryžtu pasiimti skėčio, nors turėčiau.
Tre: Jag tvekar ofta att ta med mig ett paraply när jag borde.
3) Gerektiğinde yanıma şemsiye almakta tereddüt ederim.
Третє: я часто вагаюся, чи варто брати з собою парасольку, коли я повинен.
Thứ ba: Tôi thường ngần ngại mang theo ô khi cần thiết.
3) 当我应该带伞时,我常常犹豫不决。
셋: 가끔 우산을 가져가야 할 때 가져가는 것에 대해 의심해.
Drei: Oft zweifle ich daran, einen Regenschirm mitzunehmen, wenn ich es sollte.
Три: Я часто сомневаюсь, стоит ли брать зонт с собой, когда мне это нужно.
Três: Muitas vezes eu duvido em levar um guarda-chuva comigo, quando deveria.
Drie: Ik twijfel vaak om een paraplu mee te nemen, terwijl ik dat zou moeten doen.
Tri: Često sumnjam u to da ponesem kišobran sa sobom, kada bih trebao.
三つ: いつも傘を持っていくべきなのに、持っていくかどうか迷うことがよくあります。
¿Siempre estoy seguro de llevar un paraguas conmigo?
всегда|я уверен|уверенный|в|взять|один|зонт|со мной
Always|I am|sure|to|to carry|an|umbrella|with me
sempre|eu estou|certo|de|levar|um|guarda-chuva|comigo
항상|나는|확실한|~에|가져가다|하나의|우산|나와 함께
altijd|ik ben|zeker|om|meenemen|een|paraplu|met mij
uvijek|sam|siguran|da|ponijeti|jedan|kišobran|sa mnom
いつも|私はいる|確信している|~について|持っていく|一つの|傘|私と一緒に
immer|ich bin|sicher|dass|mitnehmen|einen|Regenschirm|mit mir
هل أنا متأكد دائمًا من حمل مظلة معي؟
Am I always sure to take an umbrella with me?
Suis-je toujours sûr d'emmener un parapluie avec moi ?
Sono sempre sicura di portare l'ombrello con me?
Ar visada būtinai turiu su savimi turėti skėtį?
Är jag alltid noga med att ha ett paraply med mig?
Her zaman yanıma şemsiye alacağımdan emin miyim?
Чи завжди я беру з собою парасольку?
Tôi có chắc chắn luôn mang theo ô bên mình không?
我 是不是 常常 很 确定 要 带 伞 ?
나는 항상 우산을 가지고 다니는 것이 확실한가?
Bin ich mir immer sicher, einen Regenschirm mitzunehmen?
Я всегда уверен, что беру зонт с собой?
Eu sempre tenho certeza de levar um guarda-chuva comigo?
Ben ik altijd zeker dat ik een paraplu mee moet nemen?
Jesam li uvijek siguran da ponesem kišobran sa sobom?
傘を持っていることにいつも自信がありますか?
No, a veces dudas de llevar un paraguas contigo.
нет|в|иногда|ты сомневаешься|в|взять|один|зонт|с тобой
not|sometimes|times|you doubt|about|to carry|an|umbrella|with you
|||doutes|||||
não|a|vezes|você duvida|de|levar|um|guarda-chuva|contigo
아니|가끔|때|의심하다|~에|가져가다|하나의|우산|너와 함께
|||tvivlar|||||
|||сумніваєшся|||||з тобою
niet|soms|soms|je twijfelt|om|meenemen|een|paraplu|met jou
ne|ali|ponekad|sumnjaš|u|ponijeti|jedan|kišobran|sa sobom
|||tviler|||||deg
いいえ|~に|時々|あなたは疑う|~について|持っていく|一つの|傘|あなたと一緒に
nein|manchmal|Gelegenheiten|du zweifelst|darüber|mitnehmen|einen|Regenschirm|mit dir
لا، في بعض الأحيان تتردد في حمل المظلة معك.
No, sometimes you hesitate to bring an umbrella with you.
Non, parfois tu hésites à emmener un parapluie avec toi.
No, a volte esiti a portare l'ombrello con te.
Ne, kartais nesiryžtate pasiimti skėčio.
Nej, ibland tvekar man att ta med sig ett paraply.
Hayır, bazen yanınıza şemsiye almakta tereddüt ediyorsunuz.
Ні, іноді ви вагаєтеся взяти з собою парасольку.
Không, đôi khi bạn ngại mang theo ô bên mình.
不 , 有 的 时候 你 常常 犹豫 应不应该 带伞 。
아니, 가끔 우산을 가지고 다닐지 의심한다.
Nein, manchmal zweifelst du daran, einen Regenschirm mitzunehmen.
Нет, иногда ты сомневаешься, стоит ли брать зонт с собой.
Não, às vezes você duvida de levar um guarda-chuva com você.
Nee, soms twijfel je om een paraplu mee te nemen.
Ne, ponekad sumnjaš u to da poneseš kišobran sa sobom.
いいえ、時々傘を持っていくかどうか迷います。
Cuatro: Esto es porque sé que a menudo dejo mi paraguas en algún lugar cuando llevo uno conmigo.
четыре|это|есть|потому что|я знаю|что|к|часто|я оставляю|мой|зонт|в|какой-то|место|когда|я беру|один|с собой
Four|This|it is|because|I know|that|to|often|I leave|my|umbrella|in|some|place|when|I carry|one|with me
quatro|isso|é|porque|sei|que|a|frequentemente|deixo|meu|guarda-chuva|em|algum|lugar|quando|levo|um|comigo
네|이것|이다|왜냐하면|나는 안다|~을|~에|자주|두고 간다|나의|우산|~에|어떤|장소|~할 때|가지고 간다|하나|나와 함께
vier|dit|is|omdat|ik weet|dat|aan|vaak|ik laat|mijn|paraplu|in|een|plek|wanneer|ik neem|er een|bij me
četiri|ovo|je|jer|znam|da|na|često|ostavljam|moj|kišobran|u|neki|mjesto|kada|nosim|jedan|sa sobom
四|これは|です|なぜなら|知っている|こと|に|よく|置く|私の|傘|に|どこか|場所|〜するとき|持っていく|1つ|私と一緒に
vier|das|ist|weil|ich weiß|dass|zu|oft|ich lasse|meinen|Regenschirm|in|irgendeinen|Ort|wenn|ich mitnehme|einen|mit mir
رابعاً: هذا لأنني أعلم أنني كثيراً ما أترك مظلتي في مكان ما عندما أحمل واحدة معي.
4) This is because I know I often leave my umbrella behind somewhere when I do take one with me.
Quatre : C'est parce que je sais que je laisse souvent mon parapluie quelque part quand j'en prends un avec moi.
4) Questo perché so che spesso dimentico il mio ombrello da qualche parte quando ne prendo uno con me.
Ketvirta: Taip yra todėl, kad žinau, jog dažnai kur nors palieku skėtį, kai jį nešiojuosi su savimi.
Fyra: Det är för att jag vet att jag ofta glömmer mitt paraply någonstans när jag har ett med mig.
4) Çünkü yanımda şemsiye taşırken sık sık şemsiyemi bir yere bıraktığımı biliyorum.
Чотири: Це тому, що я знаю, що я часто десь залишаю свою парасольку, коли ношу її з собою.
4) 这 是因为 我 知道 我 带 伞 的 时候 常常 把 我 的 雨伞 落 在 哪里 忘 了 拿 了 。
네 번째: 나는 종종 우산을 가지고 다닐 때 어딘가에 두고 오는 것을 알기 때문이다.
Vier: Das liegt daran, dass ich oft meinen Regenschirm irgendwo lasse, wenn ich einen mitnehme.
Четыре: Это потому, что я знаю, что часто оставляю свой зонт где-то, когда беру его с собой.
Quatro: Isso é porque sei que muitas vezes deixo meu guarda-chuva em algum lugar quando levo um comigo.
Vier: Dit komt omdat ik vaak mijn paraplu ergens laat liggen als ik er een mee neem.
Četiri: To je zato što znam da često ostavljam svoj kišobran negdje kada ga nosim sa sobom.
四:これは、私が傘を持っているときにしばしばどこかに傘を置き忘れることを知っているからです。
¿Qué hago a menudo con mi paraguas?
что|я делаю|к|часто|с|моим|зонтом
|I do|often|often|with|my|umbrella
o que|faço|a|frequentemente|com|meu|guarda-chuva
무엇|하다|~에|자주|~와|내|우산
wat|ik doe|aan|vaak|met|mijn|paraplu
što|radim|na|često|s|moj|kišobran
何を|私はする|に|よく|と|私の|傘
was|ich mache|zu|oft|mit|meinem|Regenschirm
ماذا أفعل غالبًا بمظلتي؟
What do I often do with my umbrella?
Qu'est-ce que je fais souvent avec mon parapluie ?
Cosa faccio spesso con il mio ombrello?
Ką dažnai darau su savo skėčiu?
Vad gör jag ofta med mitt paraply?
Şemsiyemi sık sık ne yaparım?
Що я часто роблю зі своєю парасолькою?
我 带 伞 的 时候 常常 会 做 什么 ?
나는 종종 내 우산으로 무엇을 하는가?
Was mache ich oft mit meinem Regenschirm?
Что я часто делаю со своим зонтом?
O que eu faço frequentemente com meu guarda-chuva?
Wat doe ik vaak met mijn paraplu?
Što često radim sa svojim kišobranom?
私は傘で何をよくしますか?
A menudo dejas tu paraguas en algún lugar cuando te llevas uno.
к|часто|ты оставляешь|твой|зонт|в|какой-то|место|когда|тебе|ты берешь|один
often|often|you leave|your|umbrella|in|some|place|when|you|you take|one
||laisses|||||||||
a|frequentemente|deixas|teu|guarda-chuva|em|algum|lugar|quando|te|levas|um
자주|우산|두고|너의|우산|에|어떤|장소|언제|너를|가져갈|하나
||залишаєш||||||||береш|
aan|vaak|je laat|jouw|paraplu|in|een|plek|wanneer|je|je neemt|er een
na|često|ostavljaš|tvoj|kišobran|u|neki|mjesto|kada|tebe|nosiš|jedan
||legger||||||||tar|
に|よく|あなたは置く|あなたの|傘|に|どこか|場所|〜するとき|あなたが|あなたは持っていく|1つ
||zostawiasz|||||||||
oft|oft|du lässt|deinen|Regenschirm|in|irgendeinen|Ort|wenn|dich|du nimmst|einen
غالبًا ما تترك مظلتك في مكان ما عندما تأخذ واحدة معك.
You often leave my umbrella behind somewhere when you do take one with you.
Tu laisses souvent ton parapluie quelque part lorsque tu en prends un avec toi.
Spesso lo dimentichi da qualche parte quando ne prendi uno con te.
Dažnai kur nors paliekate skėtį, kai jį pasiimate su savimi.
Du lar ofte paraplyen ligge et sted når du tar en.
Ofta glömmer man sitt paraply någonstans när man har ett med sig.
Şemsiyenizi yanınıza aldığınızda genellikle bir yere bırakırsınız.
Ви часто десь залишаєте свою парасольку, коли берете її з собою.
你 带 伞 的 时候 常常 把 雨伞 落 在 哪里 忘 了 拿 了 。
너는 종종 우산을 가지고 다닐 때 어딘가에 두고 온다.
Du lässt oft deinen Regenschirm irgendwo, wenn du einen mitnimmst.
Ты часто оставляешь свой зонт где-то, когда берешь его с собой.
Frequentemente você deixa seu guarda-chuva em algum lugar quando leva um.
Je laat vaak je paraplu ergens liggen als je er een mee neemt.
Često ostavljaš svoj kišobran negdje kada ga nosiš sa sobom.
あなたは傘を持っているときにしばしばどこかに傘を置き忘れます。
Cinco: En cualquier caso, a Ana le pareció que cada vez que no tomaba su paraguas, llovería y terminaría mojándose.
пять|в|любой|случае|к|Ане|ей|показалось|что|каждый|раз|когда|не|я брала|ее|зонт|будет дождь|и|я закончила бы|намокнув
Five|In|any|case|to|Ana|to her|it seemed|that|every|time|that|not|she took|her|umbrella|it would rain|and|she would end up|getting wet
cinco|em|qualquer|caso|a|Ana|lhe|pareceu|que|cada|vez|que|não|pegava|seu|guarda-chuva|choveria|e|terminaria|se molhando
다섯|에|어떤|경우|에|아나|그녀에게|보였다|~라는|매|번|~할 때|안|가져갔|그녀의|우산|비가 올 것이라고|그리고|결국|젖게 될 것이라고
|||||||||||||брала||||||
vijf|in|elk|geval|aan|Ana|haar|het leek|dat|elke|keer|dat|niet|ik nam|haar|paraplu|het zou regenen|en|ik zou eindigen|nat worden
pet|u|bilo kojem|slučaju|Ana||njoj|činilo se|da|svaki|put|kada|ne|uzimala|svoj|kišobran|padat će kiša|i|završila bi|mokreći se
|||||||||||||prendeva||||||
|||||||||||||tok||||||
五|に|どんな|場合|に|アナ|彼女に|彼女は思った|こと|毎|回|〜するたびに|〜ない|彼女は取らなかった|彼女の|傘|雨が降るだろう|そして|彼女は終わるだろう|濡れること
fünf|in|jedem|Fall|für|Ana|ihr|es schien|dass|jedes|Mal|dass|nicht|sie nahm|ihren|Regenschirm|es würde regnen|und|sie würde enden|sich nass machen
خامسًا: على أية حال، بدا لآنا أنه في كل مرة لم تأخذ فيها مظلتها، كانت السماء تمطر وتبلل في نهاية المطاف.
B) 5) In any case, it seemed to Ana that whenever she didn't take her umbrella, it would rain and she would end up getting wet.
Cinq : De toute façon, Ana avait l'impression qu'à chaque fois qu'elle ne prenait pas son parapluie, il pleuvrait et elle finirait par se mouiller.
B) 5) In ogni caso, ad Ana sembrava che ogni volta che non prendeva l'ombrello sarebbe piovuto e si sarebbe bagnata.
Penkta: Bet kokiu atveju Anai atrodė, kad kaskart, kai ji nepasiimdavo skėčio, prasidėdavo lietus ir ji sušlapdavo.
Fem: Anne tyckte i alla fall att varje gång hon inte tog med sig paraplyet så började det regna och hon blev blöt.
B) 5) Her halükarda, Ana'ya şemsiyesini her almadığında yağmur yağacak ve sonunda ıslanacakmış gibi geldi.
П'ятий: У будь-якому випадку Ані здавалося, що щоразу, коли вона не бере парасольку, йде дощ, і вона врешті-решт промокає.
B)5) 无论如何,在安娜看来,每次她不带伞时,都会下雨,最后她会被淋湿。
다섯: 어떤 경우든, 아나에게는 우산을 가져가지 않으면 비가 올 것 같고 결국 젖게 될 것 같았다.
Fünf: Jedenfalls schien es Ana, dass es jedes Mal regnete und sie nass wurde, wenn sie ihren Regenschirm nicht mitnahm.
Пять: В любом случае, Ана почувствовала, что каждый раз, когда она не брала свой зонт, шёл дождь, и она в итоге промокала.
Cinco: De qualquer forma, Ana achou que toda vez que não pegava seu guarda-chuva, chovia e ela acabava se molhando.
Vijf: Hoe dan ook, Ana had het gevoel dat elke keer dat ze haar paraplu niet meenam, het zou regenen en ze nat zou worden.
Pet: U svakom slučaju, Ani se činilo da svaki put kada ne uzme svoj kišobran, pada kiša i ona će završiti mokra.
五:いずれにせよ、アナは傘を持っていないときはいつも雨が降り、濡れてしまうように思いました。
¿Qué le pasaría a Ana cuando lloviera?
что|ей|бы случилось|с|Аной|когда|бы шёл дождь
|to her|would happen|to|Ana|when|it rained
||arriverait||||pleuvait
o que|a ela|aconteceria|a|Ana|quando|chovesse
무엇|그녀에게|일어날까|에|아나|언제|비가 올 때
||||||regnade
||||||під час дощу
wat|aan haar|zou gebeuren|aan|Ana|wanneer|het zou regenen
što|joj|bi se dogodilo|kada|Ana|kada|bi padala
||||||regnet
何が|彼女に|起こるだろう|に|アナ|〜するとき|雨が降るだろう
||by się stało||||
was|ihr|würde passieren|zu|Ana|wenn|es regnete
ماذا سيحدث لآنا عندما تمطر؟
What would happen to Ana when it would rain?
Que se passerait-il à Ana quand il pleuvrait ?
Cosa sarebbe successo ad Ana quando sarebbe piovuto?
Kas nutiks Anai, kai pradės lyti?
Vad skulle hända med Ana när det regnade?
Yağmur yağdığında Ana'ya ne olurdu?
Що станеться з Аною, коли піде дощ?
下雨时安娜会怎样?
비가 올 때 아나에게 무슨 일이 일어날까?
Was würde mit Ana passieren, wenn es regnete?
Что бы случилось с Анной, когда бы пошел дождь?
O que aconteceria com Ana quando chovesse?
Wat zou er met Ana gebeuren als het zou regenen?
Što bi se dogodilo Ani kada bi padala kiša?
雨が降ったらアナに何が起こるだろう?
Llovería y ella terminaría empapadose.
бы шёл дождь|и|она|бы закончила|промокнув
it would rain|and|she|she would end|soaking herself
||||tremper
choveria|e|ela|terminaria|se molhando
비가 올 것이다|그리고|그녀|끝낼 것이다|젖게
||||att bli genomblöt
||||susišlapinusi
||||намокнувши
het zou regenen|en|zij|zij zou eindigen|zich doorweekt
bi padala|i|ona|bi završila|mokrom
||||å bli gjennomvåt
雨が降るだろう|そして|彼女は|終わるだろう|濡れることに
es würde regnen|und|sie|sie würde beenden|sich nass machen
كانت السماء تمطر وسينتهي الأمر بالتبلل.
It would rain and she would end up getting wet.
Il pleuvrait et elle finirait par se mouiller.
Sarebbe piovuto e si sarebbe bagnata.
Lietus lijo, ir ji galiausiai sušlapo.
Det skulle regna och hon skulle bli blöt.
Yağmur yağacaktı ve sonunda ıslanacaktı.
Йшов дощ, і вона зрештою промокла.
一 下雨 她 就 会 被 淋湿 。
비가 오고 그녀는 결국 젖게 될 것이다.
Es würde regnen und sie würde durchnässt sein.
Шел бы дождь, и она бы закончила промокшей.
Choveria e ela acabaria encharcada.
Het zou regenen en ze zou doorweekt eindigen.
Padala bi kiša i ona bi završila mokra.
雨が降り、彼女はびしょ濡れになるだろう。
Seis: El otro día, por ejemplo, pensó que no llovería, a pesar de que el pronóstico indicaba que había una probabilidad de lluvia del veinte por ciento.
шесть|тот|другой|день|за|пример|она подумала|что|не|бы не шёл дождь|несмотря на|несмотря на|на|что|прогноз|прогноз|он указывал|что|было|одна|вероятность|дождя|дождь|в|двадцать|за|процентов
|the|other|day|for|example|he/she thought|that|not|it would rain|to|despite|of|that|the|forecast|it indicated|that|there was|a|probability|of|rain|of the|twenty|percent|percent
seis|o|outro|dia|por|exemplo|pensou|que|não|choveria|apesar||de|que|o|prognóstico|indicava|que|havia|uma|probabilidade|de|chuva|de|vinte|por|cento
6|그|다른|날|예를 들어|예|생각했다|que|않다|비가 올 것이다|에|불구하고|의|que|그|예보|나타냈다|que|있었다|한|확률|의|비|의|20|퍼센트|센트
||||||||||||||||вказував||||||||||
zes|de|andere|dag|voor|voorbeeld|hij dacht|dat|niet|het zou niet regenen|ondanks|dat|de|dat|||||er was|een|kans|van|regen|van de|twintig|procent|
šest|taj|drugi|dan|zbog|primjera|pomislila|da|ne|bi padala|ali|unatoč|tome|da|prognoza|prognoza|je ukazivala|da|je bilo|jedna|vjerojatnost|za|kišu|od|dvadeset|posto|
||||||||||||||||indikerte||||||||||
六|その|他の|日|〜のために|例|思った|〜ということ|〜ない|雨が降るだろう|に|〜にもかかわらず|〜の|〜ということ|その|予報|示していた|〜ということ|〜があった|一つの|確率|〜の|雨|〜の|二十|〜の|百
||||||||||||||||wskazywał||||||||||
sechs|der|andere|Tag|für|Beispiel|er dachte|dass|nicht|es würde regnen|trotz|obwohl|von|dass|die|Vorhersage|es zeigte an|dass|es gab|eine|Wahrscheinlichkeit|von|Regen|von dem|zwanzig|für|Prozent
سادساً: في أحد الأيام، على سبيل المثال، اعتقدت أنه لن تمطر، على الرغم من أن التوقعات تشير إلى أن هناك احتمالًا بنسبة عشرين بالمائة لسقوط المطر.
6) The other day, for example, she had thought it wouldn't rain, even though the forecast had said there was a twenty percent chance of rain.
Six : Par exemple, l'autre jour, elle pensait qu'il ne pleuvrait pas, même si les prévisions indiquaient une probabilité de pluie de vingt pour cent.
6) L'altro giorno, per esempio, pensò che non sarebbe piovuto nonostante le previsioni avessero detto che c'era un 20% di probabilità di pioggia.
Šešta: Pavyzdžiui, anądien jis manė, kad lietaus nebus, nors prognozė rodė dvidešimties procentų lietaus tikimybę.
Sex: Häromdagen trodde han till exempel att det inte skulle regna, trots att prognosen visade en tjugoprocentig risk för regn.
6) Geçen gün, örneğin, tahmin yüzde yirmi bir yağmur ihtimali olduğunu söylese de yağmur yağmayacağını düşündünüz.
Шість: Днями, наприклад, ви думали, що дощу не буде, хоча за прогнозом імовірність дощу була двадцять відсотків.
6) 比如 那天 , 她 觉得 可能 不会 下雨 , 就 连 天气预报 都 说 只有 20% 的 降雨 率 。
여섯: 예를 들어, 며칠 전 그녀는 비가 오지 않을 것이라고 생각했지만, 일기예보에서는 비가 올 확률이 20%라고 했었다.
Sechs: Neulich dachte sie zum Beispiel, dass es nicht regnen würde, obwohl die Vorhersage eine Regenwahrscheinlichkeit von zwanzig Prozent angab.
Шесть: На днях, например, она думала, что дождя не будет, несмотря на то, что прогноз указывал на двадцатипроцентную вероятность дождя.
Seis: No outro dia, por exemplo, ela pensou que não iria chover, apesar de que a previsão indicava que havia uma probabilidade de chuva de vinte por cento.
Zes: De andere dag dacht ze bijvoorbeeld dat het niet zou regenen, ondanks dat de voorspelling aangaf dat er een kans van twintig procent op regen was.
Šest: Drugog dana, na primjer, pomislila je da neće padati kiša, unatoč tome što je prognoza pokazivala da postoji dvadeset posto vjerojatnosti za kišu.
例えば、先日、彼女は天気予報で20%の降水確率があるにもかかわらず、雨は降らないだろうと思った。
¿Qué porcentaje de probabilidad de lluvia había dicho el pronóstico que había?
какой|процент|вероятности|вероятность|дождя|дождь|было|сказано|прогноз|прогноз|что|было
|percentage|of|probability|of|rain|there was|said|the|forecast|that|there was
|百分比||||||||||
|pourcentage||||||||||
que|porcentagem|de|probabilidade|de|chuva|havia|dito|o|prognóstico|que|havia
무엇|비율|의|확률|의|비|있었던|말한|그|예보|라고|있었던
|procent||||||||||
|відсоток||||||||||
welk|percentage|van|kans|van|regen|er was|gezegd|de|voorspelling|dat|er was
koji|postotak|od|vjerojatnost|za|kišu|je bilo|rečeno|prognoza|prognoza|da|je bilo
|prosentandel||||||||||
何|割合|〜の|確率|〜の|雨|〜があった|言った|その|予報|〜ということ|〜があった
was|Prozentsatz|von|Wahrscheinlichkeit|von|Regen|er hatte|gesagt|der|Wettervorhersage|dass|es gab
ما النسبة المئوية لاحتمال هطول الأمطار التي قالت التوقعات إنها موجودة؟
What percent chance of rain had the forecast said there was?
Quel pourcentage de probabilité de pluie les prévisions ont-elles annoncé ?
Quale percentuale di probabilità di pioggia hanno dato le previsioni?
Kokią procentinę lietaus tikimybę numatė prognozė?
Hur många procents risk för regn hade prognosen sagt att det skulle bli?
Tahmin, yağmur yağma ihtimalinin yüzde kaç olduğunu söylemişti?
Який відсоток ймовірності дощу був за прогнозом?
预报说有多少百分比的降雨?
일기예보에서 비가 올 확률이 몇 퍼센트라고 했을까?
Welchen Prozentsatz an Regenwahrscheinlichkeit hatte die Vorhersage angegeben?
Какой процент вероятности дождя говорил прогноз?
Qual era a porcentagem de probabilidade de chuva que a previsão havia dito?
Wat was het percentage kans op regen dat de voorspelling had aangegeven?
Koji postotak vjerojatnosti za kišu je rekla prognoza?
天気予報は降水確率を何パーセントと言っていたのだろう?
El pronóstico había dicho que había un veinte por ciento de posibilidades de lluvia.
этот|прогноз|он/она/оно имел|сказано|что|он/она/оно имел|один|двадцать|на|процентов|из|возможности|на|дождь
the|forecast|it had|said|that|there was|a|twenty|for|percent|of|chances|of|rain
o|prognóstico|tinha|dito|que|havia|um|vinte|por|cento|de|possibilidades|de|chuva
그|예보|있었던|말했었다|~라는|있었던|하나의|20|~의|퍼센트|의|가능성|의|비
de|voorspelling|hij/zij/het had|gezegd|dat|er was|een|twintig|per|procent|van|mogelijkheden|van|regen
taj|prognoza|je imao|rečeno|da|je bilo|jedan|dvadeset|za|posto|od|mogućnosti|za|kišu
その|予報|彼女は言った|言った|ということ|彼女はあった|ある|20|の|パーセント|の|可能性|の|雨
der|Wettervorhersage|es gab|gesagt|dass|es gab|ein|zwanzig|für|Prozent|von|Möglichkeiten|zu|Regen
وكانت التوقعات تشير إلى احتمال سقوط أمطار بنسبة عشرين بالمئة.
The forecast had said there was a twenty percent chance of rain.
La prévision avait dit qu'il y avait vingt pour cent de chances de pluie.
Le previsioni avevano detto che c'era un 20% di probabilità di pioggia.
Prognozė skelbė, kad lietaus tikimybė yra dvidešimt procentų.
Prognosen hade sagt att det fanns en tjugoprocentig risk för regn.
Tahmin yüzde yirmi bir yağmur ihtimali olduğunu söylemişti.
За прогнозом, ймовірність дощу становить двадцять відсотків.
天气预报 说 只有 20% 的 降雨 率 。
예보에서는 비가 올 확률이 20%라고 했었다.
Die Vorhersage hatte gesagt, dass es zwanzig Prozent Wahrscheinlichkeit für Regen gab.
Прогноз погоды говорил, что вероятность дождя составляет двадцать процентов.
A previsão tinha dito que havia vinte por cento de chances de chuva.
De voorspelling had gezegd dat er twintig procent kans op regen was.
Prognoza je rekla da postoji dvadeset posto mogućnosti za kišu.
天気予報では、雨の可能性が20パーセントあると言っていた。
Siete: Pensó para sí misma que tendría que ser más cuidadosa.
семь|она подумала|для|себя|сама|что|она бы имела|что|быть|более|осторожной
Seven|she thought|for|herself|herself|that|she would have|to|to be|more|careful
sete|pensou|para|si|mesma|que|teria|que|ser|mais|cuidadosa
7|생각했다|위해|자신|스스로|그녀는|가질|해야|되다|더|조심스럽다
zeven|zij dacht|voor|zichzelf|zelf|dat|zij zou moeten|dat|zijn|meer|voorzichtig
sedam|pomislila|za|sebe|sama|da|bi imala|da|biti|više|oprezna
7|彼女は考えた|のために|自分|自分自身|ということ|彼女は持つだろう|しなければならない|なる|より|注意深い
||||||||||ostrożna
Sieben|sie dachte|für|sich|selbst|dass|sie müsste|dass|sein|mehr|vorsichtiger
السابعة: فكرت في نفسها أنها يجب أن تكون أكثر حذراً.
7) She thought to herself that she was just going to have to be more careful.
Sept : Elle se dit qu'elle allait devoir être plus prudente.
7) Pensò che avrebbe dovuto essere più attenta.
Septyni: Ji pagalvojo, kad turės būti atsargesnė.
Seven: Hon tänkte för sig själv att hon måste vara mer försiktig.
7) Kendi kendine daha dikkatli olması gerektiğini düşündü.
Сім: Вона подумала про себе, що їй доведеться бути обережнішою.
7) 她心想,她将不得不更加小心。
일곱: 그녀는 스스로 더 조심해야겠다고 생각했다.
Sieben: Sie dachte bei sich, dass sie vorsichtiger sein müsste.
Семь: Она подумала про себя, что ей нужно быть более осторожной.
Sete: Pensou consigo mesma que teria que ser mais cuidadosa.
Zeven: Ze dacht bij zichzelf dat ze voorzichtiger moest zijn.
Sedam: Pomislila je da bi trebala biti opreznija.
七:彼女は自分自身にもっと注意深くならなければならないと思った。
¿Qué iba a tener que ser Ana?
что|она собиралась|к|иметь|что|быть|Ана
What|she was going|to|to have|to|to be|Ana
o que|ia|a|ter|que|ser|Ana
뭐|가|에|가지다|해야 할|되다|아나
che||||||
wat|zij ging|om|hebben|dat|zijn|Ana
što|je namjeravala|da|imati|da|biti|Ana
何|彼女は行くつもりだった|するつもり|持つ|しなければならない|なる|アナ
was|er/sie sollte|um|haben|dass|sein|Ana
ماذا يجب أن تكون آنا؟
What was Ana going to have to be?
Qu'est-ce qu'Ana allait devoir être ?
Cosa avrebbe dovuto essere Ana?
Vad skulle Ana behöva vara?
Ana ne olmalı?
Якою мала б бути Ана?
安娜必须是什么?
아나는 무엇이 되어야 할까?
Was müsste Ana sein?
Что должна была быть Ана?
O que Ana teria que ser?
Wat zou Ana moeten zijn?
Što će Ana morati biti?
アナは何をしなければならないのか?
Tendría que ser más cuidadosa.
она бы имела|что|быть|более|осторожной
I would have|to|to be|more|careful
teria|que|ser|mais|cuidadosa
해야 할|~야|되다|더|조심스러운
ik zou moeten|dat|zijn|meer|voorzichtig
bi imala|da|biti|više|oprezna
彼女は持つだろう|しなければならない|なる|より|注意深い
ich müsste|dass|sein|mehr|vorsichtiger
يجب أن أكون أكثر حذراً.
She was going to have to be more careful.
Elle devrait être plus prudente.
Avrebbe dovuto essere più attenta
Turėčiau būti atsargesnis.
Jag skulle behöva vara mer försiktig.
Daha dikkatli olmalıydım.
Я мав би бути обережнішим.
她 要 再 小心 一点 。
더 조심해야 할 것이다.
Sie müsste vorsichtiger sein.
Ей нужно было быть более осторожной.
Ela teria que ser mais cuidadosa.
Ze zou voorzichtiger moeten zijn.
Morat će biti opreznija.
もっと注意深くならなければならない。
Ocho: Tendría que tener más cuidado al coger un paraguas.
восемь|я бы должен был|что|иметь|больше|осторожность|при|брать|зонт|зонт
Eight|I would have|to|to have|more|care|when|to take|an|umbrella
Oito|Eu teria|que|ter|mais|cuidado|ao|pegar|um|guarda-chuva
8|debería|que|tener|más|cuidado|al|tomar|un|paraguas
acht|ik zou moeten|dat|hebben|meer|voorzichtigheid|bij het|nemen|een|paraplu
osam|trebao bih|da|imati|više|pažnje|pri|uzimanju|jedan|kišobran
八|彼女は持つだろう|こと|持つ|もっと|注意|〜する時|取る|一つの|傘
|||||||brać||
Acht|ich müsste|dass|haben|mehr|Vorsicht|beim|nehmen|einen|Regenschirm
ثامنا: يجب أن أكون أكثر حذرا عند التقاط المظلة.
8) She was going to have to be more careful about taking an umbrella.
Huit : Elle devrait faire plus attention en prenant un parapluie.
8) Avrebbe dovuto essere più attenta sul prendere l'ombrello.
Aštuoni: turėčiau būti atsargesnis imdamas skėtį.
Åtta: Jag borde vara mer försiktig när jag plockar upp ett paraply.
8) Şemsiye alırken daha dikkatli olmam gerekirdi.
Восьме: я повинен бути обережнішим, коли беру парасольку.
8) 她 需要 对 带 伞 这件 事 更加 小心 。
여덟: 우산을 챙길 때 더 조심해야 할 것이다.
Acht: Ich müsste vorsichtiger sein, wenn ich einen Regenschirm nehme.
Восемь: Мне нужно быть более осторожным, беря зонт.
Oito: Eu teria que ter mais cuidado ao pegar um guarda-chuva.
Acht: Ik zou voorzichtiger moeten zijn met het pakken van een paraplu.
Osam: Trebala bi biti opreznija kada uzima kišobran.
八:傘を持つときはもっと気をつけるべきだ。
¿De qué iba a tener Ana que tener más cuidado?
о|что|она собиралась|к|иметь||что|иметь|больше|осторожность
|what|she was going|to|to have|Ana|that|to have|more|care
de|que|eu ia|a|ter|Ana|que|ter|mais|cuidado
~로|무엇을|가다|~에|가지다|아나|~해야|가지다|더|주의
van|wat|ik ging|om|hebben|Ana|dat|hebben|meer|voorzichtigheid
o|što|namjeravala|da|imati|Ana|da|imati|više|pažnje
〜について|何を|彼女は行くつもりだった|〜する|持つ||こと|持つ|もっと|注意
von|was|sie sollte|zu|haben|Ana|dass|haben|mehr|Vorsicht
ما الذي يجب على آنا أن تكون أكثر حذراً بشأنه؟
What was Ana going to have to be more careful about?
De quoi Ana devrait-elle faire plus attention ?
Su cosa avrebbe dovuto essere più attenta Ana?
Ko Anne turėtų būti atsargesnė?
Vad skulle Anne behöva vara mer försiktig med?
Ana'nın hangi konuda daha dikkatli olması gerekirdi?
Чого Ані слід бути обережнішою?
安妮 要 对 什么 更加 小心 ?
아나는 무엇에 더 조심해야 할까요?
Wovor müsste Ana vorsichtiger sein?
О чем Ане нужно было быть более осторожной?
Do que Ana teria que ter mais cuidado?
Waarover zou Ana voorzichtiger moeten zijn?
O čemu bi Ana trebala biti opreznija?
アナは何にもっと気をつけるべきだったのか?
Tendría que tener más cuidado al coger un paraguas.
я бы должен был|что|иметь|больше|осторожность|при|брать|зонт|зонт
I would have|to|to have|more|care|when|to take|an|umbrella
Eu teria|que|ter|mais|cuidado|ao|pegar|um|guarda-chuva
해야 할|~야|가지다|더|조심|~할 때|잡다|하나의|우산
ik zou moeten|dat|hebben|meer|voorzichtigheid|bij het|nemen|een|paraplu
trebao bih|da|imati|više|pažnje|pri|uzimanju|jedan|kišobran
彼女は持つだろう|こと|持つ|もっと|注意|〜する時|取る|一つの|傘
ich müsste|dass|haben|mehr|Vorsicht|beim|nehmen|einen|Regenschirm
يجب أن تكون أكثر حذراً عند التقاط المظلة.
She was going to have to be more careful about taking an umbrella.
Elle devrait faire plus attention en prenant un parapluie.
Avrebbe dovuto essere più attenta sul prendere l'ombrello.
Turėčiau būti atsargesnė imdama skėtį.
Jag skulle behöva vara mer försiktig när jag plockar upp ett paraply.
Şemsiye alırken daha dikkatli olmalıydı.
Їй потрібно бути обережнішою, коли бере в руки парасольку.
她 需要 对 带 伞 这件 事 更加 小心 。
우산을 잡을 때 더 조심해야 할 것입니다.
Ich müsste vorsichtiger sein, wenn ich einen Regenschirm nehme.
Мне нужно быть более осторожным, беря зонт.
Eu teria que ter mais cuidado ao pegar um guarda-chuva.
Ik zou voorzichtiger moeten zijn met het pakken van een paraplu.
Trebala bi biti opreznija kada uzima kišobran.
傘を持つときはもっと気をつけるべきだ。
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.16 SENT_CWT:ArhKm0z5=5.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.23 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.65 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.62 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.25 PAR_CWT:AvJ9dfk5=19.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.39
ko:AFkKFwvL de:ArhKm0z5 ru:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 nl:AvJ9dfk5 hr:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=47 err=0.00%) cwt(all=612 err=1.47%)