×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

El señor de las moscas William Goulding (Lord of the Flies), 1. El toque de la caracola (1)

1. El toque de la caracola (1)

William Golding

El señor de las moscas

A mi madre y a mi padre

1. El toque de la caracola

El muchacho rubio descendió un último trecho de roca y comenzó a abrirse paso hacia la laguna. Se había quitado el suéter escolar y lo arrastraba en una mano, pero a pesar de ello sentía la camisa gris pegada a su piel y los cabellos aplastados contra la frente. En torno suyo, la penetrante cicatriz que mostraba la selva estaba bañada en vapor. Avanzaba el muchacho con dificultad entre las trepadoras y los troncos partidos, cuando un pájaro, visión roja y amarilla, saltó en vuelo como un relámpago, con un antipático chillido, al que contestó un grito como si fuese su eco; – ¡Eh – decía -, aguarda un segundo!

La maleza al borde del desgarrón del terreno tembló y cayeron abundantes gotas de lluvia con un suave golpeteo.

–Aguarda un segundo – dijo la voz -, estoy atrapado.

El muchacho rubio se detuvo y se estiró las medias con un ademán instintivo, que por un momento pareció transformar la selva en un bosque cercano a Londres.

De nuevo habló la voz.

–No puedo casi moverme con estas dichosas trepadoras.

El dueño de aquella voz salió de la maleza andando de espaldas y las ramas arañaron su grasiento anorak. Tenía desnudas y llenas de rasguños las gordas rodillas. Se agachó para arrancarse cuidadosamente las espinas. Después se dio la vuelta. Era más bajo que el otro muchacho y muy gordo. Dio unos pasos, buscando lugar seguro para sus pies, y miró tras sus gruesas gafas. – ¿Dónde está el hombre del megáfono? El muchacho rubio sacudió la cabeza.

–Estamos en una isla. Por lo menos, eso me parece. Lo de allá fuera, en el mar, es un arrecife. Me parece que no hay personas mayores en ninguna parte.

El otro muchacho miró alarmado. – ¿Y aquel piloto? Pero no estaba con los pasajeros, es verdad, estaba más adelante, en la cabina.

El muchacho rubio miró hacia el arrecife con los ojos entornados.

–Todos los otros chicos… – siguió el gordito -. Alguno tiene que haberse salvado. ¿Se habrá salvado alguno, verdad?

El muchacho rubio empezó a caminar hacia el agua afectando naturalidad. Se esforzaba por comportarse con calma y, a la vez, sin parecer demasiado indiferente, pero el otro se apresuró tras él. – ¿No hay más personas mayores en este sitio?

–Me parece que no.

El muchacho rubio había dicho esto en un tono solemne, pero en seguida le dominó el gozo que siempre produce una ambición realizada, y en el centro del desgarrón de la selva brincó dando media voltereta y sonrió burlonamente a la figura invertida del otro. – ¡Ni una persona mayor!

En aquel momento el muchacho gordo pareció acordarse de algo.

–El piloto aquel.

El otro dejó caer sus pies y se sentó en la tierra ardiente.

–Se marcharía después de soltarnos a nosotros. No podía aterrizar aquí, es imposible para un avión con ruedas. – ¡Será que nos han atacado!

–No te preocupes, que ya volverá.

Pero el gordo hizo un gesto de negación con la cabeza.

–Cuando bajábamos miré por una de las ventanillas aquellas. Vi la otra parte del avión y salían llamas. Observó el desgarrón de la selva de arriba abajo.

–Y todo esto lo hizo la cabina del avión. El otro extendió la mano y tocó un tronco de árbol mellado. Se quedó pensativo por un momento. – ¿Qué le pasaría? – preguntó -. ¿Dónde estará ahora?

–La tormenta lo arrastró al mar. Menudo peligro, con tantos árboles cayéndose.

Algunos chicos estarán dentro todavía.

Dudó por un momento; después habló de nuevo. – ¿Cómo te llamas?

–Ralph.

El gordito esperaba a su vez la misma pregunta, pero no hubo tal señal de amistad. El muchacho rubio llamado Ralph sonrió vagamente, se levantó y de nuevo emprendió la marcha hacia la laguna. El otro le siguió, decidido, a su lado.

–Me parece que muchos otros estarán por ahí. ¿Tú no has visto a nadie más, verdad?

Ralph contestó que no, con la cabeza, y forzó la marcha, pero tropezó con una rama y cayó ruidosamente al suelo. El muchacho gordo se paró a su lado, respirando con dificultad.

–Mi tía me ha dicho que no debo correr – explicó -, por el asma. – ¿Asma?

–Sí. Me quedo sin aliento. Era el único chico en el colegio con asma – dijo el gordito con cierto orgullo -. Y llevo gafas desde que tenía tres años.

Se quitó las gafas, que mostró a Ralph con un alegre guiño de ojos; luego las limpió con su mugriento anorak. Quedó pensativo y una expresión de dolor alteró los pálidos rasgos de su rostro. Enjugó el sudor de sus mejillas y en seguida se ajustó las gafas.

–Esa fruta… Buscó en torno suyo.

–Esa fruta – dijo -, supongo… Puestas las gafas, se apartó de Ralph para esconderse entre el enmarañado follaje.

–En seguida salgo…

Ralph se escabulló en silencio y desapareció por entre el ramaje. Segundos después, los gruñidos del otro quedaron detrás de él. Se apresuró hacia la pantalla que aún le separaba de la laguna. Saltó un tronco caído y se encontró fuera de la selva.

La costa apareció vestida de palmeras. Se sostenían frente a la luz del sol o se inclinaban o descansaban contra ella, y sus verdes plumas se alzaban más de treinta metros en el aire. Bajo ellas el terreno formaba un ribazo mal cubierto de hierba, desgarrado por las raíces de los árboles caídos y regado de cocos podridos y retoños del palmar. Detrás quedaban la oscuridad de la selva y el espacio abierto del desgarrón.

Ralph se paró, apoyada la mano en un tronco gris, con la mirada fija en el agua trémula. Allá, quizá a poco más de un kilómetro, la blanca espuma saltaba sobre un arrecife de coral, y aún más allá, el mar abierto era de un azul oscuro. Limitada por aquel arco irregular de coral, la laguna yacía tan tranquila como un lago de montaña, con infinitos matices del azul y sombríos verdes y morados. La playa, entre la terraza de palmeras y el agua, semejaba un fino arco de tiro, aunque sin final discernibles, pues a la izquierda de Ralph la perspectiva de palmeras, arena y agua se prolongaba hacia un punto en el infinito. Y siempre presente, casi visible, el calor. Saltó de la terraza. Sintió la arena pesando sobre sus zapatos negros y el azote del calor en el cuerpo. Comenzó a notar el peso de la ropa: se quitó con una fuerte sacudida cada zapato y de un solo tirón cada media. Subió de otro salto a la terraza, se despojó de la camisa y se detuvo allí, entre los cocos que semejaban calaveras, deslizándose sobre su piel las sombras verdes de las palmeras y la selva. Se desabrochó la hebilla adornada del cinturón, dejó caer pantalón y calzoncillo y, desnudo, contempló la playa deslumbrante y el agua. Por su edad – algo más de doce años – había ya perdido la prominencia del vientre de la niñez; pero aún no había adquirido la figura desgarbada del adolescente. Se adivinaba ahora, por la anchura y peso de sus hombros, que podría llegar a ser un boxeador, pero la boca y los ojos tenían una suavidad que no anunciaba ningún demonio escondido. Acarició suavemente el tronco de palmera y, obligado al fin a creer en la realidad de la isla, volvió a reír lleno de gozo y a saltar y a voltearse. De nuevo ágilmente en pie, saltó a la playa, se dejó caer de rodillas y con los brazos apiló la arena contra su pecho. Se sentó a contemplar el agua, brillándole de alegría los ojos.

–Ralph…

El muchacho gordo bajó a la terraza de palmeras y se sentó cuidadosamente en su borde.

–Oye, perdona que haya tardado tanto. La fruta esa…

Se limpió las gafas y las ajustó sobre su corta naricilla. La montura había marcado una V profunda y rosada en el caballete. Observó con mirada crítica el cuerpo dorado de Ralph y después miró su propia ropa. Se llevó una mano al pecho y asió la cremallera.

–Mi tía…

Resuelto, tiró de la cremallera y se sacó el anorak por la cabeza. – ¡Ya está!

Ralph le miró de reojo y siguió en silencio.

–Supongo que necesitaremos saber los nombres de todos – dijo el gordito – y hacer una lista. Debíamos tener una reunión.

Ralph no se dio por enterado, por lo que el otro muchacho se vio obligado a seguir.

–No me importa lo que me llamen – dijo en tono confidencial -, mientras no me llamen lo que me llamaban en el colegio.

Ralph manifestó cierta curiosidad. – ¿Y qué es lo que te llamaban? El muchacho dirigió una mirada hacia atrás; después se inclinó hacia Ralph. Susurró:

–Me llamaban «Piggy».

Ralph estalló en una carcajada y, de un salto, se puso en pie. – ¡Piggy! ¡Piggy! – ¡Ralph…, por favor!

Piggy juntó las manos, lleno de temor.

–Te dije que no quería… – ¡Piggy! ¡Piggy!

Ralph salió bailando al aire cálido de la playa y regresó imitando a un bombardero, con las alas hacia atrás, que ametrallaba a Piggy. – ¡Ta-ta-ta-ta-ta!

Se lanzó en picado sobre la arena a los pies de Piggy y allí tumbado volvió a reírse. – ¡Piggy!

Piggy sonrió de mala gana, no descontento a pesar de todo, porque aquello era como una señal de acercamiento.

–Mientras no se lo digas a nadie más…

Ralph dirigió una risita tonta a la arena. Piggy volvió a quedarse pensativo, de nuevo en su rostro el reflejo de una expresión de dolor.

–Un segundo.

Se apresuró otra vez hacia la selva. Ralph se levantó y caminó a brincos hacia su derecha.

Allí, un rasgo rectangular del paisaje interrumpía bruscamente la playa: una gran plataforma de granito rosa cortaba inflexible bosque, terraza, arena y laguna, hasta formar un malecón saliente de casi metro y medio de altura. Lo cubría una delgada capa de tierra y hierba bajo la sombra de tiernas palmeras. No tenían éstas suficiente tierra para crecer, y cuando alcanzaban unos seis metros se desplomaban y acababan secándose. Sus troncos, en complicado dibujo, creaban un cómodo lugar para asiento. Las palmeras que aún seguían en pie formaban un techo verde recubierto por los cambiantes reflejos que brotaban de la laguna. Ralph subió a aquella plataforma. Sintió el frescor y la sombra; cerró un ojo y decidió que las sombras sobre su cuerpo eran en realidad verdes. Se abrió camino hasta el borde de la plataforma, del lado del océano, y allí se detuvo a contemplar el mar a sus pies. Estaba tan claro que podía verse su fondo, y brillaba con la eflorescencia de las algas y el coral tropicales. Diminutos peces resplandecientes pasaban rápidamente de un lado a otro. Ralph, haciendo sonar dentro de sí los bordones de la alegría, exclamó: – ¡Uhhh…!

Había aún más para asombrarse allende la plataforma. La arena, por algún accidente – un tifón, quizá, o la misma tormenta que le acompañara a él en su llegada -, se había acumulado dentro la laguna, formando en la playa una poza profunda y larga, cerrada por un muro de granito rosa al otro extremo. Ralph se había visto en otras ocasiones engañado por la falsa apariencia de profundidad de una poza de playa y se aproximó a ésta preparado para llevarse una desilusión; pero la isla se mantenía fiel a su forma, y aquella increíble poza, que evidentemente sólo en la pleamar era invadida por las aguas, resultaba tan honda en uno de sus extremos que el agua tenía un color verde oscuro.

Ralph examinó detenidamente sus treinta metros de extensión y luego se lanzó a ella.

Estaba más caliente que su propia sangre y era como nadar en una enorme bañera.

Apareció Piggy de nuevo. Se sentó en el borde del muro de roca y observó con envidia el cuerpo a la vez blanco y verde de Ralph.

–Ni siquiera sabes nadar.

–Piggy – Piggy se quitó zapatos y calcetines, los extendió con cuidado sobre el borde y probó el agua con el dedo gordo. – ¡Está caliente! – ¿Y qué creías?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

1. El toque de la caracola (1) этот|звук|из|раковины|раковина le|son|de|la|conque the|touch|of|the|conch o|toque|da|a|concha το|άγγιγμα|της|η|κοχύλι cái|tiếng|của|cái|vỏ ốc der|Klang|der||Muschel 그|소리|의|그|나선형 조개 il|tocco|della|la|conchiglia the|dokunuş|-in|the|deniz kabuğu 这个|触摸|的|这个|海螺 ال|لمسة|من|ال|الصدفة The|sound|of|the|conch shell |Dotek|||Zvuk mušle |ljud|||snäcka |音|||貝殻の el||||caracola 1.法螺貝の音 (1) 1. De aanraking van de schelp (1) 1. Dotik konhe (1) 1. Beröring av conch (1) 1\. Дотик раковини (1) 1.海螺的觸感(1) 1. Dźwięk muszli (1) 1. لمسة الصدفة (1) 1. 조개껍질의 울림 (1) 1. Tiếng kêu của vỏ sò (1) 1. The sound of the conch (1) 1. Der Klang der Muschel (1) 1. O toque da concha (1) 1. Il tocco della conchiglia (1) 1. 海螺的声音 (1) 1. Η αφή της κοχύλας (1) 1. Le son de la conque (1) 1. Deniz kabuğunun sesi (1) 1. Звук раковины (1)

William Golding Уильям|Голдинг William|Golding William|Golding William Golding| William|Golding Γουίλιαμ|Γκόλντινγκ William|Golding William|Golding 윌리엄|골딩 William Golding|Golding William|Golding William|Golding 威廉|戈尔丁 ويليام|غولدينغ |Голдинг ウィリアム|ゴールディング William|Golding William Golding Вільям Голдінг William Golding ويليام غولدينغ 윌리엄 골딩 William Golding William Golding William Golding William Golding William Golding 威廉·戈尔丁 Γουίλιαμ Γκόλντινγκ William Golding William Golding Уильям Голдинг

El señor de las moscas этот|господин|из|мух|мухи le|seigneur|de|les|mouches the|lord|of|the|flies |De heer||| o|senhor|de|as|moscas ο|κύριος|των|οι|μύγες cái|ngài|của|những|ruồi der|Herr|der|die|Fliegen 그|주인|의|그|파리들 il|signore|delle|le|mosche the|efendi|-in|the|sinekler 这个|先生|的|这些|苍蝇 السيد|رب|من|ال|الذباب |señor||| ||||ハエの Pan|władca|much|te|muchy Gospodar muh володар мух Władca much سيد الذباب 파리의 주인 Chúa tể của những chiếc muỗi Lord of the Flies Herr der Fliegen O senhor das moscas Il signore delle mosche 蝇王 Ο Κύριος των Μυγών Le seigneur des mouches Sineklerin Tanrısı Повелитель мух

__A mi madre y a mi padre__ к|моей|матери|и|к|моему|отцу à|ma|mère|et|à|mon|père to|my|mother|and|to|my|father ||||||vader a|minha|mãe|e|a|meu|pai σε|τη|μητέρα|και|σε|τον|πατέρα đến|tôi|mẹ|và|đến|tôi|cha an|meine|Mutter|und|an|meinen|Vater 에게|나의|어머니|그리고|에게|나의|아버지 a|mia|madre|e|a|mio|padre benim|-im|anne|ve|benim|-im|baba 给|我的|母亲|和|给|我的|父亲 إلى|لي|أم|و|إلى|لي|أب Do|mnie|matka|i|do|mnie|ojciec Za mamo in očeta Моїй мамі й моєму татові Mojej matce i mojemu ojcu إلى والدتي ووالدي 내 어머니와 아버지에게 Gửi mẹ và cha tôi To my mother and father Meiner Mutter und meinem Vater A minha mãe e ao meu pai A mia madre e a mio padre 献给我的母亲和父亲 Στη μητέρα μου και στον πατέρα μου À ma mère et à mon père Anneme ve babama Моей матери и моему отцу

**1. 1. один. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. El toque de la caracola** этот|звук|из|раковины|морской раковины |touch||| Skallets klang Dotik školjke Дотик раковини Dźwięk muszli لمسة الصدفة 조개껍질의 울림 Âm thanh của vỏ sò The sound of the conch Der Klang der Muschel O toque da concha Il suono della conchiglia 海螺的声音 Η αφή της κοχύλας Le son de la conque Küçük deniz kabuğunun sesi Звук раковины

El muchacho rubio descendió un último trecho de roca y comenzó a abrirse paso hacia la laguna. этот|мальчик|блондин|он спустился|последний|последний|участок|с|скалы|и|он начал|к|пробиваться|путь|к|лагуне|лагуне ||||||||||||||vers||lagune |boy||descended|||stretch||rock||||to open||||lagoon ||||||||kaya||||||||göl Den blonde dreng gik ned ad en sidste klippestrækning og begyndte at bevæge sig ned mod lagunen. De blonde jongen daalde nog een laatste stuk rots af en begon aan zijn weg naar de lagune. Den blonde gutten gikk ned en siste del av steinen og begynte å bane seg vei mot lagunen. Svetlolasi deček se je spustil po zadnjem delu skale in se začel spuščati proti laguni. Білявий хлопець зліз ще один камінь і почав йти до лагуни. Chłopiec o blond włosach zszedł ostatnim odcinkiem skały i zaczął torować sobie drogę w kierunku laguny. نزل الفتى الأشقر آخر قطعة من الصخور وبدأ في فتح طريقه نحو البحيرة. 금발 소년은 마지막 바위 구간을 내려와 호수 쪽으로 길을 열기 시작했다. Cậu bé tóc vàng đã xuống một đoạn đá cuối cùng và bắt đầu mở đường đến hồ. The blond boy descended the last stretch of rock and began to make his way towards the lagoon. Der blonde Junge stieg einen letzten Felsen hinunter und begann, sich zur Lagune durchzuschlagen. O garoto loiro desceu um último trecho de rocha e começou a abrir caminho em direção à lagoa. Il ragazzo biondo scese un ultimo tratto di roccia e cominciò a farsi strada verso la laguna. 金发男孩下了最后一段岩石,开始向湖泊走去。 Ο ξανθός αγόρι κατέβηκε μια τελευταία διαδρομή βράχου και άρχισε να ανοίγει δρόμο προς τη λιμνοθάλασσα. Le garçon blond descendit un dernier tronçon de roche et commença à se frayer un chemin vers la lagune. Sarışın çocuk son bir kayalık bölümünü indi ve lagüne doğru yol almaya başladı. Светловолосый мальчик спустился по последнему участку скалы и начал пробираться к лагуне. Se había quitado el suéter escolar y lo arrastraba en una mano, pero a pesar de ello sentía la camisa gris pegada a su piel y los cabellos aplastados contra la frente. себе|он уже|снял|свитер|свитер|школьный|и|его|он тащил|в|одной|руке|но|к|несмотря|на|это|он чувствовал|рубашку|рубашку|серую|прилипшую|к|его|коже|и|волосы|волосы|прижатые|к|лбу|лбу |s'était|||||||||||||||||||||||||||||| ||taken||sweater|school|||dragged|||hand|||spite||it|||||stuck||||||hair|flattened||| |||||okul|||çekiyordu|||||||||||||yapışık|||||||||| Hij had zijn schooltrui uitgetrokken en sleepte hem in één hand, maar hij voelde nog steeds zijn grijze overhemd aan zijn huid kleven en zijn haar plat tegen zijn voorhoofd. Han hadde tatt av seg skolegenseren og dro den etter seg med den ene hånden, men til tross for dette følte han den grå skjorten klistret til huden og håret presset mot pannen. Han hade tagit av sig sin skoltröja och släpade den i ena handen, men han kände fortfarande hur den grå skjortan klängde mot huden och håret låg platt mot pannan. Вона зняла свій шкільний светр і тягнула його в одній руці, але, незважаючи на це, відчула, як сіра сорочка прилипла до шкіри, а волосся розпласталося на лобі. Zdjął szkolny sweter i ciągnął go w jednej ręce, ale mimo to czuł szary T-shirt przylegający do skóry i włosy przyklejone do czoła. كان قد خلع سترة المدرسة وسحبها بيده، لكن على الرغم من ذلك كان يشعر بالقميص الرمادي ملتصقًا بجسده والشعر مضغوطًا على جبهته. 그는 교복 스웨터를 벗어 한 손에 들고 있었지만, 그럼에도 불구하고 회색 셔츠가 피부에 달라붙고 머리카락이 이마에 눌려 있었다. Cậu đã cởi áo khoác học và kéo nó bằng một tay, nhưng bất chấp điều đó, cậu cảm thấy chiếc áo sơ mi xám dính chặt vào da và tóc bị ép sát vào trán. He had taken off his school sweater and was dragging it in one hand, but despite that, he felt the gray shirt sticking to his skin and his hair flattened against his forehead. Er hatte den Schulpullover ausgezogen und zog ihn in einer Hand hinter sich her, aber trotzdem fühlte er das graue Hemd an seiner Haut kleben und die Haare an seiner Stirn platt gedrückt. Ele havia tirado o suéter escolar e o arrastava em uma mão, mas apesar disso sentia a camisa cinza grudada em sua pele e os cabelos colados na testa. Si era tolto il maglione scolastico e lo trascinava in una mano, ma nonostante ciò sentiva la camicia grigia attaccata alla pelle e i capelli schiacciati sulla fronte. 他脱下了校服,单手拖着,但尽管如此,他仍然感到灰色衬衫紧贴着皮肤,头发贴在额头上。 Είχε βγάλει το σχολικό του πουλόβερ και το έσερνε με το ένα χέρι, αλλά παρ' όλα αυτά ένιωθε το γκρι πουκάμισο κολλημένο στο δέρμα του και τα μαλλιά του πατημένα στο μέτωπο. Il avait enlevé son pull scolaire et le traînait dans une main, mais malgré cela, il sentait la chemise grise collée à sa peau et les cheveux aplatis contre son front. Okul süveterini çıkarmıştı ve bir elinde sürüklüyordu, ama buna rağmen gri gömleğinin cildine yapıştığını ve saçlarının alnına yapıştığını hissediyordu. Он снял школьный свитер и тащил его в одной руке, но, несмотря на это, чувствовал, как серая рубашка прилипла к его коже, а волосы прижались к лбу. En torno suyo, la penetrante cicatriz que mostraba la selva estaba bañada en vapor. вокруг|себя|его|проникающая|шрам||который|показывал|джунгли|была|окутана|в|в|пар autour|lui|sa|la|pénétrante|cicatrice|qui|montrait|la|jungle|était|baignée|dans|vapeur in|around|yours|the|penetrating|scar|that|it showed|the|jungle|it was|bathed|in|steam |omstreeks|hemel|||littekens||toonde||jungle|||| em|torno|seu|a|penetrante|cicatriz|que|mostrava|a|selva|estava|banhada|em|vapor γύρω|γύρω|του|η|διαπεραστική|ουλή|που|έδειχνε|τη|ζούγκλα|ήταν|βυθισμένη|σε|ατμό xung quanh|quanh|của anh ấy|cái|sắc nét|vết sẹo|mà|đã cho thấy|cái|rừng|đã|được bao phủ|trong|hơi nước in|rund|sein|die|durchdringende|Narbe|die|sie zeigte|die|Dschungel|sie war|umgeben|in|Dampf 주위에|주위|그의|그|강렬한|상처|~하는|보여주고 있던|그|정글|~에 있었다|담겨진|~에|증기 intorno|suo|suo|la|penetrante|cicatrice|che|mostrava|la|giungla|era|immersa|in|vapore etrafında|çevre|onun|o|keskin|yara|ki|gösteriyordu|o|orman|idi|kaplanmış|içinde|buhar 在|周围|他的|这|深刻的|伤疤|这|显示|这|丛林|正在|被浸泡|在|蒸汽 في|حول|به|ال|نافذة|ندبة|التي|أظهرت|ال|غابة|كانت|مغطاة|في|بخار |||||cicatriz|||||||| |kring|||genomträngande|ärr||||||badad|| ||||鋭い|傷跡||showed||||||蒸気 W|około|niego|ta|przenikliwa|blizna|która|pokazywała|dżungla|dżungla|była|skąpana|w|parze Om hem heen was het doordringende litteken dat de jungle vertoonde, besprenkeld met damp. Rundt ham var den gjennomtrengende arret som viste jungelen badet i damp. Okoli njega se je prodorna brazgotina, ki je kazala džunglo, kopala v pari. Runt omkring honom badade det genomträngande ärret som visade djungeln i ånga. Навколо нього пронизливий шрам, що вказував на джунглі, купався в парі. Wokół niego przenikająca blizna, którą pokazywała dżungla, była skąpana w parze. حولها، كانت الندبة الحادة التي أظهرتها الغابة مغطاة بالبخار. 그 주위에는 정글이 드러내는 날카로운 상처가 증기로 가득 차 있었다. Xung quanh anh, vết sẹo sắc nét mà rừng rậm thể hiện được bao phủ trong hơi nước. Around him, the penetrating scar that the jungle displayed was bathed in steam. Um ihn herum war die durchdringende Narbe, die der Dschungel zeigte, in Dampf gehüllt. Em torno dele, a penetrante cicatriz que mostrava a selva estava banhada em vapor. Intorno a lui, la penetrante cicatrice che mostrava la giungla era immersa nel vapore. 在他周围,森林中显露的刺眼伤疤被蒸汽笼罩着。 Γύρω του, η διαπεραστική ουλή που έδειχνε η ζούγκλα ήταν βυθισμένη στον ατμό. Autour de lui, la cicatrice pénétrante que montrait la jungle était baignée de vapeur. Etrafında, ormanın gösterdiği keskin yara buharla kaplıydı. Вокруг него пронизывающий шрам, который показывала джунгли, был окутан паром. Avanzaba el muchacho con dificultad entre las trepadoras y los troncos partidos, cuando un pájaro, visión roja y amarilla, saltó en vuelo como un relámpago, con un antipático chillido, al que contestó un grito como si fuese su eco; – ¡Eh – decía -, aguarda un segundo! продвигался|мальчик|с|трудностью|между|лазящими||и|сломанными|стволами|когда||птица|с||красным|и|желтым||в|полет|||с|||как||||||||||ее||Эй|говорил|подожди|секунду|| j'avançais|le|garçon|avec|difficulté|entre|les|plantes grimpantes|et|les|troncs|cassés|quand|un|oiseau|vision|rouge|et|jaune|il a sauté|en|vol|comme|un|éclair|avec|un|antipathique|cri|à|que|il a répondu|un|cri|comme|si|c'était|son|écho|Eh|il disait|attends|une|seconde he was advancing|the|boy|with|difficulty|among|the|climbing plants|and|the|trunks|broken|when|a|bird|vision|red|and|yellow|it jumped|in|flight|like|a|lightning|with|an|unpleasant|screech|to the|that|it answered|a|shout|as|if|it were|its|echo|hey|it said|wait|a|second vooruitging||||moeilijkheid||||||||||vogel||||gele|||||||||onaangenaam|||||||||||||||| avançava|o|garoto|com|dificuldade|entre|as|trepadeiras|e|os|troncos|partidos|quando|um|pássaro|visão|vermelha|e|amarela|saltou|em|voo|como|um|relâmpago|com|um|antipático|grito|ao|que|respondeu|um|grito|como|se|fosse|seu|eco|Eh|dizia|aguarde|um|segundo προχωρούσε|ο|νεαρός|με|δυσκολία|ανάμεσα|τις|αναρριχητικά φυτά|και|τους|κορμούς|σπασμένους|όταν|ένα|πουλί|όραμα|κόκκινο|και|κίτρινο|πήδηξε|σε|πτήση|όπως|ένα|αστραπή|με|ένα|αντιπαθητικός|κραυγή|σε|που|απάντησε|μια|κραυγή|όπως|αν|ήταν|του|ηχώ|Ε|έλεγε|περίμενε|ένα|δευτερόλεπτο đã tiến lên|cậu|thanh niên|với|khó khăn|giữa|những|cây leo|và|những|thân cây|bị gãy|khi|một|con chim|hình ảnh|đỏ|và|vàng|đã nhảy|trong|chuyến bay|như|một|tia chớp|với|một|khó chịu|tiếng kêu|khi|mà|đã trả lời|một|tiếng hét|như|nếu|là|của nó|tiếng vang|Ủa|đã nói|chờ|một|giây er ging voran|der|Junge|mit|Schwierigkeit|zwischen|die|Kletterpflanzen|und|die|Stämme|zerbrochen|als|ein|Vogel|Anblick|roter|und|gelber|er sprang|in|Flug|wie|ein|Blitz|mit|einem|unangenehmen|Geschrei|auf|das|er antwortete|ein|Schrei|wie|wenn|es wäre|sein|Echo|hey|er sagte|warte|eine|Sekunde 나아가고 있었다|그|소년|~와 함께|어려움|~사이로|그|덩굴식물|그리고|그|나무줄기|부서진|~할 때|한|새|시각|빨간|그리고|노란|뛰어올랐다|~로|비행|~처럼|한|번개|~와 함께|한|불쾌한|비명|~할 때|~에|대답했다|한|외침|~처럼|만약|~였다면|그의|메아리|어|말했다|기다려|한|순간 avanzava|il|ragazzo|con|difficoltà|tra|le|piante rampicanti|e|i|tronchi|spezzati|quando|un|uccello|visione|rossa|e|gialla|saltò|in|volo|come|un|lampo|con|un|antipatico|strido|a|che|rispose|un|grido|come|se|fosse|suo|eco|Eh|diceva|aspetta|un|secondo ilerliyordu|o|çocuk|ile|zorluk|arasında|o|sarmaşıklar|ve|o|gövdeler|kırılmış|-dığında|bir|kuş|görünüm|kırmızı|ve|sarı|sıçradı|içinde|uçuş|gibi|bir|şimşek|ile|bir|hoş olmayan|çığlık|ona|ki|yanıtladı|bir|bağırış|gibi|eğer|olsa|onun|yankı|hey|diyordu|bekle|bir|saniye 他前进|这个|男孩|带着|困难|在之间|这些|藤本植物|和|这些|树干|断裂的|当|一只|鸟|视野|红色的|和|黄色的|它跳|在|飞行|像|一道|闪电|带着|一个|令人厌烦的|嚎叫|当|这|它回应|一个|叫喊|像|如果|它是|它的|回声|嘿|它说|等待|一|秒 تقدم|ال|ولد|مع|صعوبة|بين|ال|نباتات متسلقة|و|ال|جذوع|المكسورة|عندما|طائر|طائر|رؤية|حمراء|و|صفراء|قفز|في|طيران|مثل|برق|برق|مع|صوت|غير لطيف|صراخ|إلى|الذي|أجاب|صرخة|صرخة|مثل|إذا|كان|له|صدى|أه|قال|انتظر|ثانية واحدة|ثانية |||||||trepadoras||||partidos|||||||||||||relámpago|||antipático|chillido||||||||||||||| |||||||Popínavé rostliny|||kmeny|rozštípané kmeny||||||||||Let.|||Blesk||||||||||||||||||| |||||||klätterväxter|||||||||||||||||blixt||||skrik||||||||||eko|||aguarda|| 進んでいた|||||||つる植物|||木の幹||||||||||||||稲妻|||不快な|鳴き声|||||叫び||||||||待って|| Szedł|ten|chłopiec|z|trudnością|między|te|pnączami|i|te|pni|złamanymi|kiedy|jeden|ptak|widok|czerwony|i|żółty|skoczył|w|locie|jak|jeden|błyskawica|z|jeden|nieprzyjemny|krzyk|do|który|odpowiedział|jeden|krzyk|jak|gdyby|był|jego|echem|Hej|mówił|poczekaj|jeden|sekundę De jongen vooruitgang boekte met moeite tussen de klimplanten en de gebroken boomstammen, toen een vogel, met een rode en gele verschijning, als een bliksemschicht in de lucht sprong, met een onaangename schreeuw, waarop een schreeuw als zijn echo antwoordde; – 'Hé – zei hij -, wacht een seconde!' Gutten avanserte med vanskeligheter mellom klatreplantene og de delte stammene, da en fugl, med røde og gule farger, fløy opp som et lyn, med et uvennlig skrik, som ble besvart av et rop som om det var hans ekko; – "Hei – sa han –, vent et sekund!" Deček se je prebijal med plazilci in polomljenimi debli, ko je kot strela z jasnega v zrak skočila ptica, rdeče-rumena vizija, z neprijaznim piskom, na katerega je odgovoril krik, kot da bi bil njegov odmev. "Hej," je rekla, "počakaj trenutek! Хлопець насилу просувався поміж виноградними лозами та розколотими стовбурами, коли птах, видіння червоно-жовтих кольорів, кинувся в політ, мов блискавка, з непривітним вереском, на який відповів крик, ніби це була його луна; «Гей, — сказав він, — зачекай! Chłopiec z trudnością posuwał się naprzód między pnączami i połamanymi pniami, gdy nagle ptak, o czerwono-żółtej barwie, wzbił się w powietrze jak błyskawica, wydając nieprzyjemny krzyk, na który odpowiedział krzyk, jakby był jego echem; – Hej – mówił – poczekaj chwilę! كان الشاب يتقدم بصعوبة بين المتسلقات والأشجار المكسورة، عندما طار طائر، برؤية حمراء وصفراء، مثل البرق، مع صرخة غير سارة، رد عليها صرخة كما لو كانت صداها؛ - "مهلاً - قال -، انتظر لحظة!" 소년은 덩굴과 부서진 나무들 사이를 힘겹게 나아가고 있었고, 그때 빨간색과 노란색의 새가 번개처럼 날아올라 불쾌한 소리를 지르며, 마치 그 소리의 메아리처럼 대답하는 외침이 들렸다; – "이봐 – 말하길 -, 잠깐 기다려!" Cậu bé tiến bước khó khăn giữa những cây leo và những thân cây gãy, khi một con chim, với hình ảnh đỏ và vàng, bay lên như một tia chớp, với một tiếng kêu khó chịu, mà đáp lại là một tiếng kêu như thể là tiếng vọng của nó; – Này – nó nói -, chờ một chút! The boy advanced with difficulty among the vines and broken trunks, when a bird, red and yellow vision, leaped into flight like a lightning bolt, with an unpleasant screech, to which a cry responded as if it were its echo; - Hey - it said -, wait a second! Der Junge kämpfte sich mühsam zwischen den Kletterpflanzen und den zerbrochenen Stämmen hindurch, als ein Vogel, rot und gelb, wie ein Blitz in die Luft sprang, mit einem unangenehmen Geschrei, auf das ein Schrei antwortete, als wäre es sein Echo; – "Hey – sagte er –, warte einen Moment!" O garoto avançava com dificuldade entre as trepadeiras e os troncos partidos, quando um pássaro, de visão vermelha e amarela, saltou em voo como um relâmpago, com um grito antipático, ao qual respondeu um grito como se fosse seu eco; – Ei – dizia -, aguarde um segundo! Il ragazzo avanzava con difficoltà tra le piante rampicanti e i tronchi spezzati, quando un uccello, visione rossa e gialla, saltò in volo come un lampo, con un grido antipatico, al quale rispose un urlo come se fosse il suo eco; – Ehi – diceva -, aspetta un secondo! 男孩在藤蔓和断裂的树干之间艰难前行,这时一只红黄相间的鸟像闪电一样飞起,发出刺耳的尖叫,回应它的是一个像回声一样的喊声;——“嘿——他说——等一下!” Προχωρούσε το αγόρι με δυσκολία ανάμεσα στις αναρριχητικές φυτά και τους σπασμένους κορμούς, όταν ένα πουλί, με κόκκινη και κίτρινη όραση, πετάχτηκε στον αέρα σαν αστραπή, με μια αντιπαθητική κραυγή, στην οποία απάντησε μια κραυγή σαν να ήταν η ηχώ του; – Ε, έλεγε -, περίμενε ένα δευτερόλεπτο! Le garçon avançait avec difficulté entre les plantes grimpantes et les troncs brisés, quand un oiseau, vision rouge et jaune, s'envola comme un éclair, avec un cri désagréable, auquel répondit un cri comme si c'était son écho ; – Eh – disait-il -, attends une seconde ! Genç adam, sarmaşıklar ve kırık ağaçlar arasında zorlukla ilerliyordu, birden, kırmızı ve sarı bir kuş, bir şimşek gibi havalandı, rahatsız edici bir çığlık atarak, ona bir yankı gibi karşılık veren bir çığlıkla; - Hey - diyordu -, bir saniye bekle! Мальчик с трудом продвигался между вьющимися растениями и сломанными стволами, когда птица, с красным и желтым оперением, взмыла в воздух, как молния, с неприятным криком, на который ответил крик, как будто это был его эхо; – Эй – говорил он -, подожди секунду!

La maleza al borde del desgarrón del terreno tembló y cayeron abundantes gotas de lluvia con un suave golpeteo. растительность|на|краю|разрыва||земли||дрогнула|и|упали|обильные|капли|дождя||с|мягким||стуком| la|broussaille|à|bord|de|déchirure|du|terrain|elle a tremblé|et|elles sont tombées|abondantes|gouttes|de|pluie|avec|un|doux|tapotement the|underbrush|at the|edge|of the|tear|of the|ground|it trembled|and|they fell|abundant|drops|of|rain|with|a|soft|tapping a|vegetação|à|borda|do|rasgo|do|terreno|tremeu|e|caíram|abundantes|gotas|de|chuva|com|um|suave|batida η|βλάστηση|στην|άκρη|του|σχισίματος|του|εδάφους|τρέμισε|και|έπεσαν|άφθονες|σταγόνες|από|βροχή|με|ένα|απαλό|χτύπημα cái|cỏ dại|ở|rìa|của|vết rách|của|đất|đã rung|và|đã rơi|nhiều|giọt|của|mưa|với|một|nhẹ nhàng|tiếng gõ die|Unkraut|an|Rand|des|Riss|des|Boden|es zitterte|und|sie fielen|zahlreiche|Tropfen|aus|Regen|mit|einem|sanften|Klopfen 그|잡초|~에|가장자리|~의|찢어진 곳|~의|땅|떨었다|그리고|떨어졌다|많은|방울|~의|비|~와 함께|한|부드러운|두드림 la|vegetazione|al|bordo|della|lacerazione|del|terreno|tremò|e|caddero|abbondanti|gocce|di|pioggia|con|un|leggero|colpetto o|çalı|-de|kenar|-in|yırtık|-in|zemin|titredi|ve|düştü|bol|damlalar|-den|yağmur|ile|bir|hafif|vurma sesi 这|杂草|在|边缘|的|撕裂|的|地面|它颤抖|和|它们落下|丰富的|水滴|的|雨|带着|一个|轻柔的|敲打 ال|الأعشاب الضارة|في|حافة|من|تمزق|من|الأرض|اهتزت|و|سقطت|غزيرة|قطرات|من|المطر|مع|صوت|خفيف|ضربات |maleza||||desgarrón||||||||||||| |plevel||okraj||trhlina||půda|třásla se||spadly||||||||klepání deště |ogräs||||branten||||||||||||| |雑草||端に||崖|||揺れた||落ちた||||||||叩き The|weeds|at|edge|of|tear|of|ground|trembled|and|fell|abundant|drops|of|rain|with|a|soft|patter Het struikgewas aan de rand van de scheur in de grond trilde en er vielen overvloedige regendruppels met een zachte tik. Ugresset ved kanten av jordbruddets rift ristet, og det falt rikelig med regndråper med en myk myk banking. Podrast na robu razdejane zemlje je trepetala in obilne dežne kaplje so nežno padale. Хмиз на краю розриву в землі тремтів, і рясні краплі дощу падали з тихим стукотом. Trawa na krawędzi rozdarcia terenu zadrżała, a z nieba spadły obfite krople deszczu z delikatnym stukotem. اهتزت الأعشاب على حافة تمزق الأرض وسقطت قطرات غزيرة من المطر مع دقات ناعمة. 땅의 찢어진 가장자리에 있는 잡초가 흔들리며 부드러운 두드림 소리와 함께 많은 비가 떨어졌다. Bụi rậm bên bờ vết rách của mặt đất rung lên và những giọt mưa dày đặc rơi xuống với tiếng gõ nhẹ. The underbrush at the edge of the tear in the ground trembled and abundant drops of rain fell with a soft tapping. Das Gestrüpp am Rand des Risses im Boden zitterte und reichlich Tropfen Regen fielen mit einem sanften Klopfen. A vegetação à beira do rasgo do terreno tremeu e caíram abundantes gotas de chuva com um suave golpe. La vegetazione al bordo dello strappo del terreno tremò e caddero abbondanti gocce di pioggia con un leggero colpo. 地面撕裂边缘的杂草颤动着,伴随着轻柔的敲击声,落下了丰沛的雨滴。 Η βλάστηση στην άκρη του σχισμένου εδάφους τρεμούλιασε και έπεσαν άφθονες σταγόνες βροχής με έναν απαλό θρόισμα. La végétation au bord de la déchirure du terrain trembla et de nombreuses gouttes de pluie tombèrent avec un doux tapotement. Toprağın yırtığı kenarındaki çalılar titredi ve yumuşak bir tıklama ile bolca yağmur damlası düştü. Кустарник на краю разрыва земли задрожал, и с мягким стуком упали обильные капли дождя.

–Aguarda un segundo – dijo la voz -, estoy atrapado. подожди||сказал|голос|||atrapado| attends|une|seconde|il a dit|la|voix|je suis|piégé wait|a|second|said|the|voice|I am|trapped aguarde|um|segundo|disse|a|voz|estou|preso περίμενε|ένα|δευτερόλεπτο|είπε|η|φωνή|είμαι|παγιδευμένος chờ|một|giây|đã nói|cái|giọng nói|tôi đang|bị mắc kẹt warte|eine|Sekunde|sie sagte|die|Stimme|ich bin|gefangen 기다려|한|순간|말했다|그|목소리|나는 ~이다|갇힌 aspetta|un|secondo|disse|la|voce|sono|intrappolato bekle|bir|saniye|dedi|o|ses|ben|sıkışmış 等待|一|秒|它说|这个|声音|我正在|被困 انتظر|ثانية|ثانية|قالت|الصوت|صوت|أنا|محاصر |||||||en un aprieto ||||||jsem uvězněný|uvězněný Poczekaj|jedną|sekundę|powiedział|głos|głos|jestem|uwięziony –Wacht een seconde – zei de stem –, ik zit vast. -"Počakajte trenutek," je rekel glas, "ujet sem. «Секундочку, — сказав голос, — я в пастці. –Poczekaj chwilę – powiedział głos – utknąłem. - "انتظر لحظة - قال الصوت -، أنا عالق." –잠깐 기다려 – 목소리가 말했다 –, 나는 갇혔어. – Chờ một chút – giọng nói nói –, tôi bị mắc kẹt. - Wait a second - said the voice -, I am trapped. –"Warte einen Moment – sagte die Stimme –, ich bin gefangen." – Aguarde um segundo – disse a voz –, estou preso. –Aspetta un secondo – disse la voce –, sono intrappolato. ——等一下——声音说——我被困住了。 –Περίμενε ένα δευτερόλεπτο – είπε η φωνή –, είμαι παγιδευμένος. – Attends une seconde – dit la voix –, je suis coincé. - Bir saniye bekle - dedi ses -, sıkıştım. – Подожди секунду – сказала голос -, я застрял.

El muchacho rubio se detuvo y se estiró las medias con un ademán instintivo, que por un momento pareció transformar la selva en un bosque cercano a Londres. этот|мальчик|блондин|себе|остановился|и|себе|потянул|свои|чулки|с|жестом||инстинктивным|который|на|мгновение||показался|преобразовать|джунгли||в|лес||близкий|к|Лондону le|garçon|blond|lui|s'est arrêté|et|lui|il a étiré|les|chaussettes|avec|un|geste|instinctif|que|pendant|un|moment|il a semblé|transformer|la|jungle|en|un|forêt|proche|de|Londres the|boy|blond|himself|he stopped|and|himself|he stretched|the|tights|with|a|gesture|instinctive|that|for|a|moment|it seemed|to transform|the|jungle|into|a|forest|near|to|London o|garoto|loiro|pronome reflexivo|parou|e|pronome reflexivo|esticou|as|meias|com|um|gesto|instintivo|que|por|um|momento|pareceu|transformar|a|selva|em|um|bosque|próximo|a|Londres ο|νεαρός|ξανθός|τον|σταμάτησε|και|τον|τέντωσε|τις|κάλτσες|με|μια|κίνηση|ενστικτώδης|που|για|ένα|στιγμή|φάνηκε|να μετατρέπει|η|ζούγκλα|σε|ένα|δάσος|κοντινός|σε|Λονδίνο cái|cậu bé|tóc vàng|tự|dừng lại|và|tự|kéo|những|tất|với|một|cử chỉ|bản năng|mà|trong|một|khoảnh khắc|dường như|biến đổi|rừng|rừng nhiệt đới|thành|một|rừng|gần|đến|London der|Junge|blonde|sich|er hielt an|und|sich|er dehnte|die|Socken|mit|einer|Geste|instinktiv|der|für|einen|Moment|es schien|verwandeln|den|Dschungel|in|einen|Wald|nahe|an|London 그|소년|금발인|자신을|멈췄다|그리고|자신을|늘였다|그|양말을|~로|하나의|제스처|본능적인|~인|~동안|하나의|순간|보였다|변형하다|그|정글을|~로|하나의|숲|가까운|~에|런던에 il|ragazzo|biondo|si|fermò|e|si|allungò|le|calze|con|un|gesto|istintivo|che|per|un|momento|sembrò|trasformare|la|giungla|in|un|bosco|vicino|a|Londra o|çocuk|sarışın|kendini|durdu|ve|kendini|gerdi|çoraplarını|çoraplar|ile|bir|hareket|içgüdüsel|ki|için|bir|an|göründü|dönüştürmek|ormanı|orman|içine|bir|orman|yakın|e|Londra 这个|男孩|金发|自己|停下|和|自己|拉伸|这些|袜子|用|一个|手势|本能的|这个|为了|一|时刻|看起来|转变|这个|丛林|成为|一个|森林|附近|在|伦敦 ال|ولد|أشقر|نفسه|توقف|و|نفسه|شد|ال|جورب|ب|واحد|إيماءة|غريزي|الذي|لمدة|واحد|لحظة|بدا|تحويل|ال|غابة|إلى|واحد|غابة|قريبة|من|لندن |||||||||medias|||gesto||||||||||||||| ||||zastavil se|||natáhl|||||||||||||||||lesní porost||| |||||||||strumpor|||gest||||||||||||||| |||||||||靴下|||動作|本能的な|||||||||||||| Chłopiec|chłopiec|blond|się|zatrzymał|i|się|wyciągnął|te|skarpetki|z|jednym|gest|instynktowny|który|na|jedną|chwilę|wydawał się|przekształcić|dżunglę|dżunglę|w|jednym|lesie|bliskim|do|Londynu De blonde jongen stopte en trok instinctief zijn kousen recht, wat op een moment de jungle leek te transformeren in een bos dicht bij Londen. Svetlolasec se je ustavil in si z instinktivno gesto dvignil nogavice, tako da se je za trenutek zdelo, da se je džungla spremenila v gozd v bližini Londona. Білявий хлопець зупинився й інстинктивним жестом поправив панчохи, що ніби на мить перетворило джунглі на ліс поблизу Лондона. Chłopiec o blond włosach zatrzymał się i instynktownie poprawił sobie skarpetki, co na chwilę wydawało się przekształcać dżunglę w las blisko Londynu. توقف الفتى الأشقر ومدّد جوربيه بحركة غريزية، والتي بدت للحظة وكأنها تحول الغابة إلى غابة قريبة من لندن. 금발 소년은 멈춰 서서 본능적으로 양말을 늘였다. 그 순간 정글이 런던 근처의 숲으로 변하는 것처럼 보였다. Cậu bé tóc vàng dừng lại và kéo tất của mình với một cử chỉ bản năng, mà trong một khoảnh khắc dường như biến khu rừng thành một khu rừng gần London. The blonde boy stopped and instinctively stretched his socks, which for a moment seemed to transform the jungle into a forest near London. Der blonde Junge hielt an und zog instinktiv seine Socken hoch, was für einen Moment den Dschungel in einen Wald nahe London zu verwandeln schien. O garoto loiro parou e esticou as meias com um gesto instintivo, que por um momento pareceu transformar a selva em uma floresta próxima a Londres. Il ragazzo biondo si fermò e si sistemò le calze con un gesto istintivo, che per un momento sembrò trasformare la giungla in un bosco vicino a Londra. 那个金发男孩停下了,习惯性地拉了拉他的袜子,瞬间似乎把丛林变成了靠近伦敦的森林。 Ο ξανθός νεαρός σταμάτησε και τέντωσε τις κάλτσες του με μια ενστικτώδη κίνηση, που για μια στιγμή φάνηκε να μεταμορφώνει τη ζούγκλα σε ένα δάσος κοντά στο Λονδίνο. Le garçon blond s'est arrêté et s'est ajusté les chaussettes d'un geste instinctif, qui pendant un moment sembla transformer la jungle en une forêt proche de Londres. Sarışın çocuk durdu ve içgüdüsel bir hareketle çoraplarını çekiştirdi, bu bir an için ormanı Londra'ya yakın bir ormana dönüştürmüş gibi görünüyordu. Светловолосый мальчик остановился и инстинктивно потянулся за чулками, что на мгновение показалось, что джунгли превратились в лес недалеко от Лондона.

De nuevo habló la voz. от|снова|заговорила|голос| de|nouveau|il a parlé|la|voix of|again|he spoke|the|voice de|novo|falou|a|voz από|ξανά|μίλησε|η|φωνή từ|lại|nói|cái|giọng nói von|erneut|sie sprach|die|Stimme ~로부터|다시|말했다|그|목소리가 di|nuovo|parlò|la|voce tekrar|yeni|konuştu|o|ses 从|再次|说|这个|声音 من|جديد|تحدثت|ال|صوت Z|nowu|mówiła|ta|głos De stem sprak opnieuw. Głos znów się odezwał. Знову заговорив голос. تحدث الصوت مرة أخرى. 다시 그 목소리가 말했다. Giọng nói lại cất lên. The voice spoke again. Wieder sprach die Stimme. Novamente a voz falou. Di nuovo parlò la voce. 声音再次响起。 Και πάλι μίλησε η φωνή. La voix parla à nouveau. Yine ses konuştu. Снова заговорил голос.

–No puedo casi moverme con estas dichosas trepadoras. не|могу|почти|двигаться|с|этими|проклятыми|лианами ne|je peux|presque|me déplacer|avec|ces|maudites|plantes grimpantes not|I can|almost|to move|with|these|cursed|climbing plants não|posso|quase|mover-me|com|estas|malditas|trepadeiras δεν|μπορώ|σχεδόν|να κινηθώ|με|αυτές|καταραμένες|αναρριχητικά φυτά không|tôi có thể|hầu như|di chuyển|với|những|đáng ghét|cây leo nicht|ich kann|kaum|mich bewegen|mit|diesen|verdammten|Kletterpflanzen 아니다|나는 할 수 있다|거의|움직이다|~로|이|재수 없는|덩굴식물들 non|posso|quasi|muovermi|con|queste|maledette|piante rampicanti hayır|yapabilirim|neredeyse|hareket etmek|ile|bu|lanet olası|sarmaşıklar 不|我能|几乎|移动|用|这些|该死的|攀爬植物 لا|أستطيع|تقريباً|التحرك|مع|هذه|اللعينة|نباتات متسلقة ||||||dichosas| |||動く|||くそったれの| Nie|mogę|prawie|ruszać się|z|tymi|przeklętymi|pnączami –Ik kan me nauwelijks bewegen met die vervelende klimmers. –Prawie nie mogę się ruszać w tych przeklętych pnączach. – Я ледве можу рухатися з цими щасливими альпіністами. – لا أستطيع التحرك تقريبًا مع هذه المتسلقات اللعينة. –이 저주받은 덩굴들 때문에 거의 움직일 수가 없어. –Tôi gần như không thể di chuyển với những cái leo này. –I can hardly move with these darn climbers. –Ich kann mich kaum mit diesen verdammten Kletterpflanzen bewegen. –Não consigo quase me mover com essas malditas trepadeiras. –Non riesco quasi a muovermi con queste maledette rampicanti. –我几乎无法在这些该死的藤蔓中移动。 –Δεν μπορώ σχεδόν να κινηθώ με αυτές τις καταραμένες αναρριχητικές. –Je ne peux presque pas bouger avec ces maudites grimpeuses. –Bu lanet olası tırmanıcılarla neredeyse hareket edemiyorum. – Я почти не могу двигаться в этих чертовых лианах.

El dueño de aquella voz salió de la maleza andando de espaldas y las ramas arañaron su grasiento anorak. тот|владелец|от|того|голоса|вышел|из|зарослей||идя|назад|спиной|и|ветки||поцарапали|его|жирный|куртку le|propriétaire|de|cette|voix|il est sorti|de|la|broussailles|marchant|de|dos|et|les|branches|elles ont griffé|son|gras|anorak the|owner|of|that|voice|he came out|of|the|underbrush|walking|backwards|back|and|the|branches|they scratched|his|greasy|anorak o|dono|de|aquela|voz|saiu|da|a|vegetação|andando|de|costas|e|os|galhos|arranharam|seu|gorduroso|anorak ο|ιδιοκτήτης|της|εκείνης|φωνής|βγήκε|από|τη|βλάστηση|περπατώντας|από|πίσω|και|οι|κλαδιά|ξύσαν|το|λιπαρό|αδιάβροχο cái|chủ|của|cái|giọng nói|đã ra|từ|cái|bụi rậm|đi|từ|phía sau|và|những|cành|đã cào|cái|dơ bẩn|áo khoác der|Besitzer|von|jener|Stimme|er trat heraus|aus|dem|Gestrüpp|er ging|rückwärts|Rücken|und|die|Äste|sie kratzten|seinen|fettigen|Anorak 그|주인|~의|그|목소리|나왔다|~에서|그|잡초|걷고|~로|뒤로|그리고|그|가지들이|할퀴었다|그의|기름진|아노락 il|proprietario|di|quella|voce|uscì|da|la|vegetazione|andando|di|spalle|e|i|rami|graffiarono|il|unto|anorak o|sahibi|ın|o|ses|çıktı|den|o|çalılık|yürüyerek|den|geri|ve|o|dallar|tırmaladı|onun|yağlı|mont 这个|拥有者|的|那个|声音|他走出|从|这个|灌木丛|走|从|背后|和|这些|树枝|刮伤|他|油腻的|外套 الـ|مالك|من|تلك|صوت|خرج|من|الـ|غابة|يمشي|من|للخلف|و|الـ|أغصان|خدشت|معطفه|الدهني|المعطف |||||||||||||||arañaron||grasiento|anorak |||||||||||zády||||||| ||||||||underbrush|||||||klöste|||anorak |||||||||||後ろ向きに||||引っかいた||脂っこい|アノラック (nie tłumaczyć)|właściciel|(przyimek)|tamten|głos|wyszedł|(przyimek)|(nie tłumaczyć)|zarośla|idąc|(przyimek)|tyłem|i|(nie tłumaczyć)|gałęzie|podrapały|(nie tłumaczyć)|tłusty|anorak De eigenaar van die stem kwam achterwaarts uit het ondergroen tevoorschijn en de takken krasten over zijn vette anorak. Właściciel tego głosu wyszedł z zarośli idąc tyłem, a gałęzie zadrapały jego tłusty anorak. Власник цього голосу позадкував із заростей, гілки дряпали його засмальцьований анорак. خرج صاحب ذلك الصوت من الأدغال وهو يمشي إلى الوراء، وخدشت الأغصان أنوراك الدهني. 그 목소리의 주인이 뒤로 걸어 나오며 덤불에서 나왔다. 가지들이 그의 기름진 아노락을 긁었다. Chủ nhân của giọng nói đó bước ra từ bụi rậm đi lùi và những cành cây đã cào xước chiếc áo khoác bóng của anh ta. The owner of that voice emerged from the underbrush walking backwards, and the branches scratched his greasy anorak. Der Besitzer dieser Stimme trat rückwärts aus dem Gestrüpp, und die Äste kratzten an seiner fettigen Jacke. O dono daquela voz saiu da vegetação andando para trás e os galhos arranharam seu anorak gorduroso. Il proprietario di quella voce emerse dal sottobosco camminando all'indietro e i rami graffiarono il suo anorak unto. 那个声音的主人从灌木丛中倒退着走出来,树枝划过他油腻的外套。 Ο ιδιοκτήτης αυτής της φωνής βγήκε από την πυκνή βλάστηση περπατώντας ανάποδα και τα κλαδιά γρατζούνισαν το λιπαρό του αδιάβροχο. Le propriétaire de cette voix sortit des broussailles en marchant à reculons et les branches griffèrent son anorak gras. O sesin sahibi, çalıların içinden geri geri yürüyerek çıktı ve dallar yağlı anorakını çizdi. Владелец этого голоса вышел из зарослей, идя спиной вперед, и ветки поцарапали его жирный анорак. Tenía desnudas y llenas de rasguños las gordas rodillas. у него были|голые|и|полные|от|царапин|те|толстые|колени j'avais|nues|et|pleines|de|égratignures|les|grosses|genoux she had|bare|and|full|of|scratches|the|fat|knees tinha|nuas|e|cheias|de|arranhões|os|grossas|joelhos είχε|γυμνές|και|γεμάτες|από|γρατσουνιές|τις|χοντρές|γόνατα tôi có|trần truồng|và|đầy|với|vết xước|những|mập|đầu gối er hatte|nackte|und|voller|von|Kratzern|die|dicken|Knie 나는 가지고 있었다|벌거벗은|그리고|가득한|의|상처들|그|두꺼운|무릎들 aveva|nude|e|piene|di|graffi|le|grosse|ginocchia sahipti|çıplak|ve|dolu|-den|yaralar|-i|şişman|dizler 我有|裸露的|和|充满的|的|划伤|这些|胖胖的|膝盖 كان لديه|عارية|و|مليئة|من|خدوش|ال|السمينات|ركبتي |||||rasguños||| |||||skrapsår||| |裸の||||||太い| Miałem|nagie|i|pełne|od|zadrapań|te|grube|kolana Zijn dikke knieën waren bloot en vol schrammen. Miał nagie i pokryte zadrapaniami grube kolana. Його товсті коліна були голі й подряпані. كانت ركبتيه السمينتين عاريتين ومليئتين بالخدوش. 그는 벌거벗고 긁힌 뚱뚱한 무릎을 가지고 있었다. Cô ấy có đầu gối mập mạp trần trụi và đầy vết xước. He had bare knees that were full of scratches. Sie hatte nackte und voller Kratzer dicke Knie. Tinha os joelhos gordos nus e cheios de arranhões. Aveva le ginocchia grosse nude e piene di graffi. 她的膝盖光秃秃的,满是划痕。 Είχε γυμνά και γεμάτα γρατζουνιές τα χοντρά γόνατα. Il avait les genoux gros, nus et pleins d'égratignures. Şişman dizleri çıplak ve yaralarla doluydu. У него были голые и полные царапин толстые колени. Se agachó para arrancarse cuidadosamente las espinas. себе|он наклонился|чтобы|вырвать|осторожно|те|шипы se|il s'est baissé|pour|s'arracher|soigneusement|les|épines herself|she bent down|to|to pull out|carefully|the|thorns se|agachou|para|arrancar-se|cuidadosamente|as|espinhos τον|έσκυψε|για να|να ξεριζώσει|προσεκτικά|τις|αγκάθια tự|cúi xuống|để|tự nhổ|cẩn thận|những|gai sich|er bückte|um|sich herauszureißen|vorsichtig|die|Dornen 자신을|그는 쪼그렸다|위해서|자신을 뽑다|조심스럽게|그|가시들 si|chinò|per|togliersi|con attenzione|le|spine kendisini|eğildi|-mek için|söküp atmak|dikkatlice|-i|dikenler 他自己|他弯下|为了|拔掉|小心地|这些|刺 هو|انحنى|من أجل|انتزاع|بعناية|ال|أشواك |||quitarse||| |böjde sig||||| |しゃがんだ||抜く|慎重に||棘 On|schylił|aby|wyrwać|ostrożnie|te|kolce Hij ging door zijn knieën om voorzichtig de doornen eruit te trekken. Schylił się, aby ostrożnie usunąć kolce. Він нахилився, щоб обережно висмикнути колючки. انحنى ليزيل الأشواك بعناية. 그는 조심스럽게 가시를 뽑기 위해 몸을 구부렸다. Cô ấy cúi xuống để cẩn thận nhổ những cái gai. He bent down to carefully pull out the thorns. Er bückte sich, um sich vorsichtig die Dornen zu ziehen. Abaixou-se para se livrar cuidadosamente dos espinhos. Si chinò per togliersi con cura le spine. 她弯下腰小心翼翼地拔掉刺。 Σκύψε για να βγάλει προσεκτικά τις αγκάθες. Il s'est penché pour se débarrasser soigneusement des épines. Dikkatlice dikenleri koparmak için eğildi. Он наклонился, чтобы осторожно вытащить шипы. Después se dio la vuelta. потом|он|он повернулся|на|круг ensuite|se|il s'est donné|la|tour after|herself|she turned|the|turn depois|se|deu|a|volta μετά|τον|έδωσε|την|στροφή sau đó|tự|đã quay|về|phía sau danach|sich|er drehte|die|Runde 그 후에|자신을|그는 돌렸다|그|방향 poi|si|diede|la|girata sonra|kendisini|döndü|-i|dönüş 然后|他自己|他转过|这个|身体 بعد|هو|أعطى|ال|دورة Potem|(zaimek zwrotny)|dał|(rodzajnik żeński)|obrót Vervolgens draaide hij zich om. Potem się odwrócił. Тоді він обернувся. ثم استدار. 그 후 그는 돌아섰다. Sau đó, cô ấy quay lại. Then he turned around. Dann drehte er sich um. Depois se virou. Poi si girò. 然后她转过身。 Μετά γύρισε. Puis il s'est retourné. Sonra arkasını döndü. Потом он развернулся. Era más bajo que el otro muchacho y muy gordo. он был|более|низким|чем|тот|другой|мальчик|и|очень|толстым il était|plus|petit|que|le|autre|garçon|et|très|gros he was|more|short|than|the|other|boy|and|very|fat era|mais|baixo|que|o|outro|garoto|e|muito|gordo ήταν|πιο|κοντός|από|τον|άλλο|αγόρι|και|πολύ|χοντρός thì|hơn|thấp|hơn|cậu|khác|bạn trai|và|rất|mập er war|mehr|klein|als|der|andere|Junge|und|sehr|dick 그는 ~였다|더|키가 작은|~보다|그|다른|소년|그리고|매우|뚱뚱한 era|più|basso|di|il|altro|ragazzo|e|molto|grasso -di|daha|kısa|-den|o|diğer|çocuk|ve|çok|şişman 他是|更|矮|比|这个|另一个|男孩|和|非常|胖 كان|أكثر|قصر|من|ال|الآخر|ولد|و|جدا|سمين ||kort||||||| Był|bardziej|niski|niż|ten|inny|chłopiec|i|bardzo|gruby Hij was kleiner dan de andere jongen en erg dik. Він був нижчий за іншого хлопчика і дуже товстий. Był niższy od drugiego chłopca i bardzo gruby. كان أقصر من الصبي الآخر وسمينًا جدًا. 그는 다른 소년보다 더 작고 매우 뚱뚱했다. Cậu ấy thấp hơn cậu bé kia và rất mập. He was shorter than the other boy and very fat. Er war kleiner als der andere Junge und sehr dick. Era mais baixo que o outro garoto e muito gordo. Era più basso dell'altro ragazzo e molto grasso. 她比另一个男孩矮,胖得多。 Ήταν πιο κοντός από το άλλο αγόρι και πολύ χοντρός. Il était plus petit que l'autre garçon et très gros. Diğer çocuktan daha kısa ve çok şişmandı. Он был ниже другого мальчика и очень толстым. Dio unos pasos, buscando lugar seguro para sus pies, y miró tras sus gruesas gafas. он сделал|несколько|шагов|ища|место|безопасное|для|своих|ног|и|он посмотрел|за|своими|толстыми|очками il fit|quelques|pas|cherchant|endroit|sûr|pour|ses|pieds|et|il regarda|derrière|ses|épaisses|lunettes he took|a few|steps|looking for|place|safe|for|his|feet|and|he looked|behind|his|thick|glasses deu|alguns|passos|procurando|lugar|seguro|para|seus|pés|e|olhou|atrás|suas|grossas|óculos έδωσε|μερικά|βήματα|ψάχνοντας|τόπο|ασφαλή|για|τα|πόδια|και|κοίταξε|πίσω από|τα|χοντρές|γυαλιά anh ấy đã bước|vài|bước|tìm kiếm|chỗ|an toàn|cho|đôi|chân|và|anh ấy đã nhìn|sau|đôi|dày|kính er gab|einige|Schritte|suchend|Ort|sicheren|für|seine|Füße|und|er schaute|hinter|seine|dicken|Brillen 그는 주었다|몇|걸음|찾으면서|장소|안전한|위해|그의|발|그리고|그는 보았다|뒤에서|그의|두꺼운|안경 diede|alcuni|passi|cercando|posto|sicuro|per|i suoi|piedi|e|guardò|dietro|le sue|spesse|occhiali o attı|birkaç|adım|ararken|yer|güvenli|için|onun|ayakları|ve|o baktı|arkasında|onun|kalın|gözlükler 他走了|一些|步|寻找|地方|安全|为了|他的|脚|和|他看了|在后面|他的|厚的|眼镜 أعطى|بعض|خطوات|بحثا عن|مكان|آمن|ل|له|أقدام|و|نظر|خلف|له|سميكة|نظارات |||||||||||||分厚い| Dał|kilka|kroków|szukając|miejsca|bezpiecznego|dla|jego|stóp|i|spojrzał|za|jego|grubymi|okularami Hij zette enkele stappen, op zoek naar een veilige plek voor zijn voeten, en keek achter zijn dikke bril. Він зробив кілька кроків, шукаючи безпечного місця для ніг, і зазирнув за товсті окуляри. Zrobił kilka kroków, szukając bezpiecznego miejsca dla swoich stóp, i spojrzał za swoje grube okulary. خطا خطوات، يبحث عن مكان آمن لقدميه، ونظر من خلف نظارته السميكة. 그는 몇 걸음 내딛으며 발을 디딜 안전한 곳을 찾고 두꺼운 안경 너머로 바라보았다. Anh ta bước vài bước, tìm kiếm một chỗ an toàn cho đôi chân của mình, và nhìn qua cặp kính dày. He took a few steps, looking for a safe place for his feet, and looked behind his thick glasses. Er machte ein paar Schritte, suchte einen sicheren Platz für seine Füße und schaute hinter seiner dicken Brille. Deu alguns passos, procurando um lugar seguro para os pés, e olhou por trás de seus grossos óculos. Dio alcuni passi, cercando un posto sicuro per i suoi piedi, e guardò dietro le sue spesse occhiali. 他走了几步,寻找安全的地方放脚,并透过厚厚的眼镜看去。 Έκανε μερικά βήματα, ψάχνοντας για ασφαλές μέρος για τα πόδια του, και κοίταξε πίσω από τα χοντρά γυαλιά του. Il fit quelques pas, cherchant un endroit sûr pour ses pieds, et regarda derrière ses grosses lunettes. Birkaç adım attı, ayakları için güvenli bir yer aradı ve kalın gözlüklerinin arkasına baktı. Он сделал несколько шагов, ища безопасное место для своих ног, и посмотрел через свои толстые очки. – ¿Dónde está el hombre del megáfono? где|он находится|тот|человек|с|мегафоном où|il est|le|homme|du|mégaphone where|he is|the|man|of the|megaphone onde|está|o|homem|do|megafone πού|είναι|ο|άντρας|με|μεγάφωνο ở đâu|anh ấy đang|cái|người|với|loa phóng thanh wo|ist|der|Mann|des|Megafon 어디|그는 있다|그|남자|의|메가폰 dove|è|il|uomo|con il|megafono nerede|o var|adam||megafon|megafon 哪里|他在|这个|男人|的|扩音器 أين|هو|ال|رجل|بالميكروفون|ميكروفون |||||拡声器 Gdzie|jest|ten|mężczyzna|z|megafonu – Waar is de man met de megafone? – Де той чоловік із мегафоном? – Gdzie jest mężczyzna z megafonem? – أين الرجل الذي يحمل مكبر الصوت؟ – 확성기를 가진 남자는 어디에 있나요? – Người đàn ông cầm loa đâu rồi? - Where is the man with the megaphone? – Wo ist der Mann mit dem Megafon? – Onde está o homem do megafone? – Dove si trova l'uomo con il megafono? – 扩音器的男人在哪里? – Πού είναι ο άντρας με το μεγάφωνο; – Où est l'homme au mégaphone ? – Megafonlu adam nerede? – Где человек с мегафоном? El muchacho rubio sacudió la cabeza. тот|парень|блондин|он покачал|голову| le|garçon|blond|il secoua|la|tête the|boy|blond|he shook|the|head o|garoto|loiro|balançou|a|cabeça ο|νεαρός|ξανθός|κούνησε|το|κεφάλι cậu|thanh niên|tóc vàng|cậu ấy đã lắc|cái|đầu der|Junge|blonde|er schüttelte|den|Kopf 그|소년|금발인|그는 흔들었다|그|머리 il|ragazzo|biondo|scosse|la|testa o|çocuk|sarışın|o salladı|baş|kafa 这个|男孩|金发的|他摇了|这个|头 ال|ولد|أشقر|هز|ال|رأس Ten|chłopiec|blond|potrząsnął|(rodzajnik określony)|głowa De blonde jongen schudde zijn hoofd. Білявий хлопець похитав головою. Chłopiec o blond włosach pokręcił głową. هز الفتى الأشقر رأسه. 금발 소년은 고개를 저었다. Cậu bé tóc vàng lắc đầu. The blonde boy shook his head. Der blonde Junge schüttelte den Kopf. O garoto loiro balançou a cabeça. Il ragazzo biondo scosse la testa. 金发男孩摇了摇头。 Ο ξανθός νεαρός κούνησε το κεφάλι του. Le garçon blond secoua la tête. Sarışın çocuk başını salladı. Светловолосый мальчик покачал головой.

–Estamos en una isla. мы находимся|на|одном|острове nous sommes|dans|une|île we are|on|an|island estamos|em|uma|ilha είμαστε|σε|μια|νησί chúng tôi đang|ở|một|hòn đảo wir sind|in|eine|Insel 우리는 있다|에|하나의|섬 siamo|in|un|isola biz varız|de|bir|ada 我们在|在|一个|岛 نحن|في|جزيرة|جزيرة Jesteśmy|na|jedna|wyspa Ми на острові. – Jesteśmy na wyspie. – نحن في جزيرة. – 우리는 섬에 있어요. – Chúng ta đang ở trên một hòn đảo. - We are on an island. – Wir sind auf einer Insel. – Estamos em uma ilha. – Siamo su un'isola. – 我们在一个岛上。 – Είμαστε σε ένα νησί. – Nous sommes sur une île. – Bir adadayız. – Мы на острове. Por lo menos, eso me parece. τουλάχιστον|αυτό|λιγότερο|αυτό|μου|φαίνεται au moins|cela|moins|cela|me|semble ||less|that|like|seems için|onu|en az|bu|bana|görünüyor по|это|меньше|это|мне|кажется Tenminste, dat lijkt me. Принаймні, мені так здається. Przynajmniej tak mi się wydaje. على الأقل، هذا ما يبدو لي. 적어도, 그렇게 생각해. Ít nhất, đó là điều tôi nghĩ. At least, that's what it seems to me. Das scheint mir zumindest so. Pelo menos, isso me parece. Almeno, così mi sembra. 至少,我觉得是这样。 τουλάχιστον, έτσι μου φαίνεται. Pour le moins, c'est ce qu'il me semble. En azından, bana öyle geliyor. По крайней мере, так мне кажется. Lo de allá fuera, en el mar, es un arrecife. αυτό|για|εκεί|έξω|σε|τον|θάλασσα|είναι|ένα|κοραλλιογενής ύφαλος cela|de|là-bas|dehors|dans|le|mer|est|un|récif ||there|outside|||sea|||reef ||lá|fora|||||| это|из|там|снаружи|в|||есть|| |||||||||Riff onu|hakkında|orada|dışarıda|içinde||deniz|dir|bir|resif Dat daarbuiten, in de zee, is een koraalrif. Те, що там, у морі, — риф. To, co jest tam na zewnątrz, w morzu, to rafa. ما هناك في الخارج، في البحر، هو شعاب مرجانية. 저 바다 저쪽은 산호초야. Cái ở ngoài kia, trên biển, là một rạn san hô. Out there, in the sea, is a reef. Das da draußen, im Meer, ist ein Riff. O que está lá fora, no mar, é um recife. Quello là fuori, nel mare, è una barriera corallina. 外面的海里是一个珊瑚礁。 Αυτό που είναι έξω, στη θάλασσα, είναι ένα κοράλλι. Là-bas, dans la mer, c'est un récif. Dışarıda, denizde, bir resif var. То, что там, на море, - это риф. Me parece que no hay personas mayores en ninguna parte. μου|φαίνεται|ότι|δεν|υπάρχουν|άνθρωποι|ηλικιωμένοι|σε|καμία|μέρη me|semble|que|pas|il y a|personnes|âgées|dans|aucune|partie |seems||||people|elderly||any|part ||||||maiores||| мне|кажется|что|нет|есть|людей|пожилых|в|никакой|части bana|görünüyor|ki|yok|var|insanlar|yaşlılar|içinde|hiçbir|yer Het lijkt me dat er geen ouderen ergens zijn. Мені здається, ніде немає старих. Wydaje mi się, że nie ma starszych ludzi nigdzie. يبدو لي أنه لا يوجد أشخاص كبار في أي مكان. 어디에도 노인이 없는 것 같아. Tôi cảm thấy không có người lớn ở bất kỳ đâu. It seems to me that there are no older people anywhere. Ich glaube, es gibt nirgendwo ältere Menschen. Parece que não há pessoas mais velhas em lugar nenhum. Mi sembra che non ci siano persone anziane da nessuna parte. 我觉得周围没有老人。 Μου φαίνεται ότι δεν υπάρχουν ηλικιωμένοι πουθενά. Il me semble qu'il n'y a pas de personnes âgées nulle part. Hiçbir yerde yaşlı insan yok gibi görünüyor. Мне кажется, что пожилых людей нигде нет.

El otro muchacho miró alarmado. ο|άλλος|αγόρι|κοίταξε|ανήσυχος le|autre|garçon|regarda|alarmé |||looked|alarmed o|diğer|çocuk|baktı|alarmda другой|||посмотрел|встревоженно Інший хлопець виглядав стурбованим. Inny chłopak spojrzał z niepokojem. نظر الفتى الآخر بقلق. 다른 소년은 놀란 표정으로 바라보았다. Cậu bé kia nhìn với vẻ lo lắng. The other boy looked alarmed. Der andere Junge schaute alarmiert. O outro garoto olhou alarmado. L'altro ragazzo guardò allarmato. 另一个男孩惊恐地看着。 Ο άλλος νεαρός κοίταξε τρομαγμένος. L'autre garçon regarda avec alarm. Diğer çocuk endişeyle baktı. Другой мальчик смотрел с тревогой. – ¿Y aquel piloto? и|тот|пилот et|ce|pilote |that|pilot e|aquele|piloto και|εκείνος|πιλότος và|cái đó|phi công und|jener|Pilot 그리고|그|조종사 e|quel|pilota ve|o|pilot 和|那个|飞行员 و|ذلك|الطيار Aquel|tamten|pilot – А той пілот? – A ten pilot? – وأين ذلك الطيار؟ – 그 조종사는? – Còn phi công đó thì sao? – And that pilot? – Und der Pilot dort? – E aquele piloto? – E quel pilota? – 那个飞行员呢? – Και εκείνος ο πιλότος; – Et ce pilote ? – O pilot ne olacak? – А тот пилот? Pero no estaba con los pasajeros, es verdad, estaba más adelante, en la cabina. но|не|был|с|пассажирами||это|правда|был|дальше|впереди|в|кабине| mais|ne|il était|avec|les|passagers|c'est|vrai|il était|plus|devant|dans|la|cabine but|not|he was|with|the|passengers|it is|truth|he was|more|ahead|in|the|cabin mas|não|estava|com|os|passageiros|é|verdade|estava|mais|à frente|na|a|cabine αλλά|όχι|ήταν|με|τους|επιβάτες|είναι|αλήθεια|ήταν|πιο|μπροστά|στην|την|καμπίνα nhưng|không|đã ở|với|những|hành khách|thì|đúng|đã ở|hơn|phía trước|trong|buồng|lái aber|nicht|er war|mit|die|Passagiere|es|wahr|er war|weiter|vorne|in|der|Kabine 그러나|아니다|있었다|함께|그|승객들|그렇다|사실|있었다|더|앞쪽에|안에|그|조종실 ma|non|era|con|i|passeggeri|è|vero|era|più|avanti|nella|| ama|değil|oradaydı|ile|o|yolcular|bu|doğru|oradaydı|daha|önde|içinde|kokpit|kabin 但是|不|他在|和|这些|乘客|是|真的|他在|更|前面|在|机舱|舱 لكن|لا|كان|مع|ال|ركاب|هو|صحيح|كان|أكثر|أمام|في|ال|كابينة |||||乗客||||||||操縦室 Ale|nie|był|z|(zaimek dzierżawczy)|pasażerami|to|prawda|był|bardziej|z przodu|w|(zaimek dzierżawczy)|kabinie Але він був не з пасажирами, правда, він був попереду, в салоні. Ale nie był z pasażerami, to prawda, był dalej, w kabinie. لكن لم يكن مع الركاب، هذا صحيح، كان في المقدمة، في الكابينة. 하지만 그는 승객들과 함께 있지 않았고, 사실 더 앞쪽, 조종실에 있었다. Nhưng anh ta không ở cùng với hành khách, đúng vậy, anh ta ở phía trước, trong buồng lái. But he wasn't with the passengers, it's true, he was further ahead, in the cockpit. Aber er war nicht bei den Passagieren, das ist wahr, er war weiter vorne, in der Kabine. Mas ele não estava com os passageiros, é verdade, estava mais à frente, na cabine. Ma non era con i passeggeri, è vero, era più avanti, nella cabina. 但他没有和乘客在一起,没错,他在前面,在驾驶舱里。 Αλλά δεν ήταν με τους επιβάτες, είναι αλήθεια, ήταν πιο μπροστά, στην καμπίνα. Mais il n'était pas avec les passagers, c'est vrai, il était plus en avant, dans le cockpit. Ama yolcularla değildi, doğru, daha öndeydi, kokpitte. Но он не был с пассажирами, это правда, он был впереди, в кабине.

El muchacho rubio miró hacia el arrecife con los ojos entornados. тот|парень|блондин|посмотрел|в сторону|рифа||с|глазами||прищуренными le|garçon|blond|il regarda|vers|le|récif|avec|les|yeux|plissés the|boy|blond|he looked|towards|the|reef|with|the|eyes|squinted o|garoto|loiro|olhou|para|o|recife|com|os|olhos|semicerrados ο|νεαρός|ξανθός|κοίταξε|προς|το|κοραλλιογενής ύφαλος|με|τα|μάτια|μισόκλειστα cậu|thanh niên|tóc vàng|đã nhìn|về phía|rạn san hô|rạn|với|những|mắt|nheo lại der|Junge|blonde|er schaute|zu|dem|Riff|mit|die|Augen|halbgeschlossen 그|소년|금발의|보았다|쪽으로|그|암초|함께|그|눈|가늘게 뜬 il|ragazzo|biondo|guardò|verso|il|reef|con|gli|occhi|socchiusi o|çocuk|sarışın|baktı|e doğru|o|resif|ile|o|gözler|kısılmış 这个|男孩|金发的|他看|向|这个|礁石|带着|这些|眼睛|半闭的 ال|ولد|أشقر|نظر|نحو|ال|الشعاب المرجانية|مع|ال|عيون|مغمضين ||||||||los||entornados ||||||礁||||細めた Chłopiec|chłopiec|blond|spojrzał|w kierunku|ten|rafę|z|jego|oczy|przymrużonymi De blonde jongen keek met samengeknepen ogen naar het rif. Білявий хлопець примружився на риф. Chłopiec z blond włosami spojrzał w stronę rafy z przymrużonymi oczami. نظر الفتى الأشقر نحو الشعاب المرجانية بعينين نصف مغلقتين. 금발 소년은 눈을 가늘게 뜨고 암초를 바라보았다. Cậu bé tóc vàng nhìn về phía rạn san hô với đôi mắt nheo lại. The blonde boy looked towards the reef with squinted eyes. Der blonde Junge schaute mit zusammengekniffenen Augen auf das Riff. O garoto loiro olhou para o recife com os olhos semicerrados. Il ragazzo biondo guardò verso la barriera corallina con gli occhi socchiusi. 那个金发男孩眯着眼睛看着礁石。 Το ξανθό αγόρι κοίταξε προς τον ύφαλο με τα μάτια μισάνοιχτα. Le garçon blond regarda vers le récif avec les yeux plissés. Sarışın çocuk, gözlerini kısarak resife baktı. Светловолосый парень посмотрел на риф с прищуренными глазами.

–Todos los otros chicos… – siguió el gordito -. все|другие||мальчики|продолжил|толстячок| tous|les|autres|garçons|il continua|le|petit gros all|the|other|boys|he continued|the|chubby todos|os|outros|meninos|continuou|o|gordinho όλοι|τους|άλλους|αγόρια|συνέχισε|ο|χοντρούλης tất cả|những|khác|cậu bé|đã tiếp tục|cậu|mập alle|die|anderen|Jungen|er folgte|der|dicke 모든|그|다른|소년들|계속 말했다|그|뚱보 tutti|i|altri|ragazzi|continuò|il|grassottino tüm|o|diğer|çocuklar|devam etti|o|şişman 所有|这些|其他|男孩|他继续|这个|胖子 كل|ال|الآخرون|الأولاد|تابع|ال|الصغير السمين ||他の|||| Wszyscy|ci|inni|chłopcy|powiedział|on|grubasek – Alle andere jongens... - ging de dikkerd verder -. — Усі інші хлопці... — продовжував товстун. – Wszyscy inni chłopcy… – kontynuował grubasek -. – جميع الأولاد الآخرين... – تابع البدين -. – 다른 모든 아이들… – 뚱뚱한 아이가 계속 말했다 -. – Tất cả những cậu bé khác… – cậu bé mập tiếp tục -. – All the other boys... – continued the chubby one -. – Alle anderen Jungs… – fuhr der Dicke fort -. – Todos os outros garotos… – continuou o gordinho -. – Tutti gli altri ragazzi… – continuò il grassottello -. – 其他所有的男孩…… – 胖子继续说。 – Όλα τα άλλα αγόρια… – συνέχισε ο χοντρός -. – Tous les autres garçons… – continua le gros. – Diğer tüm çocuklar... – devam etti şişman çocuk -. – Все остальные ребята... – продолжил толстячок -. Alguno tiene que haberse salvado. кто-то|он должен|что|себе|спастись quelqu'un|il doit|que|s'être|sauvé some|he/she has|to|to have|saved algum|tem|que|se|salvo κάποιος|έχει|να|να έχει|σωθεί một người nào đó|anh ta có|phải|đã|cứu sống irgendeiner|er/sie/es hat|dass|sich|gerettet 어떤 사람|그는 가지고 있다|~해야 한다|자신이 ~하는 것|구출된 qualcuno|deve|che|si|salvato birisi|sahip|-mesi|kendini|kurtulmuş 有人|他必须|要|自己|被救 أي شخص|يجب أن|أن|قد|نجا |||過去分詞| Ktoś|musi|że|się|uratować Iemand moet gered zijn. Мабуть, когось врятували. Ktoś musiał się uratować. لابد أن أحدهم قد نجا. 누군가는 구해졌어야 해. Có người phải đã được cứu. Someone must have survived. Jemand muss gerettet worden sein. Alguém deve ter se salvado. Qualcuno deve essersi salvato. 总得有人得救了。 Κάποιος πρέπει να έχει σωθεί. Quelqu'un doit s'être sauvé. Birisi kurtulmuş olmalı. Кто-то должен был спастись. ¿Se habrá salvado alguno, verdad? частица|он будет|спасён|кто-то|правда il|il aura|sauvé|quelqu'un|n'est-ce pas himself|he/she will|saved|some|right se|terá|salvo|algum|verdade να|θα έχει|σωθεί|κάποιος|έτσι δεν είναι anh ta|sẽ|cứu sống|một người nào đó|đúng không sich|er/sie/es wird|gerettet|irgendeiner|richtig 자신이|그는 ~할 것이다|구출된|어떤 사람|맞지 si|avrà|salvato|qualcuno|vero kendini|-ecek|kurtulmuş|birisi|değil mi 他|他将|被救|有人|对吧 (فعل مساعد)|سيكون|قد نجا|أحد|صحيح (czasownik posiłkowy)|będzie|uratowany|ktokolwiek|prawda Деякі з них були врятовані, чи не так? Czy ktoś się uratował, prawda? هل نجا أحدهم، أليس كذلك؟ 누군가 구해졌겠지, 그렇지? Có lẽ có ai đó đã được cứu, đúng không? Did someone survive, right? Wird sich jemand gerettet haben, oder? Algum deve ter se salvado, não é? Si sarà salvato qualcuno, vero? 总会有人得救,对吧? Θα έχει σωθεί κάποιος, έτσι δεν είναι; Un a dû se sauver, n'est-ce pas ? Kurtulan biri olmuştur, değil mi? Кто-то, наверное, спасся, правда?

El muchacho rubio empezó a caminar hacia el agua afectando naturalidad. этот|парень|блондин|он начал|к|идти|к|воде||влияя|естественность le|garçon|blond|il a commencé|à|marcher|vers|l'|eau|affectant|naturel the|boy|blond|he began|to|to walk|towards|the|water|affecting|naturalness o|rapaz|loiro|começou|a|andar|em direção a|a|água|afetando|naturalidade ο|νεαρός|ξανθός|άρχισε|να|περπατά|προς|το|νερό|επηρεάζοντας|φυσικότητα cậu|thanh niên|tóc vàng|đã bắt đầu|để|đi|về phía|nước||ảnh hưởng|sự tự nhiên der|Junge|blonde|er begann|zu|gehen|auf|das|Wasser|er/sie/es wirkte|Natürlichkeit 그|소년|금발인|그는 시작했다|~하는 것|걷다|~쪽으로|그|물|그는 영향을 미치며|자연스러움 il|ragazzo|biondo|iniziò|a|camminare|verso|l'|acqua|mostrando|naturalezza o|çocuk|sarışın|başladı|-e|yürümek|-e doğru|su|su|etkileyerek|doğallık 这个|男孩|金发|他开始|去|走|向|这个|水|他表现|自然 ال|ولد|أشقر|بدأ|إلى|المشي|نحو|ال|ماء|مؤثرا|طبيعية |||||||||afectando| ||||||||||自然体で Ten|chłopiec|blond|zaczął|do|chodzić|w kierunku|woda|woda|wpływając|naturalnie De blonde jongen begon naar het water te lopen met een natuurlijke affectatie. Білявий хлопець почав крокувати до води, вражаючи природністю. Chłopiec z blond włosami zaczął iść w stronę wody, udając naturalność. بدأ الفتى الأشقر يمشي نحو الماء متظاهراً بالهدوء. 금발 소년이 자연스럽게 행동하며 물 쪽으로 걸어가기 시작했다. Cậu bé tóc vàng bắt đầu đi về phía nước với vẻ tự nhiên. The blonde boy started to walk towards the water, affecting nonchalance. Der blonde Junge begann, mit natürlicher Ausstrahlung auf das Wasser zuzugehen. O garoto loiro começou a caminhar em direção à água afetando naturalidade. Il ragazzo biondo iniziò a camminare verso l'acqua mostrando naturalezza. 那个金发男孩开始朝水边走去,表现得很自然。 Ο ξανθός νέος άρχισε να περπατάει προς το νερό προσπαθώντας να φαίνεται φυσικός. Le garçon blond a commencé à marcher vers l'eau en affectant la naturel. Sarışın çocuk suya doğru yürümeye başladı, doğal bir tavır takınarak. Светловолосый парень начал идти к воде, стараясь выглядеть естественно. Se esforzaba por comportarse con calma y, a la vez, sin parecer demasiado indiferente, pero el otro se apresuró tras él. частица|он старался|чтобы|вести себя|с|спокойствием|и|в|то же время||без|казаться|слишком|равнодушным|но|другой||частица|он поспешил|за|ним il|il s'efforçait|à|se comporter|avec|calme|et|à|la|fois|sans|paraître|trop|indifférent|mais|l'|autre|il|il s'est dépêché|après|lui himself|he was making an effort|to|to behave|with|calmness|and|at|the|same time|without|to seem|too|indifferent|but|the|other|himself|he hurried|after|him se|esforçava|para|comportar-se|com|calma|e|a|a|vez|sem|parecer|muito|indiferente|mas|o|outro|se|apressou|atrás de|ele να|προσπαθούσε|να|συμπεριφέρεται|με|ηρεμία|και|να|τη|φορά|χωρίς|φαίνεται|πολύ|αδιάφορος|αλλά|ο|άλλος|να|βιάστηκε|πίσω από|αυτόν anh ta|đã cố gắng|để|cư xử|với|sự bình tĩnh|và|để|sự|lần|không|trông có vẻ|quá|thờ ơ|nhưng|người kia|khác|anh ta|đã vội vàng|theo sau|anh ta sich|er/sie/es strengte an|um|sich verhalten|mit|Ruhe|und|gleichzeitig|die|Mal|ohne|aussehen|zu sehr|gleichgültig|aber|der|andere|sich|er/sie/es beeilte sich|hinter|ihm 자신이|그는 노력하고 있었다|~하기 위해|행동하다|~와 함께|침착함|그리고|~하는 것|그|동시에|~하지 않고|보이다|너무|무관심한|그러나|그|다른|자신이|그는 서둘렀다|~뒤에| si|sforzava|a|comportarsi|con|calma|e|a|la|volta|senza|sembrare|troppo|indifferente|ma|il|altro|si|affrettò|dietro|di lui kendini|çabalıyordu|-mek için|davranmak|ile|sakinlik|ve|-e|aynı zamanda|kez|-meden|görünmek|çok|kayıtsız|ama|o|diğer|kendini|acele etti|arkasında|onun 他|他努力|为了|行为|以|冷静|和|去|这个|同时|不|看起来|太|漠不关心|但是|这个|另一个|他|他加快|在后面|他 هو|كان يبذل جهدًا|من أجل|التصرف|ب|هدوء|و|في|ال|مرة واحدة|دون|أن يبدو|جدًا|غير مبالي|لكن|هو|الآخر|هو|أسرع|خلف|هو |||振る舞う||||||||||無関心な||||||| On|starał się|aby|zachować się|z|spokojem|i|w|tym|samym czasie|bez|wydawać się|zbyt|obojętny|ale|on|drugi|się|pospieszył|za|nim Hij deed zijn best om kalm te blijven en tegelijkertijd niet te onverschillig te lijken, maar de ander haastte zich achter hem aan. Він щосили намагався бути спокійним і водночас не здаватися надто байдужим, але інший поспішив за ним. Starał się zachować spokój, a jednocześnie nie wydawać się zbyt obojętnym, ale tamten pośpieszył za nim. كان يبذل جهداً ليظهر هادئاً، وفي نفس الوقت، دون أن يبدو غير مبالٍ جداً، لكن الآخر أسرع خلفه. 그는 침착하게 행동하려고 애썼고, 동시에 너무 무관심해 보이지 않으려 했지만, 다른 사람은 그 뒤를 재촉했다. Cậu ta cố gắng hành xử bình tĩnh và, đồng thời, không tỏ ra quá thờ ơ, nhưng người kia đã vội vàng theo sau. He was trying to behave calmly while not appearing too indifferent, but the other hurried after him. Er bemühte sich, ruhig zu bleiben und gleichzeitig nicht zu gleichgültig zu wirken, aber der andere eilte hinter ihm her. Ele se esforçava para se comportar com calma e, ao mesmo tempo, sem parecer muito indiferente, mas o outro se apressou atrás dele. Si sforzava di comportarsi con calma e, allo stesso tempo, senza sembrare troppo indifferente, ma l'altro si affrettò dietro di lui. 他努力保持冷静,同时又不想显得太冷漠,但另一个人急忙跟在他后面。 Προσπαθούσε να συμπεριφέρεται ήρεμα και, ταυτόχρονα, χωρίς να φαίνεται πολύ αδιάφορος, αλλά ο άλλος βιάστηκε πίσω του. Il s'efforçait de se comporter calmement tout en ne paraissant pas trop indifférent, mais l'autre s'est précipité derrière lui. Sakin davranmaya çalışıyordu ve aynı zamanda fazla kayıtsız görünmemeye çalışıyordu, ama diğeri onun arkasından acele etti. Он старался вести себя спокойно и в то же время не казаться слишком равнодушным, но другой поспешил за ним. – ¿No hay más personas mayores en este sitio? не|есть|больше|людей|пожилых|в|этом|месте pas|il y a|plus|personnes|âgées|dans|ce|endroit |there are|more|people|older|in|this|site não|há|mais|pessoas|velhas|em|este|lugar όχι|υπάρχει|περισσότερες|άνθρωποι|ηλικιωμένοι|σε|αυτόν|τόπο không|có|thêm|người|lớn tuổi|ở|cái này|nơi nicht|es gibt|mehr|Personen|ältere|in|diesem|Ort 아니다|있다|더|사람들|나이 많은|에|이|장소 non|c'è|più|persone|anziane|in|questo|posto yok|var|daha fazla|insanlar|yaşlılar|-de|bu|yer 不|有|更多|人|老年人|在|这个|地方 لا|يوجد|المزيد|أشخاص|كبار السن|في|هذا| Nie|ma|więcej|osób|starszych|w|tym| – Zijn er geen oudere mensen op deze plek? – Хіба на цьому сайті більше старих? – Czy nie ma więcej dorosłych w tym miejscu? – هل لا يوجد أشخاص كبار في هذا المكان؟ – 이곳에 노인이 더 이상 없나요? – Không còn người lớn nào ở đây sao? – Are there no older people in this place? – Gibt es hier keine älteren Menschen? – Não há mais pessoas idosas neste lugar? – Non ci sono più persone anziane in questo posto? – 这个地方没有老人吗? – Δεν υπάρχουν άλλοι ηλικιωμένοι σε αυτό το μέρος; – Il n'y a pas d'autres personnes âgées ici ? – Bu yerde daha fazla yaşlı insan yok mu? – Здесь нет больше пожилых людей?

–Me parece que no. мне|кажется|что|не me|semble|que|pas to me|it seems|that|not me|parece|que|não μου|φαίνεται|ότι|όχι tôi|có vẻ|rằng|không mir|es scheint|dass|nicht 나에게|보인다|~라는|아니다 mi|sembra|che|non bana|gibi görünüyor|ki|yok 我|似乎|连接词|不 لي|يبدو|أن|لا Mi|wydaje|że|nie -Я так не думаю. – Wydaje mi się, że nie. – يبدو لي أنه لا يوجد. – 없는 것 같아요. – Tôi nghĩ là không. – I don't think so. – Ich glaube nicht. – Parece que não. –Mi sembra di no. – 我觉得没有。 – Μου φαίνεται ότι όχι. – Il me semble que non. – Sanırım yok. – Мне кажется, что нет.

El muchacho rubio había dicho esto en un tono solemne, pero en seguida le dominó el gozo que siempre produce una ambición realizada, y en el centro del desgarrón de la selva brincó dando media voltereta y sonrió burlonamente a la figura invertida del otro. этот|парень|блондин|он имел|сказанное|это|в|одном|тоне|торжественном|но|в|сразу|ему|овладело|это|радость|что|всегда|производит|одно|амбиция|осуществленная|и|в|центре||разрыва|разрыв|в|джунгле|джунгле|он прыгнул|делая|полуволтерета|сальто|и|он улыбнулся|насмешливо|к|фигуре|фигура|перевернутая|другого|другой le|garçon|blond|il avait|dit|cela|dans|un|ton|solennel|mais|dans|suite|lui|il a dominé|le|joie|que|toujours|produit|une|ambition|réalisée|et|dans|le|centre|de la|déchirure|de|la|jungle|il a sauté|en donnant|demi|salto|et|il a souri|avec moquerie|à|la|figure|inversée|de l'|autre the|boy|blond|he had|said|this|in|a|tone|solemn|but|in|immediately|to him|it dominated|the|joy|that|always|it produces|an|ambition|fulfilled|and|in|the|center|of the|tear|of|the|jungle|he jumped|doing|half|somersault|and|he smiled|mockingly|at|the|figure|inverted|of the|other o|garoto|loiro|tinha|dito|isso|em|um|tom|solene|mas|em|seguida|lhe|dominou|o|prazer|que|sempre|produz|uma|ambição|realizada|e|em|o|centro|do|rasgo|da|a|selva|pulou|dando|meia|volta|e|sorriu|sarcasticamente|para|a|figura|invertida|do|outro ο|νεαρός|ξανθός|είχε|πει|αυτό|σε|έναν|τόνο|σοβαρό|αλλά|σε|αμέσως|του|κυριεύει|η|χαρά|που|πάντα|προκαλεί|μια|φιλοδοξία|εκπληρωμένη|και|στο|το|κέντρο|της|σχισίματος|της|η|ζούγκλα|πήδηξε|κάνοντας|μισή|τούμπα|και|χαμογέλασε|κοροϊδευτικά|στη|τη|φιγούρα|αναποδογυρισμένη|του|άλλου cậu|thanh niên|tóc vàng|đã|nói|điều này|trong|một|giọng|trang trọng|nhưng|trong|ngay lập tức|cho anh ta|chiếm lấy|niềm|vui sướng|rằng|luôn|tạo ra|một|tham vọng|đã đạt được|và|trong|cái|trung tâm|của|rách|của|rừng|rừng|nhảy|thực hiện|nửa|lộn|và|cười|chế nhạo|vào|hình|hình|đảo ngược|của|người kia der|Junge|blonde|er hatte|gesagt|dies|in|einem|Ton|feierlich|aber|in|sofort|ihm|es überwältigte|die|Freude|dass|immer|es erzeugt|eine|Ehrgeiz|verwirklicht|und|in|dem|Zentrum|des|Riss|aus|dem|Dschungel|er sprang|er gibt|halbe|Rolle|und|er lächelte|spöttisch|zu|der|Gestalt|umgekehrt|des|anderen 그|소년|금발인|~했었다|말한|이것을|~에서|하나의|어조|엄숙한|그러나|~에서|곧|그에게|지배했다|그|기쁨|~하는|항상|만들어내는|하나의|야망|이루어진|그리고|~에서|그|중심|~의|찢어진 부분|~의|그|정글|뛰었다|~하며|반|공중제비|그리고|웃었다|조롱하듯이|~에게|그|모습|거꾸로 된|~의|다른 il|ragazzo|biondo|aveva|detto|questo|in|un|tono|solenne|ma|in|seguito|gli|dominò|il|gioia|che|sempre|produce|un|ambizione|realizzata|e|in|il|centro|del|strappo|della|la|giungla|saltò|dando|mezza|capriola|e|sorrise|beffardamente|alla||figura|invertita|dell'| o|çocuk|sarışın|-mıştı|söylemiş|bunu|-de|bir|ton|ciddi|ama|-de|hemen|ona|hakim oldu|o|sevinç|ki|her zaman|üretir|bir|hırs|gerçekleştirilmiş|ve|-de|o|merkez|-in|yırtık|-den|orman||zıpladı|verirken|yarım|takla|ve|güldü|alaycı bir şekilde|-e|o|şekil|ters|-in|diğer 这个|男孩|金发|他曾经|说|这个|在|一个|语气|严肃的|但是|在|随后|他|他控制了|这个|快乐|连接词|总是|产生|一个|雄心|实现的|和|在|这个|中心|的|撕裂|的|这个|森林|他跳了|进行|半|翻滚|和|他微笑了|嘲讽地|向|这个|形象|倒置的|的|另一个 ال|ولد|أشقر|كان|قد قال|هذا|في|١|نبرة|جادة|لكن|في|الحال|له|سيطر عليه|ال|فرح|الذي|دائماً|ينتج|١|طموح|محقق|و|في|ال|وسط|من|تمزق|من|ال|غابة|قفز|وهو يعطي|نصف|دورة|و|ابتسم|بسخرية|إلى|ال|صورة|مقلوبة|من|الآخر |||||||||solemne|||||||gozo||||||||||||||||brincó|||voltereta||||||||| ||||||||||||||||glädje||||||||||||öppningen|||||||||||||||| ||||||||||||||ドミノ||喜び|||||野心|達成された||||||||||跳ねた|||半回転||笑った|あざ笑って|||姿|逆さまの|| Ten|chłopiec|blond|miał|powiedział|to|w|tonie||uroczystym|ale|w|krótkim czasie|mu|zdominował|radość|radość|która|zawsze|przynosi|jedną|ambicję|zrealizowaną|i|w|centrum||od|||||||||||||||||drugiego De blonde jongen had dit in een plechtige toon gezegd, maar al snel werd hij overmand door de vreugde die altijd voortkomt uit een vervulde ambitie, en in het midden van het doornige bos sprong hij met een halve salto en glimlachte spottend naar de omgekeerde figuur van de ander. Світловолосий хлопець сказав це урочистим тоном, але відразу його охопила радість, яку завжди породжує реалізована амбіція, і в центрі розлому в джунглях він піднявся й усміхнувся: чужа перевернута фігура. Chłopak o blond włosach powiedział to w poważnym tonie, ale zaraz potem ogarnęła go radość, którą zawsze przynosi spełniona ambicja, i w centrum rozdarcia dżungli skoczył, robiąc pół obrotu, i z kpiącym uśmiechem spojrzał na odwróconą postać tamtego. كان الفتى الأشقر قد قال هذا بنبرة جادة، لكن سرعان ما سيطر عليه الفرح الذي ينتج دائمًا عن تحقيق طموح، وفي وسط تمزق الغابة قفز وهو يقوم بدوران نصف وابتسم بسخرية تجاه الشكل المقلوب للآخر. 금발 소년은 이것을 엄숙한 어조로 말했지만, 곧 이루어진 야망이 주는 기쁨에 휩싸여 정글의 찢어진 중앙에서 반 바퀴를 돌며 뛰어올라 상대방의 거꾸로 된 모습에 비웃음을 지었다. Cậu bé tóc vàng đã nói điều này với một giọng trang trọng, nhưng ngay sau đó niềm vui mà luôn mang lại bởi một tham vọng đã đạt được đã chiếm lấy cậu, và ở giữa sự rách nát của rừng rậm, cậu nhảy lên với một cú lộn ngược và cười nhạo về hình ảnh đảo ngược của người kia. The blond boy had said this in a solemn tone, but he was soon overcome by the joy that always comes from a fulfilled ambition, and in the middle of the tear in the jungle, he jumped doing a half somersault and smiled mockingly at the other's inverted figure. Der blonde Junge hatte dies in einem feierlichen Ton gesagt, aber sofort überkam ihn die Freude, die immer eine erfüllte Ambition mit sich bringt, und in der Mitte des Risses im Dschungel sprang er mit einem halben Salto und lächelte spöttisch die umgekehrte Gestalt des anderen an. O garoto loiro disse isso em um tom solene, mas logo foi dominado pela alegria que sempre produz uma ambição realizada, e no centro da fenda da selva pulou dando meia volta e sorriu sarcasticamente para a figura invertida do outro. Il ragazzo biondo aveva detto questo con un tono solenne, ma subito fu sopraffatto dalla gioia che produce sempre un'ambizione realizzata, e al centro dello strappo della giungla saltò facendo una mezza capriola e sorrise beffardamente alla figura capovolta dell'altro. 那个金发男孩用庄重的语气说了这句话,但随即被实现的野心带来的快乐所占据,他在丛林的撕裂处跳了个半空翻,嘲讽地对着另一个人的倒影微笑。 Ο ξανθός νεαρός το είχε πει αυτό με σοβαρό τόνο, αλλά αμέσως τον κατέλαβε η χαρά που πάντα προκαλεί μια εκπληρωμένη φιλοδοξία, και στο κέντρο της διάσπασης της ζούγκλας πήδηξε κάνοντας μισή τούμπα και χαμογέλασε χλευαστικά στη αναποδογυρισμένη φιγούρα του άλλου. Le jeune homme blond avait dit cela d'un ton solennel, mais il fut bientôt envahi par la joie que procure toujours une ambition réalisée, et au centre de la déchirure de la jungle, il sauta en faisant une demi-rotation et sourit avec moquerie à la figure inversée de l'autre. Sarışın çocuk bunu ciddi bir tonla söylemişti, ama hemen ardından gerçekleşen bir hırsın getirdiği sevinç onu sardı ve ormanın yırtığı ortasında yarım takla atarak diğerinin tersine dönmüş figürüne alaycı bir gülümseme ile baktı. Мальчик с блондинистыми волосами сказал это с торжественным тоном, но вскоре его охватило удовольствие, которое всегда приносит осуществленная амбиция, и в центре разрыва джунглей он прыгнул, сделав полувираж, и насмешливо улыбнулся перевернутой фигуре другого. – ¡Ni una persona mayor! ни|одного|человека|пожилого pas|une|personne|âgée not even|one|person|older nem|uma|pessoa|velha ούτε|μία|άνθρωπος|ηλικιωμένος không|một|người|lớn tuổi keine|eine|Person|ältere ~도|하나의|사람|나이 많은 nemmeno|una|persona|anziana hiç|bir|insan|yaşlı 甚至不|一个|人|老年人 لا|واحدة|شخص|مسن Nie|jedna|osoba|starsza – Geen enkele volwassene! – Не стара людина! – Ani jednej osoby dorosłej! – لا يوجد شخص كبير واحد! – 노인은 한 명도 없어요! – Không một người lớn nào! – Not a single older person! – Nicht eine einzige ältere Person! – Nem uma pessoa idosa! – Non c'è nemmeno una persona anziana! – 一个人都没有! – Ούτε ένας ηλικιωμένος! – Pas une seule personne âgée ! – Hiçbir yaşlı yok! – Ни одного пожилого человека!

En aquel momento el muchacho gordo pareció acordarse de algo. в|тот|момент|мальчик|парень|толстый|он показался|вспомнить|о|что-то à|ce|moment|le|garçon|gros|il sembla|se souvenir|de|quelque chose in|that|moment|the|boy|fat|he seemed|to remember|of|something naquele|aquele|momento|o|garoto|gordo|pareceu|lembrar-se|de|algo σε|εκείνη|στιγμή|ο|αγόρι|παχύς|φάνηκε|να θυμηθεί|από|κάτι trong|cái đó|khoảnh khắc|cậu|chàng trai|mập|có vẻ|nhớ lại|về|điều gì đó in|jenen|Moment|der|Junge|dick|er schien|sich erinnern|an|etwas 그|그|순간|그|소년|뚱뚱한|~처럼 보였다|기억하다|~에|어떤 것 in|quel|momento|il|ragazzo|grasso|sembrò|ricordarsi|di|qualcosa o|o|anda|o|çocuk|şişman|gibi göründü|hatırlamak|-den|bir şey 在|那个|时刻|这个|男孩|胖的|他似乎|记起|关于|某事 في|ذلك|اللحظة|ال|ولد|سمين|بدا|تذكر|من|شيء W|tamten|moment|ten|chłopiec|gruby|wydawał się|przypomnieć sobie|o|coś Op dat moment leek de dikke jongen zich iets te herinneren. Тієї миті товстун ніби щось згадав. W tamtej chwili gruby chłopak wydawał się coś sobie przypomnieć. في تلك اللحظة بدا أن الفتى السمين تذكر شيئًا. 그 순간 뚱뚱한 소년은 뭔가를 기억해낸 것 같았다. Vào lúc đó, cậu bé mập mạp dường như nhớ ra điều gì. At that moment, the chubby boy seemed to remember something. In diesem Moment schien der dicke Junge sich an etwas zu erinnern. Naquele momento, o garoto gordo pareceu se lembrar de algo. In quel momento il ragazzo grasso sembrò ricordarsi di qualcosa. 那时,胖男孩似乎想起了什么。 Σε εκείνη τη στιγμή το παχύ αγόρι φάνηκε να θυμάται κάτι. À ce moment-là, le garçon gros sembla se souvenir de quelque chose. O anda o çocuk bir şey hatırlamış gibi göründü. В тот момент толстый мальчик, похоже, вспомнил что-то.

–El piloto aquel. тот|пилот|тот le|pilote|ce the|pilot|that o|piloto|aquele ο|πιλότος|εκείνος cái|phi công|cái đó der|Pilot|jenen 그|조종사|그 il|pilota|quel o|pilot|o 那个|飞行员|那个 الطيار|ذلك|الطيار Ten|pilot|tam –Die piloot daar. — Той пілот. –Ten pilot. –ذلك الطيار. –그 조종사. –Người phi công đó. –That pilot. –Der Pilot dort. –Aquele piloto. –Quel pilota. –那个飞行员。 –Ο πιλότος εκείνος. –Ce pilote-là. –O pilot. – Тот пилот.

El otro dejó caer sus pies y se sentó en la tierra ardiente. другой|другой|он оставил|упасть|свои|ноги|и|себе|он сел|на|землю||горячая le|autre|il laissa|tomber|ses|pieds|et|se|il s'assit|sur|la|terre|brûlante the|other|he let|to fall|his|feet|and|himself|he sat|on|the|ground|burning o|outro|deixou|cair|seus|pés|e|se|sentou|em|a|terra|ardente ο|άλλος|άφησε|να πέσουν|τα|πόδια|και|στον εαυτό του|κάθισε|σε|τη|γη|καυτή cái|người khác|đã để|rơi|đôi|chân|và|tự|đã ngồi|trên|đất||nóng der|andere|er ließ|fallen|seine|Füße|und|sich|er setzte|auf|die|Erde|brennend 그|다른|~을 두었다|떨어지다|그의|발|그리고|자신을|앉았다|~에|그|땅|뜨거운 l'|altro|lasciò|cadere|i suoi|piedi|e|si|sedette|su|la|terra|ardente o|diğer|bıraktı|düşmek|ayaklarını||ve|kendini|oturdu|-de|o|toprak|yanıcı 他|另一个|他放下|落下|他的|脚|和|自己|他坐下|在|这|土地|烫的 ال|آخر|ترك|يسقط|له|قدميه|و|هو|جلس|على|ال|الأرض|الحارة ||||||||||||熱い Inny|inny|zostawił|upuścić|jego|stopy|i|się|usiadł|na|tę|ziemię|palącą De ander liet zijn voeten vallen en ging op de brandende grond zitten. Другий опустив ноги й сів на палаючу землю. Drugi opuścił nogi i usiadł na gorącej ziemi. ترك الآخر قدميه وسقط على الأرض المحترقة. 다른 아이는 발을 내려놓고 뜨거운 땅에 앉았다. Người kia buông chân xuống và ngồi trên mặt đất nóng bỏng. The other one dropped his feet and sat on the burning ground. Der andere ließ seine Füße fallen und setzte sich auf den brennenden Boden. O outro deixou cair os pés e se sentou na terra ardente. L'altro lasciò cadere i piedi e si sedette sulla terra ardente. 另一个人放下了他的脚,坐在炽热的土地上。 Ο άλλος άφησε τα πόδια του να πέσουν και κάθισε στη καυτή γη. L'autre laissa tomber ses pieds et s'assit sur la terre brûlante. Diğer çocuk ayaklarını bıraktı ve yanmış toprağa oturdu. Другой уронил ноги и сел на раскалённую землю.

–Se marcharía después de soltarnos a nosotros. он себе|он ушел бы|потом|после|отпустить нас|на|нас se|il partirait|après|de|nous libérer|à|nous himself|he would leave|after|to|to release us|to|us ||||loslaten|| se|partiria|depois|de|nos soltar|a|nós στον εαυτό του|θα έφευγε|μετά|από|να μας αφήσει|σε|εμάς tự|sẽ rời đi|sau|khi|thả chúng tôi|đến|chúng tôi sich|er würde gehen|nachdem|zu|uns freizulassen|an|uns 자신을|떠날 것이다|후에|~한 후에|우리를 놓아주다|~에게|우리 si|sarebbe andato|dopo|di|liberarci|a|noi kendini|gidecekti|sonra|-den|bırakmak|-e|biz 他自己|他会离开|之后|在|放开我们|向|我们 هو|سيغادر|بعد|من|إطلاقنا|لنا|نحن |彼は去る||||| On|odszedłby|po|od|uwolnieniu nas|do|nas –Hij zou vertrekken nadat hij ons had vrijgelaten. «Він пішов би після того, як нас звільнив». –Odszedłby po tym, jak nas uwolni. –سيرحل بعد أن يتركنا. –우리를 풀어준 후에 떠날 것이다. –Anh ta sẽ rời đi sau khi thả chúng ta. –He would leave after letting us go. –Er würde gehen, nachdem er uns losgelassen hat. –Ele partiria depois de nos soltar. –Se ne sarebbe andato dopo averci liberato. –他会在放了我们之后离开。 –Θα έφευγε αφού μας απελευθέρωνε. –Il partirait après nous avoir lâchés. –Bizi serbest bıraktıktan sonra gidecekti. – Он уедет после того, как отпустит нас. No podía aterrizar aquí, es imposible para un avión con ruedas. не|мог|приземлиться|здесь|это|невозможно|для|одного|самолета|с|колесами ne|je pouvais|atterrir|ici|c'est|impossible|pour|un|avion|avec|roues not|I could|to land|here|it is|impossible|for|a|airplane|with|wheels ||||||||||wielen não|podia|aterrizar|aqui|é|impossível|para|um|avião|com|rodas δεν|μπορούσε|να προσγειωθεί|εδώ|είναι|αδύνατο|για|ένα|αεροπλάνο|με|ρόδες không|tôi có thể|hạ cánh|ở đây|thì|không thể|cho|một|máy bay|với|bánh nicht|er konnte|landen|hier|es|unmöglich|für|ein|Flugzeug|mit|Rädern 아니다|할 수 없었다|착륙하다|여기|이다|불가능하다|위해|하나의|비행기|가진|바퀴 non|potevo|atterrare|qui|è|impossibile|per|un|aereo|con|ruote değil|yapamıyordum|inmek|buraya|o|imkansız|için|bir|uçak|ile|tekerlekler 不|能|着陆|这里|是|不可能|对于|一架|飞机|带有|轮子 لا|يمكن|الهبوط|هنا|يكون|مستحيل|لطائرة|طائرة||ذات|عجلات ||||||||||ruedas ||着陸する|||||||| Nie|mógł|wylądować|tutaj|jest|niemożliwe|dla|samolot|samolot|z|kołami Ik kon hier niet landen, het is onmogelijk voor een vliegtuig met wielen. Я не міг тут приземлитися, це неможливо для літака з колесами. Nie mógł tu wylądować, to niemożliwe dla samolotu na kołach. لم يكن بإمكانه الهبوط هنا، فهذا مستحيل لطائرة ذات عجلات. 여기 착륙할 수 없어요, 바퀴가 있는 비행기에게는 불가능해요. Không thể hạ cánh ở đây, điều đó là không thể đối với một chiếc máy bay có bánh. I couldn't land here, it's impossible for a plane with wheels. Ich konnte hier nicht landen, es ist unmöglich für ein Flugzeug mit Rädern. Não podia aterrissar aqui, é impossível para um avião com rodas. Non poteva atterrare qui, è impossibile per un aereo con le ruote. 这里无法着陆,轮子的飞机是不可能的。 Δεν μπορούσε να προσγειωθεί εδώ, είναι αδύνατο για ένα αεροπλάνο με ρόδες. Je ne pouvais pas atterrir ici, c'est impossible pour un avion avec des roues. Buraya inemem, tekerlekli bir uçak için imkansız. Я не мог приземлиться здесь, это невозможно для самолета на колесах. – ¡Será que nos han atacado! будет|что|нам|они|атаковали il sera|que|nous|ils ont|attaqué it will be|that|us|they have|attacked será|que|nos|têm|atacado θα είναι|ότι|μας|έχουν|επιτεθεί sẽ|rằng|chúng tôi|họ đã|tấn công es wird sein|dass|uns|sie haben|angegriffen ~일 것이다|~라는|우리를|그들이 ~했다|공격당한 sarà|che|ci|hanno|attaccato olacak|ki|bize|-dılar|saldırmış 将会|可能|我们|他们已经|攻击 سيكون|أن|لنا|قد|هاجموا It will be|that|us|have|attacked - Misschien zijn we aangevallen! – Буде, що на нас напали! – Czyżby nas zaatakowali! – هل من الممكن أنهم هاجمونا! – 우리가 공격당한 건가! – Chắc chắn là chúng ta đã bị tấn công! - Could it be that we've been attacked! – Wurden wir etwa angegriffen! – Será que nos atacaram! – Sarà che ci hanno attaccato! – 他们一定是攻击我们了! – Θα μας έχουν επιτεθεί! – Ils ont dû nous attaquer ! – Bizi mi saldırdılar! – Неужели нас атаковали!

–No te preocupes, que ya volverá. не|тебе|беспокойся|что|уже|вернется ne|te|t'inquiète|que|déjà|il reviendra not|you|worry|that|already|it will return não|te|preocupe|que|já|voltará όχι|σε|ανησυχείς|ότι|ήδη|θα επιστρέψει không|bạn|lo lắng|rằng|rồi|sẽ trở lại nicht|dir|mach dir Sorgen|dass|schon|er wird zurückkehren 아니다|너를|걱정하다|~라는|이미|돌아올 것이다 non|ti|preoccupare|che|già|tornerà değil|seni|endişelenme|ki|zaten|dönecek 不|你|担心|这|已经|他会回来 لا|لك|تقلق|أن|بالفعل|سيعود |||||戻る Nie|cię|martw|że|już|wróci - Maak je geen zorgen, het komt weer terug. Не хвилюйся, він повернеться. – Nie martw się, wróci. – لا تقلق، سيتعود على الأمر. – 걱정하지 마, 곧 돌아올 거야. – Đừng lo, nó sẽ trở lại. - Don't worry, it will come back. – Mach dir keine Sorgen, es wird schon zurückkommen. – Não se preocupe, ele já voltará. – Non ti preoccupare, tornerà. – 别担心,他会回来的。 – Μη ανησυχείς, θα επιστρέψει. – Ne t'inquiète pas, il reviendra. – Endişelenme, geri dönecek. – Не переживай, он вернется.

Pero el gordo hizo un gesto de negación con la cabeza. но|тот|толстый|сделал|жест||отрицания|отрицания|с|головой| mais|le|gros|il a fait|un|geste|de|négation|avec|la|tête but|the|fat|he made|a|gesture|of|negation|with|the|head mas|o|gordo|fez|um|gesto|de|negação|com|a|cabeça αλλά|ο|χοντρός|έκανε|μια|κίνηση|να|άρνηση|με|την|κεφάλι nhưng|cái|mập|đã làm|một|cử chỉ|của|sự phủ nhận|với|cái|đầu aber|der|Dicke|er machte|eine|Geste|der|Ablehnung|mit|dem|Kopf 그러나|그|뚱뚱한 남자|그는 ~했다|하나의|제스처|~의|부정|~와 함께|그|머리 ma|il|grasso|fece|un|gesto|di|negazione|con|la|testa ama|o|şişman|yaptı|bir|işaret|-den|reddetme|ile|baş|kafa 但是|他|胖子|他做了|一个|手势|的|否定|用|头|头 لكن|ال|سمين|فعل|واحد|إيماءة|من|نفي|مع|ال|رأس |||||ジェスチャー||否定||| Ale|ten|gruby|zrobił|jeden|gest|negacji|negacji|z|tą|głową Maar de dikke man schudde ontkennend met zijn hoofd. Але товстун заперечливо похитав головою. Ale gruby pokazał gest zaprzeczenia głową. لكن الرجل البدين أومأ برأسه نافيًا. 하지만 뚱뚱한 남자는 고개를 저었다. Nhưng người béo đã lắc đầu từ chối. But the fat man shook his head in denial. Aber der Dicke schüttelte den Kopf. Mas o gordo fez um gesto de negação com a cabeça. Ma il grasso fece un gesto di negazione con la testa. 但胖子摇了摇头表示否定。 Αλλά ο χοντρός έκανε μια κίνηση άρνησης με το κεφάλι. Mais le gros a fait un geste de négation de la tête. Ama şişman başıyla hayır anlamında bir işaret yaptı. Но толстяк покачал головой в знак отрицания.

–Cuando bajábamos miré por una de las ventanillas aquellas. когда|мы спускались|я посмотрел|через|одно|из|тех|окон|тех - Toen we omlaag gingen, keek ik door een van die ramen. - Коли ми спускалися, я дивився в одне з тих вікон. – Kiedy schodziliśmy, spojrzałem przez jedno z tych okien. –عندما كنا ننزل، نظرت من إحدى النوافذ تلك. –내려가면서 나는 그 창문 중 하나를 통해 보았다. –Khi chúng tôi hạ cánh, tôi nhìn qua một trong những cửa sổ đó. -When we were descending, I looked out one of those windows. –Als wir hinuntergingen, schaute ich aus einem der Fenster. –Quando estávamos descendo, olhei por uma das janelas. –Quando scendevamo guardai da uno dei finestrini. –当我们下降时,我从其中一个窗户看了出去。 –Όταν κατεβαίναμε, κοίταξα από ένα από τα παράθυρα εκείνα. –Quand nous descendions, j'ai regardé par l'une des fenêtres. –Aşağı inerken o pencerelerden birine baktım. –Когда мы спускались, я посмотрел в одно из тех окон. Vi la otra parte del avión y salían llamas. я увидел|другую||сторону|самолета|самолета|и|выходили|огни |||||||saíam| Ik zag de andere kant van het vliegtuig en er kwamen vlammen uit. Я бачив іншу частину літака, звідки спалахнуло полум’я. Widziałem drugą część samolotu i wychodziły z niej płomienie. رأيت الجانب الآخر من الطائرة وكانت تخرج منه ألسنة اللهب. 비행기의 다른 쪽을 보았고 불꽃이 나고 있었다. Tôi thấy phần còn lại của máy bay và có lửa bùng lên. I saw the other side of the plane and flames were coming out. Ich sah die andere Seite des Flugzeugs und Flammen kamen heraus. Vi a outra parte do avião e saíam chamas. Vidi l'altra parte dell'aereo e uscivano fiamme. 我看到了飞机的另一侧,冒出了火焰。 Είδα την άλλη πλευρά του αεροπλάνου και έβγαιναν φλόγες. J'ai vu l'autre partie de l'avion et des flammes en sortaient. Uçağın diğer tarafını gördüm ve alevler çıkıyordu. Я увидел другую сторону самолета, и оттуда вырывались пламя. Observó el desgarrón de la selva de arriba abajo. он наблюдал|разрыв|разрыв|в|джунгле|джунгле|с|сверху|вниз ||tear|||||| Він подивився на сльозу в джунглях зверху вниз. Obserwował rozdarcie dżungli od góry do dołu. راقبت تمزق الغابة من الأعلى إلى الأسفل. 나는 위에서 아래로 정글의 찢어진 부분을 관찰했다. Tôi quan sát sự tàn phá của rừng từ trên xuống dưới. He observed the tear in the jungle from top to bottom. Er beobachtete den Riss im Dschungel von oben nach unten. Observou o rasgo da selva de cima para baixo. Osservò lo strappo della giungla dall'alto in basso. 我观察了从上到下的丛林撕裂。 Παρατήρησε το σχίσιμο της ζούγκλας από πάνω προς τα κάτω. Il a observé la déchirure de la jungle de haut en bas. Ormanın yırtığını yukarıdan aşağıya gözlemledi. Я наблюдал за разрывом джунглей сверху вниз.

–Y todo esto lo hizo la cabina del avión. и|все|это|его|он сделал|кабина|кабина|самолета|самолета – І все це робила кабіна літака. – A to wszystko zrobiła kabina samolotu. –وكل هذا فعلته قمرة الطائرة. –이 모든 것은 비행기 조종석에서 일어난 일이다. –Và tất cả những điều này là do buồng lái của máy bay. -And all of this was caused by the plane's cabin. –Und all das wurde von der Kabine des Flugzeugs verursacht. –E tudo isso foi feito pela cabine do avião. –E tutto questo lo fece la cabina dell'aereo. –这一切都是飞机的机舱造成的。 –Και όλα αυτά τα έκανε η καμπίνα του αεροπλάνου. –Et tout cela a été fait par la cabine de l'avion. –Ve tüm bunları uçağın kabini yaptı. –И все это сделала кабина самолета. El otro extendió la mano y tocó un tronco de árbol mellado. другой|другой|протянул|руку|руку|и|коснулся|ствола|ствола|дерева|дерева|поврежденного le|autre|il étendit|la|main|et|il toucha|un|tronc|de|arbre|écorcé the|other|he extended|the|hand|and|he touched|a|trunk|of|tree|damaged o|outro|estendeu|a|mão|e|tocou|um|tronco|de|árvore|danificado ο|άλλος|άπλωσε|το|χέρι|και|άγγιξε|ένα|κορμό|από|δέντρο|πληγωμένο cái|khác|đã đưa ra|cái|tay|và|đã chạm vào|một|thân|của|cây|bị xước der|andere|er streckte|die|Hand|und|er berührte|einen|Stamm|von|Baum|beschädigt 그|다른|그는 뻗었다|그|손|그리고|그는 만졌다|하나의|줄기|의|나무|상처가 있는 il|altro|allungò|la|mano|e|toccò|un|tronco|di|albero|scheggiato diğeri|diğer|uzattı|el|el|ve|dokundu|bir|gövde|-den|ağaç|yaralı 另一个|另一个|他伸出|手|手|和|他触摸|一个|树干|的|树|受损的 ال|آخر|مد|ال|يد|و|لمس|un|جذع|من|شجرة|مشقوق |||||||||||mellado |||||||||||skadad ||伸ばした|||||||||傷ついた Inny|inny|wyciągnął|tę|rękę|i|dotknął|jeden|pień|od|drzewa|uszkodzonego Інший простягнув руку й торкнувся зубчастого стовбура дерева. Drugi wyciągnął rękę i dotknął uszkodzonego pnia drzewa. مد الآخر يده ولمس جذع شجرة متصدع. 다른 사람이 손을 내밀어 상처가 있는 나무의 줄기를 만졌다. Người kia đưa tay ra và chạm vào một thân cây bị sứt. The other extended his hand and touched a gnarled tree trunk. Der andere streckte die Hand aus und berührte einen beschädigten Baumstamm. O outro estendeu a mão e tocou um tronco de árvore lascado. L'altro allungò la mano e toccò un tronco d'albero scheggiato. 另一个人伸出手,触摸了一根受损的树干。 Ο άλλος άπλωσε το χέρι και άγγιξε έναν δέντρο με κομμένο κορμό. L'autre tendit la main et toucha un tronc d'arbre écorché. Diğeri elini uzattı ve çürümüş bir ağaç kütüğüne dokundu. Другой протянул руку и коснулся поврежденного ствола дерева. Se quedó pensativo por un momento. он|остался|задумчивым|на|момент|момент il|il resta|pensif|pendant|un|moment himself|he remained|thoughtful|for|a|moment se|ficou|pensativo|por|um|momento τον|έμεινε|σκεπτικός|για|ένα|στιγμή tự|đã ở lại|trầm tư|trong|một|khoảnh khắc sich|er blieb|nachdenklich|für|einen|Moment 그가|그는 남았다|생각에 잠긴|동안|하나의|순간 si|rimase|pensieroso|per|un|momento kendini|kaldı|düşünceli|-den|bir|an 他自己|他停留|思考的|为了|一段|时刻 هو|بقي|مفكراً|لمدة|لحظة|لحظة ||pensativo||| ||考え込んで||| On|został|zamyślony|na|chwilę|moment На мить він замислився. Na chwilę zamarł w zamyśleniu. بقي يفكر للحظة. 그는 잠시 생각에 잠겼다. Anh ta trầm tư một lúc. He remained thoughtful for a moment. Er blieb einen Moment nachdenklich. Ele ficou pensativo por um momento. Rimase pensieroso per un momento. 他沉思了一会儿。 Έμεινε σκεπτικός για μια στιγμή. Il resta pensif un moment. Bir an düşüncelere daldı. Он на мгновение задумался. – ¿Qué le pasaría? что|ему|случилось бы que|lui|il arriverait what|to him|would happen o que|lhe|aconteceria τι|του|θα του συνέβαινε cái gì|cho anh ấy|sẽ xảy ra was|ihm|es würde passieren 무엇이|그에게|일어날 것인가 cosa|gli|sarebbe successo ne|ona|olacaktı 什么|他|会发生 ماذا|له|سيحدث Co|mu|by się stało — Що б з ним сталося? – Co by mu się stało? - ماذا سيحدث له؟ – 무슨 일이 있었던 걸까? – Chuyện gì đã xảy ra với anh ấy? - What would happen to him? – Was würde ihm passieren? – O que lhe aconteceria? – Cosa gli sarebbe successo? – 发生了什么事? – Τι θα του συνέβαινε; - Que lui arriverait-il ? – Ona ne oluyordu? – Что с ним случилось? – preguntó -. спросил il demanda he asked perguntou ρώτησε đã hỏi er fragte 그는 물었다 chiese sordu 他问 سأل zapytał - Я запитую -. – zapytał -. - سأل. – 물었다. – anh ta hỏi. - he asked. – fragte er. – perguntou. – chiese. – 他问道。 – ρώτησε -. - demanda-t-il. – diye sordu. – спросил он. ¿Dónde estará ahora? где|будет|сейчас où|sera|maintenant where|it will be|now onde|estará|agora πού|θα είναι|τώρα ở đâu|sẽ ở|bây giờ wo|wird sein|jetzt 어디|있을 것이다|지금 dove|sarà|adesso nerede|olacak|şimdi 哪里|他将会在|现在 أين|سيكون|الآن Gdzie|będzie|teraz Де він тепер буде? Gdzie on teraz będzie? أين سيكون الآن؟ 지금 어디에 있을까? Bây giờ nó đang ở đâu? Where will he be now? Wo wird er jetzt sein? Onde estará agora? Dove sarà adesso? 他现在会在哪里? Πού θα είναι τώρα; Où sera-t-il maintenant ? Şu anda nerede olabilir? Где он сейчас?

–La tormenta lo arrastró al mar. этот|шторм|его|унес|в|море la|tempête|le|a entraîné|à|mer the|storm|him|it dragged|to the|sea a|tempestade|o|arrastou|para o|mar η|καταιγίδα|τον|παρέσυρε|στη|θάλασσα cơn|bão|nó|đã cuốn|vào|biển die|Sturm|ihn|sie zog|ins|Meer 그|폭풍|그를|끌어갔다|~로|바다 la|tempesta|lo|ha trascinato|al|mare fırtına|fırtına|onu|sürükledi|denize|deniz 这个|风暴|他|把他拖走了|到|海 العاصفة|عاصفة|هو|جرف|إلى|البحر |||drog|| Ta|burza|go|porwała|do|morza – Шторм затягнув його в море. – Burza porwała go do morza. –العاصفة جرفته إلى البحر. –폭풍이 그를 바다로 휩쓸어갔어. –Cơn bão đã cuốn nó ra biển. - The storm swept him out to sea. –Der Sturm hat ihn ins Meer gerissen. –A tempestade o arrastou para o mar. –La tempesta lo ha trascinato in mare. - 风暴把他卷入了大海。 –Η καταιγίδα τον παρέσυρε στη θάλασσα. –La tempête l'a emporté en mer. –Fırtına onu denize sürükledi. –Шторм унес его в море. Menudo peligro, con tantos árboles cayéndose. какой|опасность|с|так много|деревьев|падающих quel|danger|avec|tant de|arbres|tombant what a|danger|with|so many|trees|falling down que|perigo|com|tantas|árvores|caindo τι|κίνδυνος|με|τόσους|δέντρα|πέφτοντας thật|nguy hiểm|với|nhiều|cây|đang ngã was für ein|Gefahr|mit|so viele|Bäume|herunterfallend 정말|위험|~와 함께|많은|나무들|쓰러지는 che|pericolo|con|tanti|alberi|che cadono ne kadar|tehlike|ile|çok|ağaçlar|düşüyor 真是|危险|有|这么多|树|正在倒下 ما أفظع|خطر|مع|العديد من|الأشجار|تسقط |||||倒れている jaki|niebezpieczeństwo|z|tak wiele|drzew|przewracających się Яка небезпека, коли падає стільки дерев. Co za niebezpieczeństwo, z tyloma drzewami, które padają. يا له من خطر، مع سقوط كل هذه الأشجار. 나무가 많이 쓰러지고 있어서 정말 위험해. Thật nguy hiểm, với nhiều cây cối đổ. What a danger, with so many trees falling. Was für eine Gefahr, mit so vielen umfallenden Bäumen. Que perigo, com tantas árvores caindo. Che pericolo, con tanti alberi che cadono. 真危险,树木都在倒下。 Τι κίνδυνος, με τόσα δέντρα να πέφτουν. Quel danger, avec tant d'arbres qui tombent. Ne tehlike, bu kadar çok ağaç devrilirken. Какой опасный момент, с таким количеством падающих деревьев.

Algunos chicos estarán dentro todavía. некоторые|мальчики|будут|внутри|еще quelques|garçons|seront|à l'intérieur|encore some|kids|they will be|inside|still alguns|meninos|estarão|dentro|ainda μερικοί|αγόρια|θα είναι|μέσα|ακόμα một số|cậu bé|sẽ ở|bên trong|vẫn einige|Jungen|sie werden sein|drinnen|noch 몇몇|아이들|있을 것이다|안에|아직 alcuni|ragazzi|saranno|dentro|ancora bazı|çocuklar|olacaklar|içinde|hala 一些|男孩|他们将会在|里面|还 بعض|الأولاد|سيكونون|داخل|لا يزال Niektórzy|chłopcy|będą|w środku|jeszcze Деякі хлопці все ще залишаться всередині. Niektórzy chłopcy wciąż mogą być w środku. بعض الأولاد لا يزالون في الداخل. 몇몇 아이들은 아직 안에 있을 거야. Một số đứa trẻ có thể vẫn còn ở bên trong. Some kids might still be inside. Einige Jungs werden noch drinnen sein. Algumas crianças ainda devem estar dentro. Alcuni ragazzi saranno ancora dentro. 一些孩子可能还在里面。 Μερικά παιδιά θα είναι ακόμα μέσα. Certains garçons doivent encore être à l'intérieur. Bazı çocuklar hala içeride olabilir. Некоторые ребята, возможно, все еще внутри.

Dudó por un momento; después habló de nuevo. он сомневался|на|один|момент|потом|он сказал|о|снова il hésita|pendant|un|moment|ensuite|il parla|de|nouveau he doubted|for|a|moment|after|he spoke|of|again hesitou|por|um|momento|depois|falou|de|novo δίστασε|για|μια|στιγμή|μετά|μίλησε|για|ξανά anh ta do dự|trong|một|khoảnh khắc|sau đó|anh ta nói|về|lại er zögerte|für|einen|Moment|danach|er sprach|von|erneut 그는 망설였다|잠시|하나의|순간|그 후에|그는 말했다|~에 대해|다시 esitò|per|un|momento|dopo|parlò|di|nuovo tereddüt etti|için|bir|an|sonra|konuştu|hakkında|yeniden 他犹豫|一会儿|一个|时刻|然后|他又说|关于|再次 تردد|لمدة|لحظة|لحظة|بعد|تحدث|عن|مرة أخرى 考えた||||||| Wahał się|przez|chwilę|moment|potem|mówił|o|znowu На мить він завагався; потім він знову заговорив. Zawahał się na chwilę; potem znów przemówił. تردد للحظة؛ ثم تحدث مرة أخرى. 잠시 망설였다; 그 후 다시 말했다. Cậu ấy do dự một lúc; sau đó lại nói. He hesitated for a moment; then he spoke again. Er zögerte einen Moment; dann sprach er wieder. Duvidou por um momento; depois falou novamente. Esitò per un momento; poi parlò di nuovo. 他犹豫了一下;然后又说了。 Δίστασε για μια στιγμή; μετά μίλησε ξανά. Il hésita un moment ; puis il parla à nouveau. Bir an tereddüt etti; sonra tekrar konuştu. Он на мгновение задумался; затем снова заговорил. – ¿Cómo te llamas? как|тебя|зовут comment|te|tu t'appelles how|yourself|you call como|te|chamas πώς|σε|λένε như thế nào|bạn|bạn tên wie|dich|du heißt 어떻게|너를|너의 이름이 불려지는지 come|ti|chiami nasıl|seni|adın 如何|你|叫 كيف|لك|تُسمى Jak|się|nazywasz - Як вас звати? – Jak się nazywasz? – ما اسمك؟ – 너의 이름은 뭐니? – Bạn tên là gì? – What is your name? – Wie heißt du? – Qual é o seu nome? – Come ti chiami? – 你叫什么名字? – Πώς σε λένε; – Comment t'appelles-tu ? – Adın ne? – Как тебя зовут?

–Ralph. Ральф Ralph Ralph Ralph Ραλφ Ralph Ralph 랄프 Ralph Ralph Ralph 拉尔夫 رالف ラルフ Ralph – Ральф. – Ralph. – رالف. – 랄프. – Ralph. – Ralph. – Ralph. – Ralph. –Ralph. – 拉尔夫。 –Ραλφ. – Ralph. – Ralph. – Ральф.

El gordito esperaba a su vez la misma pregunta, pero no hubo tal señal de amistad. тот|толстячок|он ждал|на|свой|раз|тот|тот же|вопрос|но|не|не было|такой|знак|дружбы| le|petit gros|il attendait|à|son|tour|la|même|question|mais|pas|il n'y eut|telle|signe|d'|amitié the|chubby|he was waiting|to|his|turn|the|same|question|but|not|there was|such|sign|of|friendship o|gordinho|esperava|a|sua|vez|a|mesma|pergunta|mas|não|houve|tal|sinal|de|amizade ο|χοντρούλης|περίμενε|σε|τη|σειρά|την|ίδια|ερώτηση|αλλά|δεν|υπήρξε|τέτοια|σημάδι|φιλίας| cậu bé|mập mạp|anh ta chờ|vào|lượt|lần|cùng|giống|câu hỏi|nhưng|không|đã không có|như vậy|dấu hiệu|của|tình bạn der|kleine Dicke|er wartete|auf|seine|Mal|die|gleiche|Frage|aber|nicht|es gab|solche|Zeichen|von|Freundschaft 그|뚱보|그는 기다렸다|~을|그의|차례|그|같은|질문|그러나|아니다|있었다|그런|신호|~의|우정 il|grassottino|aspettava|a|sua|volta|la|stessa|domanda|ma|non|ci fu|tale|segnale|di|amicizia o|şişman çocuk|bekliyordu|için|onun|kez|aynı|aynı|soru|ama|değil|olmadı|böyle|işaret|hakkında|arkadaşlık 这个|胖小子|他在等待|对|他自己的|次|这个|相同|问题|但是|不|没有|那种|信号|友谊| ال|سمين|كان ينتظر|إلى|له|مرة|ال|نفس|سؤال|لكن|لا|كان|مثل هذه|إشارة|من|صداقة Ten|grubasek|czekał|na|jego|kolej|tą|samą|pytanie|ale|nie|było|takiej|znaku|przyjaźni|przyjaźni Кремезний хлопчисько очікував такого ж запитання, але такого знаку дружби не було. Grubasek czekał na to samo pytanie, ale nie było żadnego znaku przyjaźni. كان البدين ينتظر بدوره نفس السؤال، لكن لم يكن هناك أي إشارة للصداقة. 뚱뚱한 아이는 같은 질문을 기다렸지만, 그런 우정의 신호는 없었다. Cậu bé mập mạp cũng đang chờ câu hỏi tương tự, nhưng không có dấu hiệu nào của tình bạn. The chubby one was also waiting for the same question, but there was no such sign of friendship. Der Dicke wartete seinerseits auf die gleiche Frage, aber es gab kein solches Zeichen der Freundschaft. O gordinho esperava a mesma pergunta, mas não houve tal sinal de amizade. Il grassottello aspettava a sua volta la stessa domanda, ma non ci fu alcun segnale di amicizia. 胖子也在等待同样的问题,但没有这样的友好信号。 Ο χοντρούλης περίμενε με τη σειρά του την ίδια ερώτηση, αλλά δεν υπήρξε τέτοιο σημάδι φιλίας. Le petit gros attendait à son tour la même question, mais il n'y eut aucun signe d'amitié. Şişman çocuk da aynı soruyu bekliyordu, ama böyle bir dostluk işareti yoktu. Толстячок в свою очередь ждал того же вопроса, но дружеского знака не последовало. El muchacho rubio llamado Ralph sonrió vagamente, se levantó y de nuevo emprendió la marcha hacia la laguna. этот|парень|блондин|по имени|Ральф|он улыбнулся|неясно|себе|он встал|и|из|снова|он начал|к|поход|к|| le|garçon|blond|nommé|Ralph|il a souri|vaguement|se|il s'est levé|et|de|nouveau|il a entrepris|la|marche|vers|la|lagune the|boy|blond|named|Ralph|he smiled|vaguely|himself|he lifted|and|of|again|he undertook|the|march|towards|the|lagoon o|garoto|loiro|chamado|Ralph|sorriu|vagamente|se|levantou|e|de|novo|começou|a|marcha|em direção a|a|lagoa ο|νεαρός|ξανθός|ονομαζόμενος|Ραλφ|χαμογέλασε|αόριστα|εαυτόν|σηκώθηκε|και|από|πάλι|ξεκίνησε|τη|πορεία|προς|τη|λιμνοθάλασσα cái|cậu bé|tóc vàng|tên|Ralph|cậu ấy cười|mơ hồ|tự|cậu ấy đứng dậy|và|từ|lại|cậu ấy bắt đầu|cái|hành trình|về phía|cái|hồ der|Junge|blonde|genannt|Ralph|er lächelte|vage|sich|er stand auf|und|von|erneut|er machte sich auf|die|Reise|zu|der|Lagune 그|소년|금발인|이름이|랄프|웃었다|희미하게|자신을|일어났다|그리고|다시|새로운|시작했다|그|행진|~로|그|늪 il|ragazzo|biondo|chiamato|Ralph|sorrise|vagamente|si|alzò|e|di|nuovo|intraprese|la|marcia|verso|la|laguna o|çocuk|sarışın|adıyla|Ralph|güldü|belirsizce|kendini|kaldırdı|ve|tekrar|yeni|yola çıktı|lagün|yürüyüş|yönünde|| 这个|男孩|金发|名叫|拉尔夫|他微笑|模糊地|自己|他站起来|和|从|再次|他开始|这个|行走|向|这个|泻湖 ال|ولد|أشقر|المدعو|رالف|ابتسم|بشكل غامض|ضمير انعكاسي|نهض|و|من|جديد|بدأ|ال|السير|نحو|ال|البحيرة ||||||||||||emprendió||||| ||||||あいまいに||||||出発した||||| The|boy|blonde|named|Ralph|smiled|vaguely|himself|got up|and|again|new|set out|the|march|towards|the|lagoon Світловолосий хлопець на ім’я Ральф невиразно посміхнувся, підвівся й знову рушив у бік лагуни. Chłopak o blond włosach, nazywający się Ralph, uśmiechnął się niepewnie, wstał i znów ruszył w stronę laguny. ابتسم الفتى الأشقر المسمى رالف بشكل غامض، ونهض وبدأ مرة أخرى السير نحو البحيرة. 금발 소년 랄프가 희미하게 미소 지으며 일어나 다시 라군으로 향했다. Cậu bé tóc vàng tên là Ralph mỉm cười một cách mơ hồ, đứng dậy và lại tiếp tục đi về phía hồ. The blonde boy named Ralph smiled vaguely, got up, and once again set off towards the lagoon. Der blonde Junge namens Ralph lächelte vage, stand auf und machte sich erneut auf den Weg zur Lagune. O garoto loiro chamado Ralph sorriu vagamente, levantou-se e novamente começou a marcha em direção à lagoa. Il ragazzo biondo di nome Ralph sorrise vagamente, si alzò e riprese a camminare verso la laguna. 那个叫拉尔夫的金发男孩微微一笑,站起身来,又朝着湖泊走去。 Το ξανθό αγόρι που ονομάζεται Ραλφ χαμογέλασε αμυδρά, σηκώθηκε και ξανά ξεκίνησε προς τη λιμνοθάλασσα. Le garçon blond nommé Ralph sourit vaguement, se leva et reprit sa marche vers la lagune. Ralph adındaki sarışın çocuk hafifçe gülümsedi, ayağa kalktı ve tekrar lagüne doğru yola çıktı. Светловолосый мальчик по имени Ральф смутно улыбнулся, встал и снова направился к лагуне. El otro le siguió, decidido, a su lado. тот|другой|ему|он последовал|решительно|к|его|боку le|autre|à lui|il a suivi|décidé|à|son|côté the|other|him|he followed|determined|to|his|side ele|outro|a ele|seguiu|decidido|ao|seu|lado ο|άλλος|του|ακολούθησε|αποφασισμένος|δίπλα|του|πλευρά cái|người khác|cho anh ấy|cậu ấy theo|quyết tâm|bên|bên cạnh|cậu ấy der|andere|ihm|er folgte|entschlossen|an|seiner|Seite 그|다른|그에게|따랐다|결심한|~에|그의|옆 il|altro|gli|seguì|deciso|al|suo|lato o|diğer|ona|takip etti|kararlı|yanında|onun|yanı 这个|另一个|他|他跟随|决定|在|他的|旁边 الـ|آخر|له|تبعه|مصمماً|إلى|له|جانب Inny|inny|mu|towarzyszył|zdecydowany|przy|jego|boku Другий рішуче йшов за ним поруч. Drugi podążył za nim, zdecydowany, u jego boku. تبع الآخر، مصمماً، إلى جانبه. 다른 소년이 그의 곁에서 결심한 듯 그를 따랐다. Người kia theo sau, quyết tâm, bên cạnh cậu. The other followed him, determined, by his side. Der andere folgte ihm entschlossen an seiner Seite. O outro o seguiu, decidido, ao seu lado. L'altro lo seguì, deciso, al suo fianco. 另一个坚定地跟在他身边。 Ο άλλος τον ακολούθησε, αποφασισμένος, δίπλα του. L'autre le suivit, déterminé, à ses côtés. Diğeri, kararlı bir şekilde, onun yanından takip etti. Другой последовал за ним, решительно, рядом.

–Me parece que muchos otros estarán por ahí. мне|кажется|что|многие|другие|они будут|около|там me|il me semble|que|beaucoup|autres|ils seront|par|là to me|it seems|that|many|others|they will be|around|there me|parece|que|muitos|outros|estarão|por|aí μου|φαίνεται|ότι|πολλοί|άλλοι|θα είναι|γύρω|εκεί cho tôi|có vẻ|rằng|nhiều|người khác|họ sẽ|ở|đó mir|es scheint|dass|viele|andere|sie werden sein|dort|da 나에게|보인다|~라는|많은|다른|있을 것이다|~에|저기 mi|sembra|che|molti|altri|saranno|per|lì bana|görünüyor|ki|birçok|diğerleri|olacaklar|etrafında|orada 我|我觉得|连接词|很多|其他人|他们将会|在|那里 لي|يبدو|أن|كثيرون|آخرون|سيكونون|في|هناك Mi|wydaje|że|wielu|innych|będzie|w|tam Мені здається, що там буде багато інших. –Wydaje mi się, że wielu innych będzie gdzieś w pobliżu. – يبدو لي أن الكثيرين الآخرين سيكونون هناك. –다른 사람들이 많이 있을 것 같아. – Tôi nghĩ rằng nhiều người khác sẽ ở quanh đây. "I think many others will be around." "Ich glaube, viele andere werden dort draußen sein." –Parece-me que muitos outros estarão por aí. –Mi sembra che molti altri saranno in giro. 我觉得其他人可能在附近。 –Μου φαίνεται ότι πολλοί άλλοι θα είναι εκεί έξω. –Je pense que beaucoup d'autres seront là-bas. –Sanırım başka birçok kişi orada olacaktır. – Мне кажется, что многие другие будут где-то рядом. ¿Tú no has visto a nadie más, verdad? ты|не|ты не|видел|кого-то|никого|больше|правда tu|ne|tu as|vu|à|personne|d'autre|vrai you|not|you have|seen|to|anyone|else|right você|não|tem|visto|a|ninguém|mais|verdade εσύ|όχι|έχεις|δει|σε|κανέναν|άλλον|έτσι bạn|không|bạn đã|thấy|ai|không ai|thêm|đúng không du|nicht|du hast|gesehen|zu|niemand|mehr|richtig 너|~하지 않다|너는 ~했다|보았다|~을|아무도|더|맞지 tu|non|hai|visto|a|nessuno|altro|vero sen|değil|-dın|gördün|bir|hiç kimse|daha|değil mi 你|不|你已经|看到|任何|没有人|其他|对吧 أنت|لا|||إلى|أحد|آخر|صحيح Ty|nie|(czasownik posiłkowy)|widziałeś|(przyimek)|nikt|więcej|prawda Ти більше нікого не бачив, чи не так? Nie widziałeś nikogo innego, prawda? ألم ترَ أي شخص آخر، أليس كذلك؟ 너는 다른 사람을 본 적이 없지? Bạn không thấy ai khác, đúng không? You haven't seen anyone else, have you? "Du hast niemanden anderen gesehen, oder?" Você não viu mais ninguém, certo? Non hai visto nessun altro, vero? 你没有看到其他人,对吧? Εσύ δεν έχεις δει κανέναν άλλο, έτσι; Tu n'as vu personne d'autre, n'est-ce pas ? Sen başka kimseyi görmedin, değil mi? Ты не видел никого другого, верно?

Ralph contestó que no, con la cabeza, y forzó la marcha, pero tropezó con una rama y cayó ruidosamente al suelo. Ральф|он ответил|что|нет|с|головой||и|он заставил|её|движение|но|он споткнулся|о|ветку||и|он упал|громко|на|землю Ralph|il a répondu|que|non|avec|la|tête|et|il a forcé|la|marche|mais|il a trébuché|sur|une|branche|et|il est tombé|bruyamment|au|sol Ralph|he answered|that|no|with|the|head|and|he forced|the|pace|but|he stumbled|with|a|branch|and|he fell|noisily|to the|ground Ralph|ele respondeu|que|não|com|a|cabeça|e|ele forçou|a|marcha|mas|ele tropeçou|com|uma|ramo|e|ele caiu|ruidosamente|ao|chão Ραλφ|απάντησε|ότι|όχι|με|την|κεφαλή|και|ανάγκασε|την|πορεία|αλλά|σκοντάφτει|σε|ένα|κλαδί|και|έπεσε|θορυβωδώς|στο|έδαφος Ralph|anh ấy trả lời|rằng|không|với|cái|đầu|và|anh ấy buộc|cái|đi bộ|nhưng|anh ấy vấp|với|một|cành|và|anh ấy ngã|ầm ĩ|xuống|đất Ralph|er antwortete|dass|nicht|mit|dem|Kopf|und|er zwang|das|Gehen|aber|er stolperte|über|einen|Ast|und|er fiel|laut|auf|Boden 랄프|대답했다|~라고|아니|~로|그|머리|그리고|강요했다|그|걸음|그러나|넘어졌다|~에|하나의|가지|그리고|떨어졌다|시끄럽게|~에|바닥 Ralph|ha risposto|che|no|con|la|testa|e|ha forzato|la|marcia|ma|ha inciampato|con|un|ramo|e|è caduto|rumorosamente|a|terra Ralph|cevap verdi|ki|hayır|ile|başını|başı|ve|zorladı|hızı|yürüyüş|ama|takıldı|ile|bir|dala|ve|düştü|gürültüyle|üzerine|yere 拉尔夫|他回答|说|不|用|头|摇头|和|他强迫|速度|行进|但是|他绊倒|在|一根|树枝|和|他摔倒|大声地|到|地面 رالف|أجاب|أن|لا|بـ|ال|رأسه|و|أسرع|ال|سير|لكن|تعثر|بـ|1|غصن|و|سقط|بصوت عال|على|الأرض ||||||||加速した||||つまずいた||||||大きな音で|| Ralph|odpowiedział|że|nie|z|(określony artykuł)|głową|i|przyspieszył|(określony artykuł)|marsz|ale|potknął się|o|(nieokreślony artykuł)|gałąź|i|upadł|głośno|na|ziemię Ральф не похитав головою й прорвався, але спіткнувся об гілку й із гучним гуркотом упав на землю. Ralph odpowiedział, że nie, kiwając głową, i przyspieszył kroku, ale potknął się o gałąź i głośno upadł na ziemię. رد رالف بلا، برأسه، وأجبر نفسه على المشي، لكنه تعثر بغصن وسقط بصوت عالٍ على الأرض. 랄프는 고개를 저으며 아니라고 대답하고 걸음을 재촉했지만, 나뭇가지에 걸려 시끄럽게 넘어졌다. Ralph lắc đầu nói không, và tăng tốc, nhưng vấp phải một cành cây và ngã ầm xuống đất. Ralph shook his head no and quickened his pace, but he tripped over a branch and fell noisily to the ground. Ralph antwortete mit einem Kopfschütteln, beschleunigte seinen Schritt, stolperte jedoch über einen Ast und fiel laut auf den Boden. Ralph respondeu que não, com a cabeça, e apressou o passo, mas tropeçou em um galho e caiu ruidosamente no chão. Ralph rispose di no, scuotendo la testa, e accelerò il passo, ma inciampò in un ramo e cadde rumorosamente a terra. 拉尔夫摇头回答不,并加快了步伐,但他被一根树枝绊倒,嘭的一声摔倒在地。 Ο Ραλφ απάντησε όχι, με το κεφάλι, και επιτάχυνε το βήμα του, αλλά σκοντάφτει σε ένα κλαδί και έπεσε θορυβωδώς στο έδαφος. Ralph a répondu non, de la tête, et a accéléré le pas, mais il a trébuché sur une branche et est tombé bruyamment au sol. Ralph başını sallayarak hayır yanıtladı ve yürümeye zorladı, ama bir dala takıldı ve gürültüyle yere düştü. Ральф покачал головой и ответил "нет", и ускорил шаг, но споткнулся о ветку и громко упал на землю. El muchacho gordo se paró a su lado, respirando con dificultad. этот|парень|толстый|себе|он остановился|к|своему|боку|дыша|с|трудностью le|garçon|gros|se|il s'est arrêté|à|son|côté|respirant|avec|difficulté the|boy|fat|himself|he stopped|to|his|side|breathing|with|difficulty o|garoto|gordo|a si mesmo|ele parou|ao|seu|lado|respirando|com|dificuldade ο|αγόρι|παχύς|στον εαυτό του|σταμάτησε|δίπλα|του|πλευρά|αναπνέοντας|με|δυσκολία cậu|bé trai|mập|tự|cậu ấy đứng|bên|cạnh|bên|thở|với|khó khăn der|Junge|dick|sich|er hielt an|neben|seiner|Seite|atmend|mit|Mühe 그|소년|뚱뚱한|자신을|멈췄다|~에|그의|옆|숨쉬며|~로|어려움 il|ragazzo|grasso|si|è fermato|a|suo|lato|respirando|con|difficoltà o|çocuk|şişman|kendini|durdu|yanında|onun|yan|nefes alarak|ile|zorluk 这个|男孩|胖的|他自己|他停下|在|他|旁边|呼吸|用|困难 ال|ولد|سمين|نفسه|وقف|إلى|له|جانب|يتنفس|مع|صعوبة ||||||||息を切らして|| Chłopiec|chłopiec|gruby|się|zatrzymał|przy|jego|boku|oddychając|z|trudnością Товстий хлопець стояв біля нього, важко дихаючи. Gruby chłopak stanął obok niego, ciężko oddychając. وقف الصبي البدين بجانبه، يتنفس بصعوبة. 뚱뚱한 소년이 그의 옆에 서서 힘겹게 숨을 쉬고 있었다. Cậu bé mập đứng bên cạnh, thở hổn hển. The chubby boy stood next to him, breathing heavily. Der dicke Junge blieb neben ihm stehen und atmete schwer. O garoto gordo parou ao seu lado, respirando com dificuldade. Il ragazzo grasso si fermò accanto a lui, respirando con difficoltà. 那个胖男孩站在他旁边,呼吸困难。 Το παχύ αγόρι σταμάτησε δίπλα του, αναπνέοντας με δυσκολία. Le garçon gros s'est arrêté à ses côtés, respirant avec difficulté. Şişman çocuk onun yanına durdu, zor nefes alıyordu. Толстый мальчик встал рядом с ним, тяжело дыша.

–Mi tía me ha dicho que no debo correr – explicó -, por el asma. моя|тётя|мне|она||что|не|я должен|бегать|она объяснила|из-за|астмы| ma|tante|me|elle a|dit|que|non|je dois|courir|elle a expliqué|à cause de|l'|asthme my|aunt|to me|she has|said|that|not|I should|to run|he explained|because of|the|asthma minha|tia|a mim|ela tem|dito|que|não|eu devo|correr|ele explicou|por|o|asma θεία|θεία|σε μένα|έχει|πει|ότι|όχι|πρέπει|να τρέχω|εξήγησε|λόγω|του|άσθμα dì của tôi|dì|cho tôi|đã|nói|rằng|không|tôi phải|chạy|anh ấy giải thích|vì|cái|hen suyễn meine|Tante|mir|sie hat|gesagt|dass|nicht|ich soll|laufen||wegen|das|Asthma 내|이모|나에게|~했다|말한|~라고|아니|~해야 한다|달리다|설명했다|~때문에|그|천식 mia|zia|mi|ha|detto|che|non|devo|correre|ha spiegato|per|l'|asma benim|teyzem|bana|o|söyledi|ki|hayır|zorundayım|koşmak|açıkladı|nedeniyle|astım|astım 我的|姨妈|我|她已经|说|说|不|我应该|跑|她解释|因为|这个|哮喘 عَمة|عَمة|لي|قد|قالت|أن|لا|يجب أن|أركض|شرح|بسبب|ال|ربو Moja|ciotka|mi|(czasownik posiłkowy)|powiedziała|że|nie|powinienem|biegać|wyjaśniła|z powodu|(rodzajnik określony)|astma «Моя тітка сказала мені, що я не повинен бігти, — пояснив він, — через мою астму. –Moja ciotka powiedziała mi, że nie powinienem biegać – wyjaśnił – z powodu astmy. – قالت لي عمتي إنه لا يجب أن أركض – أوضح – بسبب الربو. – 이모가 나에게 천식 때문에 뛰지 말라고 했어 – 설명했다. – Dì tôi đã nói rằng tôi không nên chạy – cậu giải thích – vì bệnh hen. "My aunt told me I shouldn't run," he explained, "because of my asthma." – Meine Tante hat mir gesagt, dass ich nicht rennen soll – erklärte er –, wegen des Asthmas. – Minha tia me disse que não devo correr – explicou –, por causa da asma. – Mia zia mi ha detto che non devo correre – spiegò – a causa dell'asma. “我姑姑告诉我我不能跑,”他解释道,“因为哮喘。” –Η θεία μου μου είπε ότι δεν πρέπει να τρέχω – εξήγησε –, λόγω του άσθματος. –Ma tante m'a dit que je ne devais pas courir – expliqua-t-il –, à cause de l'asthme. –Teyzem bana koşmamam gerektiğini söyledi – açıkladı –, astım yüzünden. – Моя тётя сказала мне, что я не должен бегать, – объяснил он, – из-за астмы. – ¿Asma? астма asthme asthma asma άσθμα hen suyễn Asthma 천식 asma astım 哮喘 أسماء Astma – Астма? – Astma? – الربو؟ – 천식? – Bệnh hen? "Asthma?" – Asthma? – Asma? – Asma? “哮喘?” – Άσθμα; – Asthme ? – Astım mı? – Астма?

–Sí. да oui yes sim ναι vâng ja evet 是的 نعم Tak -Так. – Tak. –نعم. –네. –Vâng. -Yes. –Ja. –Sim. –Sì. –是的。 –Ναι. –Oui. –Evet. –Да. Me quedo sin aliento. мне|остаюсь|без|дыхания me|reste|sans|souffle I|I stay|without|breath me|fico|sem|ar εμένα|μένω|χωρίς|ανάσα tôi|ở lại|không có|hơi thở mir|ich bleibe|ohne|Atem 나를|나는 남다|없이|숨 mi|rimango|senza|fiato bana|kalıyorum|-sız|nefes 我|留下|没有|呼吸 أنا|أظل|بدون|تنفس |||respiración Ja|zostaję|bez|oddechu я задихався. Brakuje mi tchu. أشعر بالاختناق. 숨이 막혀. Tôi không thở được. I am left breathless. Mir bleibt die Luft weg. Fico sem fôlego. Mi manca il respiro. 我喘不过气来。 Μου κόβεται η ανάσα. Je reste sans voix. Nefesim kesiliyor. У меня перехватило дыхание. Era el único chico en el colegio con asma – dijo el gordito con cierto orgullo -. был|единственный|единственный|мальчик|в|школе|школе|с|астмой|сказал|толстый|толстый|с|некоторым|гордостью c'était|le|seul|garçon|dans|le|école|avec|asthme|il a dit|le|petit gros|avec|certain|fierté he was|the|only|boy|in|the|school|with|asthma|he said|the|chubby|with|certain|pride era|o|único|garoto|na|a|escola|com|asma|disse|o|gordinho|com|certo|orgulho ήταν|ο|μοναδικός|αγόρι|στο|το|σχολείο|με|άσθμα|είπε|ο|παχουλός|με|κάποια|περηφάνια đã là|cái|duy nhất|cậu bé|ở|cái|trường học|với|bệnh hen suyễn|đã nói|cái|cậu bé mập|với|một chút|tự hào er war|der|einzige|Junge|in|der|Schule|mit|Asthma|er sagte|der|dicke|mit|gewis|Stolz 그는 ~였다|그|유일한|소년|~에서|그|학교|~을 가진|천식|그는 말했다|그|뚱뚱한|~을 가진|약간의|자부심 era|il|unico|ragazzo|nella|la|scuola|con|asma|disse|il|grassottello|con|certo|orgoglio -di|o|tek|çocuk|-de|o|okul|ile|astım|söyledi|o|şişman|ile|bir tür|gurur 是|唯一的|唯一|男孩|在|学校|学校|有|哮喘|他说|那个|胖胖的|带着|一定的|骄傲 كان|ال|الوحيد|ولد|في|ال|مدرسة|مع|الربو|قال|ال|سمين|مع|نوع من|فخر Był|ten|jedynym|chłopcem|w|tym|szkole|z|astmą|powiedział|ten|grubasek|z|pewnym|dumą Він був єдиним хлопчиком у школі з астмою, - сказав товстун з деякою гордістю. Byłem jedynym chłopcem w szkole z astmą – powiedział grubszy z pewnym poczuciem dumy. كنت الفتى الوحيد في المدرسة الذي يعاني من الربو – قال الفتى البدين بفخر معين -. 나는 학교에서 천식이 있는 유일한 남자아이였어 – 뚱뚱한 아이가 약간 자랑스럽게 말했다 -. Tôi là cậu bé duy nhất ở trường có bệnh hen suyễn – cậu bé mập mạp nói với một chút tự hào -. I was the only boy in school with asthma - said the chubby one with some pride -. Ich war der einzige Junge in der Schule mit Asthma – sagte der dicke Junge mit einigem Stolz -. Era o único garoto na escola com asma – disse o gordinho com certo orgulho -. Ero l'unico ragazzo a scuola con l'asma – disse il grassottello con un certo orgoglio -. 我是学校里唯一一个有哮喘的男孩——胖胖的他带着些许自豪地说。 Ήμουν το μόνο αγόρι στο σχολείο με άσθμα – είπε ο παχουλός με κάποια περηφάνια -. C'était le seul garçon de l'école avec de l'asthme – dit le petit gros avec un certain fierté -. Astım olan tek çocuk bendim – dedi şişman çocuk bir gururla -. Я был единственным мальчиком в школе с астмой – сказал толстячок с некоторой гордостью -. Y llevo gafas desde que tenía tres años. и|ношу|очки|с|когда|мне было|три|года et|je porte|lunettes|depuis|que|j'avais|trois|ans and|I have been wearing|glasses|since|that|I was|three|years e|uso|óculos|desde|que|tinha|três|anos και|φοράω|γυαλιά|από|που|είχα|τρία|χρόνια và|tôi đeo|kính|từ|khi|tôi có|ba|tuổi und|ich trage|Brille|seit|dass|ich war|drei|Jahre 그리고|나는 쓰고 있다|안경|~부터|~때|나는 가졌다|세|년 e|porto|occhiali|da|che|avevo|tre|anni ve|takıyorum|gözlük|-den beri|-dığı|-dim|üç|yaş 和|我戴|眼镜|从|当|我有|三|岁 و|أرتدي|نظارات|منذ|أن|كنت|ثلاث|سنوات I|wear|glasses|since|that|I was|three|years А окуляри я ношу з трьох років. Noszę okulary od trzeciego roku życia. وأرتدي النظارات منذ أن كنت في الثالثة من عمري. 나는 세 살 때부터 안경을 쓰고 있어. Và tôi đã đeo kính từ khi ba tuổi. And I've been wearing glasses since I was three years old. Und ich trage seit ich drei Jahre alt bin eine Brille. E uso óculos desde os três anos. E porto gli occhiali da quando avevo tre anni. 我从三岁起就戴眼镜。 Και φοράω γυαλιά από τριών ετών. Et je porte des lunettes depuis l'âge de trois ans. Üç yaşından beri gözlük takıyorum. И я ношу очки с трех лет.

Se quitó las gafas, que mostró a Ralph con un alegre guiño de ojos; luego las limpió con su mugriento anorak. он себе|снял|их|очки|которые|показал|Ральфу||с|одним|радостным|подмигиванием|из||потом|их|протер|с|своим|грязным|курткой il se|il a enlevé|les|lunettes|que|il a montré|à|Ralph|avec|un|joyeux|clin d'œil|de|yeux|ensuite|les|il a nettoyé|avec|son|sale|anorak herself|she took off|the|glasses|which|she showed|to|Ralph|with|a|cheerful|wink|of|eyes|then|them|she cleaned|with|her|filthy|anorak se|tirou|as|óculos|que|mostrou|a|Ralph|com|um|alegre|piscar|de|olhos|depois|as|limpou|com|seu|sujo|anorak αυτός|αφαίρεσε|τα|γυαλιά|τα οποία|έδειξε|σε|Ραλφ|με|ένα|χαρούμενο|κλείσιμο|με|μάτια|μετά|τα|καθάρισε|με|το|βρώμικο|μπουφάν anh ấy|đã bỏ|những|kính|mà|đã cho thấy|cho|Ralph|với|một|vui vẻ|nháy mắt|của|mắt|sau đó|chúng|đã lau|với|chiếc|bẩn thỉu|áo khoác sich|er zog ab|die|Brille|die|er zeigte|zu|Ralph|mit|einem|fröhlichen|Zwinkern|von|Augen|dann|die|er reinigte|mit|seinem|schmutzigen|Anorak 그가|벗었다|그|안경|그것을|보여주었다|에게|랄프에게|와 함께|하나의|기쁜|윙크|의|눈|그 후에|그것들을|닦았다|로|그의|더러운|아노락 si|tolse|le|occhiali|che|mostrò|a|Ralph|con|un|allegro|occhiata|di|occhi|poi|le|pulì|con|il suo|sporco|anorak o|çıkardı|onları|gözlükler|ki|gösterdi|-e|Ralph'a|ile|bir|neşeli|göz kırpması|-den||sonra|onları|temizledi|ile|kendi|kirli|mont 他|脱掉|这些|眼镜|那个|他给展示|给|拉尔夫|用|一个|快乐的|眨眼|的|眼睛|然后|这些|他擦|用|他自己的|脏的|外套 هو|خلع|ال|نظارات|التي|أظهر|ل|رالف|مع|واحد|سعيد|غمزة|من|عيون|ثم|ال|نظف|مع|له|متسخ|سترة |||||||||||guiño||||||||sucio| |||||||||||blink||||||||| |took off||||||||||ウインク||||||||汚れた| (on)|zdjął|(te)|okulary|które|pokazał|Ralphowi|Ralph|z|(jeden)|wesołym|mrugnięciem|(od)|oczu|potem|(te)|wyczyścił|z|(jego)|brudnym|anorakiem Він зняв окуляри, які показав Ральфу, весело підморгнувши; потім він почистив їх своїм брудним анораком. Zdjęła okulary, które pokazała Ralphowi z radosnym mrugnięciem; potem wytrzepała je swoim brudnym anorakiem. أزال نظاراته، التي أظهرها لرالف مع غمزة عينية سعيدة؛ ثم قام بتنظيفها بمعطفه المتسخ. 그는 안경을 벗고, 즐거운 눈짓으로 랄프에게 보여주었다; 그리고 더러운 아노락으로 그것을 닦았다. Cô ấy tháo kính ra, rồi vui vẻ nháy mắt với Ralph; sau đó cô ấy lau kính bằng chiếc áo khoác bẩn thỉu. He took off his glasses, which he showed to Ralph with a cheerful wink; then he cleaned them with his dirty anorak. Er nahm die Brille ab, die er Ralph mit einem fröhlichen Augenzwinkern zeigte; dann putzte er sie mit seiner schmutzigen Jacke. Ele tirou os óculos, que mostrou a Ralph com um alegre piscar de olhos; depois os limpou com seu anorak sujo. Si tolse gli occhiali, che mostrò a Ralph con un allegro ammiccamento; poi li pulì con il suo anorak sporco. 他摘下眼镜,朝拉尔夫眨了眨眼,然后用他肮脏的外套擦了擦眼镜。 Έβγαλε τα γυαλιά του, τα οποία έδειξε στον Ραλφ με μια χαρούμενη κίνηση του ματιού; μετά τα καθάρισε με το βρώμικο μπουφάν του. Il enleva ses lunettes, qu'il montra à Ralph avec un joyeux clin d'œil ; puis il les nettoya avec son anorak sale. Gözlüklerini çıkardı, Ralph'a neşeli bir göz kırpmasıyla gösterdi; sonra onları kirli anorakıyla temizledi. Он снял очки, которые показал Ральфу с веселым подмигиванием; затем он вытер их о свой грязный анорак. Quedó pensativo y una expresión de dolor alteró los pálidos rasgos de su rostro. он остался|задумчивым|и|одно|выражение|боли||изменило|pale||черты|лица|| il est resté|pensif|et|une|expression|de|douleur|il a altéré|les|pâles|traits|de|son|visage she remained|thoughtful|and|an|expression|of|pain|it altered|the|pale|features|of|her|face ficou|pensativo|e|uma|expressão|de|dor|alterou|os|pálidos|traços|de|seu|rosto έμεινε|σκεπτικός|και|μια|έκφραση|από|πόνο|άλλαξε|τα|χλωμά|χαρακτηριστικά|του|το|πρόσωπο đã trở nên|trầm tư|và|một|biểu cảm|của|đau đớn|đã làm thay đổi|những|nhợt nhạt|nét mặt|của|anh ấy|khuôn mặt er blieb|nachdenklich|und|ein|Ausdruck|von|Schmerz|es veränderte|die|blassen|Züge|von|seinem|Gesicht 그는 남았다|생각에 잠긴|그리고|하나의|표정|의|고통|변했다|그|창백한|특징|의|그의|얼굴 rimase|pensieroso|e|un|espressione|di|dolore|alterò|i|pallidi|tratti|di|suo|volto kaldı|düşünceli|ve|bir|ifade|-den|acı|değiştirdi|-i|solgun|yüz hatları|-in|onun|yüz 他变得|思考的|和|一个|表情|的|痛苦|他改变了|这些|苍白的|特征|的|他自己的|脸 أصبح|مفكراً|و|تعبير|تعبير|من|ألم|غيّر|ال|شاحبة|ملامح|من|وجهه|وجه |||||||alteró||pálidos|||| |||||||変わった||青白い||||顔 Został|zamyślony|i|jedna|wyraz|bólu||zmienił|te|blade|rysy|jego|jego|twarz Він залишався задумливим, і вираз болю змінив бліді риси його обличчя. Pozostała zamyślona, a na jej bladej twarzy pojawił się wyraz bólu. بقي مفكراً وتغيرت ملامح وجهه الشاحبة بتعبير من الألم. 그는 생각에 잠겼고, 고통의 표정이 그의 창백한 얼굴을 일그러지게 했다. Cô ấy trầm tư và một biểu cảm đau đớn làm biến đổi những nét mặt nhợt nhạt của cô. He became thoughtful and a look of pain altered the pale features of his face. Er blieb nachdenklich und ein Ausdruck des Schmerzes veränderte die blassen Züge seines Gesichts. Ele ficou pensativo e uma expressão de dor alterou os pálidos traços de seu rosto. Rimase pensieroso e un'espressione di dolore alterò i pallidi tratti del suo volto. 他陷入沉思,脸上出现了痛苦的表情,改变了他苍白的面容。 Έμεινε σκεπτικός και μια έκφραση πόνου αλλοίωσε τα χλωμά χαρακτηριστικά του προσώπου του. Il resta pensif et une expression de douleur altéra les traits pâles de son visage. Düşünceli kaldı ve yüzündeki solgun hatları acı bir ifade değiştirdi. Он задумался, и выражение боли исказило его бледные черты лица. Enjugó el sudor de sus mejillas y en seguida se ajustó las gafas. он вытер|пот|пот|с|своих|щек|и|сразу|после этого|он себе|поправил|их|очки il a essuyé|la|sueur|de|ses|joues|et|en|suite|il se|il a ajusté|les|lunettes she wiped|the|sweat|of|her|cheeks|and|right|away|herself|she adjusted|the|glasses enxugou|o|suor|de|suas|bochechas|e|em|seguida|se|ajustou|as|óculos σκούπισε|τον|ιδρώτα|από|τα|μάγουλα|και|σε|αμέσως|αυτός|προσαρμόσε|τα|γυαλιά đã lau|cái|mồ hôi|từ|những|má|và|ngay|sau đó|anh ấy|đã điều chỉnh|những|kính er wischte|den|Schweiß|von|seinen|Wangen|und|sofort|sofort|sich|er setzte auf|die|Brille 그는 닦았다|그|땀|의|그의|뺨|그리고|에|즉시|그가|조정했다|그|안경 torkade bort|||||||||||| asciugò|il|sudore|dalle|le|guance|e|in|seguito|si|sistemò|le|occhiali sildi|-i|ter|-den|onun|yanaklar|ve|hemen|sonra|kendini|ayarladı|onları|gözlükler 他擦|这|汗水|的|他自己的|面颊|和|在|之后|他自己|他调整|这些|眼镜 مسح|الـ|عرق|من|他的|خدود|و|في|حالا|反身代词|ضبط|الـ|نظارات enjugó|||||||||||| 拭いた|||||頬を||||||| Wytarł|(artykuł określony)|pot|z|jego|policzków|i|w|zaraz|(zaimek zwrotny)|poprawił|(artykuł określony)|okulary Він витер піт зі щік і швидко поправив окуляри. Wytarła pot z policzków, a następnie poprawiła okulary. مسح العرق عن خديه ثم أعاد ضبط نظاراته. 그는 뺨의 땀을 닦고 곧바로 안경을 조정했다. Cô ấy lau mồ hôi trên má và ngay lập tức điều chỉnh lại kính. He wiped the sweat from his cheeks and then adjusted his glasses. Er wischte den Schweiß von seinen Wangen und setzte sich dann die Brille wieder auf. Ele enxugou o suor de suas bochechas e em seguida ajustou os óculos. Asciugò il sudore dalle guance e subito si rimise gli occhiali. 他擦了擦脸颊上的汗水,然后重新戴上眼镜。 Σκούπισε τον ιδρώτα από τα μάγουλά του και αμέσως ρύθμισε τα γυαλιά του. Il essuya la sueur de ses joues et ensuite il remit ses lunettes. Yanaklarındaki teri sildi ve hemen gözlüklerini taktı. Он вытер пот с щек и сразу же поправил очки.

–Esa fruta… Buscó en torno suyo. этот|фрукт|он искал|вокруг|себя|своего ce|fruit|il a cherché|autour|lui|sien that|fruit|she searched|around|around|herself essa|fruta|procurou|em|volta|seu αυτή|φρούτο|κοίταξε|γύρω|γύρω|του trái đó|trái cây|đã tìm|trong|xung quanh|của mình diese|Frucht|er suchte|in|Umgebung|seiner 그|과일|그는 찾았다|에|주위|자신의 quella|frutta|cercò|in|torno|suo o|meyve|aradı|-de|çevre|etrafında 那个|水果|他寻找|在|周围|自己的 تلك|الفاكهة|بحث|في|محيط|به Ta|owoc|Szukał|w|otoczeniu|jego -Той фрукт... Він шукав навколо себе. –Ten owoc… Rozejrzała się wokół. – تلك الفاكهة... بحث حوله. –그 과일… 그는 주위를 둘러보았다. –Quả đó... Cô ấy tìm kiếm xung quanh. –That fruit... He looked around him. –Diese Frucht… Er suchte um sich herum. –Essa fruta… Ele olhou ao seu redor. –Quella frutta… Cercò intorno a sé. “那种水果……”他四处寻找。 –Αυτό το φρούτο… Κοίταξε γύρω του. –Ce fruit… Il chercha autour de lui. –O meyve… Etrafına bakındı. –Этот фрукт… Он огляделся вокруг.

–Esa fruta – dijo -, supongo… Puestas las gafas, se apartó de Ralph para esconderse entre el enmarañado follaje. этот|фрукт|он сказал|я предполагаю|надев|артикль|очки|себе|он отодвинулся|от|Ральфа|чтобы|спрятаться|среди|артикль|запутанного|листвы ce|fruit|il a dit|je suppose|ayant mis|les|lunettes|se|il s'est éloigné|de|Ralph|pour|se cacher|entre|le|enchevêtré|feuillage that|fruit|she said|I suppose|having put on|the|glasses|herself|she moved away|from|Ralph|in order to|to hide|among|the|tangled|foliage essa|fruta|disse|suponho|colocadas|as|óculos|se|afastou|de|Ralph|para|esconder-se|entre|o|emaranhado|folhagem αυτή|φρούτο|είπε|υποθέτω|βάζοντας|τα|γυαλιά|εαυτόν|απομακρύνθηκε|από|Ραλφ|για να|κρυφτεί|ανάμεσα|το|πυκνό|φύλλωμα cái đó|trái cây|anh ấy nói|tôi đoán|đeo vào|những|kính|tự|anh ấy tránh ra|khỏi|Ralph|để|trốn|giữa|cái|rối rắm|tán lá diese|Frucht|sie sagte|ich nehme an|aufgesetzt|die|Brille|sich|er trat zur Seite|von|Ralph|um|sich verstecken|zwischen|das|verworren|Laub 그|과일|말했다|나는 추측한다|착용한|그|안경|자신을|비켜났다|~에서|랄프|~하기 위해|숨다|~사이|그|얽힌|잎사귀 quella|frutta|disse|suppongo|messe|le|occhiali|si|allontanò|da|Ralph|per|nascondersi|tra|il|intricato|fogliame o|meyve|dedi|sanırım|takılmış|gözlükler|gözlük|kendini|uzaklaştı|-den|Ralph|için|saklanmak|arasında|o|karmaşık|yaprak 那个|水果|他说|我想|戴上|这些|眼镜|自己|他移开|从|拉尔夫|为了|躲藏|在之间|这个|纠结的|植被 تلك|الفاكهة|قال|أعتقد|مرتدية|ال|نظارات|نفسه|ابتعد|عن|رالف|من أجل|الاختباء|بين|ال|المتشابك|أوراق الشجر ||||||||||||||||follaje |||||||||||||||tätt snår| Ta|owoc|powiedział|przypuszczam|Założone|te|okulary|się|odsunął|od|Ralph|aby|schować się|wśród|ten|splątany|liście «Цей фрукт, — сказав він, — мабуть...» Одягнувши окуляри, він відійшов від Ральфа, щоб сховатися серед сплутаного листя. –Ten owoc – powiedział – przypuszczam… Zakładając okulary, odsunął się od Ralpha, aby schować się w gęstym listowiu. –هذه الفاكهة – قال – أعتقد... بعد أن وضع نظارته، ابتعد عن رالف ليختبئ بين الأوراق المتشابكة. –그 과일 – 그가 말했다 – 아마도… 안경을 쓰고, 그는 랄프에게서 멀어져 엉켜 있는 나뭇잎 사이에 숨었다. –Quả đó – anh ta nói –, tôi đoán… Đeo kính vào, anh ta tránh xa Ralph để trốn giữa những tán lá rối rắm. "That fruit," he said, "I suppose..." Putting on his glasses, he moved away from Ralph to hide among the tangled foliage. –Diese Frucht – sagte er –, ich nehme an… Mit aufgesetzter Brille trat er von Ralph zurück, um sich im dichten Laub zu verstecken. –Essa fruta – disse –, suponho… Colocando os óculos, afastou-se de Ralph para se esconder entre a vegetação emaranhada. –Quella frutta – disse –, suppongo… Mettendosi gli occhiali, si allontanò da Ralph per nascondersi tra il fogliame intricato. –那水果 – 他说 – 我想… 戴上眼镜后,他从拉尔夫身边走开,藏在杂乱的树叶中。 –Αυτή η φρούτο – είπε –, υποθέτω… Βάζοντας τα γυαλιά, απομακρύνθηκε από τον Ραλφ για να κρυφτεί ανάμεσα στα πυκνά φύλλα. –Ce fruit – dit-il –, je suppose… Mettant ses lunettes, il s'éloigna de Ralph pour se cacher dans le feuillage enchevêtré. –O meyve – dedi –, sanırım… Gözlüklerini taktı, Ralph'tan uzaklaşıp karmaşık yaprakların arasına saklandı. –Этот фрукт – сказал он, – полагаю… Надев очки, он отошел от Ральфа, чтобы спрятаться среди запутанных ветвей.

–En seguida salgo… В|след|я выхожу tout|suite|je sors in|immediately|I go out em|seguida|saio σε|αμέσως|βγαίνω trong|ngay lập tức|tôi ra gleich|sofort|ich gehe hinaus 곧|즉시|나가다 in|seguito|esco hemen|ardından|çıkıyorum 在|立刻|我出去 في|الحال|سأخرج W|zaraz|wychodzę –Zaraz wychodzę… - Я зараз же вийду... –سأخرج حالاً... –곧 나갈게… –Tôi sẽ ra ngay… "I'll be out in a moment..." –Ich komme gleich… –Já saio… –Esco subito… –我马上就出来… –Σε λίγο βγαίνω… –Je sors tout de suite… –Hemen çıkıyorum… –Сейчас выйду…

Ralph se escabulló en silencio y desapareció por entre el ramaje. Ральф|себе|он ускользнул|в|тишине|и|он исчез|среди|между|артикль|кустарником Ralph|se|il s'est faufilé|dans|silence|et|il a disparu|par|entre|le|branchage Ralph|himself|he slipped away|in|silence|and|he disappeared|through|among|the|branches Ralph|se|esgueirou|em|silêncio|e|desapareceu|por|entre|o|ramagem Ραλφ|εαυτόν|ξέφυγε|σε|σιωπή|και|εξαφανίστηκε|μέσα|ανάμεσα|το|κλαδιά Ralph|tự|anh ấy lén lút|trong|im lặng|và|anh ấy biến mất|qua|giữa|cái|cành lá Ralph|sich|er schlüpfte|in|Stille|und|er verschwand|durch|zwischen|das|Geäst 랄프|자신을|몰래 빠져나갔다|~안으로|조용히|그리고|사라졌다|~을 통해|~사이|그|나뭇가지 Ralph|si|sgattaiolò|in|silenzio|e|scomparve|tra|tra|il|ramaglia Ralph|kendini|sızdı|-de|sessiz|ve|kayboldu|-den|arasında|o|dal 拉尔夫|自己|他溜走|在|安静中|和|他消失|通过|在之间|这个|树枝 رالف|(فعل انعكاسي)|تسلل|في|صمت|و|اختفى|من|بين|ال|الأدغال ||escapó||||||||ramaje ||smygde sig||||||||underbrush Ralph|się|wymknął|w|ciszy|i|zniknął|przez|między|to|gałęziami Ralph cicho się wymknął i zniknął wśród gałęzi. Ральф тихо вислизнув і зник у гілках. تسلل رالف في صمت واختفى بين الأغصان. 랄프는 조용히 빠져나가서 나뭇가지 사이로 사라졌다. Ralph lén lút rời đi và biến mất giữa những cành cây. Ralph slipped away silently and disappeared among the branches. Ralph schlüpfte leise davon und verschwand im Geäst. Ralph escapuliu em silêncio e desapareceu entre os galhos. Ralph si allontanò in silenzio e scomparve tra i rami. 拉尔夫悄悄溜走,消失在树枝之间。 Ο Ραλφ γλίστρησε σιωπηλά και εξαφανίστηκε ανάμεσα στα κλαδιά. Ralph s'éclipsa silencieusement et disparut parmi les branches. Ralph sessizce kayboldu ve dalların arasından kayboldu. Ральф тихо ускользнул и исчез среди листвы. Segundos después, los gruñidos del otro quedaron detrás de él. секунды|спустя|артикль|рычания|артикль|другого|остались|позади|от|него secondes|après|les|grognements|de l'autre|autre|ils sont restés|derrière|de|lui seconds|after|the|growls|of the|the other|they remained|behind|of|him segundos|depois|os|grunhidos|do|outro|ficaram|atrás|de|ele δευτερόλεπτα|μετά|οι|γρύλλοι|του|άλλου|έμειναν|πίσω|από|αυτόν giây|sau|những|tiếng gầm|của|con khác|chúng ở lại|phía sau|của|anh ấy Sekunden|später|die|Grunzen|des|anderen|sie blieben|hinter|von|ihm 몇 초|후에|그|으르렁거림|~의|다른|남았다|뒤에|~에서|그 secondi|dopo|i|ringhi|dell'|altro|rimasero|dietro|a|lui saniyeler|sonra|o|homurtular|-in|diğer|kaldı|arkasında|-den|o 几秒钟|之后|那些|咕哝声|的|另一个|留下|在后面|从|他 ثواني|بعد|ال|زئير|من|الآخر|بقوا|خلف|من|هو |||gruñidos|||||| Sekundy|później|te|warkoty|od|innego|zostały|za|nim|on Kilka sekund później, chrumkanie drugiego zostało za nim. Через кілька секунд за ним почалося бурчання іншого. بعد ثوانٍ، بقيت أنين الآخر خلفه. 몇 초 후, 다른 이의 으르렁거림이 그의 뒤에 남았다. Vài giây sau, tiếng gầm gừ của người kia còn lại phía sau anh. Seconds later, the grunts of the other faded behind him. Sekunden später blieben die Grunzlaute des anderen hinter ihm. Segundos depois, os grunhidos do outro ficaram para trás. Secondi dopo, i grugniti dell'altro rimasero dietro di lui. 几秒钟后,另一个人的咕哝声在他身后消失。 Δευτερόλεπτα αργότερα, οι γρύλλοι του άλλου έμειναν πίσω του. Quelques secondes plus tard, les grognements de l'autre restèrent derrière lui. Birkaç saniye sonra, diğerinin homurtuları arkasında kaldı. Через несколько секунд рычание другого осталось позади него. Se apresuró hacia la pantalla que aún le separaba de la laguna. он|поспешил|к|экран||который|еще|ему|отделял|от|лагуна| il|il se dépêcha|vers|l'|écran|que|encore|lui|il le séparait|de|la|lagune herself|she hurried|towards|the|screen|that|still|to her|separated|from|the|lagoon se|apressou|em direção a|a|tela|que|ainda|lhe|separava|de|a|lagoa ο ίδιος|βιάστηκε|προς|την|οθόνη|που|ακόμα|του|χώριζε|από|τη|λιμνοθάλασσα anh ấy|đã vội vàng|về phía|cái|màn hình|mà|vẫn|cho anh ấy|đã ngăn cách|khỏi|cái|hồ sich|er beeilte sich|zu|der|Bildschirm|die|noch|ihm|sie trennte|von|der|Lagune 그가|서둘렀다|~로|그|화면|~인|아직|그를|분리하고 있었다|~로부터|그|늪 si|affrettò|verso|lo|schermo|che|ancora|gli|separava|da|la|laguna o|aceletti|-e doğru|ekran||-ki|hala|ona|ayırıyordu|-den|laguna| 他|加快|向|这|屏幕|这|仍然|他|隔着|从|这|泻湖 هو|أسرع|نحو|ال|شاشة|التي|لا زالت|له|تفصل|عن|ال|بحيرة ||||pantalla||||||| On|pospieszył|w kierunku|ta|ekran|który|wciąż|mu|oddzielał|od|ta|laguna Він поспішив до ширми, яка все ще відділяла його від лагуни. Pobiegł w stronę ekranu, który wciąż dzielił go od laguny. اندفع نحو الشاشة التي كانت لا تزال تفصله عن البحيرة. 그는 아직도 호수와 그를 가로막고 있는 화면으로 달려갔다. Cô ấy vội vàng tiến về phía màn hình vẫn ngăn cách cô với hồ. He hurried towards the screen that still separated him from the lagoon. Er eilte zur Leinwand, die ihn noch von der Lagune trennte. Ele se apressou em direção à tela que ainda o separava da lagoa. Si affrettò verso lo schermo che ancora lo separava dalla laguna. 他急忙向仍然隔着湖泊的屏幕走去。 Βιάστηκε προς την οθόνη που ακόμα τον χώριζε από τη λιμνοθάλασσα. Il se précipita vers l'écran qui le séparait encore de la lagune. Lagünü ayıran ekrana doğru acele etti. Он поспешил к экрану, который все еще отделял его от лагуны. Saltó un tronco caído y se encontró fuera de la selva. он перепрыгнул|бревно||упавшее|и|он|он оказался|вне|из|джунгли| il sauta|un|tronc|tombé|et|il se|il se trouva|dehors|de|la|jungle she jumped|a|trunk|fallen|and|herself|she found|outside|of|the|jungle pulou|um|tronco|caído|e|se|encontrou|fora|de|a|selva πήδηξε|ένα|κορμό|πεσμένο|και|ο ίδιος|βρήκε|έξω|από|τη|ζούγκλα đã nhảy|một|thân cây|đã ngã|và|anh ấy|đã thấy|bên ngoài|khỏi|cái|rừng er sprang|über|Baumstamm|gefallen|und|sich|er fand sich|außerhalb|von|dem|Dschungel 뛰어넘었다|하나의|통나무|쓰러진|그리고|그가|발견했다|밖에|~에서|그|정글 saltò|un|tronco|caduto|e|si|trovò|fuori|da|la|giungla atladı|bir|kütük|düşmüş|ve|o|buldu|dışında|-den|selva| 他跳过|一根|树干|倒下的|和|他|他发现|外面|从|这|丛林 قفز|واحد|جذع|ساقط|و|نفسه|وجد|خارج|من|ال|غابة Skoczył|jeden|pień|upadły|i|się|znalazł|na zewnątrz|z|dżungli|dżungla Він перестрибнув через повалену колоду і опинився з джунглів. Przeskoczył przez powalony pień i znalazł się poza dżunglą. قفز فوق جذع شجرة ساقط ووجد نفسه خارج الغابة. 그는 쓰러진 나무를 뛰어넘어 정글 밖으로 나왔다. Cô nhảy qua một khúc gỗ bị đổ và thấy mình ra khỏi rừng. He jumped over a fallen log and found himself outside the jungle. Er sprang über einen umgefallenen Baumstamm und fand sich außerhalb des Dschungels wieder. Ele pulou um tronco caído e se encontrou fora da selva. Saltò un tronco caduto e si trovò fuori dalla giungla. 他跳过一根倒下的树干,发现自己已经走出了丛林。 Πήδηξε πάνω από ένα πεσμένο κορμό και βρέθηκε έξω από τη ζούγκλα. Il sauta par-dessus un tronc tombé et se retrouva hors de la jungle. Düşmüş bir kütüğün üzerinden atladı ve ormanın dışına çıktı. Он перепрыгнул через упавшее бревно и оказался вне джунглей.

La costa apareció vestida de palmeras. берег||он появился|одетый|в|пальмы la|côte|elle apparut|vêtue|de|palmiers the|coast|it appeared|dressed|in|palm trees a|costa|apareceu|vestida|de|palmeiras η|ακτή|εμφανίστηκε|ντυμένη|με|φοίνικες cái|bờ biển|đã xuất hiện|được bao phủ|bởi|cây cọ die|Küste|sie erschien|gekleidet|mit|Palmen 그|해안|나타났다|입고 있는|~로|야자수 la|costa|apparve|vestita|di|palme kıyı||belirdi|giyinmiş|-le|palmiyeler 这|海岸|出现|装饰着|由|棕榈树 الساحل|الساحل|ظهرت|ملبسة|من|النخيل (artykuł określony)|wybrzeże|pojawiło się|ubrana|w|palmy Узбережжя постало вбраним у пальми. Wybrzeże pojawiło się ubrane w palmy. ظهرت الساحل مزينة بأشجار النخيل. 해안은 야자수로 장식되어 나타났다. Bờ biển hiện ra với những cây cọ. The coast appeared dressed in palm trees. Die Küste erschien, gekleidet in Palmen. A costa apareceu vestida de palmeiras. La costa apparve vestita di palme. 海岸出现了,装点着棕榈树。 Η ακτή εμφανίστηκε ντυμένη με φοίνικες. La côte apparut vêtue de palmiers. Sahilde palmiye ağaçlarıyla kaplı bir manzara belirdi. Берег появился, одетый в пальмы. Se sostenían frente a la luz del sol o se inclinaban o descansaban contra ella, y sus verdes plumas se alzaban más de treinta metros en el aire. они|они держались|перед|на|светом||солнца||или|они|они наклонялись|или|они отдыхали|на|нем|и|их|зеленые|перья|они|они поднимались|более|чем|тридцать|метров|в|воздух| ils|ils se tenaient|devant|à|la|lumière|du|soleil|ou|ils se|ils s'inclinaient|ou|ils se reposaient|contre|elle|et|leurs|vertes|plumes|elles|elles s'élevaient|plus|de|trente|mètres|dans|l'|air themselves|they held|in front|of|the|light|of the|sun|or|themselves|they leaned|or|they rested|against|it|and|their|green|feathers|themselves|they rose|more|than|thirty|meters|in|the|air se|sustentavam|frente|à|a|luz|do|sol|ou|se|inclinavam|ou|descansavam|contra|ela|e|suas|verdes|penas|se|erguiam|mais|de|trinta|metros|no|o|ar ο ίδιος|κρατιόντουσαν|μπροστά|σε|τη|φως|του|ήλιου|ή|ο ίδιος|σκύβανε|ή|ξεκουράζονταν|σε|αυτή|και|τα|πράσινα|φτερά|ο ίδιος|υψώνονταν|περισσότερο|από|τριάντα|μέτρα|στον|τον|αέρα chúng|đã giữ|trước|ánh sáng|||của|mặt trời|hoặc|chúng|đã cúi|hoặc|đã nghỉ|dựa vào|ánh sáng|và|những|xanh|lông|chúng|đã vươn lên|hơn|hơn|ba mươi|mét|trong|không|không khí sich|sie hielten sich|vor|an|dem|Licht|der|Sonne|oder|sich|sie neigten sich|oder|sie ruhten|gegen|sie|und|ihre|grünen|Federn|sich|sie erhoben sich|mehr|als|dreißig|Meter|in|der|Luft 그들이|지탱하고 있었다|앞에|~에|그|빛|~의|태양|또는|그들이|기울이고 있었다|또는|기대고 있었다|~에|그것|그리고|그들의|초록색의|깃털|그것들이|솟아오르고 있었다|더|~보다|서른|미터|~에|그|공기 si|sostenevano|davanti|al|la|luce|del|sole|o|si|inclinavano|o|riposavano|contro|essa|e|le|verdi|piume|si|alzavano|più|di|trenta|metri|in|l'|aria onlar|duruyorlardı|önünde|-e|ışık||güneş||ya|onlar|eğiliyorlardı|ya|dinleniyorlardı|-e yaslanarak|o|ve|onların|yeşil|tüyler|onlar|yükseliyordu|daha|-den|otuz|metre|-de|hava| 它们|它们支撑着|面对|向|这|光|的|太阳|或者|它们|它们倾斜着|或者|它们休息着|靠着|它|和|它们的|绿色的|羽毛|它们|它们升起|更|超过|三十|米|在|这|空气 كانوا|يثبتون|أمام|إلى|الشمس|ضوء|من|الشمس|أو|كانوا|يميلون|أو|يستريحون|ضد|الشمس|و|ريشهم|الأخضر|الريش|كانوا|يرتفعون|أكثر|من|ثلاثين|مترًا|في|الهواء|الهواء ||||||||||||||||||||alzaban||||||el| (oni)|trzymali|naprzeciw|do|(określony rodzajnik)|światło|(przyimek)|słońce|lub|(oni)|pochylali się|lub|odpoczywali|przy|(słońce)|i|ich|zielone|pióra|(oni)|wznosiły się|więcej|od|trzydziestu|metrów|w|(określony rodzajnik)|powietrze Вони стояли на сонячному світлі, притулялися чи відпочивали на ньому, їхні зелені пір’я сягали понад сто футів у повітря. Trzymały się przed światłem słońca lub pochylały się, albo opierały na nim, a ich zielone pióra wznosiły się na ponad trzydzieści metrów w powietrze. كانت تتمايل أمام ضوء الشمس أو تنحني أو تستند إليها، وكانت ريشها الأخضر يرتفع لأكثر من ثلاثين متراً في الهواء. 그들은 태양빛 앞에 서 있거나 기울어져 있거나 기대어 있었고, 그들의 초록색 깃털은 공중에서 삼십 미터 이상 솟아 있었다. Chúng đứng vững trước ánh nắng mặt trời hoặc nghiêng mình hoặc dựa vào nó, và những chiếc lông xanh của chúng vươn cao hơn ba mươi mét trong không khí. They stood in front of the sunlight or leaned or rested against it, and their green feathers rose more than thirty meters into the air. Sie hielten sich vor dem Sonnenlicht oder neigten sich oder lehnten sich dagegen, und ihre grünen Federn erhoben sich mehr als dreißig Meter in die Luft. Elas se sustentavam diante da luz do sol ou se inclinavam ou descansavam contra ela, e suas penas verdes se erguiam a mais de trinta metros no ar. Si sostenevano di fronte alla luce del sole o si piegavano o si appoggiavano ad essa, e le loro piume verdi si alzavano per più di trenta metri nell'aria. 它们在阳光下挺立,或倾斜,或依偎着,绿色的羽毛在空中高高升起,超过三十米。 Στηρίζονταν μπροστά στο φως του ήλιου ή κλίνονταν ή ξεκουράζονταν εναντίον του, και τα πράσινα φτερά τους υψώνονταν πάνω από τριάντα μέτρα στον αέρα. Ils se tenaient face à la lumière du soleil ou se penchaient ou reposaient contre elle, et leurs plumes vertes s'élevaient à plus de trente mètres dans les airs. Güneş ışığına karşı duruyorlardı ya da eğiliyor ya da ona yaslanıyorlardı ve yeşil tüyleri havada otuz metreden fazla yükseliyordu. Они стояли перед солнечным светом или наклонялись, или отдыхали на нем, а их зеленые перья поднимались более чем на тридцать метров в воздух. Bajo ellas el terreno formaba un ribazo mal cubierto de hierba, desgarrado por las raíces de los árboles caídos y regado de cocos podridos y retoños del palmar. под|ними|земля|участок|образовывал|небольшой|обрыв|плохо|покрытый|травой|трава|разорванный|от|корней|корни|упавших|деревьев|деревья|упавшие|и|поливаемый|гнилыми|кокосы|гнилые|и|побеги|пальмового|пальмовая роща sous|elles|le|terrain|il formait|un|talus|mal|couvert|de|herbe|déchiré|par|les|racines|des|les|arbres|tombés|et|arrosé|de|noix de coco|pourris|et|pousses|du|palmier under|them|the|ground|it formed|a|bank|badly|covered|with|grass|torn|by|the|roots|of|the|trees|fallen|and|watered|with|coconuts|rotten|and|shoots|of the|palm grove sob|elas|o|terreno|formava|um|barranco|mal|coberto|de|grama|rasgado|por|as|raízes|de|os|árvores|caídos|e|regado|de|cocos|podres|e|brotos|do|palmar κάτω από|αυτές|το|έδαφος|σχημάτιζε|ένα|χαντάκι|κακώς|καλυμμένο|με|χόρτο|σχισμένο|από|τις|ρίζες|από|τους|δέντρα|πεσμένα|και|ποτισμένο|με|καρύδες|σάπια|και|βλαστάρια|από τον|φοίνικας dưới|chúng|cái|đất|hình thành|một|bờ dốc|xấu|phủ|bởi|cỏ|bị xé|bởi|những|rễ|của|những|cây|bị đổ|và|tưới|bởi|dừa|thối|và|chồi|của|rừng dừa unter|ihnen|das|Gelände|es bildete|ein|Böschung|schlecht|bedeckt|mit|Gras|zerrissen|durch|die|Wurzeln|von|den|Bäume|gefallen|und|übersät|mit|Kokosnüssen|faul|und|Triebe|des|Palmenhain 아래에|그것들|그|땅|형성하고 있었다|하나의|경사면|나쁘게|덮인|~의|풀|찢어진|~에 의해|그|뿌리|~의|그|나무들|쓰러진|그리고|흘러넘친|~의|코코넛|썩은|그리고|새싹|~의|야자수 숲 sotto|esse|il|terreno|formava|un|ripido|male|coperto|di|erba|strappato|da|le|radici|degli|gli|alberi|caduti|e|innaffiato|di|noci|marce|e|germogli|del|palmeto altında|onların|arazi|zemin|oluşturuyordu|bir|yamaç|kötü|kaplı|ile|ot|yırtılmış|tarafından|düşen|kökler|den|ağaçlar||düşmüş|ve|sulanmış|ile|hindistancevizleri|çürümüş|ve|filizler|palmiye|palmiyelik 在下面|她们|地面|地面|形成|一个|坡|不好|覆盖|由|草|撕裂|由于|树|根|的|树||倒下的|和|浇灌|由|椰子|腐烂的|和|幼苗|的|椰子树林 تحت|هن|ال|الأرض|كان يشكل|حافة|حافة|بشكل سيء|مغطاة|من|العشب|ممزق|بواسطة|ال|جذور|من|ال|الأشجار|الساقطة|و|مروية|من|جوز الهند|الفاسدة|و|براعم|من|النخيل ||||||ribazo|||||desgarrado|||||||||regado|||podridos||sprouts||palmar ||||||slänt|||||sönderriven||||||||||||||skott|| Pod|nimi|ten|teren|tworzył|jeden|stok|źle|pokryty|trawy|trawą|rozerwany|przez|te|korzenie|z|te|drzewa|upadłe|i|pokryty|z|kokosów|zgniłych|i|pędy|z|palm Під ними земля утворювала гряду, погано вкриту травою, розірвану корінням повалених дерев і всіяну гнилими кокосами та саджанцями пальмового гаю. Pod nimi teren tworzył źle pokryty trawą stok, porwany przez korzenie powalonych drzew i skropiony zgniłymi kokosami oraz odrostami palm. تحتها كانت الأرض تشكل حافة سيئة التغطية بالعشب، ممزقة بجذور الأشجار الساقطة ومروية بجوز الهند المتعفن ونبتات النخيل. 그 아래에는 뿌리가 뽑힌 나무들로 인해 찢어진 풀로 덮인 경사가 형성되어 있었고, 썩은 코코넛과 야자수의 새싹으로 흠뻑 젖어 있었다. Dưới chúng, mặt đất tạo thành một bờ dốc được phủ cỏ kém, bị xé nát bởi rễ của những cây đã ngã và rải rác là những quả dừa thối và chồi non của cây cọ. Beneath them, the ground formed a poorly covered embankment of grass, torn by the roots of fallen trees and littered with rotten coconuts and palm sprouts. Unter ihnen bildete der Boden einen schlecht bewachsenen Hang, zerfetzt von den Wurzeln gefallener Bäume und übersät mit faulen Kokosnüssen und Sprösslingen der Palmen. Debajo delas, o terreno formava um barranco mal coberto de grama, rasgado pelas raízes das árvores caídas e regado de cocos podres e brotos do coqueiral. Sotto di esse il terreno formava un rialzo mal coperto d'erba, strappato dalle radici degli alberi caduti e innaffiato da noci marce e germogli di palma. 在它们下面,地面形成了一个草覆盖不好的土坡,被倒下的树根撕扯着,满是腐烂的椰子和棕榈树的新芽。 Κάτω από αυτές, το έδαφος σχημάτιζε μια κακοσχηματισμένη ράχη καλυμμένη με χόρτο, σκισμένη από τις ρίζες των πεσμένων δέντρων και ποτισμένη με σάπια καρύδια και βλαστάρια από τον φοίνικα. Sous elles, le terrain formait un talus mal couvert d'herbe, déchiré par les racines des arbres tombés et arrosé de noix pourries et de pousses de palmier. Onların altında, arazi kötü bir şekilde otla kaplı bir yamaç oluşturuyordu, devrilmiş ağaçların kökleriyle yırtılmış ve çürümüş hindistancevizi ve palmiye filizleriyle sulanmıştı. Под ними земля образовывала плохо покрытый травой обрыв, изорванный корнями упавших деревьев и усыпанный гнилыми кокосами и побегами пальм. Detrás quedaban la oscuridad de la selva y el espacio abierto del desgarrón. позади|оставались|темнота|темнота|джунглей|и|джунгли|и|открытое|пространство||разрыва|разрыв derrière|il restait|l'|obscurité|de|la|jungle|et|l'|espace|ouvert|du|déchirement behind|there remained|the|darkness|of|the|jungle|and|the|space|open|of the|tear atrás|ficavam|a|escuridão|da|a|selva|e|o|espaço|aberto|do|rasgo πίσω|έμεναν|η|σκοτάδι|της|η|ζούγκλα|και|ο|χώρος|ανοιχτός|από τον|σχίσιμο phía sau|còn lại|cái|bóng tối|của|cái|rừng|và|cái|không gian|mở|của|vết rách dahinter|sie blieben|die|Dunkelheit|aus|dem|Dschungel|und|der|Raum|offen|des|Riss 뒤에|남아 있었다|그|어둠|~의|그|정글|그리고|그|공간|열린|~의|찢어진 부분 dietro|rimanevano|l'|oscurità|della|la|giungla|e|lo|spazio|aperto|del|strappo arkasında|kalıyordu|karanlık|karanlık|den|orman|orman|ve|açık|alan||yırtık|yırtık 在后面|留下|黑暗|黑暗|的|丛林|丛林|和|空间|空间|开阔|的|撕裂 خلف|كانت|ال|ظلام|من|ال|غابة|و|ال|مساحة|مفتوحة|من|تمزق ||||||||||||öppningen Za|pozostawały|ta|ciemność|dżungli|ta||||przestrzeń|otwarta|od|rozdarcia Позаду лежала темрява джунглів і відкритий простір розриву. Za nimi pozostawała ciemność dżungli i otwarta przestrzeń rozdarcia. خلفها كانت ظلمة الغابة والمساحة المفتوحة من التمزق. 뒤쪽에는 정글의 어둠과 찢어진 공간이 남아 있었다. Phía sau là bóng tối của rừng rậm và khoảng không mở của vết rách. Behind lay the darkness of the jungle and the open space of the tear. Dahinter lag die Dunkelheit des Dschungels und der offene Raum des Risses. Atrás ficavam a escuridão da selva e o espaço aberto do rasgo. Dietro rimanevano l'oscurità della giungla e lo spazio aperto della lacerazione. 身后是丛林的黑暗和撕裂的开阔地。 Πίσω έμεναν το σκοτάδι της ζούγκλας και ο ανοιχτός χώρος του σχισίματος. Derrière se trouvaient l'obscurité de la jungle et l'espace ouvert de la déchirure. Arkasında ormanın karanlığı ve yırtığın açık alanı kalıyordu. Сзади оставались темнота джунглей и открытое пространство разрыва.

Ralph se paró, apoyada la mano en un tronco gris, con la mirada fija en el agua trémula. Ральф|себе|остановился|опирая|руку|рука|на|серый|ствол|серый|с|взглядом|взгляд|устремленный|на|воду|вода|дрожащая Ralph|se|il s'arrêta|appuyée|la|main|sur|un|tronc|gris|avec|le|regard|fixe|sur|l'|eau|tremblante Ralph|himself|he stopped|resting|the|hand|on|a|trunk|gray|with|the|gaze|fixed|on|the|water|trembling Ralph|se|parou|apoiada|a|mão|em|um|tronco|cinza|com|a|olhar|fixo|em|a|água|trêmula Ραλφ|τον|σταμάτησε|στηριγμένη|το|χέρι|σε|έναν|κορμό|γκρίζο|με|την|ματιά|σταθερή|σε|το|νερό|τρεμάμενη Ralph|tự|dừng lại|dựa|bàn tay||vào|một|thân cây|xám|với|cái|ánh nhìn|cố định|vào|cái|nước|lăn tăn Ralph|sich|er hielt an|gestützt|die|Hand|auf|einen|Stamm|grau|mit|dem|Blick|fest|auf|das|Wasser|flimmernd 랄프|자신을|멈췄다|기대고|그|손|~에|하나의|줄기|회색|~와 함께|그|시선|고정된|~에|그|물|흔들리는 Ralph|si|fermò|appoggiata|la|mano|su|un|tronco|grigio|con|la|sguardo|fisso|su|l'|acqua|tremolante Ralph|kendini|durdu|yaslanmış|el|eli|üzerine|bir|gövde|gri|ile|el|bakış|sabit|üzerine|su|su|titrek 拉尔夫|自己|停下|支撑|手|手|在|一个|树干|灰色|带着|目光|目光|专注|在|水|水|波动 رالف|(فعل انعكاسي)|توقف|مستندة|(أداة تعريف)|يد|على|(أداة تنكير)|جذع|رمادي|مع|(أداة تعريف)|نظرة|ثابتة|على|(أداة تعريف)|ماء|مضطرب |||||||||||||||||turbulenta |||||||||||||||||skakande Ralph|(reflexive pronoun)|zatrzymał|opierając|(definite article)|rękę|na|(indefinite article)|pniu|szary|z|(definite article)|wzrok|utkwiony|w|(definite article)|wodzie|drżącej Ральф зупинився, спершись рукою на сіру колоду й дивлячись на мерехтливу воду. Ralph stał, opierając rękę o szary pień, z wzrokiem utkwionym w drżącej wodzie. توقف رالف، واضعًا يده على جذع شجرة رمادي، وعينيه مثبتتين على الماء المتلألئ. 랄프는 회색 나무에 손을 대고 서서 떨리는 물을 응시하고 있었다. Ralph dừng lại, tay tựa vào một thân cây xám, ánh mắt dán chặt vào mặt nước rung rinh. Ralph stood, his hand resting on a gray trunk, his gaze fixed on the trembling water. Ralph blieb stehen, die Hand auf einen grauen Stamm gestützt, mit dem Blick auf das zitternde Wasser gerichtet. Ralph parou, com a mão apoiada em um tronco cinza, com o olhar fixo na água trêmula. Ralph si fermò, appoggiando la mano su un tronco grigio, con lo sguardo fisso sull'acqua tremolante. 拉尔夫停下,手靠在一根灰色的树干上,目光盯着颤动的水面。 Ο Ραλφ σταμάτησε, στηρίζοντας το χέρι του σε έναν γκρίζο κορμό, με το βλέμμα του καρφωμένο στο τρεμάμενο νερό. Ralph s'est arrêté, la main appuyée sur un tronc gris, les yeux fixés sur l'eau tremblante. Ralph, gri bir gövdeye elini dayamış, titreyen suya sabit bir bakışla durdu. Ральф остановился, оперевшись рукой на серый ствол, с устремленным взглядом на дрожащую воду. Allá, quizá a poco más de un kilómetro, la blanca espuma saltaba sobre un arrecife de coral, y aún más allá, el mar abierto era de un azul oscuro. там|возможно|на|немного|больше|чем|один|километр|белая||пена|прыгала|на|риф|риф|кораллов|коралл|и|еще|дальше|там|открытое|море|открытое|было|с|темно-синим|синий|темный là-bas|peut-être|à|peu|plus|de|un|kilomètre|la|blanche|écume|elle sautait|sur|un|récif|de|corail|et|encore|plus|là-bas|le|mer|ouvert|il était|d'|un|bleu|foncé over there|perhaps|to|a little|more|than|a|kilometer|the|white|foam|it jumped|over|a|reef|of|coral|and|even|more|over there|the|sea|open|it was|of|a|blue|dark lá|talvez|a|pouco|mais|de|um|quilômetro|a|branca|espuma|saltava|sobre|um|recife|de|coral|e|ainda|mais|lá|o|mar|aberto|era|de|um|azul|escuro εκεί|ίσως|σε|λίγο|παραπάνω|από|ένα|χιλιόμετρο|η|λευκή|αφρός|έσκαγε|πάνω σε|ένα|ύφαλος|από|κοράλλι|και|ακόμα|παραπέρα|εκεί|η|θάλασσα|ανοιχτός|ήταν|σε|ένα|μπλε|σκούρο ở đó|có thể|cách|ít|hơn|hơn|một|km|cái|trắng|bọt|nhảy|trên|một|rạn san hô|của|san hô|và|vẫn|hơn|ở đó|cái|biển|mở|là|có|một|xanh|tối dort|vielleicht|etwa|wenig|mehr|als|ein|Kilometer|die|weiße|Schaum|sie spritzte|auf|ein|Riff|aus|Koralle|und|noch|weiter|dort|das|Meer|offen|es war|von|einem|blauen|dunkel 저기|아마|~에|조금|더|~의|하나의|킬로미터|그|하얀|거품|튀어오르고 있었다|~위에서|하나의|산호초|~의|산호|그리고|여전히|더|저쪽에|그|바다|열린|~였다|~의|하나의|파란|어두운 laggiù|forse|a|poco|più|di|un|chilometro|la|bianca|schiuma|saltava|su|un|barriera|di|corallo|e|ancora|più|là|il|mare|aperto|era|di|un|blu|scuro orada|belki|kadar|az|daha|fazla|bir|kilometre|beyaz||köpük|sıçrıyordu|üzerinde|bir|resif|den|mercan|ve|hala|daha|orada|açık|deniz|açık|idi|den|bir|mavi|koyu 那里|也许|到|一点|更多|的|一个|公里|白色|白色|泡沫|跳跃|在上|一个|礁石|的|珊瑚|和|仍然|更|那里|海|海|开阔|是|的|一个|蓝色|深色 هناك|ربما|على|قليلا|أكثر|من|واحد|كيلومتر|ال|البيضاء|الرغوة|كانت تقفز|فوق|واحد|الشعاب|من|المرجان|و|لا يزال|أكثر|هناك|ال|البحر|المفتوح|كان|من|واحد|أزرق|داكن ||||||||||skum|||||||||||||||||| Tam|może|o|trochę|więcej|niż|jeden|kilometr|ta|biała|piana|skakała|na|jeden|rafie|z|koralu|i|jeszcze|więcej|tam|ten|morze|otwarte|był|z|jeden|niebieski|ciemny Там, мабуть, трохи більше кілометра, біла піна стрибала над кораловим рифом, і навіть далі відкрите море було темно-синім. Tam, może nieco ponad kilometr dalej, biała piana skakała na rafie koralowej, a jeszcze dalej, otwarte morze miało ciemnoniebieski kolor. هناك، ربما على بعد أكثر من كيلومتر بقليل، كانت الرغوة البيضاء تقفز فوق شعاب مرجانية، وأبعد من ذلك، كان البحر المفتوح بلون أزرق داكن. 저 멀리, 아마도 1킬로미터 조금 넘는 거리에서, 하얀 거품이 산호초 위로 튀어 오르고 있었고, 그 너머로는 바다가 짙은 파란색이었다. Ở đó, có lẽ cách hơn một kilômét, bọt trắng nhảy múa trên một rạn san hô, và còn xa hơn nữa, biển cả mở ra có màu xanh đậm. There, perhaps just over a kilometer away, the white foam leaped over a coral reef, and even further beyond, the open sea was a dark blue. Dort, vielleicht etwas mehr als einen Kilometer entfernt, spritzte der weiße Schaum über ein Korallenriff, und noch weiter draußen war das offene Meer von einem dunklen Blau. Lá, talvez a pouco mais de um quilômetro, a espuma branca saltava sobre um recife de coral, e ainda mais além, o mar aberto era de um azul escuro. Là, forse a poco più di un chilometro, la bianca schiuma saltava su una barriera corallina, e ancora più in là, il mare aperto era di un blu scuro. 在那儿,也许离这里稍微超过一公里,白色的浪花在珊瑚礁上跳跃,而更远处,开阔的海洋是深蓝色的。 Εκεί, ίσως λίγο περισσότερο από ένα χιλιόμετρο μακριά, ο λευκός αφρός χοροπηδούσε πάνω από ένα κοραλλιογενές ύφαλο, και ακόμα πιο πέρα, η ανοιχτή θάλασσα ήταν ενός σκούρου μπλε. Là-bas, peut-être à un peu plus d'un kilomètre, l'écume blanche jaillissait sur un récif de corail, et encore plus loin, la mer ouverte était d'un bleu sombre. Orada, belki bir kilometreden biraz daha uzakta, beyaz köpük bir mercan resifinin üzerinde sıçrıyordu ve daha ötesinde, açık deniz koyu mavi bir renkteydi. Там, возможно, чуть более чем в километре, белая пена вздымалась над коралловым рифом, а еще дальше открытое море было темно-синего цвета. Limitada por aquel arco irregular de coral, la laguna yacía tan tranquila como un lago de montaña, con infinitos matices del azul y sombríos verdes y morados. ограниченная|из-за|тот|арка|неправильная|из|коралла|лагуна||лежала|так|спокойная|как|озеро|озеро|в|горах|с|бесконечными|оттенками|синего|синего|и|мрачными|зелеными|и|фиолетовыми limitée|par|cet|arc|irrégulier|de|corail|la|lagune|elle reposait|si|tranquille|comme|un|lac|de|montagne|avec|infinis|nuances|du|bleu|et|sombres|verts|et|violets limited|by|that|arch|irregular|of|coral|the|lagoon|it lay|as|calm|like|a|lake|of|mountain|with|infinite|shades|of the|blue|and|gloomy|greens|and|purples limitada|por|aquele|arco|irregular|de|coral|a|lagoa|jazia|tão|tranquila|como|um|lago|de|montanha|com|infinitos|matizes|do|azul|e|sombrios|verdes|e|roxos περιορισμένη|από|εκείνο|τόξο|ανώμαλο|από|κοράλλι|η|λιμνοθάλασσα|ξάπλωνε|τόσο|ήρεμη|όσο|μια|λίμνη|από|βουνό|με|αμέτρητους|αποχρώσεις|του|μπλε|και|σκοτεινά|πράσινα|και|μωβ bị giới hạn|bởi|cái|vòng cung|không đều|của|san hô|cái|đầm|nằm|đến mức|yên tĩnh|như|một|hồ|của|núi|với|vô số|sắc thái|của|xanh|và|u ám|xanh|và|tím begrenzt|durch|jenen|Bogen|unregelmäßig|aus|Koralle|die|Lagune|sie lag|so|ruhig|wie|ein|See|aus|Berg|mit|unendlichen|Nuancen|des|Blau|und|düstere|grüne|und|violette 제한된|의해|그|아치|불규칙한|의|산호|그|석호|놓여 있었다|그렇게|조용한|처럼|하나의|호수|의|산|함께|무한한|뉘앙스|의|파란색|그리고|어두운|초록색|그리고|보라색 limitata|da|quell'|arco|irregolare|di|corallo|la|laguna|giaceva|così|tranquilla|come|un|lago|di|montagna|con|infiniti|sfumature|dell'|blu|e|cupi|verdi|e|viola sınırlı|tarafından|o|kemer|düzensiz|-den|mercan|lagün|lagün|yatıyordu|kadar|sakin|gibi|bir|göl|-den|dağ|ile|sonsuz|tonlar|-in|mavi|ve|kasvetli|yeşil|ve|mor 限制|由于|那个|拱门|不规则|由|珊瑚|这个|潟湖|躺着|如此|安静|像|一个|湖|的|山|伴随|无限|色调|的|蓝色|和|阴暗|绿色|和|紫色 محدودة|بواسطة|ذلك|قوس|غير منتظم|من|مرجان|ال|بحيرة|كانت|جدا|هادئة|مثل|بحيرة|بحيرة|من|جبال|مع|لا نهائية|تدرجات|من|الأزرق|و|مظلمة|خضراء|و|بنفسجية |||||||||yacía||||||||||tonos||||sombríos||| |||||||||låg||||||||||nyanser||||dämpade||| Ograniczona|przez|tamten|łuk|nieregularny|z|koralu|ta|laguna|leżała|tak|spokojna|jak|jedno|jezioro|górskie|góry|z|nieskończonymi|odcieniami|niebieskiego|niebieskiego|i|ciemnymi|zielonymi|i|purpurowymi Лагуна, обмежена нерівною кораловою дугою, лежала спокійна, як гірське озеро, з нескінченними відтінками синього й похмурої зелені й фіолетового. Ograniczona przez ten nieregularny łuk koralowy, laguna leżała tak spokojna jak górskie jezioro, z nieskończonymi odcieniami niebieskiego oraz mrocznymi zieleniami i purpurami. محدودة بتلك القوس غير المنتظم من المرجان، كانت البحيرة هادئة مثل بحيرة جبلية، مع تدرجات لا نهائية من الأزرق والأخضر الداكن والبنفسجي. 산호의 불규칙한 아치에 의해 제한된 라군은 마치 산속의 호수처럼 고요하게, 무한한 파란색과 음침한 녹색 및 보라색의 색조로 가득 차 있었다. Bị giới hạn bởi vòng cung san hô không đều đó, lagune nằm yên tĩnh như một hồ trên núi, với vô vàn sắc thái của màu xanh và những màu xanh lá cây và tím u ám. Limited by that irregular coral arch, the lagoon lay as calm as a mountain lake, with infinite shades of blue and somber greens and purples. Begrenzt durch den unregelmäßigen Korallenbogen lag die Lagune so ruhig wie ein Bergsee, mit unendlichen Nuancen von Blau und düsteren Grüntönen und Violett. Limitada por aquele arco irregular de coral, a lagoa jazia tão tranquila como um lago de montanha, com infinitos matizes de azul e sombrios verdes e roxos. Limitata da quell'arco irregolare di corallo, la laguna giaceva tranquilla come un lago di montagna, con infiniti toni di blu e ombrosi verdi e viola. 被那不规则的珊瑚拱门所限制,泻湖静静地躺着,像一座山湖,拥有无尽的蓝色和阴暗的绿色与紫色的色调。 Περιορισμένη από εκείνη την ακανόνιστη αψίδα κοραλλιών, η λιμνοθάλασσα απλωνόταν τόσο ήρεμη όσο μια ορεινή λίμνη, με άπειρες αποχρώσεις του μπλε και σκοτεινών πράσινων και μωβ. Limitée par cet arc irrégulier de corail, la lagune reposait aussi tranquille qu'un lac de montagne, avec d'infinis nuances de bleu et des verts et violets sombres. O düzensiz mercan kemeriyle sınırlı, lagün dağ gölü gibi sakin yatıyordu, sonsuz mavi tonları ve karanlık yeşil ve morlarla. Ограниченная тем неправильным коралловым аркой, лагуна лежала так же спокойно, как горное озеро, с бесконечными оттенками синего и мрачными зелеными и фиолетовыми. La playa, entre la terraza de palmeras y el agua, semejaba un fino arco de tiro, aunque sin final discernibles, pues a la izquierda de Ralph la perspectiva de palmeras, arena y agua se prolongaba hacia un punto en el infinito. пляж|пляж|между|террасой|террасой|из|пальм|и|водой|водой|казался|тонким|тонким|аркой|из|стрельбы|хотя|без|конца|видимых|так как|слева|перспектива||из|||||пальм|песка|и|воды|она|продолжалась|к|точке|точке|в|infinito|бесконечности la|plage|entre|la|terrasse|de|palmiers|et|l'|eau|elle ressemblait|un|fin|arc|de|tir|bien que|sans|fin|discernables|car|à|la|gauche|de|Ralph|la|perspective|de|palmiers|sable|et|eau|se|elle s'étendait|vers|un|point|dans|l'|infini the|beach|between|the|terrace|of|palm trees|and|the|water|it resembled|a|fine|arch|of|shot|although|without|end|discernible|because|to|the|left|of|Ralph|the|perspective|of|palm trees|sand|and|water|itself|it extended|towards|a|point|in|the|infinite a|praia|entre|a|terraço|de|palmeiras|e|a|água|parecia|um|fino|arco|de|tiro|embora|sem|final|discerníveis|pois|a|a|esquerda|de|Ralph|a|perspectiva|de|palmeiras|areia|e|água|se|prolongava|em direção a|um|ponto|em|o|infinito η|παραλία|ανάμεσα|την|βεράντα|από|φοίνικες|και|το|νερό|έμοιαζε|ένα|λεπτό|τόξο|από|βολή|αν και|χωρίς|τέλος|διακριτά|διότι|προς|την|αριστερά|από|Ραλφ|η|προοπτική|από|φοίνικες|άμμος|και|νερό|ανα|επεκτεινόταν|προς|ένα|σημείο|στο|το|άπειρο cái|bãi biển|giữa|cái|hiên|của|cây cọ|và|cái|nước|giống như|một|mảnh|vòng cung|của|bắn|mặc dù|không có|điểm kết thúc|có thể nhận thấy|vì|về|cái|bên trái|của|Ralph|cái|viễn cảnh|của|cây cọ|cát|và|nước|tự|kéo dài|về phía|một|điểm|trong|cái|vô tận die|Strand|zwischen|der|Terrasse|aus|Palmen|und|das|Wasser|sie ähnelte|ein|feiner|Bogen|aus|Schuss|obwohl|ohne|Ende|erkennbar|denn|an|der|linken|von|Ralph|die|Perspektive|aus|Palmen|Sand|und|Wasser|sich|sie erstreckte|zu|einem|Punkt|in|das|Unendlichkeit 그|해변|사이에|그|테라스|의|야자수|그리고|그|물|닮았다|하나의|가는|아치|의|사격|비록|없는|끝|식별 가능한|왜냐하면|에|그|왼쪽|의|랄프|그|전망|의|야자수|모래|그리고|물|자신이|계속되었다|방향으로|하나의|점|에|그|무한 la|spiaggia|tra|la|terrazza|di|palme|e|l'|acqua|sembrava|un|fine|arco|di|tiro|anche se|senza|fine|discernibili|poiché|a|la|sinistra|di|Ralph|la|prospettiva|di|palme|sabbia|e|acqua|si|prolungava|verso|un|punto|in|l'|infinito plaj|plaj|arasında|teras|teras|-in|palmiyeler|ve|su|su|benziyordu|bir|ince|kemer|-den|atış|ama|-sız|son|belirgin|çünkü|-e|sol|sol|-in|Ralph|perspektif|perspektif|-in|palmiyeler|kum|ve|su|reflexive pronoun|uzanıyordu|-e doğru|bir|nokta|-de|sonsuz|sonsuz 这个|海滩|在之间|这个|露台|的|棕榈树|和|这个|水|看起来像|一个|精细|拱|的|射击|虽然|没有|结束|可辨认|因为|在|这个|左边|的|拉尔夫|这个|视野|的|棕榈树|沙子|和|水|自己|延伸|向|一个|点|在|这个|无限 الشاطئ|الشاطئ|بين|ال|الشرفة|من|النخيل|و|ال|الماء|كانت تشبه|قوس|رفيع|قوس|من|رمي|على الرغم من|بدون|نهاية|واضحة|لأن|إلى|ال|اليسار|من|رالف|ال|منظور|من|النخيل|الرمال|و|الماء|كانت|تمتد|نحو|نقطة|نقطة|في|ال|لانهائي ||||||||||semejaba|||||tiro||||discernibles||||||||||||||||||||| Plaża|plaża|między|tarasem|tarasem|palmami|palmami|i|woda|woda|przypominała|łuk|cienki|łuk|strzału|strzału|chociaż|bez|końca|dostrzegalnych|ponieważ|po|lewą|lewą|od|Ralpha|ta|perspektywa|palmami|palmami|piasku|i|woda|się|wydłużała|w kierunku|jeden|punkt|w|tym|nieskończoności Пляж, між терасою з пальмами та водою, нагадував гарну стрільбу, хоч і без помітного кінця, бо ліворуч від Ральфа перспектива пальм, піску й води простягалася до нескінченної точки. Plaża, między tarasem palm a wodą, przypominała cienki łuk strzały, chociaż bez dostrzegalnego końca, ponieważ po lewej stronie Ralpha perspektywa palm, piasku i wody rozciągała się w nieskończoność. كانت الشاطئ، بين شرفة النخيل والماء، تشبه قوس رمي دقيق، على الرغم من عدم وجود نهاية واضحة، حيث كانت وجهة نظر النخيل والرمال والماء تمتد إلى نقطة في اللانهاية على يسار رالف. 야자수 테라스와 물 사이의 해변은 마치 끝이 보이지 않는 섬세한 활처럼 보였지만, 랄프의 왼쪽에서 야자수, 모래, 물의 전망은 무한한 지점으로 이어졌다. Bãi biển, giữa hiên của những cây cọ và nước, giống như một vòng cung bắn cung tinh tế, mặc dù không có điểm kết thúc rõ ràng, vì bên trái của Ralph, triển vọng của những cây cọ, cát và nước kéo dài đến một điểm vô tận. The beach, between the palm terrace and the water, resembled a fine archery range, though with no discernible end, as to Ralph's left the perspective of palms, sand, and water extended to a point in infinity. Der Strand, zwischen der Terrasse der Palmen und dem Wasser, glich einem feinen Schießbogen, obwohl ohne erkennbare Enden, denn links von Ralph erstreckte sich die Perspektive von Palmen, Sand und Wasser bis zu einem Punkt im Unendlichen. A praia, entre a varanda de palmeiras e a água, assemelhava-se a um fino arco de tiro, embora sem finais discerníveis, pois à esquerda de Ralph a perspectiva de palmeiras, areia e água se prolongava até um ponto no infinito. La spiaggia, tra la terrazza di palme e l'acqua, somigliava a un fine arco di tiro, anche se senza finali discernibili, poiché a sinistra di Ralph la prospettiva di palme, sabbia e acqua si prolungava verso un punto nell'infinito. 海滩在棕榈树的露台和水之间,像一把细长的弓,虽然没有明显的尽头,因为在拉尔夫的左侧,棕榈树、沙子和水的视角延伸到无尽的点。 Η παραλία, ανάμεσα στη βεράντα των φοίνικων και το νερό, έμοιαζε με μια λεπτή αψίδα βολής, αν και χωρίς διακριτό τέλος, καθώς στα αριστερά του Ραλφ η προοπτική των φοίνικων, της άμμου και του νερού εκτεινόταν προς ένα σημείο στο άπειρο. La plage, entre la terrasse de palmiers et l'eau, ressemblait à un fin arc de tir, bien qu'aucun point final discernable, car à gauche de Ralph, la perspective de palmiers, de sable et d'eau s'étendait vers un point dans l'infini. Palmiye terası ile su arasında, plaj ince bir ok atma yayı gibi görünüyordu, ancak belirgin bir sonu yoktu, çünkü Ralph'ın solunda palmiye, kum ve su perspektifi sonsuzluğa doğru uzanıyordu. Пляж, между террасой пальм и водой, напоминал тонкую дугу для стрельбы, хотя и без видимого конца, так как слева от Ральфа перспектива пальм, песка и воды продолжалась до точки в бесконечности. Y siempre presente, casi visible, el calor. и|всегда|присутствующий|почти|видимый|тепло|тепло et|toujours|présent|presque|visible|la|chaleur and|always|present|almost|visible|the|heat e|sempre|presente|quase|visível|o|calor και|πάντα|παρόν|σχεδόν|ορατό|η|ζέστη và|luôn|hiện diện|gần như|có thể nhìn thấy|cái|nhiệt und|immer|gegenwärtig|fast|sichtbar|die|Hitze 그리고|항상|존재하는|거의|보이는|그|열 e|sempre|presente|quasi|visibile|il|caldo ve|her zaman|mevcut|neredeyse|görünür|sıcaklık|sıcaklık 和|总是|存在|几乎|可见|这个|热 و|دائماً|حاضر|تقريباً|مرئي|ال|حرارة I|zawsze|obecny|prawie|widoczny|ten|ciepło І завжди присутній, майже видимий, жар. I zawsze obecne, prawie widoczne, ciepło. وكانت الحرارة حاضرة دائماً، شبه مرئية. 그리고 항상 존재하며, 거의 보이는 듯한 열기. Và luôn hiện hữu, gần như có thể nhìn thấy, cái nóng. And always present, almost visible, the heat. Und immer präsent, fast sichtbar, die Hitze. E sempre presente, quase visível, o calor. E sempre presente, quasi visibile, il calore. 而且,总是存在,几乎可见,热量。 Και πάντα παρόν, σχεδόν ορατό, η ζέστη. Et toujours présent, presque visible, la chaleur. Ve her zaman mevcut, neredeyse görünür, sıcaklık. И всегда присутствующее, почти видимое, тепло. Saltó de la terraza. он прыгнул|с|террасы|террасы il sauta|de|la|terrasse she jumped|from|the|terrace ele pulou|de|a|terraço πήδηξε|από|την|βεράντα nhảy|từ|cái|hiên er/sie sprang|von|der|Terrasse 뛰어내렸다|에서|그|테라스 saltò|da|la|terrazza sıçradı|-den|teras|teras 他跳|从|这个|露台 قفز|من|ال|شرفة Skoczył|z|(określony rodzajnik)|tarasu Saltó de la terraza. Він стрибнув з тераси. Skoczył z tarasu. قفز من الشرفة. 그는 테라스에서 뛰어내렸다. Anh nhảy xuống từ hiên. He jumped from the terrace. Er sprang von der Terrasse. Saltou da varanda. Saltò dalla terrazza. 他从露台上跳了下来。 Πηδήξε από τη βεράντα. Il sauta de la terrasse. Terastan atladı. Он прыгнул с террасы. Sintió la arena pesando sobre sus zapatos negros y el azote del calor en el cuerpo. он почувствовал|песок|песок|весит|на|его|обуви|черные|и|удар|удар|от|жара|на|тело|тело ||||||||||lash||heat||| hissetti|kum|kum|ağırlık yaparken|üzerinde|onun|ayakkabıları|siyah|ve|sıcak|vurma|bedenindeki|sıcaklık||| sentiu||||||||||golpe||||| Він відчув, як пісок обтяжує його чорні черевики, а його тіло — плеск тепла. Poczuł piasek ciężko leżący na swoich czarnych butach i uderzenie gorąca na ciele. شعر بالرمال تثقل على حذائه الأسود وضربات الحرارة على جسده. 검은 신발 위에 모래의 무게를 느끼고 몸에 닥치는 더위의 타격을 느꼈다. Cảm thấy cát nặng trên đôi giày đen và cái nóng quất vào cơ thể. He felt the sand weighing on his black shoes and the lash of the heat on his body. Er spürte den Sand, der auf seinen schwarzen Schuhen lastete, und die Hitze, die seinen Körper peitschte. Sentiu a areia pesando sobre seus sapatos pretos e o golpe do calor em seu corpo. Sentì la sabbia pesare sulle sue scarpe nere e il colpo del calore sul corpo. 他感到沙子压在黑色鞋子上,热浪袭击着他的身体。 Ένιωσε την άμμο να βαραίνει πάνω στα μαύρα παπούτσια του και το χτύπημα της ζέστης στο σώμα. Il sentit le sable peser sur ses chaussures noires et la chaleur le frapper sur le corps. Kumun siyah ayakkabılarının üzerinde ağırlaştığını ve vücudunda sıcaklığın etkisini hissetti. Он почувствовал песок, давящий на его черные туфли, и удар жары по телу. Comenzó a notar el peso de la ropa: se quitó con una fuerte sacudida cada zapato y de un solo tirón cada media. он начал|частица|замечать|вес|вес|одежды|одежда|одежда|частица|он снял|с|одной|сильной|тряска|каждый|туфлю|и|с|одним|единственным|рывок|каждый|чулок |||||||||took off||||shake|||||||pull|| başladı|-meye|fark etmeye|ağırlık|ağırlık|-in|giysi|kıyafet|kendini|çıkardı|ile|bir|güçlü|sarsıntı|her|ayakkabı|ve|-den|bir|tek|çekiş|her|çorap |||||||||||||||sapato|||||tirada|| Вона почала відчувати вагу свого одягу: вона смикнула кожен черевик і висмикнула кожну панчоху. Zaczął dostrzegać ciężar ubrania: zrzucił z impetem każde buty i jednym szarpnięciem każdą skarpetę. بدأ يلاحظ ثقل الملابس: خلع كل حذاء بارتجاج قوي وكل جورب بجرّة واحدة. 옷의 무게를 느끼기 시작했다: 강하게 흔들어 신발을 하나씩 벗고, 한 번에 양말을 벗었다. Bắt đầu nhận ra trọng lượng của quần áo: anh ta mạnh mẽ tháo từng chiếc giày và một lần kéo từng chiếc tất. He began to notice the weight of his clothes: he shook off each shoe with a strong jerk and pulled off each sock in one go. Er begann das Gewicht der Kleidung zu bemerken: Er zog mit einem kräftigen Ruck jeden Schuh und mit einem einzigen Ruck jede Socke aus. Começou a notar o peso da roupa: tirou com um forte sacudida cada sapato e de um só puxão cada meia. Iniziò a notare il peso dei vestiti: si tolse con un forte scossone ogni scarpa e con un solo strattone ogni calza. 他开始注意到衣服的重量:他用力一抖脱下每只鞋子,然后一把扯下每只袜子。 Άρχισε να παρατηρεί το βάρος των ρούχων: έβγαλε με μια δυνατή κίνηση κάθε παπούτσι και με μια μόνο τράβηγμα κάθε κάλτσα. Il commença à ressentir le poids des vêtements : il enleva d'un coup sec chaque chaussure et d'un seul tirage chaque chaussette. Kıyafetinin ağırlığını hissetmeye başladı: her bir ayakkabısını sert bir şekilde çıkardı ve her bir çorabını tek hamlede çıkardı. Он начал замечать тяжесть одежды: с сильным рывком он снял каждую туфлю и одним движением стянул каждый носок. Subió de otro salto a la terraza, se despojó de la camisa y se detuvo allí, entre los cocos que semejaban calaveras, deslizándose sobre su piel las sombras verdes de las palmeras y la selva. он поднялся|с|еще|прыжок|на|террасу|терраса|частица|он сбросил|с|рубашку|рубашка|и|частица|он остановился|там|среди|кокосов|кокосы|которые|они походили|черепа|скользя|по|его|коже|тени|тени|зеленые|от|пальм|пальмы|и|джунгли|джунгли ||||||||stripped||||||stopped|||||||skulls|||||||green|||||| çıktı|-den|başka|sıçrama|-e|teras|teras|kendini|soyundu|-den|gömlek|gömlek|ve|kendini|durdu|orada|arasında|hindistan cevizi|hindistan cevizleri|ki|benziyordu|kafatasları|kayarak|üzerinde|onun|cilt|gölgeler|gölgeler|yeşil|-in|||ve|| ||||||||despojou||||||||||||semejavam|cabeças de mortos|deslizando-se|||||||||||| Він знову вискочив на терасу, скинув сорочку й став серед кокосів, схожих на черепи, зелених тіней пальм і джунглів, що ковзали по його шкірі. Znowu skoczył na taras, zdjął koszulę i zatrzymał się tam, między kokosami przypominającymi czaszki, na jego skórze ślizgały się zielone cienie palm i dżungli. قفز مرة أخرى إلى الشرفة، خلع قميصه وتوقف هناك، بين جوز الهند التي تشبه الجماجم، تت滑ظ الظلال الخضراء للنخيل والغابة على جلده. 다시 한 번 테라스로 뛰어올라 셔츠를 벗고, 해골처럼 보이는 코코넛 사이에 멈춰 섰다. 야자수와 정글의 초록 그림자가 그의 피부를 스치고 있었다. Nhảy lên ban công một lần nữa, anh ta cởi áo sơ mi và dừng lại ở đó, giữa những quả dừa giống như đầu lâu, những bóng râm xanh của cây cọ và rừng rậm lướt qua da. He jumped up to the terrace again, stripped off his shirt, and stopped there, among the coconuts that resembled skulls, the green shadows of the palm trees and the jungle sliding over his skin. Er sprang wieder auf die Terrasse, zog sein Hemd aus und blieb dort stehen, zwischen den Kokosnüssen, die wie Schädel aussahen, während die grünen Schatten der Palmen und des Dschungels über seine Haut glitten. Subiu de outro salto para o terraço, despediu-se da camisa e parou ali, entre os cocos que pareciam caveiras, deslizando sobre sua pele as sombras verdes das palmeiras e da selva. Saltò di nuovo sulla terrazza, si spogliò della camicia e si fermò lì, tra le noci di cocco che sembravano teschi, mentre le ombre verdi delle palme e della giungla scivolavano sulla sua pelle. 他又跳上阳台,脱下衬衫,停在那里,站在像骷髅一样的椰子树之间,绿色的棕榈树和丛林的阴影滑过他的皮肤。 Αναπήδησε ξανά στην ταράτσα, απογύμνωσε το πουκάμισο και σταμάτησε εκεί, ανάμεσα στους καρύδες που έμοιαζαν με κρανία, οι πράσινες σκιές των φοινίκων και της ζούγκλας να γλιστρούν πάνω στο δέρμα του. Il sauta à nouveau sur la terrasse, se déshabilla de sa chemise et s'arrêta là, entre les cocotiers qui ressemblaient à des crânes, les ombres vertes des palmiers et de la jungle glissant sur sa peau. Bir sıçrama daha yaparak terasa çıktı, gömleğini çıkardı ve orada, kafatasına benzeyen hindistancevizlerinin arasında durdu, palmiye ağaçlarının ve ormanın yeşil gölgeleri cildinde kayarak. Он снова прыгнул на террасу, сбросил рубашку и остановился там, среди кокосов, напоминающих черепа, на его коже скользили зеленые тени пальм и джунглей. Se desabrochó la hebilla adornada del cinturón, dejó caer pantalón y calzoncillo y, desnudo, contempló la playa deslumbrante y el agua. частица|он расстегнул|пряжку|пряжка|украшенная|от|ремень|он оставил|падать|брюки|и||и|||||||вода|вода |unbuckled||buckle|adorned||belt|||||underwear||||||dazzling||| kendini|çözmüştü|süslenmiş|kemer tokası|süslenmiş|-in|kemer|bıraktı|düşmesine|pantolon|ve|iç çamaşırı|ve|çıplak|seyretti|plaja|plaj|göz kamaştırıcı|ve|su|su |desabrochou||fivela|adornada||cinturão|||calça||cueca||nu||||||| Він розстібнув свою вишукану пряжку на ремені, скинув штани й труси й, голий, дивився на сліпучий пляж і воду. Rozpiął ozdobną klamrę paska, zrzucił spodnie i majtki i, nagi, podziwiał olśniewającą plażę i wodę. فكّ رباط حزامه المزخرف، وترك سرواله وسرواله الداخلي يسقطان، وبجسده العاري، تأمل الشاطئ المتلألئ والماء. 장식된 벨트 버클을 풀고 바지와 팬티를 떨어뜨린 후, 벌거벗은 채로 눈부신 해변과 물을 바라보았다. Anh ta mở khóa thắt lưng trang trí, để quần và quần lót rơi xuống và, trần truồng, ngắm nhìn bãi biển lấp lánh và mặt nước. He unbuckled the decorated belt buckle, let his pants and underwear fall, and, naked, contemplated the dazzling beach and the water. Er öffnete die verzierte Schnalle des Gürtels, ließ Hose und Unterhose fallen und betrachtete nackt den blendenden Strand und das Wasser. Desabotoou a fivela adornada do cinto, deixou cair a calça e a cueca e, nu, contemplou a praia deslumbrante e a água. Si slacciò la fibbia decorata della cintura, lasciò cadere i pantaloni e le mutande e, nudo, contemplò la spiaggia abbagliante e l'acqua. 他解开了装饰华丽的皮带扣,裤子和内裤掉落,赤裸裸地凝视着耀眼的海滩和水面。 Άνοιξε την διακοσμημένη αγκράφα της ζώνης, άφησε να πέσουν το παντελόνι και το εσώρουχο και, γυμνός, κοίταξε την εκθαμβωτική παραλία και το νερό. Il déboucla la boucle ornée de sa ceinture, laissa tomber son pantalon et son caleçon et, nu, contempla la plage éblouissante et l'eau. Süslemeli kemerinin tokasını çözdü, pantolonunu ve iç çamaşırını bıraktı ve çıplak bir şekilde göz kamaştırıcı plaja ve suya baktı. Он расстегнул украшенную пряжку пояса, уронил штаны и трусы и, обнаженный, смотрел на ослепительный пляж и воду. Por su edad – algo más de doce años – había ya perdido la prominencia del vientre de la niñez; pero aún no había adquirido la figura desgarbada del adolescente. из-за|его|возраста|немного|больше|чем|двенадцать|лет|он уже||потерял|видимость|выпуклости|живота|живота|из|детства|детства|но|еще|не|он не|приобрел|фигуру|фигуру|неуклюжую|подростка|подростка pour|son|âge|quelque|plus|de|douze|ans|il avait|déjà|perdu|la|proéminence|du|ventre|de|l'|enfance|mais|encore|ne|il avait|acquis|la|silhouette|dégingandée|de l'|adolescent for|his|age|something|more|than|twelve|years|he had|already|lost|the|prominence|of the|belly|of|the|childhood|but|still|not|he had|acquired|the|figure|lanky|of the|adolescent por|sua|idade|algo|mais|de|doze|anos|havia|já|perdido|a|proeminência|do|ventre|da|a|infância|mas|ainda|não|havia|adquirido|a|figura|desengonçada|do|adolescente για|την|ηλικία|λίγο|περισσότερο|από|δώδεκα|χρόνια|είχε|ήδη|χάσει|την|προεξοχή|της|κοιλιάς|της|την|παιδικής|αλλά|ακόμα|δεν|είχε|αποκτήσει|τη|μορφή|αδέξια|του|εφήβου vì|tuổi|tuổi|một chút|hơn|hơn|mười hai|năm|đã|rồi|mất|sự|nổi bật|của|bụng|của|sự|tuổi thơ|nhưng|vẫn|không|đã|đạt được|hình dáng|hình dáng|vụng về|của|thanh thiếu niên für|sein|Alter|etwas|mehr|als|zwölf|Jahre|er hatte|bereits|verloren|die|Vorwölbung|des|Bauches|der|die|Kindheit|aber|noch|nicht|er hatte|erworben|die|Gestalt|ungeschickt|des|Jugendlichen 때문에|그의|나이|약간|더|의|열두|세|그는 ~했다|이미|잃은|그|두드러짐|의|배|의|그|어린 시절|그러나|아직|~않다|그는 ~했다|얻은|그|모습|어색한|의|청소년 per|la sua|età|un po'|più|di|dodici|anni|aveva|già|perso|la|prominenza|del|ventre|di|l'|infanzia|ma|ancora|non|aveva|acquisito|la|figura|allampanata|dell'|adolescente için|onun|yaşı|biraz|daha|fazla|on iki|yıl|-di|zaten|kaybetmiş|-i|belirginlik|-in|karın|-den|-i|çocukluk|ama|hâlâ|değil|-di|edinmiş|-i|şekil|çelimsiz|-in|ergen 由于|他的|年龄|有点|更|超过|十二|年|他已经||失去|这个|突出|的|腹部|的|这个|童年|但是|仍然|不|他已经|获得|这个|身材|瘦高的|的|青少年 من|سنه|عمر|قليلاً|أكثر|من|اثني عشر|سنة|كان|بالفعل|فقد|ال|بروز|من|بطن|من|ال|الطفولة|لكن|لا يزال|لا|كان|اكتسب|ال|هيئة|غير متناسقة|من|مراهق ||||||||||||prominencia||vientre|||||||||||desgarbada|| ||||||||||||||mage|||||||||||klumpig figur|| Za|jego|wiek|trochę|więcej|niż|dwanaście|lat|miał|już|stracił|wyraźną|wypukłość|z|brzucha|z|dzieciństwa|dzieciństwo|ale|jeszcze|nie|miał|nabył|wyraźną|sylwetkę|niezgrabną|z|nastolatka Через свій вік – трохи більше дванадцяти років – вона вже втратила виразність свого дитячого живота; але він ще не набув незграбної фігури підлітка. Z powodu swojego wieku – nieco ponad dwanaście lat – stracił już wyrazistość dziecięcego brzucha; ale jeszcze nie nabył niezdarnej figury nastolatka. بسبب سنه - أكثر من اثني عشر عامًا بقليل - كان قد فقد بالفعل بروز بطن الطفولة؛ لكنه لم يكن قد اكتسب بعد شكل المراهق غير المتناسق. 그의 나이 – 약 12세 – 덕분에 어린 시절의 배가 더 이상 두드러지지 않았지만, 아직 청소년의 어색한 몸매를 갖추지는 않았다. Vì tuổi của cậu – hơn mười hai tuổi một chút – cậu đã mất đi sự nổi bật của bụng trẻ con; nhưng cậu vẫn chưa có được hình dáng vụng về của một thiếu niên. Due to his age – just over twelve years – he had already lost the prominence of the childhood belly; but he had not yet acquired the awkward figure of a teenager. Aufgrund seines Alters – etwas über zwölf Jahre – hatte er bereits die Wölbung des Kinderbauches verloren; aber er hatte noch nicht die ungelenke Figur eines Teenagers angenommen. Pela sua idade – um pouco mais de doze anos – já havia perdido a proeminência da barriga da infância; mas ainda não havia adquirido a figura desengonçada do adolescente. Per la sua età – poco più di dodici anni – aveva già perso la prominenza del ventre dell'infanzia; ma non aveva ancora acquisito la figura goffa dell'adolescente. 由于他的年龄——稍微超过十二岁——他已经失去了童年时期的肚子突出;但他还没有获得青少年的笨拙身材。 Για την ηλικία του - κάτι παραπάνω από δώδεκα χρόνια - είχε ήδη χάσει την προεξοχή της κοιλιάς της παιδικής ηλικίας; αλλά δεν είχε αποκτήσει ακόμη τη λεπτή σιλουέτα του εφήβου. À cause de son âge – un peu plus de douze ans – il avait déjà perdu la proéminence du ventre de l'enfance ; mais il n'avait pas encore acquis la silhouette dégingandée de l'adolescent. Yaşı nedeniyle - on iki yaşından biraz fazla - çocukluğun belirginliğini kaybetmişti; ama henüz ergenin uzun ve çirkin figürünü de kazanmamıştı. По своему возрасту – чуть больше двенадцати лет – он уже потерял выпуклость детского живота; но еще не приобрел неуклюжую фигуру подростка. Se adivinaba ahora, por la anchura y peso de sus hombros, que podría llegar a ser un boxeador, pero la boca y los ojos tenían una suavidad que no anunciaba ningún demonio escondido. себе|угадывалось|теперь|по|ширине|ширине|и|весу|плеч|его|плеч|что|он мог|стать|в|быть|боксером|боксером|но|рот|рот|и|глаза|глаза|они имели|мягкость|мягкость|что|не|предвещало|никакой|демон|скрытый se|devinait|maintenant|par|la|largeur|et|poids|de|ses|épaules|que|il pourrait|arriver|à|être|un|boxeur|mais|la|bouche|et|les|yeux|ils avaient|une|douceur|que|ne|annonçait|aucun|démon|caché himself|it was guessed|now|by|the|width|and|weight|of|his|shoulders|that|he could|to become|a|||boxer|but|the|mouth|and|the|eyes|they had|a|softness|that|not|it announced|any|demon|hidden se|adivinhava|agora|pela|a|largura|e|peso|de|seus|ombros|que|poderia|chegar|a|ser|um|boxeador|mas|a|boca|e|os|olhos|tinham|uma|suavidade|que|não|anunciava|nenhum|demônio|escondido τον|μαντευόταν|τώρα|από|την|πλάτος|και|βάρος|των|ώμων||ότι|θα μπορούσε|να φτάσει|σε|να είναι|ένας|πυγμάχος|αλλά|το|στόμα|και|τα|μάτια|είχαν|μια|απαλότητα|που|δεν|προμήνυε|κανέναν|δαίμονα|κρυμμένο mình|đoán|bây giờ|qua|sự|rộng|và|nặng|của|vai|vai|rằng|có thể|đến|thành|trở thành|một|võ sĩ quyền anh|nhưng|miệng|miệng|và|mắt|mắt|có|một|sự dịu dàng|rằng|không|báo hiệu|không có|ác quỷ|ẩn giấu sich|es war abzusehen|jetzt|durch|die|Breite|und|Gewicht|von|seinen|Schultern|dass|er könnte|erreichen|zu|sein|ein|Boxer|aber|die|Mund|und|die|Augen|sie hatten|eine|Sanftheit|die|nicht|sie kündete|keinen|Dämon|verborgen 그가|추측되었다|이제|때문에|그|넓이|그리고|무게|의|그의|어깨|~라는|그는 ~할 수 있었다|도착하다|~에|되다|한|복서|그러나|그|입|그리고|그|눈|그들은 ~했다|한|부드러움|~라는|~않다|알리지 않았다|어떤|악마|숨겨진 si|intuiva|ora|per|la|larghezza|e|peso|delle|sue|spalle|che|potrebbe|arrivare|a|essere|un|pugile|ma|la|bocca|e|gli|occhi|avevano|una|morbidezza|che|non|annunciava|nessun|demonio|nascosto kendini|tahmin ediliyordu|şimdi|-den|-i|genişlik|ve|ağırlık|-in|omuzları||-ki|-ebilirdi|ulaşmak|-e|olmak|bir|boksör|ama|-i|ağız|ve|-i|gözler|-di|bir|yumuşaklık|-ki|değil|haber veriyordu|hiçbir|şeytan|gizli 他自己|被猜测|现在|由于|这个|宽度|和|重量|的|他的|肩膀|这|他可能|到达|成为|成为|一个|拳击手|但是|这个|嘴|和|这|眼睛|它们有|一种|柔和|这|不|宣告|任何|恶魔|隐藏的 (فعل مساعد)|كان يُخمن|الآن|من|(أداة تعريف)|عرض|و|وزن|من|(ضمير ملكية)|أكتاف|(أداة ربط)|يمكن أن|يصل|إلى|أن يكون|(أداة تعريف)|ملاكم|لكن|(أداة تعريف)|فم|و|(أداة تعريف)|عيون|كان لديهم|(أداة تعريف)|نعومة|(أداة ربط)|لا|تُظهر|أي|شيطان|مخفي |||||anchura||||||||||||||||||||||||||| To|odgadywał|teraz|przez|tę|szerokość|i|wagę|jego|jego|ramiona|że|mógł|stać|się|być|jednym|bokserem|ale|ta|usta|i|te|oczy|miały|pewną|delikatność|która|nie|zapowiadała|żaden|demon|ukryty За шириною й вагою його плечей можна було зрозуміти, що він міг бути боксером, але в його устах і очах була м’якість, яка не виказувала прихованого демона. Teraz można było dostrzec, po szerokości i wadze jego ramion, że mógłby zostać bokserem, ale usta i oczy miały delikatność, która nie zapowiadała żadnego ukrytego demona. كان من الممكن أن يُستشف الآن، من عرض ووزن كتفيه، أنه قد يصبح ملاكمًا، لكن فمه وعينيه كان لهما نعومة لا تعلن عن أي شيطان مخفي. 이제 그의 어깨의 넓이와 무게로 보아 복서가 될 수 있을 것 같았지만, 입과 눈은 숨겨진 악마를 예고하지 않는 부드러움을 가지고 있었다. Giờ đây, nhờ vào bề rộng và trọng lượng của vai, người ta có thể đoán rằng cậu có thể trở thành một võ sĩ quyền anh, nhưng miệng và đôi mắt lại có một sự dịu dàng không báo hiệu bất kỳ con quỷ nào đang ẩn nấp. It was now evident, from the width and weight of his shoulders, that he could become a boxer, but his mouth and eyes had a softness that did not suggest any hidden demon. Man konnte jetzt an der Breite und dem Gewicht seiner Schultern erahnen, dass er ein Boxer werden könnte, aber sein Mund und seine Augen hatten eine Sanftheit, die keinen versteckten Dämon ankündigte. Agora se adivinhava, pela largura e peso de seus ombros, que poderia vir a ser um boxeador, mas a boca e os olhos tinham uma suavidade que não anunciava nenhum demônio escondido. Si intuiva ora, per la larghezza e il peso delle sue spalle, che avrebbe potuto diventare un pugile, ma la bocca e gli occhi avevano una dolcezza che non annunciava alcun demone nascosto. 现在可以看出,由于他肩膀的宽度和重量,他可能会成为一名拳击手,但他的嘴和眼睛却有一种柔和,似乎没有隐藏的恶魔。 Τώρα μπορούσε να διακρίνει, από το πλάτος και το βάρος των ώμων του, ότι θα μπορούσε να γίνει πυγμάχος, αλλά το στόμα και τα μάτια του είχαν μια απαλότητα που δεν προανήγγειλε κανένα κρυμμένο δαίμονα. On devinait maintenant, par la largeur et le poids de ses épaules, qu'il pourrait devenir boxeur, mais sa bouche et ses yeux avaient une douceur qui n'annonçait aucun démon caché. Omuzlarının genişliği ve ağırlığından, bir boksör olabileceği anlaşılıyordu, ama ağzı ve gözleri, içinde gizli bir şeytan barındırmadığını gösteren bir yumuşaklığa sahipti. Теперь по ширине и весу его плеч можно было догадаться, что он мог бы стать боксером, но рот и глаза имели мягкость, которая не предвещала никакого скрытого демона. Acarició suavemente el tronco de palmera y, obligado al fin a creer en la realidad de la isla, volvió a reír lleno de gozo y a saltar y a voltearse. он погладил|нежно|ствол|ствол|пальмы|пальмы|и|будучи вынужденным|к|наконец|в|верить|в|реальность|реальность|острова||острова|он снова вернулся|к|смеяться|полный|от|радости|и|к|прыгать|и|к|вертеться il caressa|doucement|le|tronc|de|palmier|et|obligé|à|enfin|à|croire|en|la|réalité|de|l'|île|il retourna|à|rire|plein|de|joie|et|à|sauter|et|à|se retourner he caressed|softly|the|trunk|of|palm tree|and|forced|to the|end|to|to believe|in|the|reality|of|the|island|he returned|to|to laugh|full|of|joy|and|to|to jump|and|to|to turn around acariciou|suavemente|o|tronco|de|palmeira|e|obrigado|a|fim|a|crer|em|a|realidade|da|a|ilha|voltou|a|rir|cheio|de|alegria|e|a|saltar|e|a|se virar χάιδεψε|απαλά|τον|κορμό|της|παλμέρας|και|αναγκασμένος|στο|τέλος|να|πιστέψει|στην|την|πραγματικότητα|της|το|νησί|ξαναγύρισε|να|γελάσει|γεμάτος|από|χαρά|και|να|πηδήξει|και|να|γυρίσει đã vuốt ve|nhẹ nhàng|thân|thân|của|cây cọ|và|buộc phải|vào|cuối cùng|để|tin|vào|sự|thực tế|của|hòn đảo|hòn đảo|đã quay lại|để|cười|đầy|với|niềm vui|và|để|nhảy|và|để|quay lại er streichelte|sanft|den|Stamm|der|Palme|und|gezwungen|zum|endlich|zu|glauben|an|die|Realität|der|die|Insel|er kehrte zurück|zu|lachen|voller|von|Freude|und|zu|springen|und|zu|sich umdrehen 그는 ~을 어루만졌다|부드럽게|그|줄기|의|야자수|그리고|강제로|~에|끝|~하는|믿다|~에|그|현실|의|그|섬|그는 돌아왔다|~하는|웃다|가득한|~으로|기쁨|그리고|~하는|뛰다|그리고|~하는|몸을 돌리다 accarezzò|dolcemente|il|tronco|di|palma|e|costretto|a|fine|a|credere|nella|la|realtà|dell'||isola|tornò|a|ridere|pieno|di|gioia|e|a|saltare|e|a|girarsi okşadı|nazikçe|-i|gövde|-in|palmiye|ve|zorunda|-e|nihayet|-e|inanmak|-e|-i|gerçeklik|-in|-i|ada|geri döndü|-e|gülmek|dolu|-le|sevinç|ve|-e|zıplamak|ve|-e|dönmek 他轻抚|温柔地|这个|干|的|棕榈树|和|被迫|到|最后|去|相信|在|这个|现实|的|这个|岛|他又|去|笑|充满|的|快乐|和|去|跳|和|去|翻滚 حَكَّ|برفق|ال|جذع|من|نخلة|و|مُجبر|على|أخيرًا|أن|يُؤمن|في|ال|واقع|من|ال|جزيرة|عاد|إلى|الضحك|مليئًا|من|فرح|و|إلى|القفز|و|إلى|التدوير |||||||||||||||||||||||glädje|||||| Głaskał|delikatnie|ten|pień|palmy|palma|i|zmuszony|do|końcu|do|uwierzyć|w|rzeczywistość|rzeczywistość|z|tą|wyspą|znów|do|śmiać się|pełen|z|radości|i|do|skakać|i|do|przewracać się Він ніжно погладив стовбур пальми і, нарешті змушений повірити в реальність острова, знову засміявся, повний радості, підстрибнув і розвернувся. Delikatnie pogłaskał pień palmy i, zmuszony w końcu uwierzyć w rzeczywistość wyspy, znów zaśmiał się pełen radości, skacząc i obracając się. داعب برفق جذع النخلة، وأُجبر أخيرًا على الإيمان بواقع الجزيرة، وعاد ليضحك مليئًا بالفرح ويقفز ويتقلب. 부드럽게 야자수의 줄기를 쓰다듬고, 마침내 섬의 현실을 믿게 되어 기쁨에 차 웃으며 뛰고 구르고 있었다. Cậu nhẹ nhàng vuốt ve thân cây cọ và, cuối cùng buộc phải tin vào thực tại của hòn đảo, lại cười vui vẻ và nhảy múa, lộn nhào. He gently caressed the palm trunk and, finally forced to believe in the reality of the island, laughed joyfully again and began to jump and spin. Er streichelte sanft den Stamm der Palme und, gezwungen, endlich an die Realität der Insel zu glauben, begann er wieder vor Freude zu lachen, zu springen und sich zu drehen. Acariciou suavemente o tronco da palmeira e, obrigado finalmente a acreditar na realidade da ilha, voltou a rir cheio de alegria e a pular e a rodopiar. Accarezzò delicatamente il tronco della palma e, costretto infine a credere nella realtà dell'isola, tornò a ridere pieno di gioia e a saltare e a girarsi. 他轻轻抚摸着棕榈树的树干,最终不得不相信这个岛的现实,满心欢喜地再次笑了起来,跳跃和翻滚。 Άγγιξε απαλά τον κορμό της παλμέρας και, αναγκασμένος τελικά να πιστέψει στην πραγματικότητα του νησιού, ξαναγέλασε γεμάτος χαρά και άρχισε να πηδά και να περιστρέφεται. Il caressa doucement le tronc de palmier et, contraint enfin de croire à la réalité de l'île, il se remit à rire de joie, à sauter et à faire des pirouettes. Palmiye gövdesine nazikçe dokundu ve nihayet adanın gerçekliğine inanmak zorunda kalınca, neşe içinde gülmeye, zıplamaya ve dönmeye başladı. Он нежно погладил ствол пальмы и, наконец, заставив себя поверить в реальность острова, снова засмеялся от радости, начал прыгать и вертеться. De nuevo ágilmente en pie, saltó a la playa, se dejó caer de rodillas y con los brazos apiló la arena contra su pecho. снова|вновь|ловко|на|ноги|он прыгнул|на|пляж|пляж|себе|он позволил|упасть|на|колени|и|с|руками|руками|он сложил|песок|песок|к|своей|груди de|nouveau|agilement|en|pied|il sauta|à|la|plage|se|il se laissa|tomber|de|genoux|et|avec|les|bras|il empila|le|sable|contre|son|poitrine from|again|agilely|on|feet|he jumped|to|the|beach|himself|he let|to fall|to|knees|and|with|the|arms|he piled|the|sand|against|his|chest de|novo|agilmente|em|pé|saltou|para|a|praia|se|deixou|cair|de|joelhos|e|com|os|braços|empilhou|a|areia|contra|seu|peito από|πάλι|ευκίνητα|σε|πόδι|πήδηξε|στην|την|παραλία|τον|άφησε|να πέσει|από|γόνατα|και|με|τα|χέρια|σωρούς|την|άμμο|εναντίον|το|στήθος từ|lại|nhanh nhẹn|trên|chân|đã nhảy|vào|bãi|bãi biển|mình|đã để|rơi|từ|đầu gối|và|với|tay|tay|đã chất đống|cát|cát|vào|ngực|ngực von|erneut|geschickt|auf|Füße|er sprang|zu|dem|Strand|sich|er ließ sich|fallen|auf|Knie|und|mit|den|Armen|er häufte|den|Sand|gegen|seine|Brust ~에서|다시|민첩하게|~에|서다|그는 뛰었다|~로|그|해변|그가|그는 ~하게 했다|떨어지다|~로|무릎|그리고|~와 함께|그|팔|그는 쌓았다|그|모래|~에 대고|그의|가슴 di|nuovo|agilmente|in|piedi|saltò|a|la|spiaggia|si|si lasciò|cadere|di|ginocchia|e|con|le|braccia|accumulò|la|sabbia|contro|il suo|petto -den|yeniden|çevikçe|-de|ayakta|atladı|-e|-i|plaj|kendini|bıraktı|düşmek|-den|dizler|ve|-le|-i|kollar|yığdı|-i|kum|-e karşı|göğsü| 从|再次|灵活地|在|站立|他跳|到|这个|海滩|他自己|他让|摔倒|从|膝盖|和|用|这|手臂|他堆|这个|沙子|向|他的|胸部 من|جديد|برشاقة|على|قدم|قفز|إلى|ال|شاطئ|نفسه|ترك|السقوط|من|ركبتيه|و|مع|ال|ذراعيه|كومة|ال|رمل|ضد|له|صدر ||||||||||||||||||apiló||||| Z|nowu|zwinne|na|nogi|skoczył|na|tę|plażę|się|pozwolił|upaść|z|kolan|i|z|tymi|rękami|usypał|tę|piasek|przeciwko|jego|klatce piersiowej Знову звівши на ноги, він вискочив на берег, упав на коліна й руками насипав пісок собі на груди. Znowu zwinny, stanął na nogach, skoczył na plażę, upadł na kolana i z ramion ułożył piasek na swoim brzuchu. مرة أخرى، وقف برشاقة، قفز إلى الشاطئ، وسقط على ركبتيه وبدأ يكدس الرمال ضد صدره. 다시 민첩하게 일어나 해변으로 뛰어가 무릎을 꿇고 팔로 모래를 가슴에 쌓았다. Một lần nữa đứng dậy một cách nhanh nhẹn, cậu nhảy xuống bãi biển, quỳ gối và dùng tay chất cát vào ngực. Once again agile on his feet, he jumped onto the beach, knelt down, and with his arms piled the sand against his chest. Wieder agil auf den Beinen sprang er an den Strand, ließ sich auf die Knie fallen und häufte mit den Armen den Sand gegen seine Brust. Novamente ágilmente em pé, saltou para a praia, deixou-se cair de joelhos e com os braços empilhou a areia contra seu peito. Di nuovo agile in piedi, saltò sulla spiaggia, si lasciò cadere in ginocchio e con le braccia accumulò la sabbia contro il suo petto. 再次灵活地站起来,他跳到沙滩上,跪下,用手臂将沙子堆在胸前。 Και πάλι, με ευκινησία, σηκώθηκε, πήδηξε στην παραλία, έπεσε στα γόνατα και με τα χέρια του σωρούσε την άμμο στο στήθος του. De nouveau agilement sur ses pieds, il sauta sur la plage, se laissa tomber à genoux et, avec les bras, empila le sable contre sa poitrine. Yine çevik bir şekilde ayağa kalktı, plaja atladı, dizlerinin üzerine düştü ve kollarıyla kumu göğsüne yığdı. Снова ловко встал на ноги, он прыгнул на пляж, упал на колени и, сложив руки, начал насыпать песок к себе на грудь. Se sentó a contemplar el agua, brillándole de alegría los ojos. он|сел|чтобы|созерцать|воду|вода|сверкая|от|радости|глаза|глаза |||to contemplate|||shining|||| o|oturdu|-e|seyretmek|su|su|parlayarak|-den|mutluluk|onun|gözleri Він сів споглядати воду, його очі сяяли від радості. Usiadł, aby kontemplować wodę, a jego oczy błyszczały z radości. جلس يتأمل الماء، وعيناه تتلألأان من الفرح. 그는 물을 바라보며 기쁨으로 눈이 빛나는 채로 앉아 있었다. Cậu ngồi ngắm nhìn mặt nước, đôi mắt lấp lánh niềm vui. He sat down to contemplate the water, his eyes shining with joy. Er setzte sich, um das Wasser zu betrachten, seine Augen leuchteten vor Freude. Ele se sentou para contemplar a água, com os olhos brilhando de alegria. Si sedette a contemplare l'acqua, con gli occhi brillanti di gioia. 他坐下来凝视着水,眼中闪烁着快乐的光芒。 Κάθισε να παρατηρήσει το νερό, με τα μάτια του να λάμπουν από χαρά. Il s'est assis pour contempler l'eau, ses yeux brillants de joie. Su, su kenarına oturdu ve suyu sevinçle parlayan gözleriyle seyretti. Он сел, чтобы созерцать воду, глаза его светились от радости.

–Ralph… Ральф Ralph – Ральф… –Ralph… –رالف… –랄프… –Ralph… -Ralph... –Ralph… –Ralph… –Ralph… –拉尔夫… –Ραλφ… –Ralph… –Ralph… –Ральф…

El muchacho gordo bajó a la terraza de palmeras y se sentó cuidadosamente en su borde. этот|парень|толстый|спустился|на|террасу|терраса|с|пальм|и|он|сел|осторожно|на|край|край |||went down|||||||||carefully||| o|çocuk|şişman|indi|-e|teras||-den|palmiyeler|ve|kendini|oturdu|dikkatlice|-de|kenar|kenar Товстий хлопець спустився на обсаджену пальмами терасу й обережно сів на її край. Gruby chłopak zszedł na taras palmowy i ostrożnie usiadł na jego krawędzi. نزل الصبي البدين إلى شرفة النخيل وجلس بحذر على حافتها. 뚱뚱한 소년은 야자수 테라스로 내려가 조심스럽게 그 가장자리에 앉았다. Cậu bé mập mạp đi xuống sân thượng có cây cọ và ngồi cẩn thận ở mép. The chubby boy went down to the palm terrace and carefully sat on its edge. Der dicke Junge ging zur Terrasse mit Palmen und setzte sich vorsichtig an den Rand. O garoto gordo desceu para o terraço de palmeiras e se sentou cuidadosamente na borda. Il ragazzo grasso scese sulla terrazza di palme e si sedette con attenzione sul suo bordo. 那个胖男孩走下棕榈树的露台,小心翼翼地坐在边缘。 Το παχουλό αγόρι κατέβηκε στη βεράντα με τις παλμέρες και κάθισε προσεκτικά στην άκρη της. Le garçon gros est descendu sur la terrasse de palmiers et s'est assis prudemment sur son bord. Şişman çocuk palmiye terasına indi ve dikkatlice kenarına oturdu. Толстый мальчик спустился на террасу с пальмами и осторожно сел на её край.

–Oye, perdona que haya tardado tanto. слушай|прости|что|я|задержался|так долго |sorry|||taken| hey|affet|-dığı için|-di|geç kalmış|çok «Гей, вибачте, це тривало так довго. –Hej, przepraszam, że tak długo mi zajęło. –عذراً، آسف على تأخري. –이봐, 이렇게 오래 걸려서 미안해. –Này, xin lỗi vì đã mất nhiều thời gian như vậy. -Hey, sorry it took me so long. –Hey, entschuldige, dass ich so lange gebraucht habe. –Ei, desculpe por ter demorado tanto. –Ehi, scusa se ci ho messo tanto. –嘿,抱歉我花了这么久。 –Έι, συγγνώμη που άργησα τόσο. –Hé, désolé d'avoir mis autant de temps. –Hey, bu kadar geç kaldığım için özür dilerim. –Слушай, прости, что так долго. La fruta esa… этот|фрукт|тот le|fruit|celle-ci the|fruit|that a|fruta|essa ο|καρπός|αυτή cái|trái cây|đó die|Frucht|diese 그|과일|저 la|frutta|quella o|meyve|şu 那个|水果|那个 ال|فاكهة|تلك Ta|owoc|tamta Фрукт, який... Ten owoc… هذه الفاكهة... 그 과일은… Quả đó… That fruit... Die Frucht da… Aquela fruta… La frutta quella… 那种水果… Αυτό το φρούτο… Le fruit là… O meyve... Этот фрукт…

Se limpió las gafas y las ajustó sobre su corta naricilla. τον|καθάρισε|τα|γυαλιά|και|τα|ρύθμισε|πάνω|στη|κοντή|μύτη se|il a nettoyé|les|lunettes|et|les|il a ajusté|sur|son|petite|nez herself|she cleaned|the|glasses|and|them|she adjusted|over|her|short|little nose se|limpou|os|óculos|e|as|ajustou|sobre|seu|curta|naricinha себе|он протер|очки|очки|и|их|он подогнал|на|его|короткий|носик tự|đã lau|cái|kính|và|cái|đã điều chỉnh|trên|cái|ngắn|mũi sich|er reinigte|die|Brille|und|sie|er passte an|auf|seine|kurze|Nase kendini|temizledi|o|gözlükler|ve|o|ayarladı|üzerine|onun|kısa|burun si|pulì|gli|occhiali|e|le|sistemò|sopra|il|corto|nasino 他自己|他擦了|眼镜|眼镜|和|眼镜|他调整了|在|他自己的|短|鼻子 Вона почистила окуляри й поправила їх на короткому носі. Wytarł okulary i poprawił je na swoim krótkim nosku. نظف نظارته وضبطها على أنفه القصير. 그는 안경을 닦고 짧은 코 위에 조정했다. Cô ấy lau kính và điều chỉnh chúng trên chiếc mũi ngắn của mình. He cleaned his glasses and adjusted them on his short little nose. Er putzte seine Brille und setzte sie auf seine kleine Nase. Ele limpou os óculos e os ajustou sobre seu pequeno narizinho. Si pulì gli occhiali e li sistemò sul suo nasino corto. 她擦了擦眼镜,把它们调整到她短短的鼻子上。 Έκανε καθαρισμό στα γυαλιά του και τα ρύθμισε πάνω στη μικρή του μύτη. Il s'est nettoyé les lunettes et les a ajustées sur son petit nez. Gözlüklerini temizledi ve kısa burnunun üzerine ayarladı. Он протер очки и поправил их на своем коротком носике. La montura había marcado una V profunda y rosada en el caballete. η|σκελετός|είχε|σημαδέψει|μια|V|βαθιά|και|ροζ|πάνω|τον|ρινόκερο la|monture|elle avait|marqué|une|V|profonde|et|rose|sur|le|nez the|frame|it had|marked|a|V|deep|and|pink|on|the|bridge of the nose a|armação|tinha|marcado|uma|V|profunda|e|rosada|em|o|nariz эта|оправа|она оставила|отмеченной|глубокую|V|глубокую|и|розовую|на|переносице|переносица cái|khung|đã|đánh dấu|một|chữ V|sâu|và|hồng|trên|cái|sống mũi die|Fassung|sie hatte|markiert|eine|V|tiefe|und|rosa|auf|dem|Nasenrücken o|çerçeve|vardı|işaretlenmiş|bir|V|derin|ve|pembe|üzerinde|o|burun köprüsü la|montatura|aveva|segnato|una|V|profonda|e|rosa|su|il|ponte 这个|镜框|它已经|标记了|一个|V|深|和|粉色|在|额头|鼻梁 На рамі була вирізана глибока рожева буква V на мосту. Rama zostawiła głębokie, różowe V na stojaku. لقد تركت الإطار علامة V عميقة ووردية على جسر أنفه. 안경테는 그의 코에 깊고 분홍색의 V자 모양을 남겼다. Khung kính đã để lại một dấu V sâu và hồng trên sống mũi. The frame had left a deep, pink V mark on the bridge. Das Gestell hatte eine tiefe, rosafarbene V-Form auf dem Nasenrücken hinterlassen. A armação havia marcado um V profundo e rosado no nariz. La montatura aveva segnato una V profonda e rosa sul ponte. 眼镜框在鼻梁上留下了深深的粉红色V形印记。 Ο σκελετός είχε αφήσει ένα βαθύ και ροζ V στο ρινικό του. La monture avait marqué un V profond et rose sur le nez. Çerçeve, burun köprüsünde derin ve pembe bir V şekli bırakmıştı. Оправа оставила глубокий и розовый след на переносице. Observó con mirada crítica el cuerpo dorado de Ralph y después miró su propia ropa. он наблюдал|с|взгляд|критический|тело|тело|золотое|||и|потом|он посмотрел|свою|собственную|одежду il a observé|avec|regard|critique|le|corps|doré|de|Ralph|et|ensuite|il a regardé|ses|propre|vêtements she observed|with|gaze|critical|the|body|golden|of|Ralph|and|after|she looked|her|own|clothes observou|com|olhar|crítico|o|corpo|dourado|de|Ralph|e|depois|olhou|sua|própria|roupa παρατήρησε|με|βλέμμα|κριτική|το|σώμα|χρυσό|του|Ραλφ|και|μετά|κοίταξε|τα|δικά της|ρούχα đã quan sát|với|ánh nhìn|phê phán|cái|cơ thể|vàng|của|Ralph|và|sau đó|đã nhìn|cái|riêng|quần áo er beobachtete|mit|Blick|kritischen|den|Körper|goldenen|von|Ralph|und|danach|er schaute|seine|eigene|Kleidung gözlemledi|ile|bakış|eleştirel|o|beden|altın|-in|Ralph|ve|sonra|baktı|kendi|kendi|kıyafet osservò|con|sguardo|critico|il|corpo|dorato|di|Ralph|e|dopo|guardò|i|propria|vestiti 他观察了|用|目光|批判的|身体|身体|金色|的|拉尔夫|和|然后|他看了|他自己的|自己的|衣服 Вона критично подивилася на золоте тіло Ральфа, потім на свій одяг. Z krytycznym spojrzeniem obserwował złote ciało Ralpha, a potem spojrzał na swoje własne ubranie. راقب بجو من النقد جسم رالف الذهبي ثم نظر إلى ملابسه الخاصة. 그는 비판적인 시선으로 랄프의 황금빛 몸을 관찰한 후 자신의 옷을 바라보았다. Cô ấy nhìn cơ thể vàng óng của Ralph với ánh mắt phê phán và sau đó nhìn vào bộ quần áo của mình. He critically observed Ralph's golden body and then looked at his own clothes. Er betrachtete kritisch den goldenen Körper von Ralph und schaute dann auf seine eigene Kleidung. Observou com um olhar crítico o corpo dourado de Ralph e depois olhou para suas próprias roupas. Osservò con uno sguardo critico il corpo dorato di Ralph e poi guardò i suoi vestiti. 她批判性地观察了拉尔夫金色的身体,然后看了看自己的衣服。 Παρατήρησε με κριτική ματιά το χρυσό σώμα του Ραλφ και μετά κοίταξε τα δικά του ρούχα. Il observa d'un regard critique le corps doré de Ralph puis regarda ses propres vêtements. Ralph'ın altın rengindeki vücudunu eleştirel bir gözle inceledi ve sonra kendi kıyafetlerine baktı. Он критически посмотрел на золотое тело Ральфа, а затем взглянул на свою собственную одежду. Se llevó una mano al pecho y asió la cremallera. τον|πήρε|μια|χέρι|στο|στήθος|και|άρπαξε|την|φερμουάρ il|il a pris|une|main|au|poitrine|et|il a saisi|la|fermeture herself|she took|a|hand|to the|chest|and|she grasped|the|zipper se|levou|uma|mão|ao|peito|e|agarrou|a|zíper он себе|положил|одну|руку|на|грудь|и|схватил|молнию|застежку sich|er brachte|eine|Hand|an|Brust|und|er griff|die|Reißverschluss onu|götürdü|bir|el|göğsüne||ve|tuttu|o|fermuar si|portò|una|mano|al|petto|e|afferrò|la|cerniera 他|带|一|手|到|胸部|和|抓住|拉链|拉链 Він приклав руку до грудей і схопив блискавку. Położył rękę na piersi i chwycił zamek błyskawiczny. أخذت يدها إلى صدرها وأمسكت بسحاب المعطف. 그는 가슴에 손을 대고 지퍼를 잡았다. Cô ấy đưa tay lên ngực và nắm lấy khóa kéo. He put a hand to his chest and grasped the zipper. Er legte eine Hand auf die Brust und griff den Reißverschluss. Levou uma mão ao peito e segurou o zíper. Si portò una mano al petto e afferrò la cerniera. 他把手放在胸口,拉住拉链。 Έβαλε ένα χέρι στο στήθος και άρπαξε το φερμουάρ. Il se mit une main sur la poitrine et saisit la fermeture éclair. Göğsüne bir elini koydu ve fermuarı tuttu. Он положил руку на грудь и схватил молнию.

–Mi tía… η|θεία ma|tante my|aunt minha|tia моя|тетя meine|Tante benim|teyzem mia|zia 我的|姨 -Моя тітка… – Moja ciotka… – عمتي… –내 이모… –Dì của tôi… -My aunt... –Meine Tante… – Minha tia… – Mia zia… –我姑姑… –Η θεία μου… –Ma tante… –Teyzem… – Моя тётя…

Resuelto, tiró de la cremallera y se sacó el anorak por la cabeza. решив|он дернул|за|молнию|застежку|и|он себе|вытащил|||через|голову| résolu|il a tiré|de|la|fermeture|et|il|il a enlevé|le|anorak|par|la|tête determined|she pulled|of|the|zipper|and|herself|she took off|the|parka|over|the|head resoluto|puxou|do|a|zíper|e|se|tirou|o|anorak|pela|a|cabeça αποφασισμένος|τράβηξε|από|το|φερμουάρ|και|τον|έβγαλε|το|μπουφάν|από|το|κεφάλι entschlossen|er zog|von|die|Reißverschluss|und|sich|er zog sich|den|Anorak|über|den|Kopf kararlı|çekti|-den|o|fermuar|ve|onu|çıkardı|o|mont|-dan|o|baş risoluto|tirò|dalla|la|||||||||testa 决心|拉|从|拉链|拉链|和|他|脱掉|外套|外套|从|头|头 Сповнений рішучості, він смикнув блискавку й натягнув анорак через голову. Zdecydowany, pociągnął za zamek błyskawiczny i zdjął anorak przez głowę. مستعدة، سحبت السحاب وخلعت المعطف من رأسها. 결심하고 그는 지퍼를 당기고 머리로 아노락을 벗었다. Quyết tâm, cô kéo khóa kéo và lôi áo khoác ra khỏi đầu. Determined, he pulled the zipper and took off the anorak over his head. Entschlossen zog er den Reißverschluss und zog die Jacke über den Kopf. Resoluto, puxou o zíper e tirou o anorak pela cabeça. Deciso, tirò la cerniera e si tolse l'anorak dalla testa. 他下定决心,拉开拉链,把外套从头上脱了下来。 Αποφασισμένος, τράβηξε το φερμουάρ και έβγαλε το αντιανεμικό από το κεφάλι. Résolu, il tira sur la fermeture éclair et enleva l'anorak par la tête. Kararlı bir şekilde, fermuarı çekti ve anorakını başından çıkardı. Решительно, он потянул за молнию и снял куртку через голову. – ¡Ya está! ήδη|είναι déjà|c'est already|it is já|está уже|все готово schon|es ist artık|tamam già|è 已经|完成 - Це воно! – Już jest! – لقد انتهى! – 다 됐다! – Đã xong! -It's done! – Jetzt ist es soweit! – Pronto! – È fatto! –好了! – Έτοιμο! – C'est bon! – İşte bu kadar! – Всё готово!

Ralph le miró de reojo y siguió en silencio. Ральф|ему|он посмотрел|на|краем глаза|и|он продолжил|в|молчании ||||glance|||| Ralph|ona|baktı|-den|göz ucuyla|ve|devam etti|-de|sessizlikte Ральф глянув на нього краєм ока й мовчав. Ralph spojrzał na niego kątem oka i milczał. نظر رالف إليه من زاوية عينه واستمر في الصمت. 랄프는 그를 힐끗 쳐다보고 조용히 계속했다. Ralph liếc nhìn anh ta và tiếp tục im lặng. Ralph glanced at him and remained silent. Ralph sah ihn aus dem Augenwinkel an und schwieg. Ralph olhou de soslaio e continuou em silêncio. Ralph lo guardò di sottecchi e continuò in silenzio. 拉尔夫侧眼看了他一眼,继续保持沉默。 Ο Ραλφ τον κοίταξε από την άκρη του ματιού του και συνέχισε σιωπηλός. Ralph le regarda du coin de l'œil et continua en silence. Ralph ona göz attı ve sessizce devam etti. Ральф взглянул на него краем глаза и продолжил молчать.

–Supongo que necesitaremos saber los nombres de todos – dijo el gordito – y hacer una lista. я предполагаю|что|нам понадобится|знать|имена|всех|||он сказал|тот|толстячок|и|составить|список| |||||||all||||||| sanırım|ki|ihtiyaç duyacağız|bilmeye|tüm|isimler|-in|herkes|söyledi|o|şişman|ve|yapmaya|bir|liste — Мабуть, нам потрібно знати імена всіх, — сказав товстун, — і скласти список. – Myślę, że będziemy musieli znać imiona wszystkich – powiedział grubasek – i zrobić listę. –أفترض أننا سنحتاج إلى معرفة أسماء الجميع – قال الفتى السمين – وسنجعل قائمة. –모든 사람의 이름을 알아야 할 것 같아 – 뚱뚱한 아이가 말했다 – 그리고 목록을 만들어야 해. – Tôi đoán chúng ta sẽ cần biết tên của tất cả mọi người – cậu bé mập mạp nói – và làm một danh sách. "I suppose we will need to know everyone's names," said the chubby one, "and make a list." –Ich nehme an, wir müssen die Namen von allen wissen – sagte der Dicke – und eine Liste machen. – Suponho que precisaremos saber os nomes de todos – disse o gordinho – e fazer uma lista. –Suppongo che avremo bisogno di sapere i nomi di tutti – disse il grassottello – e fare una lista. “我想我们需要知道所有人的名字,”胖子说,“并做一个名单。” – Υποθέτω ότι θα χρειαστεί να ξέρουμε τα ονόματα όλων – είπε ο χοντρός – και να κάνουμε μια λίστα. – Je suppose que nous devrons connaître les noms de tous – dit le gros – et faire une liste. –Sanırım herkesin isimlerini bilmemiz gerekecek – dedi şişman çocuk – ve bir liste yapmalıyız. – Я полагаю, нам нужно знать имена всех, – сказал толстячок, – и составить список. Debíamos tener una reunión. мы должны были|иметь|встречу| zorunda olmalıydık|sahip olmaya|bir|toplantı Треба було зібратися. Musieliśmy zorganizować spotkanie. كان يجب أن نعقد اجتماعاً. 우리는 회의를 가져야 했다. Chúng ta cần có một cuộc họp. We needed to have a meeting. Wir sollten ein Treffen haben. Precisávamos ter uma reunião. Dovevamo avere una riunione. 我们应该召开一次会议。 Πρέπει να είχαμε μια συνάντηση. Nous devions avoir une réunion. Bir toplantı yapmamız gerekiyordu. Нам нужно было провести встречу.

Ralph no se dio por enterado, por lo que el otro muchacho se vio obligado a seguir. Ральф|не|себя|он дал|на|заметивший|поэтому|это|что|тот|другой|парень|себя|он увидел|обязанным|к|продолжать |no||gave||aware||||||||||| Ralph|değil|kendini|verdi|- olarak|anlamış|- nedeniyle|onu|ki|o|diğer|çocuk|kendini|gördü|zorunda|-e|devam etmeye Ральф не звернув уваги, тому інший хлопець був змушений продовжити. Ralph nie zwrócił na to uwagi, więc drugi chłopak był zmuszony kontynuować. لم ينتبه رالف، مما اضطر الفتى الآخر إلى المتابعة. 랄프는 알아차리지 못했기 때문에 다른 소년은 계속할 수밖에 없었다. Ralph không để ý, vì vậy cậu bé kia buộc phải tiếp tục. Ralph pretended not to notice, so the other boy was forced to continue. Ralph tat so, als ob er es nicht gehört hätte, weshalb der andere Junge gezwungen war, fortzufahren. Ralph não deu atenção, então o outro garoto foi obrigado a continuar. Ralph fece finta di niente, quindi l'altro ragazzo si sentì costretto a continuare. 拉尔夫没有理会,因此另一个男孩被迫继续。 Ο Ραλφ δεν το πήρε στα σοβαρά, οπότε ο άλλος έπρεπε να συνεχίσει. Ralph ne fit pas attention, donc l'autre garçon fut obligé de continuer. Ralph durumu umursamadı, bu yüzden diğer çocuk devam etmek zorunda kaldı. Ральф не обратил на это внимания, поэтому другому мальчику пришлось продолжать.

–No me importa lo que me llamen – dijo en tono confidencial -, mientras no me llamen lo que me llamaban en el colegio. δεν|με|νοιάζει|αυτό|που|με|καλούν|είπε|σε|τόνο|εμπιστευτικό|όσο|δεν|με|καλούν|αυτό|που|με|καλούσαν|σε|το|σχολείο ne|me|importe|ce|que|me|appellent|il a dit|en|ton|confidentiel|tant que|ne|me|appellent|ce|que|me|appelaient|à|le|collège not|me|it matters|what|that|me|they call|he said|in|tone|confidential|as long as|not|me|they call|what|that|me|they called|in|the|school não|me|importa|o|que|me|chamem|disse|em|tom|confidencial|enquanto|não|me|chamem|o|que|me|chamavam|em|o|colégio не|мне|важно|то|что|меня|называют|сказал|в|тоне|конфиденциально|пока|не|мне|называют|то|что|меня|называли|в||школе nicht|mir|es ist wichtig|was|dass|mir|sie mich nennen|er sagte|in|Ton|vertraulich|solange|nicht|mir|sie mich nennen|was|dass|mir|sie mich nannten|in|der|Schule hayır|bana|önemli|onu|ki|bana|çağırmaları|söyledi|-de|ton|gizli|-dığı sürece|hayır|bana|çağırmaları|onu|ki|bana|çağırıyorlardı|-de|okul|okul non|mi|importa|ciò|che|mi|chiamino|disse|in|tono|confidenziale|mentre|non|mi|chiamino|ciò|che|mi|chiamavano|in|il|collegio 不|我|重要|事情|叫|我|叫|他说|在|语气|机密的|只要|不|我|叫|事情|叫|我|叫|在|这个|学校 «Мені байдуже, як мене називають, — сказав він конфіденційно, — якщо тільки не називають мене так, як називали в школі». –Nie obchodzi mnie, jak mnie nazywają – powiedział w tonie poufnym – byleby nie nazywali mnie tak, jak nazywali w szkole. –لا يهمني ما يسموني – قال بنبرة سرية – طالما لا يسموني كما كانوا يسموني في المدرسة. –내가 뭐라고 불리든 상관없어 – 그는 비밀스럽게 말했다 -, 학교에서 불리던 이름만 아니면. –Tôi không quan tâm người ta gọi tôi là gì – cậu ấy nói với giọng thân mật –, miễn là họ không gọi tôi như hồi còn đi học. –I don't care what they call me – he said in a confidential tone – as long as they don't call me what they called me in school. –Es ist mir egal, wie sie mich nennen – sagte er vertraulich –, solange sie mich nicht so nennen, wie sie es in der Schule taten. –Não me importa o que me chamem – disse em tom confidencial –, desde que não me chamem como me chamavam na escola. –Non mi importa come mi chiamano – disse in tono confidenziale –, purché non mi chiamino come mi chiamavano a scuola. –我不在乎别人怎么称呼我 – 他以低声说道 – 只要他们不叫我在学校时的那个名字。 –Δεν με νοιάζει πώς με αποκαλούν – είπε με εμπιστευτικό τόνο –, αρκεί να μην με αποκαλούν όπως με αποκαλούσαν στο σχολείο. –Je me fiche de ce qu'on m'appelle – dit-il d'un ton confidentiel –, tant qu'on ne m'appelle pas comme on m'appelait à l'école. –Bana ne derlerse umurumda değil – dedi gizli bir tonla –, yeter ki okulda bana söyledikleri gibi çağırmasınlar. –Мне все равно, как меня называют, – сказал он доверительным тоном, – лишь бы не так, как меня называли в школе.

Ralph manifestó cierta curiosidad. Ραλφ|εξέφρασε|κάποια|περιέργεια Ralph|il a manifesté|une certaine|curiosité Ralph|he manifested|certain|curiosity Ralph|manifestou|certa|curiosidade Ральф|проявил|некоторую|любопытство Ralph|er äußerte|gewisse|Neugier Ralph|belirtti|bir|merak Ralph|manifestò|certa|curiosità 拉尔夫|表达|一些|好奇 Ральф виявив певну цікавість. Ralph wyraził pewną ciekawość. أظهر رالف بعض الفضول. 랄프는 약간의 호기심을 보였다. Ralph thể hiện một chút tò mò. Ralph expressed some curiosity. Ralph zeigte eine gewisse Neugier. Ralph manifestou certa curiosidade. Ralph manifestò una certa curiosità. 拉尔夫表现出了一些好奇。 Ο Ραλφ εξέφρασε κάποια περιέργεια. Ralph manifesta une certaine curiosité. Ralph biraz merak gösterdi. Ральф проявил некоторый интерес. – ¿Y qué es lo que te llamaban? και|τι|είναι|αυτό|που|σε|καλούσαν et|quoi|es|ce|que|te|appelaient and|what|it is|what|that|you|they called e|o que|é|o|que|te|chamavam и|что|есть|то|что|тебя|называли und|was|ist|was|dass|dir|sie dich nannten ve|ne|-dir|onu|ki|sana|çağırıyorlardı e|cosa|è|ciò|che|ti|chiamavano 和|什么|是|事情|叫|你|叫 — І як вас назвали? – A jak cię nazywali? – وماذا كانوا يسمونك؟ – 그럼 너를 뭐라고 불렀는데? – Vậy họ gọi cậu là gì? – And what is it that they called you? – Und wie haben sie dich genannt? – E o que é que te chamavam? – E cosa ti chiamavano? – 他们叫你什么? – Και πώς σε αποκαλούσαν; – Et qu'est-ce qu'on t'appelait ? – Peki, sana ne derlerdi? – И как же тебя называли? El muchacho dirigió una mirada hacia atrás; después se inclinó hacia Ralph. ο|νεαρός|έστρεψε|μια|ματιά|προς|πίσω|μετά|τον|έσκυψε|προς|Ραλφ le|garçon|il a dirigé|un|regard|vers|l'arrière|ensuite|il|il s'est penché|vers|Ralph the|boy|he directed|a|glance|towards|back|after|himself|he leaned|towards|Ralph o|garoto|dirigiu|uma|olhar|para|trás|depois|se|inclinou|para|Ralph |парень|направил||взгляд|назад||потом||наклонился|к|Ральфу der|Junge|er richtete|einen|Blick|nach|hinten|danach|sich|er beugte|zu|Ralph o|çocuk|yöneltti|bir|bakış|-e doğru|geriye|sonra|kendini|eğdi|-e doğru|Ralph il|ragazzo|diresse|uno|sguardo|verso|dietro|poi|si|chinò|verso|Ralph 这个|男孩|他转向|一|目光|向|后面|然后|他自己|他倾身|向|拉尔夫 Хлопець озирнувся; потім він нахилився до Ральфа. Chłopak spojrzał wstecz; potem pochylił się w stronę Ralpha. نظر الفتى إلى الوراء؛ ثم انحنى نحو رالف. 소년은 뒤를 돌아보았고, 그 후 랄프에게 몸을 기울였다. Cậu bé nhìn về phía sau; sau đó cậu nghiêng người về phía Ralph. The boy glanced back; then leaned towards Ralph. Der Junge warf einen Blick zurück; dann beugte er sich zu Ralph. O garoto lançou um olhar para trás; depois se inclinou em direção a Ralph. Il ragazzo lanciò uno sguardo indietro; poi si chinò verso Ralph. 那个男孩向后看了一眼;然后他向拉尔夫倾身过来。 Το αγόρι έριξε μια ματιά πίσω; μετά κλίθηκε προς τον Ραλφ. Le garçon jeta un regard en arrière ; puis il se pencha vers Ralph. Çocuk geriye bir bakış attı; sonra Ralph'a doğru eğildi. Мальчик обернулся назад, затем наклонился к Ральфу. Susurró: он прошептал Whispered fısıldadı Шепіт: Szepnął: همس: 속삭였다: Thì thầm: He whispered: Er flüsterte: Sussurrou: Sussurrò: 低声说: Ψιθύρισε: Il chuchota : Fısıldadı: Шепнул:

–Me llamaban «Piggy». мне|называли|Пигги ||Piggy bana|çağırıyorlardı|Piggy «Мене назвали «Порося». –Nazywali mnie «Piggy». – كانوا ينادونني «بيغي». – 나를 '피기'라고 불렀어. – Họ gọi tôi là «Piggy». –They called me "Piggy." – Sie nannten mich «Piggy». –Me chamavam de «Piggy». –Mi chiamavano «Piggy». –他们叫我“猪头”。 –Με φώναζαν «Piggy». – On m'appelait « Piggy ». –Bana «Piggy» derlerdi. – Меня звали «Пигги».

Ralph estalló en una carcajada y, de un salto, se puso en pie. Ральф|он разразился|в|один|смех|и|с|одного|прыжка|он|он встал|на|ноги |burst|||laughter||||||got||foot Ralph|patladı|bir||kahkaha|ve|bir|sıçrama|sıçrama|kendini|koydu|bir|ayakta Ральф розреготався й скочив на ноги. Ralph wybuchnął śmiechem i skoczył na nogi. انفجر رالف بالضحك وقفز واقفاً. 랄프는 폭소를 터뜨리며, 뛰어 일어섰다. Ralph bật cười và, nhảy lên, đứng dậy. Ralph burst into laughter and jumped to his feet. Ralph brach in schallendes Gelächter aus und sprang auf. Ralph explodiu em uma gargalhada e, de um salto, se pôs de pé. Ralph scoppiò in una risata e, con un balzo, si alzò in piedi. 拉尔夫大笑起来,跳起来站了起来。 Ο Ραλφ ξέσπασε σε γέλια και, με μια κίνηση, σηκώθηκε όρθιος. Ralph éclata de rire et se leva d'un bond. Ralph kahkahalarla patladı ve bir sıçrayışla ayağa kalktı. Ральф разразился смехом и, вскочив, встал на ноги. – ¡Piggy! Пигги Piggy – Порося! – Piggy! – ¡بيغي! – 피기! – ¡Piggy! – Piggy! – Piggy! – ¡Piggy! – Piggy! –猪头! – ¡Piggy! – Piggy ! – ¡Piggy! – Пигги! ¡Piggy! Пигги Piggy Порося! Piggy! بيغي! 피기! ¡Piggy! Piggy! „Piggy!“ ¡Piggy! ¡Piggy! 小猪! Πίγκι! Cochon ! Domuzcuk! Пигги! – ¡Ralph…, por favor! Ральф|за|пожалуйста Ralph|için|lütfen «Ральф… будь ласка! – Ralph…, proszę! - رالف... من فضلك! – 랄프…, 제발! – Ralph…, làm ơn! - Ralph..., please! – „Ralph…, bitte!“ – Ralph…, por favor! – Ralph..., per favore! – 拉尔夫……请! – Ραλφ..., σε παρακαλώ! – Ralph..., s'il te plaît ! – Ralph..., lütfen! – Ральф…, пожалуйста!

Piggy juntó las manos, lleno de temor. Пигги|он сложил|свои|руки|полный|от|страха ||||full|| Piggy|bir araya getirdi|-i|eller|dolu|-den|korku Хрюша злякано стиснув руки. Piggy złożył ręce, pełen strachu. جمع بيغي يديه، مليئًا بالخوف. 피기는 두 손을 모으고 두려움으로 가득 차 있었다. Piggy chắp tay lại, đầy sợ hãi. Piggy clasped his hands, filled with fear. Piggy faltete die Hände, voller Angst. Piggy juntou as mãos, cheio de medo. Piggy unì le mani, pieno di paura. 小猪双手合十,满脸恐惧。 Ο Πίγκι ένωσε τα χέρια του, γεμάτος φόβο. Cochon a joint ses mains, plein de peur. Domuzcuk ellerini birleştirdi, korkuyla doluydu. Пигги сложил руки, полный страха.

–Te dije que no quería… – ¡Piggy! тебе|я сказал|что|не|я хотел|Пигги sana|söyledim|ki|-ma|istemedim|Piggy – Я ж казав тобі, що не хочу… – Порося! – Mówiłem, że nie chcę… – Piggy! - قلت لك أنني لا أريد... - بيغي! – 나는 원하지 않는다고 말했잖아… – 피기! – Tôi đã nói là tôi không muốn… – ¡Piggy! - I told you I didn't want to... - Piggy! –„Ich habe dir gesagt, dass ich nicht wollte… – „Piggy!“ – Eu te disse que não queria… – ¡Piggy! – Ti ho detto che non volevo... – ¡Piggy! – 我告诉过你我不想…… – 小猪! – Σου είπα ότι δεν ήθελα... – Πίγκι! – Je t'ai dit que je ne voulais pas... – Cochon ! – Sana istemediğimi söyledim... – Domuzcuk! – Я же сказал, что не хочу… – Пигги! ¡Piggy! Пигги Piggy Порося! Piggy! بيغي! 피기! ¡Piggy! "Piggy!" „Piggy!“ ¡Piggy! ¡Piggy! 小猪! Πίγκυ! ¡Piggy! Domuz! Пигги!

Ralph salió bailando al aire cálido de la playa y regresó imitando a un bombardero, con las alas hacia atrás, que ametrallaba a Piggy. Ραλφ|βγήκε|χορεύοντας|στον|αέρα|ζεστό|από|την|παραλία|και|γύρισε|μιμούμενος|σε|έναν|βομβαρδιστή|με|τις|φτερούγες|προς|πίσω|που|πολυβολούσε|σε|Πίγκυ Ralph|il sort|en dansant|à|l'air|chaud|de|la|plage|et|il est revenu|en imitant|à|un|bombardier|avec|les|ailes|vers|l'arrière|qui|il mitraillait|à|Piggy Ralph|he went out|dancing|to the|air|warm|of|the|beach|and|he returned|imitating|a||bomber|with|the|wings|towards|back|that|it machine-gunned|to|Piggy Ralph|saiu|dançando|para o|ar|quente|da|a|praia|e|voltou|imitando|a|um|bombardeiro|com|as|asas|para|trás|que|metralhava|a|Piggy Ральф|вышел|танцуя|на|воздух|теплый|с|пляжа||и|вернулся|подражая|к|одному|бомбардировщику|с|крыльями||назад|назад|который|обстреливал|к|Пигги Ralph|đã ra|nhảy múa|vào|không khí|ấm áp|từ|bãi|biển|và|đã trở lại|bắt chước|vào|một|máy bay ném bom|với|cánh|cánh|về|phía sau|mà|đã bắn|vào|Piggy Ralph|er verließ|gerade am Tanzen|in die|Luft|warme|von|dem|Strand|und|er kehrte zurück|gerade am Imitieren|auf|einen|Bomber|mit|den|Flügel|nach|hinten|der|er beschoss|auf|Piggy Ralph|çıktı|dans ederek|-e|hava|sıcak|-den|plajaya||ve|geri döndü|taklit ederek|-e|bir|bombardıman uçağı|ile|kanatları||-e doğru|geri|-ki|tarıyordu|-e|Piggy Ralph|uscì|ballando|all'|aria|calda|della|la|spiaggia|e|tornò|imitando|a|un|bombardiere|con|le|ali|verso|indietro|che|mitragliava|a|Piggy 拉尔夫|他走出|跳舞|到|空气|温暖的|从|这个|海滩|和|他回到|模仿|向|一个|轰炸机|带着|这些|翅膀|向|后面|这个|他扫射|向|小猪 Ральф витанцьовував на теплому пляжному повітрі й повернувся, як бомбардувальник, розкривши крила назад, обстрілюючи Хрюшу. Ralph wyszedł tańcząc na ciepły piasek plaży i wrócił, naśladując bombowiec, z rozpostartymi skrzydłami, który ostrzeliwał Piggy'ego. خرج رالف يرقص في الهواء الدافئ على الشاطئ وعاد مقلدًا قاذفة قنابل، بأجنحة مرفوعة إلى الوراء، تقصف بيغي. 랄프는 따뜻한 해변의 공기로 춤추며 나와서, 뒤로 날개를 젖힌 폭격기처럼 피기를 향해 기관총을 쏘았다. Ralph bước ra nhảy múa trong không khí ấm áp của bãi biển và trở lại bắt chước một chiếc máy bay ném bom, với đôi cánh hướng về phía sau, đang bắn súng vào Piggy. Ralph came dancing out into the warm air of the beach and returned imitating a bomber, with his wings back, machine-gunning Piggy. Ralph tratete in die warme Luft des Strandes und kehrte zurück, als ein Bomber, mit nach hinten gerichteten Flügeln, der Piggy beschoss. Ralph saiu dançando para o ar quente da praia e voltou imitando um bombardeiro, com as asas para trás, que metralhava Piggy. Ralph uscì ballando nell'aria calda della spiaggia e tornò imitando un bombardiere, con le ali all'indietro, che mitragliava Piggy. 拉尔夫在温暖的海滩上跳舞,模仿轰炸机,翅膀向后,朝小猪开火。 Ο Ραλφ βγήκε χορεύοντας στον ζεστό αέρα της παραλίας και γύρισε μιμούμενος ένα βομβαρδιστικό, με τα φτερά προς τα πίσω, που πυροβολούσε τον Πίγκυ. Ralph sortit en dansant dans l'air chaud de la plage et revint en imitant un bombardier, les ailes en arrière, mitraillant Piggy. Ralph, plajın sıcak havasına dans ederek çıktı ve kanatlarını geriye doğru açarak, Piggy'yi tarayan bir bombardıman uçağını taklit ederek geri döndü. Ральф вышел, танцуя, на теплый воздух пляжа и вернулся, имитируя бомбардировщик с откинутыми назад крыльями, который обстреливал Пигги. – ¡Ta-ta-ta-ta-ta! Ta||the|| – Та-та-та-та-та! – Ta-ta-ta-ta-ta! – تا-ta-ta-ta-ta! – 타타타타타! – ¡Ta-ta-ta-ta-ta! – "Ta-ta-ta-ta-ta!" – „Ta-ta-ta-ta-ta!“ – ¡Ta-ta-ta-ta-ta! – ¡Ta-ta-ta-ta-ta! – 嘭嘭嘭嘭嘭! – Τα-τα-τα-τα-τα! – Ta-ta-ta-ta-ta! – Ta-ta-ta-ta-ta! – Та-та-та-та-та!

Se lanzó en picado sobre la arena a los pies de Piggy y allí tumbado volvió a reírse. τον|έπεσε|σε|βουτιά|πάνω|την|άμμο|στα|τα|πόδια|του|Πίγκυ|και|εκεί|ξαπλωμένος|ξαναγύρισε|να|γελάσει il|il s'est jeté|en|piqué|sur|le|sable|à|les|pieds|de|Piggy|et|là|allongé|il est revenu|à|rire himself|he launched|in|dive|onto|the|sand|at|the|feet|of|Piggy|and|there|lying down|he returned|to|to laugh se|lançou|em|mergulho|sobre|a|areia|aos|os|pés|de|Piggy|e|ali|deitado|voltou|a|rir он|бросился|в|пикирование|на|песок||к|ногам||к|Пигги|и|там|лежа|снова|к|смеяться anh ấy|đã lao|vào|nhào xuống|lên|cát|cát|vào|chân|chân|của|Piggy|và|ở đó|nằm|đã quay lại|để|cười sich|er stürzte|auf|Sturzflug|auf|den|Sand|zu|den|Füßen|von|Piggy|und|dort|liegend|er er kehrte zurück|um|lachen kendini|fırlattı|-e|dalış|-ın üzerine|kum||-e|ayakları||-in|Piggy|ve|orada|yatarken|geri döndü|-e|gülmeye si|lanciò|in|picchiata|su|la|sabbia|ai|i|piedi|di|Piggy|e|lì|sdraiato|tornò|a|ridere 他|他冲向|在|俯冲|在|这个|沙子|向|这些|脚|在|小猪|和|在那里|躺着|他再次|去|笑 Він стрибнув на пісок біля ніг Хрюшки й знову ліг, сміючись. Zaszył się w piasek u stóp Piggy'ego i tam leżąc, znów się zaśmiał. انقض على الرمال عند قدمي بيغي وهناك استلقى وعاد ليضحك. 그는 피기의 발 아래 모래 위로 급강하하여 누워서 다시 웃었다. Cậu lao xuống cát ở chân Piggy và nằm đó lại cười. He swooped down onto the sand at Piggy's feet and there lying down he laughed again. Er stürzte auf den Sand zu den Füßen von Piggy und lachte dort liegend wieder. Ele mergulhou na areia aos pés de Piggy e lá deitado voltou a rir. Si lanciò in picchiata sulla sabbia ai piedi di Piggy e lì sdraiato tornò a ridere. 他俯冲到小猪的脚边,躺在那里又笑了。 Βούτηξε στην άμμο στα πόδια του Πίγκυ και εκεί ξάπλωσε και ξαναγέλασε. Il plongea dans le sable aux pieds de Piggy et là, allongé, il se remit à rire. Piggy'nin ayaklarının dibine kumların üzerine dalış yaptı ve orada yatarak tekrar güldü. Он пикировал на песок к ногам Пигги и, лежа там, снова засмеялся. – ¡Piggy! Пигги Piggy Piggy Piggy Piggy Piggy Piggy Piggy Piggy Piggy 小猪 بيجي Piggy – Порося! – Piggy! – بيجي! – 피기! – ¡Piggy! – Piggy! – Piggy! – Piggy! – Piggy! – 小猪! – Πίγκυ! – Piggy ! – Domuz! – Пигги!

Piggy sonrió de mala gana, no descontento a pesar de todo, porque aquello era como una señal de acercamiento. Пигги|он улыбнулся|с|плохой|охота|не|недовольный|на|несмотря|на|всё|потому что|это|было|как|знак||на|сближение Piggy|il a souri|de|mauvaise|volonté|pas|mécontent|à|malgré|de|tout|parce que|cela|c'était|comme|un|signe|de|rapprochement Piggy|he/she smiled|of|bad|will|not|discontent|to|despite|of|everything|because|that|it was|like|a|sign|of|approach Piggy|sorriu|de|má vontade|gana|não|descontentado|a|pesar|de|tudo|porque|aquilo|era|como|uma|sinal|de|aproximação Piggy|χαμογέλασε|από|κακή|διάθεση|όχι|δυσαρεστημένος|σε|παρά|από|όλα|γιατί|αυτό|ήταν|σαν|μια|σημάδι|για|προσέγγιση Piggy|cậu ấy cười|từ|xấu|ý muốn|không|không hài lòng|đến|mặc dù|từ|mọi thứ|bởi vì|điều đó|nó là|như|một|dấu hiệu|của|sự tiếp cận Piggy|er lächelte|aus|widerwillig|Lust|nicht|unzufrieden|trotz|trotz|aus|allem|weil|das|es war|wie|ein|Zeichen|des|Annäherung Piggy|그는 웃었다|~로|나쁜|기분|~않다|불만족|~에도|~에도 불구하고|~로|모든 것|왜냐하면|그것은|그것은 ~였다|~처럼|하나의|신호|~의|접근 Piggy|sorrise|di|cattiva|voglia|non|scontento|a|nonostante|di|tutto|perché|quello|era|come|un|segnale|di|avvicinamento Piggy|gülümsedi|-den|kötü|isteksiz|değil|memnun|-e|rağmen|-den|her şey|çünkü|o|-di|gibi|bir|işaret|-den|yaklaşım 小猪|他微笑|的|坏|意愿|不|不满意|到|尽管|的|一切|因为|那个|是|像|一个|信号|的|接近 بيجي|ابتسم|من|سيئة|رغبة|لا|غير غير راضٍ|على|الرغم|من|كل شيء|لأن|ذلك|كان|مثل|واحدة|إشارة|من|اقتراب Piggy|uśmiechnął się|z|zła|wola|nie|niezadowolony|mimo|ciężar|z|wszystko|ponieważ|to|było|jak|jeden|znak|z|zbliżenia Хрюша неохоче посміхнувся, зрештою, не незадоволений, тому що це було наче знак наближення. Piggy uśmiechnął się niechętnie, nie będąc mimo wszystko niezadowolony, ponieważ to było jak znak zbliżenia. ابتسم بيجي بتردد، ولم يكن غير راضٍ على الرغم من كل شيء، لأن ذلك كان بمثابة إشارة للتقرب. 피기는 마지못해 웃었지만, 그럼에도 불구하고 불만은 없었다. 왜냐하면 그것은 가까워지려는 신호와 같았기 때문이다. Piggy miễn cưỡng mỉm cười, không hề không hài lòng mặc dù vậy, vì điều đó giống như một dấu hiệu của sự gần gũi. Piggy smiled reluctantly, not unhappy after all, because it was like a sign of closeness. Piggy lächelte widerwillig, nicht unzufrieden trotz allem, denn das war wie ein Zeichen der Annäherung. Piggy sorriu relutantemente, não descontente apesar de tudo, porque aquilo era como um sinal de aproximação. Piggy sorrise a malincuore, non scontento nonostante tutto, perché quello era come un segnale di avvicinamento. 小猪勉强地笑了,尽管如此并不不满,因为这就像是一种接近的信号。 Ο Πίγκυ χαμογέλασε απρόθυμα, όχι δυσαρεστημένος παρ' όλα αυτά, γιατί αυτό ήταν σαν ένα σημάδι προσέγγισης. Piggy sourit à contrecœur, pas mécontent malgré tout, car c'était comme un signe d'approche. Domuz isteksiz bir gülümseme ile, yine de her şeye rağmen memnun olmadan, çünkü bu bir yakınlaşma işareti gibiydi. Пигги неохотно улыбнулся, не будучи недовольным, потому что это было как знак сближения.

–Mientras no se lo digas a nadie más… пока|не|себе|это|скажешь|кому|никто|другой tant que|ne|le|cela|tu dis|à|personne|d'autre while|not|yourself|it|you say|to|nobody|else enquanto|não|se|o|diga|a|ninguém|mais όσο|όχι|το|αυτό|πεις|σε|κανέναν|άλλον trong khi|không|nó|điều đó|bạn nói|đến|không ai|nữa solange|nicht|sich|es|du sagst|an|niemand|mehr ~하는 동안|~않다|그가|그것을|말하다|~에게|아무도|더 mentre|non|lo|lo|dici|a|nessuno|altro -dığı sürece|değil|-ecek|onu|söyle|-e|hiç kimse|daha 当|不|他|它|你说|给|没有人|其他 طالما|لا|له|ذلك|تخبر|إلى|أحد|أكثر Dopóki|nie|to|to|powiesz|do|nikt|więcej Поки ти нікому не скажеш... – Dopóki nie powiesz tego nikomu innemu… – طالما أنك لا تخبر أحدًا آخر... – 다른 사람에게는 말하지 않는다면… – Miễn là bạn không nói với ai khác… – As long as you don't tell anyone else… – Solange du es niemandem sagst… – Desde que você não conte a mais ninguém… –Finché non lo dici a nessun altro… – 只要你不告诉其他人…… –Αρκεί να μην το πεις σε κανέναν άλλο… – Tant que tu ne le dis à personne d'autre... – Başka kimseye söylemediğin sürece… – Пока ты никому больше не скажешь…

Ralph dirigió una risita tonta a la arena. Ральф|он направил|один|смешок|глупый|на|песок| Ralph|il a dirigé|un|petit rire|idiot|à|le|sable Ralph|he directed|a|little laugh|silly|to|the|sand Ralph|dirigiu|uma|risadinha|boba|para|a|areia Ralph|απηύθυνε|μια|γελάκι|χαζό|προς|την|άμμο Ralph|cậu ấy hướng|một|tiếng cười khúc khích|ngớ ngẩn|đến|cát| Ralph|er richtete|ein|kichern|dumm|auf|den|Sand Ralph|그는 향했다|하나의|웃음|바보 같은|~에게|그|모래 Ralph|rivolse|una|risatina|stupida|a|la|sabbia Ralph|yönlendirdi|bir|gülümseme|aptalca|-e|kum| 拉尔夫|他朝向|一个|笑声|傻|向|沙子| رالف|وجه|واحدة|ضحكة|غبية|إلى|ال|رمل Ralph|skierował|jeden|chichot|głupia|do|ta|piasku Ральф захихотів на арену. Ralph skierował głupkowaty śmiech w stronę piasku. وجه رالف ضحكة سخيفة نحو الرمال. 랄프는 모래를 향해 바보 같은 웃음을 지었다. Ralph hướng một tiếng cười ngớ ngẩn về phía cát. Ralph gave a silly laugh to the sand. Ralph warf ein dummes Kichern in den Sand. Ralph deu uma risadinha boba para a areia. Ralph lanciò una risatina stupida alla sabbia. 拉尔夫朝沙子发出了一声傻笑。 Ο Ραλφ έριξε ένα χαζό γέλιο στην άμμο. Ralph lança un petit rire idiot vers le sable. Ralph, kumlara aptalca bir kahkaha attı. Ральф глупо усмехнулся в песок. Piggy volvió a quedarse pensativo, de nuevo en su rostro el reflejo de una expresión de dolor. Пигги|он снова вернулся|к|остаться|задумчивым|на|снова|на|его|лице|отражение|отражение|на|выражение|выражение|боли|боль Piggy|il retourna|à|rester|pensif|de|nouveau|sur|son|visage|le|reflet|de|une|expression|de|douleur Piggy|he returned|to|to remain|thoughtful|of|again|on|his|face|the|reflection|of|a|expression|of|pain Piggy|ele voltou|a|ficar|pensativo|de|novo|em|seu|rosto|o|reflexo|de|uma|expressão|de|dor Πίγκυ|γύρισε|να|μείνει|σκεπτικός|σε|πάλι|σε|το|πρόσωπο|η|αντανάκλαση|σε|μια|έκφραση|από|πόνο Piggy|đã trở lại|để|ở lại|trầm tư|trong|lại|trên|khuôn mặt của anh ấy|mặt|cái|phản chiếu|của|một|biểu cảm|của|nỗi đau Piggy|er kehrte zurück|um|bleiben|nachdenklich|auf|erneut|in|sein|Gesicht|der|Ausdruck|von|einer|Miene|von|Schmerz 피기|돌아왔다|다시|남다|생각에 잠긴|에서|다시|에|그의|얼굴|그|반사|의|하나의|표현|의|고통 Piggy|tornò|a|restare|pensieroso|di|nuovo|in|suo|volto|il|riflesso|di|un|espressione|di|dolore Piggy|geri döndü|bir|kalmak|düşünceli|de|tekrar|de|onun|yüz|bir|yansıma|de|bir|ifade|de|acı 小猪|他再次|去|留下|思考|在|再次|在|他|脸|这个|反射|在|一个|表情|的|痛苦 بيجي|عاد|إلى|البقاء|مفكراً|من|جديد|في|له|وجه|الانعكاس|انعكاس|من|تعبير|تعبير|من|ألم Piggy|wrócił|do|pozostać|zamyślony|z|nowo|na|jego|twarzy|ten|odzwierciedlenie|z|jednym|wyraz|z|bólu Хрюша знову виглядав замисленим, на його обличчі знову з’явився вираз болю. Piggy znów zamyślił się, na jego twarzy znowu odbijał się ból. بيغي عاد للتفكير، مرة أخرى على وجهه انعكاس لتعبير عن الألم. 피기 다시 생각에 잠겼고, 그의 얼굴에는 다시 고통의 표정이 비쳤다. Piggy lại trở nên trầm tư, trên khuôn mặt cậu một lần nữa phản chiếu một biểu cảm đau đớn. Piggy fell silent again, once more the reflection of a pained expression on his face. Piggy wurde wieder nachdenklich, erneut spiegelte sich ein Ausdruck des Schmerzes in seinem Gesicht. Piggy voltou a ficar pensativo, novamente em seu rosto o reflexo de uma expressão de dor. Piggy tornò a rimanere pensieroso, di nuovo sul suo volto il riflesso di un'espressione di dolore. 皮吉再次陷入沉思,他的脸上再次浮现出痛苦的表情。 Ο Πίγκι ξαναέμεινε σκεφτικός, ξανά στο πρόσωπό του η αντανάκλαση μιας έκφρασης πόνου. Piggy redevint pensif, de nouveau sur son visage le reflet d'une expression de douleur. Piggy tekrar düşüncelere daldı, yüzünde bir acı ifadesinin yansıması belirdi. Пигги снова задумался, на его лице вновь отразилось выражение боли.

–Un segundo. один|момент un|instant a|second um|segundo Ένα|δευτερόλεπτο một|giây einen|Moment 하나의|순간 un|secondo bir|saniye 一|秒 واحد|ثانية Jeden|sekundę -Одна секунда. – Sekundę. – لحظة. –잠깐만. –Một giây. "One second." –Einen Moment. –Um segundo. –Un secondo. -等一下。 –Ένα δευτερόλεπτο. –Une seconde. –Bir saniye. –Секунду.

Se apresuró otra vez hacia la selva. он|он поспешил|снова|раз|в|джунгли|джунгли il|il se dépêcha|encore|fois|vers|la|jungle himself|he hurried|another|time|towards|the|jungle ele se|ele apressou|outra|vez|em direção a|a|selva Εαυτόν|βιάστηκε|πάλι|φορά|προς|τη|ζούγκλα anh ấy|đã vội vàng|lại|lần|về phía|rừng|rừng sich|er beeilte sich|erneut|Mal|in Richtung|den|Dschungel 그가|서둘렀다|또|번|쪽으로|그|정글 si|affrettò|di nuovo|volta|verso|la|giungla kendisine|acele etti|bir|kez|e doğru|orman| 他|他加快了|再次|次|向|这个|森林 هو|أسرع|مرة|أخرى|نحو|الغابة|الغابة On|pospieszył|znowu|raz|w kierunku|dżungla|las Він поспішив назад у джунглі. Znowu pospieszył w stronę dżungli. أسرع مرة أخرى نحو الغابة. 그는 다시 정글로 서둘러 갔다. Cậu lại vội vã chạy về phía rừng. He hurried back into the jungle. Er eilte wieder in den Dschungel. Ele se apressou novamente em direção à selva. Si affrettò di nuovo verso la giungla. 他又急匆匆地朝森林跑去。 Βιάστηκε ξανά προς τη ζούγκλα. Il se précipita à nouveau vers la jungle. Yine ormana doğru acele etti. Он снова поспешил в джунгли. Ralph se levantó y caminó a brincos hacia su derecha. Ральф|он|он встал|и|он пошел|в|прыжках|в|свою|правую сторону Ralph|il|il se leva|et|il marcha|à|sauts|vers|sa droite| Ralph|himself|he stood up|and|he walked|to|hops|towards|his|right Ralph|ele se|ele levantou|e|ele caminhou|a|pulos|em direção a|sua|direita Ραλφ|Εαυτόν|σηκώθηκε|και|περπάτησε|προς|άλματα|προς|τη|δεξιά Ralph|anh ấy|đã đứng dậy|và|đã đi|về|nhảy|về phía|bên phải|bên phải Ralph|sich|er stand auf|und|er ging|zu|Sprüngen|in Richtung|seiner|rechten 랄프|그가|일어났다|그리고|걸었다|쪽으로|뛰면서|쪽으로|그의|오른쪽 Ralph|si|alzò|e|camminò|a|salti|verso|sua|destra Ralph|kendisine|kalktı|ve|yürüdü|bir|zıplayarak|e doğru|onun|sağ 拉尔夫|他|他站起来了|和|他走了|向|跳跃|向|他|右边 رالف|reflexivo|نهض|و|مشى|إلى|قفزات|نحو|يمينه|derecha Ralph|się|podniósł|i|szedł|na|skokach|w kierunku|jego|prawo Ральф підвівся й поскочив праворуч. Ralph wstał i skoczył w prawo. رالف نهض ومشى بخطوات قفز نحو يمينه. 랄프는 일어나서 오른쪽으로 뛰어갔다. Ralph đứng dậy và nhảy về phía bên phải. Ralph got up and hopped to his right. Ralph stand auf und hüpfte nach rechts. Ralph se levantou e caminhou pulando para a direita. Ralph si alzò e camminò saltellando verso destra. 拉尔夫站起身,朝右边跳着走去。 Ο Ραλφ σηκώθηκε και περπάτησε με άλματα προς τα δεξιά του. Ralph se leva et sauta vers sa droite. Ralph ayağa kalktı ve sağa doğru zıplayarak yürüdü. Ральф встал и прыгнул вправо.

Allí, un rasgo rectangular del paisaje interrumpía bruscamente la playa: una gran plataforma de granito rosa cortaba inflexible bosque, terraza, arena y laguna, hasta formar un malecón saliente de casi metro y medio de altura. там|один|черта|прямоугольная|из|пейзажа|прерывал|резко|пляж||большая|большая|платформа|из|гранита|розового|резала|неумолимо|лес|терраса|песок|и|лагуна|до|образовать|один|набережная|выступающая|из|почти|метра|и|полметра|| là|un|trait|rectangulaire|du|paysage|interrompait|brusquement|la|plage|une|grande|plateforme|de|granit|rose|coupait|inflexible|forêt|terrasse|sable|et|lagune|jusqu'à|former|un|môle|saillant|de|presque|mètre|et|demi|de|hauteur there|a|feature|rectangular|of the|landscape|it interrupted|abruptly|the|beach|a|large|platform|of|granite|pink|it cut|inflexible|forest|terrace|sand|and|lagoon|until|to form|a|seawall|protruding|of|almost|meter|and|half|of|height ali|um|traço|retangular|da|paisagem|interrompia|bruscamente|a|praia|uma|grande|plataforma|de|granito|rosa|cortava|inflexível|floresta|terraço|areia|e|lagoa|até|formar|um|calçadão|saliente|de|quase|metro|e|meio|de|altura εκεί|ένα|χαρακτηριστικό|ορθογώνιο|του|τοπίο|διέκοπτε|απότομα|την|παραλία|μια|μεγάλη|πλατφόρμα|από|γρανίτη|ροζ|έκοβε|αμετάβλητη|δάσος|βεράντα|άμμος|και|λιμνοθάλασσα|μέχρι|να σχηματίσει|ένα|παραλιακός δρόμος|προεξέχων|από|σχεδόν|μέτρο|και|μισό|από|ύψος ở đó|một|đặc điểm|hình chữ nhật|của|cảnh quan|đã ngắt quãng|đột ngột|bãi biển||một|lớn|nền|bằng|granit|hồng|đã cắt|không khoan nhượng|rừng|sân thượng|cát|và|đầm|cho đến khi|hình thành|một|bến tàu|nhô ra|có|gần|mét|và|rưỡi|có|chiều cao dort|ein|Merkmal|rechteckig|des|Landschaft|unterbrach|abrupt|den|Strand|eine|große|Plattform|aus|Granit|rosa|schnitt|unnachgiebig|Wald|Terrasse|Sand|und|Lagune|bis|bilden|ein|Uferpromenade|vorspringend|von|fast|Meter|und|halb|von|Höhe 그곳에|하나의|특징|직사각형의|의|풍경|방해하고 있었다|갑자기|그|해변|하나의|큰|플랫폼|의|화강암|분홍색의|자르고 있었다|유연하지 않은|숲|테라스|모래|그리고|늪|~까지|형성하다|하나의|방파제|돌출된|의|거의|미터|그리고|반|의|높이 lì|un|tratto|rettangolare|del|paesaggio|interrompeva|bruscamente|la|spiaggia|una|grande|piattaforma|di|granito|rosa|tagliava|inflessibile|bosco|terrazza|sabbia|e|laguna|fino a|formare|un|molo|sporgente|di|quasi|metro|e|mezzo|di|altezza orada|bir|özellik|dikdörtgen|-in|manzara|kesiyordu|aniden|-i|plaj|bir|büyük|platform|-den|granit|pembe|kesiyordu|esnek olmayan|orman|teras|kum|ve|lagün|-e kadar|oluşturmak|bir|iskele|çıkıntı|-den|neredeyse|metre|ve|buçuk|-den|yükseklik 那里|一个|特征|矩形的|的|风景|打断|突然地|这个|沙滩|一个|大的|平台|的|花岗岩|粉色的|切割|坚定的|森林|露台|沙子|和|潟湖|直到|形成|一个|堤坝|突出的|的|几乎|米|和|半的|的|高度 هناك|واحد|ميزة|مستطيل|من|المنظر|كانت تعيق|فجأة|الشاطئ|الشاطئ|واحدة|كبيرة|منصة|من|جرانيت|وردي|كانت تقطع|بلا رحمة|غابة|شرفة|رمل|و|بحيرة|حتى|تشكيل|واحد|رصيف|بارز|من|حوالي|متر|و|نصف|من|ارتفاع ||rasgo|||||bruscamente|||||||granito||||||||||||malecón|||||||| Tam|jeden|element|prostokątny|z|krajobraz|przerywał|nagle|ta|plaża|jedna|duża|platforma|z|granitu|różowego|przecinała|nieugięty|las|taras|piasek|i|laguna|aż|utworzyć|jeden|molo|wystający|o|prawie|metr|i|pół|o|wysokości Там прямокутна частина ландшафту різко перервала пляж: велика платформа з рожевого граніту безкомпромісно прорізала ліс, терасу, пісок і лагуну, поки не утворила виступаючу дощату дощату дошку заввишки майже п’ять футів. Tam, prostokątny fragment krajobrazu nagle przerywał plażę: wielka platforma różowego granitu nieubłaganie przecinała las, taras, piasek i lagunę, tworząc prawie półtorametrowy falochron. هناك، كانت ميزة مستطيلة من المنظر الطبيعي تعترض بشدة الشاطئ: منصة كبيرة من الجرانيت الوردي كانت تقطع بلا رحمة الغابة، والتراس، والرمال، والبحيرة، لتشكل رصيفًا بارزًا بارتفاع يقارب المتر ونصف. 그곳에서, 풍경의 직사각형 특징이 해변을 갑자기 가로막고 있었다: 큰 분홍색 화강암 플랫폼이 숲, 테라스, 모래, 그리고 라군을 단호하게 가로막아 거의 1.5미터 높이의 방파제를 형성하고 있었다. Ở đó, một đặc điểm hình chữ nhật của phong cảnh đã đột ngột cắt ngang bãi biển: một nền tảng lớn bằng granit hồng cắt đứt rừng, sân thượng, cát và đầm phá, tạo thành một bến tàu nhô ra cao gần một mét rưỡi. There, a rectangular feature of the landscape abruptly interrupted the beach: a large platform of pink granite cut through forest, terrace, sand, and lagoon, forming a protruding seawall nearly a meter and a half high. Dort unterbrach ein rechteckiges Merkmal der Landschaft abrupt den Strand: eine große Plattform aus rosa Granit schnitt unnachgiebig durch Wald, Terrasse, Sand und Lagune und bildete einen fast anderthalb Meter hohen Steg. Lá, uma característica retangular da paisagem interrompia bruscamente a praia: uma grande plataforma de granito rosa cortava inflexivelmente a floresta, a terraço, a areia e a lagoa, formando um calçadão saliente de quase um metro e meio de altura. Lì, un tratto rettangolare del paesaggio interrompeva bruscamente la spiaggia: una grande piattaforma di granito rosa tagliava in modo inflessibile bosco, terrazza, sabbia e laguna, fino a formare un molo sporgente di quasi un metro e mezzo di altezza. 在那里,景观的一个矩形特征突然打断了海滩:一块巨大的粉红色花岗岩平台无情地切割着森林、露台、沙滩和泻湖,形成了一个近一米半高的突出的码头。 Εκεί, ένα ορθογώνιο χαρακτηριστικό του τοπίου διέκοπτε απότομα την παραλία: μια μεγάλη πλατφόρμα ροζ γρανίτη έκοβε αμετάκλητα το δάσος, τη βεράντα, την άμμο και τη λιμνοθάλασσα, σχηματίζοντας έναν προεξέχοντα μώλο σχεδόν ενάμισι μέτρου ύψους. Là, un trait rectangulaire du paysage interrompait brusquement la plage : une grande plateforme de granit rose coupait de manière inflexible la forêt, la terrasse, le sable et la lagune, formant un môle saillant de presque un mètre et demi de hauteur. Orada, manzarayı keskin bir şekilde kesen dikdörtgen bir özellik vardı: büyük bir pembe granit platformu, ormanı, terası, kumu ve lagünü keserek neredeyse bir buçuk metre yüksekliğinde bir iskele oluşturuyordu. Там, прямоугольная черта ландшафта резко прерывала пляж: большая платформа из розового гранита жестко пересекала лес, террасу, песок и лагуну, образуя выступающий мол почти полтора метра в высоту. Lo cubría una delgada capa de tierra y hierba bajo la sombra de tiernas palmeras. это|покрывало|тонкая|тонкая|слой|из|земли|и|травы|под|тенью||из|нежных|пальм cela|couvrait|une|fine|couche|de|terre|et|herbe|sous|l'|ombre|de|tendres|palmiers it|it covered|a|thin|layer|of|earth|and|grass|under|the|shade|of|tender|palm trees isso|cobria|uma|fina|camada|de|terra|e|grama|sob|a|sombra|de|tenras|palmeiras το|κάλυπτε|μια|λεπτή|στρώμα|από|χώμα|και|χόρτο|κάτω από|τη|σκιά|από|τρυφερές|φοίνικες nó|đã bao phủ|một|mỏng|lớp|bằng|đất|và|cỏ|dưới|bóng|bóng mát|của|non|cây cọ es|bedeckte|eine|dünne|Schicht|aus|Erde|und|Gras|unter|dem|Schatten|von|zarten|Palmen 그것을|덮고 있었다|하나의|얇은|층|의|흙|그리고|풀|아래에|그|그늘|의|부드러운|야자수 lo|copriva|un|sottile|strato|di|terra|e|erba|sotto|l'|ombra|di|tenere|palme onu|kaplıyordu|bir|ince|tabaka|-den|toprak|ve|ot|altında|-in|gölge|-den|genç|palmiye ağaçları 它|覆盖|一层|薄的|层|的|土|和|草|在下面|这个|阴影|的|嫩的|棕榈树 It|covered|a|thin|layer|of|soil|and|grass|under|the|shade|of|tender|palm trees To|pokrywała|cienka|cienka|warstwa|z|ziemi|i|trawa|pod|tą|cieniem|z|delikatnych|palm Його вкривав тонкий шар землі й трави під тінню молодих пальм. Pokrywała go cienka warstwa ziemi i trawy w cieniu delikatnych palm. كانت تغطيها طبقة رقيقة من التربة والعشب تحت ظل النخيل الطري. 그 위에는 부드러운 야자수 그늘 아래 얇은 흙과 풀의 층이 덮여 있었다. Nó được phủ bởi một lớp đất mỏng và cỏ dưới bóng của những cây cọ non. It was covered by a thin layer of soil and grass under the shade of tender palm trees. Eine dünne Schicht aus Erde und Gras bedeckte ihn im Schatten zarter Palmen. Ela era coberta por uma fina camada de terra e grama sob a sombra de jovens palmeiras. Era coperta da un sottile strato di terra e erba sotto l'ombra di tenere palme. 它覆盖着一层薄薄的土壤和草,在嫩椰子的阴影下。 Το κάλυπτε μια λεπτή στρώση χώματος και χόρτου κάτω από τη σκιά τρυφερών φοίνικων. Elle était recouverte d'une fine couche de terre et d'herbe sous l'ombre de jeunes palmiers. Üzerinde ince bir toprak ve genç palmiyelerin gölgesinde otlar vardı. Её покрывал тонкий слой земли и травы под тенью нежных пальм. No tenían éstas suficiente tierra para crecer, y cuando alcanzaban unos seis metros se desplomaban y acababan secándose. не|имели|эти|достаточно|земли|чтобы|расти|и|когда|достигали|около|шести|метров|они|обрушивались|и|в конце концов|сохли ne|avaient|celles-ci|suffisamment|terre|pour|grandir|et|quand|elles atteignaient|environ|six|mètres|se|s'effondraient|et|elles finissaient|à se dessécher not|they had|these|enough|land|to|grow|and|when|they reached|about|six|meters|themselves|they collapsed|and|they ended up|drying up não|tinham|estas|suficiente|terra|para|crescer|e|quando|alcançavam|cerca de|seis|metros|se|desabavam|e|acabavam|secando όχι|είχαν|αυτές|αρκετό|χώμα|για|να μεγαλώσουν|και|όταν|έφταναν|περίπου|έξι|μέτρα|ανατρέπεται|κατέρρεαν|και|τελείωναν|να ξεραίνονται không|đã có|những cây này|đủ|đất|để|phát triển|và|khi|đã đạt đến|khoảng|sáu|mét|tự|đã đổ|và|đã kết thúc|khô héo nicht|sie hatten|diese|genug|Erde|um|wachsen|und|als|sie erreichten|etwa|sechs|Meter|sich|sie stürzten|und|sie endeten|sich trocknend 아니다|가지고 있지 않았다|이들|충분한|땅|~하기 위해|자라다|그리고|~할 때|도달했다|약|여섯|미터|자신이|무너졌다|그리고|끝났다|말라가다 non|avevano|queste|sufficiente|terra|per|crescere|e|quando|raggiungevano|circa|sei|metri|si|crollavano|e|finivano|a seccarsi değil|sahiptiler|bunlar|yeterli|toprak|-mek için|büyümek|ve|-dığında|ulaşıyorlardı|yaklaşık|altı|metre|kendilerini|düşüyorlardı|ve|sona eriyorlardı|kuruyarak 不|有|这些|足够的|土|为了|生长|和|当|达到|大约|六|米|自己|倒下|和|结束|干枯 لا|كان لديهم|هذه|كافية|أرض|من أجل|النمو|و|عندما|يصلون|حوالي|ستة|أمتار|(ضمير انعكاسي)|ينهارون|و|ينتهون|بالذبول ||||||||||||||se caían||| Nie|miały|te|wystarczająco|ziemi|do|wzrostu|i|kiedy|osiągały|około|sześć|metrów|się|przewracały|i|kończyły|wysychając Їм не вистачило землі, щоб рости, і коли вони досягли приблизно двадцяти футів, вони впали і зрештою висохли. Nie miały one wystarczająco dużo ziemi, aby rosnąć, a gdy osiągały około sześciu metrów, przewracały się i kończyły na wyschnięciu. لم يكن لدى هذه النخيل ما يكفي من التربة للنمو، وعندما تصل إلى حوالي ستة أمتار تنهار وتنتهي بالذبول. 이들은 자랄 충분한 땅이 없었고, 약 6미터에 도달하면 쓰러져서 결국 말라버렸다. Những cây này không có đủ đất để phát triển, và khi đạt khoảng sáu mét, chúng sẽ đổ xuống và cuối cùng héo khô. These did not have enough soil to grow, and when they reached about six meters, they would collapse and end up drying out. Diese hatten nicht genug Erde, um zu wachsen, und wenn sie etwa sechs Meter erreichten, stürzten sie um und vertrockneten. Essas palmeiras não tinham terra suficiente para crescer, e quando alcançavam cerca de seis metros, desabavam e acabavam secando. Queste non avevano abbastanza terra per crescere, e quando raggiungevano circa sei metri si piegavano e finivano per seccarsi. 这些椰子树没有足够的土壤生长,当它们长到大约六米时就会倒下并最终枯萎。 Αυτοί δεν είχαν αρκετό χώμα για να μεγαλώσουν, και όταν έφταναν περίπου έξι μέτρα, κατέρρεαν και τελικά στέγνωναν. Ces derniers n'avaient pas assez de terre pour grandir, et lorsqu'ils atteignaient environ six mètres, ils s'effondraient et finissaient par se dessécher. Bunların büyümek için yeterli toprağı yoktu ve yaklaşık altı metreye ulaştıklarında devrilip kuruyorlardı. У этих пальм не было достаточно земли для роста, и когда они достигали около шести метров, они падали и в конечном итоге засыхали. Sus troncos, en complicado dibujo, creaban un cómodo lugar para asiento. их|стволы|в|сложном|узоре|создавали|одно|удобное|место|для|сидения leurs|troncs|en|compliqué|dessin|ils créaient|un|confortable|endroit|pour|siège their|trunks|in|complicated|pattern|they created|a|comfortable|place|to|seat seus|troncos|em|complicado|desenho|criavam|um|confortável|lugar|para|assento οι|κορμοί|σε|περίπλοκο|σχέδιο|δημιουργούσαν|ένα|άνετο|μέρος|για|κάθισμα những|thân cây|trong|phức tạp|hình dạng|đã tạo ra|một|thoải mái|chỗ|để|ngồi ihre|Stämme|in|kompliziert|Muster|sie schufen|einen|bequemen|Platz|zum|Sitzen 그들의|줄기|에|복잡한|무늬|만들었다|하나의|편안한|장소|~하기 위해|앉는 것 i loro|tronchi|in|complicato|disegno|creavano|un|comodo|posto|per|sedere onların|gövde|-de|karmaşık|desen|yaratıyorlardı|bir|rahat|yer|-mek için|oturmak 它们的|树干|在|复杂的|图案|创造|一个|舒适的|地方|为了|座位 他们的|树干|在|复杂的|图案|创建|一个|舒适的|地方|为了|坐 Ich|pnie|w|skomplikowany|rysunek|tworzyły|jedno|wygodne|miejsce|do|siedzenia Його стовбури, складені в складний візерунок, створювали зручне місце для сидіння. Ich pnie, w skomplikowanym wzorze, tworzyły wygodne miejsce do siedzenia. كانت جذوعها، بتصميم معقد، تخلق مكانًا مريحًا للجلوس. 그들의 줄기는 복잡한 무늬로 편안한 앉을 자리를 만들었다. Thân cây của chúng, với những hình vẽ phức tạp, tạo ra một chỗ ngồi thoải mái. Their trunks, in a complicated pattern, created a comfortable place to sit. Ihre Stämme, in komplizierten Mustern, schufen einen bequemen Platz zum Sitzen. Seus troncos, em um desenho complicado, criavam um lugar confortável para sentar. I loro tronchi, in un disegno complicato, creavano un comodo posto a sedere. 它们复杂的树干图案为座位创造了一个舒适的地方。 Οι κορμοί τους, σε περίπλοκο σχέδιο, δημιουργούσαν ένα άνετο μέρος για κάθισμα. Leurs troncs, dans un dessin compliqué, créaient un endroit confortable pour s'asseoir. Gövdeleri karmaşık bir desen oluşturuyor ve rahat bir oturma yeri yaratıyordu. Их стволы, с замысловатым рисунком, создавали удобное место для сидения. Las palmeras que aún seguían en pie formaban un techo verde recubierto por los cambiantes reflejos que brotaban de la laguna. οι|φοίνικες|που|ακόμα|παρέμεναν|σε|όρθιοι|σχημάτιζαν|μια|οροφή|πράσινη|καλυμμένος|από|τους|μεταβαλλόμενους|αντανάκλασεις|που|ξεπηδούσαν|από|τη|λιμνοθάλασσα les|palmiers|qui|encore|restaient|en|pied|formaient|un|toit|vert|recouvert|par|les|changeants|reflets|qui|jaillissaient|de|la|lagune the|palm trees|that|still|they continued|in|standing|they formed|a|roof|green|covered|by|the|changing|reflections|that|they sprang|from|the|lagoon as|palmeiras|que|ainda|continuavam|em|pé|formavam|um|teto|verde|coberto|por|os|mutáveis|reflexos|que|brotavam|da|a|lagoa те|пальмы|которые|все еще|оставались|в|стоять|образовывали|зеленый|крыша|зеленый|покрытый|от|изменяющимися|изменяющимися|отражениями|которые|возникали|из|| die|Palmen|die|noch|sie blieben|auf|Füßen|sie bildeten|ein|Dach|grünes|bedeckt|von|die|wechselnden|Reflexe|die|sie sprudelten|aus|der|Lagune -ler|palmiyeler|-ki|hâlâ|devam ediyorlardı|-de|ayakta|oluşturuyorlardı|bir|çatı|yeşil|kaplanmış|-den|-ler|değişen|yansımalar|-ki|fışkırıyordu|-den|| le|palme|che|ancora|continuavano|in|piedi|formavano|un|tetto|verde|ricoperto|da|i|cangianti|riflessi|che|spuntavano|da|la|laguna 这些|棕榈树|那些|仍然|继续|在|站立|形成|一个|屋顶|绿色|覆盖|由|这些|变化的|反射|那些|涌现|从|这个|潟湖 Пальми, які все ще стояли, утворювали зелений дах, вкритий мінливими відблисками, що випливали з лагуни. Palmy, które wciąż stały, tworzyły zielony dach pokryty zmieniającymi się refleksami, które wydobywały się z laguny. كانت النخيل التي لا تزال قائمة تشكل سقفًا أخضر مغطى بالانعكاسات المتغيرة التي تنبعث من البحيرة. 여전히 서 있는 야자수들은 호수에서 나오는 변화무쌍한 반사로 덮인 초록색 지붕을 형성하고 있었다. Những cây cọ vẫn đứng vững tạo thành một mái xanh được bao phủ bởi những phản chiếu thay đổi từ đầm nước. The palm trees that were still standing formed a green ceiling covered by the changing reflections that emerged from the lagoon. Die Palmen, die noch standen, bildeten ein grünes Dach, das von den wechselnden Reflexionen der Lagune überzogen war. As palmeiras que ainda estavam de pé formavam um teto verde coberto pelos reflexos mutáveis que brotavam da lagoa. Le palme che erano ancora in piedi formavano un tetto verde ricoperto dai riflessi cangianti che sgorgavano dalla laguna. 仍然屹立的棕榈树形成了一片绿色的天花板,上面覆盖着从泻湖中反射出来的变化的光影。 Οι φοίνικες που εξακολουθούσαν να στέκονται σχημάτιζαν μια πράσινη οροφή καλυμμένη από τις μεταβαλλόμενες αντανακλάσεις που αναβλύζουν από τη λιμνοθάλασσα. Les palmiers qui étaient encore debout formaient un plafond vert recouvert par les reflets changeants qui émergeaient de la lagune. Hala ayakta duran palmiyeler, lagünden çıkan değişken yansımalarla kaplı yeşil bir çatı oluşturuyordu. Пальмы, которые все еще стояли, образовывали зеленый потолок, покрытый изменчивыми отражениями, которые возникали из лагуны. Ralph subió a aquella plataforma. Ραλφ|ανέβηκε|σε|εκείνη|πλατφόρμα Ralph|il monta|à|cette|plateforme Ralph|he climbed|to|that|platform Ralph|subiu|a|aquela|plataforma Ральф|поднялся|на|ту|платформу Ralph|er stieg|auf|diese|Plattform Ralph|çıktı|-e|o|platform Ralph|salì|su|quella|piattaforma 拉尔夫|他上升|到|那个|平台 Ральф сів на ту платформу. Ralph wszedł na tę platformę. صعد رالف إلى تلك المنصة. 랄프는 그 플랫폼에 올라갔다. Ralph đã leo lên nền tảng đó. Ralph climbed onto that platform. Ralph stieg auf diese Plattform. Ralph subiu naquela plataforma. Ralph salì su quella piattaforma. 拉尔夫爬上了那个平台。 Ο Ραλφ ανέβηκε σε αυτήν την πλατφόρμα. Ralph monta sur cette plateforme. Ralph o platforma çıktı. Ральф поднялся на эту платформу. Sintió el frescor y la sombra; cerró un ojo y decidió que las sombras sobre su cuerpo eran en realidad verdes. ένιωσε|τον|δροσιά|και|τη|σκιά|έκλεισε|ένα|μάτι|και|αποφάσισε|ότι|οι|σκιές|πάνω|στο|σώμα|ήταν|σε|πραγματικότητα|πράσινες il sentit|le|frais|et|l'|ombre|il ferma|un|œil|et|il décida|que|les|ombres|sur|son|corps|elles étaient|en|réalité|vertes he felt|the|coolness|and|the|shade|he closed|one|eye|and|he decided|that|the|shadows|on|his|body|they were|in|reality|green sentiu|o|frescor|e|a|sombra|fechou|um|olho|e|decidiu|que|as|sombras|sobre|seu|corpo|eram|em|realidade|verdes он почувствовал|свежесть|свежесть|и|тень|тень|он закрыл|один|глаз|и|он решил|что|тени|тени|на|его|тело|они были|на|самом деле|зелеными er fühlte|die|Frische|und|die|Schatten|er schloss|ein|Auge|und|er entschied|dass|die|Schatten|auf|seinem|Körper|sie waren|in|Wirklichkeit|grüne hissetti|-i|serinlik|ve|-ı|gölge|kapadı|bir|göz|ve|karar verdi|-ki|-ler|gölgeler|-in|-i|beden|-di|-de|aslında|yeşil sentì|il|fresco|e|l'|ombra|chiuse|un|occhio|e|decise|che|le|ombre|su||corpo|erano|in|realtà|verdi 他感到|这个|凉爽|和|这个|阴影|他闭上|一个|眼睛|和|他决定|那些|这些|阴影|在|他的|身体|是|在|事实上|绿色 Він відчув прохолоду й тінь; він заплющив одне око і вирішив, що тіні на його тілі насправді зелені. Poczuł chłód i cień; zamknął jedno oko i postanowił, że cienie na jego ciele są w rzeczywistości zielone. شعر بالبرودة والظل؛ أغلق عينه وقرر أن الظلال على جسده كانت في الواقع خضراء. 그는 서늘함과 그늘을 느꼈고, 한쪽 눈을 감고 자신의 몸 위에 드리운 그림자가 실제로는 초록색이라고 결심했다. Anh cảm nhận được sự mát mẻ và bóng râm; nhắm một mắt lại và quyết định rằng những bóng râm trên cơ thể mình thực sự là màu xanh. He felt the coolness and the shade; he closed one eye and decided that the shadows on his body were actually green. Er spürte die Frische und den Schatten; er schloss ein Auge und entschied, dass die Schatten auf seinem Körper tatsächlich grün waren. Sentiu o frescor e a sombra; fechou um olho e decidiu que as sombras sobre seu corpo eram na verdade verdes. Sentì il fresco e l'ombra; chiuse un occhio e decise che le ombre sul suo corpo erano in realtà verdi. 他感受到凉爽和阴影;闭上一只眼睛,决定身体上的阴影实际上是绿色的。 Ένιωσε τη δροσιά και τη σκιά; έκλεισε το ένα μάτι και αποφάσισε ότι οι σκιές πάνω στο σώμα του ήταν στην πραγματικότητα πράσινες. Il sentit la fraîcheur et l'ombre ; il ferma un œil et décida que les ombres sur son corps étaient en réalité vertes. Serinliği ve gölgeyi hissetti; bir gözünü kapadı ve vücudu üzerindeki gölgelerin aslında yeşil olduğuna karar verdi. Он почувствовал прохладу и тень; закрыл один глаз и решил, что тени на его теле на самом деле зеленые. Se abrió camino hasta el borde de la plataforma, del lado del océano, y allí se detuvo a contemplar el mar a sus pies. στον|άνοιξε|δρόμο|μέχρι|την|άκρη|της|την|πλατφόρμα|από|πλευρά|του|ωκεανό|και|εκεί|στον|σταμάτησε|να|παρατηρήσει|τη|θάλασσα|σε|στα|πόδια il|il ouvrit|chemin|jusqu'à|le|bord|de|la|plateforme|du|côté|de|océan|et|là|il|il s'arrêta|à|contempler|le|mer|à|ses|pieds himself|he opened|way|to|the|edge|of|the|platform|of the|side|of the|ocean|and|there|himself|he stopped|to|contemplate|the|sea|at|his|feet se|abriu|caminho|até|a|borda|da|a|plataforma|do|lado|do|oceano|e|lá|se|parou|a|contemplar|o|mar|a|seus|pés себе|он открыл|путь|до|края|края|на|платформу||со стороны|стороны|океан|океан|и|там|себе|он остановился|чтобы|созерцать|море|море|у|своих|ног sich|er öffnete|Weg|bis|den|Rand|von|der|Plattform|von dem|Seite|von dem|Ozean|und|dort|sich|er hielt an|um|betrachten|das|Meer|zu|seinen|Füßen kendine|açtı|yol|-e kadar|-e|kenar|-in|||-in|taraf|-in|okyanus|ve|orada|kendine|durdu|-e|seyretmek|-i|deniz|-e|-in|ayak si|aprì|strada|fino|il|bordo|della|la|piattaforma|lato|||oceano|e|lì|si|fermò|a|contemplare|il|mare|a|suoi|piedi 他自己|他打开|路|到|这个|边缘|的|这个|平台|从|侧面|从|海洋|和|在那里|他自己|他停下|去|观看|这个|海|在|他自己的|脚 Він пройшов до краю платформи, на березі океану, і там зупинився, щоб споглядати море під собою. Przedarł się do krawędzi platformy, od strony oceanu, i tam zatrzymał się, aby podziwiać morze u swoich stóp. شق طريقه حتى حافة المنصة، من جهة المحيط، وتوقف هناك ليتأمل البحر تحت قدميه. 그는 플랫폼 가장자리까지 나아가 바다 쪽에서 발 아래의 바다를 바라보며 멈췄다. Anh đã tiến đến mép nền tảng, phía bên đại dương, và dừng lại để ngắm nhìn biển dưới chân. He made his way to the edge of the platform, on the ocean side, and there he stopped to contemplate the sea at his feet. Er bahnte sich einen Weg bis zum Rand der Plattform, zur Seite des Ozeans, und hielt dort an, um das Meer zu seinen Füßen zu betrachten. Abriu caminho até a borda da plataforma, do lado do oceano, e ali parou para contemplar o mar aos seus pés. Si fece strada fino al bordo della piattaforma, dal lato dell'oceano, e lì si fermò a contemplare il mare ai suoi piedi. 他走到平台的边缘,面向海洋,停下来凝视脚下的大海。 Άνοιξε το δρόμο του μέχρι την άκρη της πλατφόρμας, από την πλευρά του ωκεανού, και εκεί σταμάτησε για να θαυμάσει τη θάλασσα στα πόδια του. Il se fraya un chemin jusqu'au bord de la plateforme, du côté de l'océan, et là il s'arrêta pour contempler la mer à ses pieds. Platformun okyanus tarafına kadar yolunu açtı ve orada ayaklarının altındaki denizi seyretmek için durdu. Он пробрался к краю платформы, со стороны океана, и там остановился, чтобы полюбоваться морем у своих ног. Estaba tan claro que podía verse su fondo, y brillaba con la eflorescencia de las algas y el coral tropicales. ήταν|τόσο|καθαρό|που|μπορούσε|να φαίνεται|το|βάθος|και|έλαμπε|με|την|ανθοφορία|των|τις|φύκια|και|τον|κοράλλι|τροπικά il était|si|clair|que|il pouvait|se voir|son|fond|et|il brillait|avec|la|efflorescence|des|les|algues|et|le|corail|tropicaux it was|so|clear|that|it could|to see itself|its|bottom|and|it shone|with|the|efflorescence|of|the|algae|and|the|coral|tropical estava|tão|claro|que|podia|ver-se|seu|fundo|e|brilhava|com|a|eflorescência|de|as|algas|e|o|coral|tropicais было|так|ясно|что|мог|видеть себя|его|дно|и|светилось|с|цветением|цветение|из|водорослей|водоросли|и|кораллов|кораллы|тропических es war|so|klar|dass|er konnte|sich sehen|sein|Grund|und|es glänzte|mit|die|Blüte|von|den|Algen|und|das|Koralle|tropischen o kadar|çok|açık|ki|görebiliyordu|görünmek|onun|dibi|ve|parlıyordu|ile||açığa çıkma|||yosunlar|ve||mercan|tropikal era|così|chiaro|che|poteva|vedersi|suo|fondo|e|brillava|con|la|efflorescenza|delle|le|alghe|e|il|corallo|tropicali 它是|如此|清澈|以至于|我能|看见|它的|底部|和|它闪耀|伴随着|这个|开花|的|这些|海藻|和|这个|珊瑚|热带的 Воно було настільки чистим, що можна було побачити його дно, і воно світилося квітами тропічних водоростей і коралів. Było tak przejrzyste, że można było zobaczyć dno, a ono lśniło kwitnieniem alg i koralowców tropikalnych. كان واضحًا جدًا لدرجة أنه كان يمكن رؤية قاعه، وكان يتلألأ مع ازدهار الطحالب والشعاب المرجانية الاستوائية. 그 바닥이 보일 정도로 맑았고, 해조류와 열대산호의 꽃이 만개한 듯 빛났다. Nó rõ ràng đến mức có thể nhìn thấy đáy của nó, và nó sáng lấp lánh với sự nở hoa của tảo và san hô nhiệt đới. It was so clear that its bottom could be seen, and it shone with the efflorescence of algae and tropical coral. Es war so klar, dass man den Grund sehen konnte, und es glänzte mit der Blüte von Algen und tropischem Korallen. Estava tão claro que podia-se ver seu fundo, e brilhava com a eflorescência das algas e do coral tropicais. Era così chiaro che si poteva vedere il suo fondo, e brillava con l'efflorescenza delle alghe e del corallo tropicale. 水底清晰可见,闪烁着海藻和热带珊瑚的光辉。 Ήταν τόσο καθαρό που μπορούσε να δει τον πυθμένα του, και έλαμπε με την ανθοφορία των φυκιών και των τροπικών κοραλλιών. C'était si clair qu'on pouvait voir son fond, et il brillait avec l'efflorescence des algues et du corail tropical. O kadar açıktı ki, dibinin görünmesi mümkündü ve tropikal mercanlar ve alglerin parıltısıyla parlıyordu. Было так ясно, что можно было увидеть дно, и оно светилось цветением водорослей и тропического коралла. Diminutos peces resplandecientes pasaban rápidamente de un lado a otro. крошечные|рыбы|сверкающие|проходили|быстро|с|одной|стороны|на|другую minuscules|poissons|brillants|ils passaient|rapidement|d'un||côté|à|autre tiny|fish|shining|they passed|quickly|from|one|side|to|another diminutos|peixes|resplandecentes|passavam|rapidamente|de|um|lado|a|outro μικροσκοπικά|ψάρια|λαμπερά|περνούσαν|γρήγορα|από|μια|πλευρά|σε|άλλη winzige|Fische|leuchtende|sie passierten|schnell|von|einer|Seite|zu|anderen küçük|balıklar|parlayan|geçiyorlardı|hızlıca||bir|yan||diğer minuscoli|pesci|scintillanti|passavano|rapidamente|da|un|lato|a|altro 微小的|鱼|闪亮的|它们经过|快速地|从|一边|边|到|另一边 Крихітні сяючі рибки металися туди-сюди. Maleńkie, świecące rybki szybko przemykały z jednej strony na drugą. كانت أسماك صغيرة متلألئة تمر بسرعة من جانب إلى آخر. 작고 빛나는 물고기들이 빠르게 왔다 갔다 했다. Những con cá nhỏ lấp lánh nhanh chóng bơi qua lại. Tiny shimmering fish darted quickly from side to side. Winzige, schimmernde Fische schwammen schnell von einer Seite zur anderen. Peixinhos brilhantes passavam rapidamente de um lado para o outro. Piccolissimi pesci scintillanti passavano rapidamente da un lato all'altro. 微小的闪亮鱼群迅速地从一边游到另一边。 Μικροσκοπικά, λαμπερά ψαράκια περνούσαν γρήγορα από τη μία πλευρά στην άλλη. De minuscules poissons scintillants passaient rapidement d'un côté à l'autre. Parlak minik balıklar hızlıca bir taraftan diğerine geçiyordu. Маленькие сверкающие рыбки быстро проплывали с одной стороны на другую. Ralph, haciendo sonar dentro de sí los bordones de la alegría, exclamó: – ¡Uhhh…! Ραλφ|κάνοντας|ήχο|μέσα|σε|τον εαυτό του|τους|ήχους|της|της|χαρά|φώναξε|Ουχ Ralph|en faisant|résonner|à l'intérieur|de|lui-même|les|accords|de|la|joie|il s'exclama|Uhhh Ralph|making|to sound|inside|of|himself|the|chords|of|the|joy|he exclaimed|Uhhh Ralph|fazendo|soar|dentro|de|si|os|bordões|de|a|alegria|exclamou|Uhhh Ральф|делая|звучать|внутри|себя|себя|аккорды|бордоны|радости|радость||воскликнул|Ух Ralph|gerade machend|erklingen|in|von|sich|die|Saiten|der|die|Freude|er rief|Uhhh Ralph|yaparak|ses çıkarmak|içinde||kendisi||teller|||sevinç|haykırdı|Uhhh Ralph|facendo|suonare|dentro|di|sé|i|bordoni|della|la|gioia|esclamò|Uhhh 拉尔夫|使|发出声音|内心|的|自己|这些|和声|的|这个|快乐|他喊道|呜 Ральф, відрадівши в собі, вигукнув: – Уххх…! Ralph, dźwięcząc w sobie akordami radości, zawołał: – Uhhh…! صرخ رالف، وهو يشعر بفرحة داخلية: - أوه...! 랄프는 기쁨의 멜로디를 마음속에서 울리며 외쳤다: – 우우…! Ralph, trong lòng vang lên những âm thanh của niềm vui, kêu lên: – Uhhh…! Ralph, resonating with the chords of joy within himself, exclaimed: – Uhhh…! Ralph, der in sich die Saiten der Freude erklingen ließ, rief aus: – Uhhh…! Ralph, fazendo soar dentro de si os bordões da alegria, exclamou: – Uhhh…! Ralph, facendo risuonare dentro di sé i bordoni della gioia, esclamò: – Uhhh…! 拉尔夫心中充满快乐,惊呼道:– 哇…! Ο Ραλφ, κάνοντας να ηχήσουν μέσα του οι χορδές της χαράς, φώναξε: – Ουυυ…! Ralph, faisant résonner en lui les accords de la joie, s'exclama : – Uhhh…! Ralph, içinde neşenin tınılarını çalarak, haykırdı: – Uhhh…! Ральф, наполняя себя звуками радости, воскликнул: – Ухх…!

Había aún más para asombrarse allende la plataforma. υπήρχε|ακόμα|περισσότερα|για|να θαυμάσει|πέρα από|την|πλατφόρμα il y avait|encore|plus|pour|s'étonner|au-delà|la|plateforme there was|still|more|to|to be amazed|beyond|the|platform havia|ainda|mais|para|se surpreender|além|a|plataforma было|еще|больше|для|удивляться|за пределами|платформы|платформа es gab|noch|mehr|um|sich zu wundern|jenseits|der|Plattform vardı|hala|daha|için|şaşırmak|ötesinde||platform c'era|ancora|di più|per|stupirsi|oltre|la|piattaforma 有|仍然|更多|为了|惊讶|超过|这个|平台 За платформою було ще більше цікавого. Było jeszcze więcej do podziwiania poza platformą. كان هناك المزيد من الأشياء المدهشة وراء المنصة. 플랫폼 너머에는 더 놀라운 것들이 있었다. Còn nhiều điều để ngạc nhiên hơn nữa ở phía bên kia của bệ. There was even more to marvel at beyond the platform. Es gab noch mehr zu bestaunen jenseits der Plattform. Havia ainda mais para se admirar além da plataforma. C'era ancora di più da meravigliarsi oltre la piattaforma. 在平台的另一边还有更多令人惊叹的景象。 Υπήρχαν ακόμη περισσότερα για να θαυμάσει κανείς πέρα από την πλατφόρμα. Il y avait encore plus à s'émerveiller au-delà de la plateforme. Platformun ötesinde daha da şaşılacak şeyler vardı. За платформой было еще больше, что могло удивить. La arena, por algún accidente – un tifón, quizá, o la misma tormenta que le acompañara a él en su llegada -, se había acumulado dentro la laguna, formando en la playa una poza profunda y larga, cerrada por un muro de granito rosa al otro extremo. песок|песок|из-за|какой-то|случай|тайфун|тайфун|возможно|или|сама|сама|буря|которая|ему|сопровождала|к|он|в|его|прибытие|себе|он был|накоплен|внутри|лагуна|лагуна|образуя|на|пляже|пляж|лужа|лужа|глубокая|и|длинная|закрытая|за|стену|стена|из|гранит|розовый|на|другом|конце le|sable|par|quelque|accident|un|typhon|peut-être|ou|la|même|tempête|qui|lui|accompagnait|à|lui|en|son|arrivée|se|avait|accumulé|à l'intérieur|la|lagune|formant|sur|la|plage|une|bassin|profond|et|long|fermée|par|un|mur|de|granit|rose|à l'|autre|extrémité the|sand|by|some|accident|a|typhoon|perhaps|or|the|same|storm|that|to him|accompanied|to|him|in|his|arrival|itself|it had|accumulated|inside|the|lagoon|forming|on|the|beach|a|pool|deep|and|long|closed|by|a|wall|of|granite|pink|at the|other|end a|areia|por|algum|acidente|um|tufão|talvez|ou|a|mesma|tempestade|que|a ele|acompanhou|a|ele|em|sua|chegada|pronome reflexivo|tinha|acumulado|dentro|a|lagoa|formando|em|a|praia|uma|poça|profunda|e|longa|fechada|por|um|muro|de|granito|rosa|ao|outro|extremo η|άμμος|λόγω|κάποιο|ατύχημα|ένα|τυφώνας|ίσως|ή|η|ίδια|καταιγίδα|που|του|συνόδευε|σε|αυτόν|στην|την|άφιξη|είχε|είχε|συσσωρευτεί|μέσα|η|λιμνοθάλασσα|σχηματίζοντας|στην|την|παραλία|μια|πισίνα|βαθιά|και|μακριά|κλειστή|από|ένα|τοίχος|από|γρανίτη|ροζ|στην|άλλη|άκρη cát|cát|vì|một|tai nạn|một|cơn bão|có thể|hoặc|cát|cùng|bão|mà|cho anh ấy|đi cùng|đến|anh ấy|trong|sự|đến|tự|đã|tích tụ|bên trong|cái|đầm|hình thành|trên|cái|bãi biển|một|cái hồ|sâu|và|dài|bị đóng lại|bởi|một|bức tường|bằng|đá granit|hồng|ở|bên kia|đầu die|Sand|durch|irgendeinen|Unfall|einen|Taifun|vielleicht|oder|die|gleiche|Sturm|die|ihm|begleitete|zu|ihm|bei|seiner|Ankunft|sich|es war|angesammelt|innerhalb|die|Lagune|bildend|auf|den|Strand|eine|Pfütze|tief|und|lang|geschlossen|durch|eine|Mauer|aus|Granit|rosa|an|anderem|Ende 그|모래|어떤|어떤|사고|하나의|태풍|아마도|또는|그|같은|폭풍|~하는|그에게|동행하다|~에|그|~에서|그의|도착|자신이|~했었다|쌓이다|안에|그|석호|형성하다|~에서|그|해변|하나의|웅덩이|깊은|그리고|긴|닫힌|~에 의해|하나의|벽|~의|화강암|분홍색|~의|다른|끝 la|sabbia|per|qualche|incidente|un|tifone|forse|o|la|stessa|tempesta|che|gli|accompagnò|a|lui|nel|suo|arrivo|si|aveva|accumulata|dentro|la|laguna|formando|sulla||spiaggia|una|pozza|profonda|e|lunga|chiusa|da|un|muro|di|granito|rosa|all'|altro|estremo o|kum|-den|herhangi bir|kaza|bir|tayfun|belki|ya da|o|aynı|fırtına|ki|ona|eşlik eden|-e|o|-de|onun|varış|kendini|-dı|birikmiş|içinde|||oluşturarak|-de|||bir|havuz|derin|ve|uzun|kapalı|-den|bir|duvar|-den|granit|pembe|-deki|diğer|uç 这|沙子|由于|某个|意外|一个|台风|也许|或者|这|同样的|风暴|这|他|陪伴|到|他|在|他的|到达|反身代词|他已经|积累|在里面|这个|泻湖|形成|在|这个|海滩|一个|水坑|深的|和|长的|被封闭|由|一个|墙|的|花岗岩|粉色|在|另一个|端 ال|رمل|من|أي|حادثة|عاصفة|إعصار|ربما|أو|ال|نفس|عاصفة|التي|له|رافقته|إلى|هو|في|وصوله|وصول|(فعل انعكاسي)|كان|تراكمت|داخل|ال|بحيرة|مشكلاً|في|ال|شاطئ|(مؤشر على العدد)|بركة|عميقة|و|طويلة|مغلقة|بواسطة|(مؤشر على العدد)|جدار|من|جرانيت|وردي|في|آخر|طرف ||||||tifón|||||||||||||||||||||||||||||||||||||| The|sand|by|some|accident|a|typhoon|perhaps|or|the|same|storm|that|him|accompanied|to|he|in|his|arrival|reflexive pronoun|had|accumulated|inside|the|lagoon|forming|on|the|beach|a|pool|deep|and|long|closed|by|a|wall|of|granite|pink|at|the other|end Пісок через якусь випадковість — можливо, через тайфун чи той самий шторм, який супроводжував його під час його прибуття — накопичився всередині лагуни, утворивши на пляжі глибоку й довгу ставку, обгороджену стіною з рожевого граніту. кінець. Piasek, z jakiegoś wypadku – może tajfunu, lub samej burzy, która towarzyszyła mu przy przybyciu – nagromadził się w lagunie, tworząc na plaży głęboką i długą kałużę, zamkniętą na drugim końcu przez różowy granitowy mur. تجمعت الرمال، بسبب حادث ما - ربما إعصار، أو العاصفة نفسها التي رافقته عند وصوله - داخل البحيرة، مكونةً في الشاطئ بركة عميقة وطويلة، مغلقة بجدار من الجرانيت الوردي في الطرف الآخر. 모래는 어떤 사고로 – 아마도 태풍이나 그가 도착할 때 동반했던 폭풍 – 라군 안에 쌓여 해변에 깊고 긴 웅덩이를 형성했으며, 반대편에는 분홍색 화강암 벽이 있었다. Cát, vì một tai nạn nào đó - có thể là một cơn bão, hoặc chính cơn bão đã đi cùng anh khi anh đến - đã tích tụ bên trong cái laguna, tạo thành một cái ao sâu và dài trên bãi biển, được bao quanh bởi một bức tường đá granite hồng ở đầu bên kia. The sand, due to some accident - a typhoon, perhaps, or the very storm that accompanied him upon his arrival - had accumulated inside the lagoon, forming a deep and long pool on the beach, closed off by a wall of pink granite at the other end. Der Sand hatte sich durch einen Unfall – vielleicht einen Taifun oder den gleichen Sturm, der ihn bei seiner Ankunft begleitete – in der Lagune angesammelt und bildete am Strand ein tiefes und langes Becken, das am anderen Ende von einer rosa Granitmauer umschlossen war. A areia, por algum acidente – um tufão, talvez, ou a própria tempestade que o acompanhou em sua chegada –, havia se acumulado dentro da lagoa, formando na praia uma poça profunda e longa, fechada por um muro de granito rosa no outro extremo. La sabbia, per qualche incidente – un tifone, forse, o la stessa tempesta che lo accompagnava al suo arrivo -, si era accumulata dentro la laguna, formando sulla spiaggia una pozza profonda e lunga, chiusa da un muro di granito rosa all'altro estremo. 沙子因为某种意外——也许是台风,或者是伴随他到达的暴风雨——在泻湖内积聚,形成了一个深而长的水潭,另一端被粉红色花岗岩的墙壁封闭。 Η άμμος, λόγω κάποιου ατυχήματος – ίσως ενός τυφώνα, ή της ίδιας καταιγίδας που τον συνόδευε κατά την άφιξή του -, είχε συσσωρευτεί μέσα στη λιμνοθάλασσα, σχηματίζοντας στην παραλία μια βαθιά και μακριά λεκάνη, κλεισμένη από έναν τοίχο ροζ γρανίτη στην άλλη άκρη. Le sable, par un accident - un typhon, peut-être, ou la tempête qui l'avait accompagné à son arrivée -, s'était accumulé à l'intérieur de la lagune, formant sur la plage une mare profonde et longue, fermée par un mur de granit rose à l'autre extrémité. Kum, bir kaza sonucu - belki bir tayfun ya da onun gelişinde ona eşlik eden aynı fırtına - lagünün içinde birikmişti ve plajda pembe granit bir duvarla kaplı derin ve uzun bir çukur oluşturmuştu. Песок, по какому-то несчастному случаю – возможно, тайфуну или самой буре, которая сопровождала его при прибытии, – накопился внутри лагуны, образовав на пляже глубокую и длинную лужу, закрытую с другого конца стеной из розового гранита. Ralph se había visto en otras ocasiones engañado por la falsa apariencia de profundidad de una poza de playa y se aproximó a ésta preparado para llevarse una desilusión; pero la isla se mantenía fiel a su forma, y aquella increíble poza, que evidentemente sólo en la pleamar era invadida por las aguas, resultaba tan honda en uno de sus extremos que el agua tenía un color verde oscuro. Ральф|себя|он был|увиденным|в|других|случаях|обманутым|из-за|ложную|ложная|видимость|глубины|глубина|из|лужи|лужа|на|пляже|и|себя|он приблизился|к|этой|готовый|чтобы|унести|разочарование|разочарование|но|остров|остров|себя|он оставался|верным|к|своей|форме|и|та|невероятная|лужа|которая|очевидно|только|в|прилив|прилив|она была|захваченной|водой|воды||она оказывалась|такой|глубокой|на|одном|из|своих|концов|что|вода|вода|она имела|цвет|цвет|зеленый|темный Ralph|se|avait|vu|dans|d'autres|occasions|trompé|par|l'|fausse|apparence|de|profondeur|de|une|bassin|de|plage|et|se|approcha|à|celle-ci|préparé|pour|emporter|une|désillusion|mais|l'|île|se|maintenait|fidèle|à|sa|forme|et|celle-là|incroyable|bassin|qui|évidemment|seulement|à|la|marée haute|était|envahie|par|les|eaux|s'avérait|si|profonde|à|un|de|ses|extrémités|que|l'|eau|avait|une|couleur|verte|foncé Ralph|himself|he had|seen|on|other|occasions|deceived|by|the|false|appearance|of|depth|of|a|pool|of|beach|and|himself|he approached|to|this|prepared|to|to take|a|disappointment|but|the|island|itself|it maintained|faithful|to|its|shape|and|that|incredible|pool|that|evidently|only|at|the|high tide|it was|invaded|by|the|waters|it turned out|so|deep|at|one|of|its|ends|that|the|water|it had|a|color|green|dark Ralph|pronome reflexivo|tinha|visto|em|outras|ocasiões|enganado|por|a|falsa|aparência|de|profundidade|de|uma|poça|de|praia|e|pronome reflexivo|aproximou|a|esta|preparado|para|levar-se|uma|desilusão|mas|a|ilha|pronome reflexivo|mantinha|fiel|a|sua|forma|e|aquela|incrível|poça|que|evidentemente|só|em|a|maré alta|era|invadida|por|as|águas|resultava|tão|funda|em|um|de|seus|extremos|que|a|água|tinha|um|cor|verde|escuro Ραλφ|είχε|είχε|δει|σε|άλλες|περιπτώσεις|εξαπατημένος|από|την|ψευδή|εμφάνιση|της|βάθους|από|μια|πισίνα|από|παραλία|και|είχε|πλησίασε|σε|αυτή|προετοιμασμένος|για|να πάρει|μια|απογοήτευση|αλλά|η|νησί|είχε|διατηρούσε|πιστή|στη|τη|μορφή|και|εκείνη|απίστευτη|πισίνα|που|προφανώς|μόνο|στην|την|παλίρροια|ήταν|κατακλυζόταν|από|τα|νερά|αποδεικνυόταν|τόσο|βαθιά|σε|ένα|από|τις|άκρες|ώστε|το|νερό|είχε|ένα|χρώμα|πράσινο|σκούρο Ralph|tự|đã|thấy|trong|những|lần|bị lừa|bởi|vẻ bề ngoài|giả|sự xuất hiện|của|độ sâu|của|một|cái hồ|trên|bãi biển|và|tự|tiến gần|đến|cái này|chuẩn bị|để|mang đi|một|sự thất vọng|nhưng|hòn đảo||tự|giữ|trung thành|với|hình dạng||và|cái hồ đó|không thể tin được||mà|rõ ràng|chỉ|trong|lúc|thủy triều lên|đã|bị xâm chiếm|bởi|những|nước|trở nên|đến mức|sâu|ở|một|trong|những|đầu|mà|nước||có|một|màu|xanh|đậm Ralph|sich|er war|gesehen|in|anderen|Gelegenheiten|getäuscht|durch|die|falsche|Erscheinung|von|Tiefe|von|einer|Pfütze|am|Strand|und|sich|er näherte sich|an|diese|bereit|um|sich mitnehmen|eine|Enttäuschung|aber|die|Insel|sich|sie hielt sich|treu|an|ihrer|Form|und|jene|unglaubliche|Pfütze|die|offensichtlich|nur|bei|der|Hochwasser|sie war|überflutet|durch|die|Wasser|es stellte sich heraus|so|tief|an|einem|der|ihren|Enden|dass|das|Wasser|es hatte|eine|Farbe|grün|dunkel 랄프|자신이|~했었다|보이다|~에서|다른|경우|속다|~에 의해|그|거짓의|외관|~의|깊이|~의|하나의|웅덩이|~의|해변|그리고|자신이|다가가다|~에|이|준비된|~하기 위해|가져가다|하나의|실망|그러나|그|섬|자신이|유지하다|충실한|~에|그|형태|그리고|그|믿을 수 없는|웅덩이|~하는|분명히|오직|~에서|그|만조|~였다|침범당하다|~에 의해|그|물|~로 판명되다|그렇게|깊은|~에서|하나의|~의|그|끝|~하는|그|물|~했다|하나의|색|초록색|어두운 Ralph|si|aveva|visto|in|altre|occasioni|ingannato|da|la|falsa|apparenza|di|profondità|di|una|pozza|da|spiaggia|e|si|avvicinò|a|essa|preparato|per|portare via|una|delusione|ma|l'|isola|si|manteneva|fedele|a|sua|forma|e|quella|incredibile|pozza|che|evidentemente|solo|in|l'|alta marea|era|invasa|da|le|acque|risultava|così|profonda|in|uno|dei|suoi|estremi|che|l'|acqua|aveva|un|colore|verde|scuro Ralph|kendini|-dı|görmüş|-de|diğer|durumlar|kandırılmış|-den|||görünüm|-den|derinlik|-den|bir|havuz|-den|plaj|ve|kendini|yaklaştı|-e|bu|hazır|-mek için|almak|bir|hayal kırıklığı|ama|||kendini|koruyordu|sadık|-e|onun|şekil|ve|o|inanılmaz|havuz|ki|açıkça|sadece|-de|||-dı|istila edilmiş|-den|||ortaya çıkıyordu|o kadar|derin|-de|bir|-den|onun|uçlar|ki|su|su|-dı|bir|renk|yeşil|koyu 拉尔夫|反身代词|他已经|看见|在|其他|场合|被欺骗|由于|这|虚假的|外观|的|深度|的|一个|水坑|的|海滩|和|反身代词|他接近|到|这个|准备好的|为了|带走|一个|失望|但是|这|岛|反身代词|它保持|忠实|对|它的|形状|和|那个|难以置信的|水坑|这|显然|只有|在|这个|涨潮|它是|被淹没|由|这些|水|它显得|如此|深的|在|一个|的|它的|端|以至于|这|水|它有|一个|颜色|绿色|深的 رالف|نفسه|كان|رأى|في|أخرى|مناسبات|مخدوع|من|ال|زائفة|مظهر|من|عمق|من|واحدة|بركة|من|شاطئ|و|نفسه|اقترب|من|هذه|مستعد|ل|أخذ|واحدة|خيبة أمل|لكن|ال|جزيرة|نفسها|حافظت|وفية|إلى|شكلها|شكل|و|تلك|مذهلة|بركة|التي|بوضوح|فقط|في|ال|المد|كانت|مملوءة|من|ال|مياه|كانت|جدا|عميقة|في|واحد|من|لها|أطراف|التي|ال|ماء|كان له|لون|لون|أخضر|داكن |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||a la pleamar||||||||||||||||||||| Ralph|reflexive pronoun|had|seen|in|other|occasions|deceived|by|the|false|appearance|of|depth|of|a|pool|of|beach|and|reflexive pronoun|approached|to|it|prepared|to|take|a|disappointment|but|the|island|reflexive pronoun|maintained|true|to|its|shape|and|that|incredible|pool|that|evidently|only|in|the|high tide|was|invaded|by|the|waters|turned out|so|deep|in|one|of|its|ends|that|the|water|had|a|color|green|dark Ральфа раніше вводила в оману помилкова видимість глибини пляжного басейну, і він підійшов до нього, готовий бути розчарованим; але острів залишався вірним своїй формі, і цей неймовірний басейн, який, очевидно, захоплювався лише під час припливу, був такий глибокий на одному кінці, що вода була темно-зелена. Ralph był już wcześniej oszukany przez fałszywe wrażenie głębokości plażowej kałuży i zbliżył się do niej, przygotowany na rozczarowanie; ale wyspa pozostała wierna swojemu kształtowi, a ta niesamowita kałuża, która ewidentnie tylko podczas przypływu była zalewana wodami, okazała się tak głęboka na jednym końcu, że woda miała ciemnozielony kolor. كان رالف قد تعرض في مناسبات سابقة للخداع بسبب المظهر الزائف لعمق بركة الشاطئ واقترب منها مستعدًا لتلقي خيبة أمل؛ لكن الجزيرة ظلت وفية لشكلها، وتلك البركة المدهشة، التي كانت تُغمر بالمياه فقط عند المد، كانت عميقة جدًا في أحد طرفيها لدرجة أن الماء كان له لون أخضر داكن. 랄프는 다른 경우에도 해변의 웅덩이의 깊이의 잘못된 외관에 속아왔고, 실망할 준비를 하고 이 웅덩이에 다가갔지만, 섬은 그 형태를 충실히 유지하고 있었고, 분명히 만조 때만 물이 들어오는 그 믿을 수 없는 웅덩이는 한쪽 끝에서 매우 깊어서 물이 짙은 녹색이었다. Ralph đã từng bị lừa bởi vẻ ngoài giả tạo của độ sâu của một cái ao trên bãi biển và tiến lại gần cái ao này với tâm thế chuẩn bị cho một sự thất vọng; nhưng hòn đảo vẫn giữ nguyên hình dạng của nó, và cái ao đáng kinh ngạc đó, mà rõ ràng chỉ bị nước xâm chiếm vào lúc thủy triều lên, lại sâu đến mức ở một đầu của nó nước có màu xanh đậm. Ralph had been deceived before by the false appearance of depth of a beach pool and approached this one prepared to be disappointed; but the island remained true to its shape, and that incredible pool, which evidently was only invaded by water at high tide, was so deep at one end that the water had a dark green color. Ralph war in der Vergangenheit schon oft von der falschen Tiefe eines Strandbeckens getäuscht worden und näherte sich diesem, bereit, eine Enttäuschung zu erleben; aber die Insel hielt sich treu ihrer Form, und dieses unglaubliche Becken, das offensichtlich nur bei Hochwasser von den Wellen überflutet wurde, war an einem Ende so tief, dass das Wasser eine dunkelgrüne Farbe hatte. Ralph já havia sido enganado em outras ocasiões pela falsa aparência de profundidade de uma poça de praia e se aproximou desta preparado para levar uma desilusão; mas a ilha se mantinha fiel à sua forma, e aquela incrível poça, que evidentemente só na maré alta era invadida pelas águas, era tão funda em uma de suas extremidades que a água tinha uma cor verde escura. Ralph si era trovato in altre occasioni ingannato dalla falsa apparenza di profondità di una pozza da spiaggia e si avvicinò a questa preparato a ricevere una delusione; ma l'isola si manteneva fedele alla sua forma, e quella pozza incredibile, che evidentemente solo durante l'alta marea era invasa dalle acque, risultava così profonda in uno dei suoi estremi che l'acqua aveva un colore verde scuro. 拉尔夫以前曾因海滩水潭的虚假深度而受骗,这次他接近这个水潭时准备好接受失望;但岛屿保持了它的形状,那不可思议的水潭,显然只有在涨潮时才会被水淹没,在一端竟然深得水呈现出深绿色。 Ο Ραλφ είχε βρεθεί σε άλλες περιπτώσεις εξαπατημένος από την ψεύτικη εμφάνιση βάθους μιας λεκάνης παραλίας και πλησίασε αυτήν προετοιμασμένος να απογοητευτεί; αλλά το νησί παρέμενε πιστό στη μορφή του, και αυτή η απίστευτη λεκάνη, που προφανώς μόνο κατά την πλημμυρίδα κατακλυζόταν από τα νερά, αποδείχθηκε τόσο βαθιά σε ένα από τα άκρα της που το νερό είχε ένα σκούρο πράσινο χρώμα. Ralph s'était déjà laissé tromper par l'apparence trompeuse de profondeur d'une mare de plage et s'approcha de celle-ci préparé à une désillusion ; mais l'île restait fidèle à sa forme, et cette incroyable mare, qui manifestement n'était envahie par les eaux qu'à marée haute, était si profonde à une de ses extrémités que l'eau avait une couleur vert foncé. Ralph, daha önce plajdaki bir çukurun yanıltıcı derinlik görünümüne kapılmıştı ve bu çukura yaklaşırken hayal kırıklığına uğramaya hazırdı; ama ada, şekline sadık kalıyordu ve o inanılmaz çukur, açıkça sadece yüksek su zamanında suyla doluydu, bir ucunda o kadar derindi ki su koyu yeşil bir renkteydi. Ральф уже не раз обманывался ложным впечатлением глубины пляжной лужи и подошел к этой, готовый к разочарованию; но остров оставался верен своей форме, и эта невероятная лужа, которая, очевидно, только во время прилива заполнялась водой, оказалась такой глубокой на одном из своих концов, что вода имела темно-зеленый цвет.

Ralph examinó detenidamente sus treinta metros de extensión y luego se lanzó a ella. Ральф|он осмотрел|внимательно|свои|тридцать|метров|длины|длина|и|затем|себя|он прыгнул|в|нее Ralph|examina|attentivement|ses|trente|mètres|de|longueur|et|ensuite|se|lança|à|elle Ralph|he examined|thoroughly|its|thirty|meters|of|extension|and|then|himself|he launched|to|it Ralph|examinou|detidamente|seus|trinta|metros|de|extensão|e|depois|pronome reflexivo|lançou|a|ela Ραλφ|εξέτασε|προσεκτικά|τα|τριάντα|μέτρα|από|έκταση|και|μετά|είχε|βούτηξε|σε|αυτή Ralph|đã kiểm tra|kỹ lưỡng|những|ba mươi|mét|về|chiều dài|và|sau đó|tự|đã nhảy|vào|cái hồ Ralph|er untersuchte|sorgfältig|seine|dreißig|Meter|an|Ausdehnung|und|dann|sich|er sprang|in|sie 랄프|조사하다|면밀히|그의|서른|미터|~의|길이|그리고|그 후|자신이|뛰어들다|~에|그것 Ralph|esaminò|attentamente|i suoi|trenta|metri|di|lunghezza|e|poi|si|lanciò|a|essa Ralph|inceledi|dikkatlice|onun|otuz|metre|-den|uzunluk|ve|sonra|kendini|atladı|-e|ona 拉尔夫|他检查|细致地|他的|三十|米|的|长度|和|然后|反身代词|他跳入|到|这个 رالف|فحص|بدقة|له|ثلاثين|متر|من|امتداد|و|ثم|نفسه|قفز|إلى|هي Ralph|zbadał|uważnie|jego|trzydzieści|metrów|o|długości|i|potem|się|rzucił|na|nią Ральф уважно роздивився його стофутову довжину, а потім кинувся на нього. Ralph dokładnie zbadał jej trzydzieści metrów długości, a potem wskoczył do niej. فحص رالف بعناية امتدادها الذي يبلغ ثلاثين مترًا ثم قفز إليها. 랄프는 신중하게 그 웅덩이의 30미터 길이를 살펴본 후, 그 안으로 뛰어들었다. Ralph đã xem xét kỹ lưỡng chiều dài ba mươi mét của nó và sau đó đã nhảy vào. Ralph carefully examined its thirty meters in length and then jumped into it. Ralph untersuchte sorgfältig seine dreißig Meter Länge und sprang dann hinein. Ralph examinou atentamente seus trinta metros de extensão e então se lançou nela. Ralph esaminò attentamente i suoi trenta metri di estensione e poi si tuffò dentro. 拉尔夫仔细检查了它三十米的长度,然后跳了进去。 Ο Ραλφ εξέτασε προσεκτικά τα τριάντα μέτρα της έκτασης και στη συνέχεια βούτηξε μέσα. Ralph examina attentivement ses trente mètres de long et se lança ensuite dedans. Ralph, dikkatlice otuz metre uzunluğunu inceledi ve sonra içine atladı. Ральф внимательно осмотрел свои тридцать метров в длину, а затем бросился в нее.

Estaba más caliente que su propia sangre y era como nadar en una enorme bañera. она была|более|горячей|чем|его|собственная|кровь|и|она была|как|плавание|в|огромную|огромная|ванна c'était|plus|chaud|que|son|propre|sang|et|c'était|comme|nager|dans|une|énorme|baignoire it was|more|hot|than|his|own|blood|and|it was|like|to swim|in|a|enormous|bathtub estava|mais|quente|que|seu|própria|sangue|e|era|como|nadar|em|uma|enorme|banheira ήταν|πιο|ζεστό|από|το|δική του|αίμα|και|ήταν|σαν|να κολυμπάς|σε|μια|τεράστια|μπανιέρα đã|hơn|nóng|hơn|máu|của chính mình||và|đã|như|bơi|trong|một|lớn|bồn tắm es war|mehr|heiß|als|sein|eigene|Blut|und|es war|wie|schwimmen|in|eine|riesige|Badewanne ~였다|더|뜨거운|~보다|그의|자신의|피|그리고|~였다|~처럼|수영하다|~에서|하나의|거대한|욕조 era|più|calda|di|suo|propria|sangue|e|era|come|nuotare|in|una|enorme|vasca -dı|daha|sıcak|-den|onun|kendi|kan|ve|-dı|gibi|yüzmek|-de|bir|dev|küvet 它是|更|热的|比|他的|自己的|血液|和|它是|像|游泳|在|一个|巨大的|浴缸 كان|أكثر|حرارة|من|له|الخاصة|دم|و|كان|مثل|السباحة|في|حوض|ضخم|حوض استحمام Był|bardziej|gorący|niż|jego|własna|krew|i|był|jak|pływanie|w|dużą|ogromną|wannie Це було тепліше його власної крові, і це було наче плавати у величезній ванні. Była cieplejsza niż jego własna krew i przypominała pływanie w ogromnej wannie. كانت أكثر حرارة من دمه الخاص وكأنما كان يسبح في حوض استحمام ضخم. 그 물은 자신의 피보다 더 따뜻했고, 거대한 욕조에서 수영하는 것과 같았다. Nước ấm hơn cả máu của chính anh và giống như đang bơi trong một cái bồn tắm khổng lồ. It was warmer than his own blood and felt like swimming in a huge bathtub. Es war wärmer als sein eigenes Blut und fühlte sich an wie das Schwimmen in einer riesigen Badewanne. Estava mais quente que seu próprio sangue e era como nadar em uma enorme banheira. Era più calda del suo stesso sangue ed era come nuotare in una enorme vasca da bagno. 水比他的血还热,就像在一个巨大的浴缸里游泳。 Ήταν πιο ζεστό από το ίδιο του το αίμα και ήταν σαν να κολυμπάς σε μια τεράστια μπανιέρα. Elle était plus chaude que son propre sang et c'était comme nager dans une énorme baignoire. Kendi kanından daha sıcak ve dev bir küvette yüzüyormuş gibi hissediyordu. Она была теплее его собственной крови и напоминала плавание в огромной ванне.

Apareció Piggy de nuevo. он появился|Пигги|снова|вновь il est apparu|Piggy|de|nouveau he/she appeared|Piggy|of|again apareceu|Piggy|de|novo εμφανίστηκε|Πίγκυ|ξανά|πάλι xuất hiện|Piggy|lại|mới er erschien|Piggy|wieder|erneut 나타났다|피기|다시|새로 apparve|Piggy|di|nuovo ortaya çıktı|Piggy|tekrar|yeni 出现|皮吉|的|再次 ظهر|بيغي|من|جديد Pojawił się|Piggy|z|nowa Знову з'явився Хрюша. Piggy znowu się pojawił. ظهر بيغي مرة أخرى. 피기가 다시 나타났다. Piggy lại xuất hiện. Piggy appeared again. Piggy erschien wieder. Piggy apareceu novamente. Riapparve Piggy. 皮吉又出现了。 Ο Πίγκι εμφανίστηκε ξανά. Piggy est réapparu. Piggy tekrar ortaya çıktı. Пигги снова появился. Se sentó en el borde del muro de roca y observó con envidia el cuerpo a la vez blanco y verde de Ralph. он себе|он сел|на|краю|краю|стены|стены|из|камня|и|он наблюдал|с|завистью|тело|тело|в|раз|одновременно|белое|и|зеленое|у|Ральфа lui|il s'est assis|sur|le|bord|du|mur|de|pierre|et|il a observé|avec|envie|le|corps|à|la|fois|blanc|et|vert|de|Ralph himself|he/she sat|on|the|edge|of the|wall|of|rock|and|he/she observed|with|envy|the|body|at|the|time|white|and|green|of|Ralph se|sentou|em|a|borda|do|muro|de|pedra|e|observou|com|inveja|o|corpo|a|a|vez|branco|e|verde|de|Ralph τον|κάθισε|σε|την|άκρη|του|τοίχου|από|πέτρα|και|παρατήρησε|με|ζήλια|το|σώμα|ταυτόχρονα|το|φορά|λευκό|και|πράσινο|του|Ραλφ anh ta|ngồi|trên|cái|mép|của|tường|bằng|đá|và|quan sát|với|sự ghen tị|cái|cơ thể|cùng|cái|lần|trắng|và|xanh|của|Ralph sich|er setzte|auf|die|Kante|der|Mauer|aus|Stein|und|er beobachtete|mit|Neid|den|Körper|zugleich|das|Mal|weißen|und|grünen|von|Ralph 그가|앉았다|위에|그|가장자리|의|벽|돌|돌|그리고|지켜보았다|함께|질투|그|몸|동시에|그|번|하얀|그리고|초록색|의|랄프 si|sedette|su|il|bordo|del|muro|di|roccia|e|osservò|con|invidia|il|corpo|a|la|volta|bianco|e|verde|di|Ralph kendisi|oturdu|üzerine|duvar||||taş||ve|gözlemledi|ile|kıskançlık|beden||aynı|vez||beyaz|ve|yeşil|| 他自己|坐下|在|这个|边缘|的|墙|的|石头|和|观察|带着|嫉妒|这个|身体|同时|的|次|白色|和|绿色|的|拉尔夫 هو|جلس|على|ال|حافة|من|جدار|من|صخر|و|لاحظ|مع|حسد|ال|جسم|في|ال|مرة|أبيض|و|أخضر|من|رالف (on)|usiadł|na|ten|brzeg|(z)|mur|z|skały|i|obserwował|z|zazdrością|(ten)|ciało|(jednocześnie)|(ten)|raz|biały|i|zielony|(od)|Ralph Вона сіла на край кам’яної стіни й із заздрістю дивилася на біло-зелене тіло Ральфа. Usiadł na krawędzi skalnego muru i z zazdrością obserwował jednocześnie białe i zielone ciało Ralpha. جلس على حافة جدار الصخور وراقب بجنون جسد رالف الأبيض والأخضر في آن واحد. 그는 바위 벽의 가장자리에 앉아 랄프의 하얗고 초록색인 몸을 부러워하며 지켜보았다. Cậu ngồi trên mép tường đá và ghen tị nhìn cơ thể vừa trắng vừa xanh của Ralph. He sat on the edge of the rock wall and watched enviously the body that was both white and green of Ralph. Er setzte sich auf den Rand der Felsmauer und beobachtete neidisch den gleichzeitig weißen und grünen Körper von Ralph. Ele se sentou na borda da parede de rocha e observou com inveja o corpo ao mesmo tempo branco e verde de Ralph. Si sedette sul bordo del muro di roccia e osservò con invidia il corpo allo stesso tempo bianco e verde di Ralph. 他坐在岩石墙的边缘,嫉妒地看着拉尔夫那白色和绿色的身体。 Κάθισε στην άκρη του βράχου και παρακολούθησε με ζήλια το σώμα του Ραλφ, που ήταν ταυτόχρονα λευκό και πράσινο. Il s'est assis sur le bord du mur de roche et a regardé avec envie le corps à la fois blanc et vert de Ralph. Kaya duvarının kenarında oturdu ve Ralph'ın hem beyaz hem de yeşil bedenine kıskançlıkla baktı. Он сел на край каменной стены и с завистью смотрел на тело Ральфа, одновременно белое и зеленое.

–Ni siquiera sabes nadar. не|даже|ты знаешь|плавать pas|même|tu sais|nager not|even|you know|to swim nem|sequer|sabes|nadar ούτε|καν|ξέρεις|να κολυμπάς không|ngay cả|bạn biết|bơi nicht|einmal|du weißt|schwimmen 아니|심지어|너는 안다|수영하다 non|nemmeno|sai|nuotare değil|bile|biliyorsun|yüzmek 不|甚至|你知道|游泳 لا|حتى|تعرف|السباحة Nie|nawet|wiesz|pływać Ти навіть не вмієш плавати. – Nawet nie umiesz pływać. –أنت حتى لا تعرف السباحة. –너는 수영도 못해. – Cậu thậm chí còn không biết bơi. "You don't even know how to swim." –Du kannst nicht einmal schwimmen. – Você nem sabe nadar. –Non sai nemmeno nuotare. –你连游泳都不会。 –Ούτε καν δεν ξέρεις να κολυμπάς. –Tu ne sais même pas nager. –Hatta yüzmeyi bile bilmiyorsun. – Ты даже не умеешь плавать.

–Piggy – Piggy se quitó zapatos y calcetines, los extendió con cuidado sobre el borde y probó el agua con el dedo gordo. Пигги|Пигги|он себе|он снял|обувь|и|носки|их|он разложил|с|осторожно|на|край|край|и|он попробовал|вода|вода|с|пальцем|палец|большой Piggy|Piggy|lui|il a enlevé|chaussures|et|chaussettes|les|il a étendu|avec|soin|sur|le|bord|et|il a essayé|l'|eau|avec|le|doigt|gros Piggy|Piggy|himself|he/she took off|shoes|and|socks|them|he/she spread|with|care|over|the|edge|and|he/she tested|the|water|with|the|toe|big Piggy|Piggy|se|tirou|sapatos|e|meias|os|estendeu|com|cuidado|sobre|a|borda|e|provou|a|água|com|o|dedo|grande Πίγκυ|Πίγκυ|τον|έβγαλε|παπούτσια|και|κάλτσες|αυτά|άπλωσε|με|προσοχή|πάνω|την|άκρη|και|δοκίμασε|το|νερό|με|το|δάχτυλο|μεγάλο Piggy|Piggy|anh ta|cởi|giày|và|tất|chúng|trải|với|cẩn thận|trên|cái|mép|và|thử|nước||với|cái|ngón|cái chân Piggy|Piggy|sich|er zog aus|Schuhe|und|Socken|sie|er breitete|mit|Vorsicht|auf|den|Rand|und|er probierte|das|Wasser|mit|dem|Finger|großer 피기|피기|그가|벗었다|신발|그리고|양말|그것들을|펼쳤다|함께|조심스럽게|위에|그|가장자리|그리고|시험해보았다|그|물|함께|그|손가락|엄지 Piggy|Piggy|si|tolse|scarpe|e|calzini|li|stese|con|cura|su|il|bordo|e|provò|l'|acqua|con|il|dito|grosso Piggy|Piggy|kendisi|çıkardı|ayakkabılar|ve|çoraplar|onları|yaydı|ile|dikkat|üzerine|kenar||ve|denedi|su||ile|dedo||baş parmak 皮吉|皮吉|他自己|脱下|鞋子|和|袜子|它们|摊开|带着|小心|在|这个|边缘|和|试|这个|水|用|这个|手指|大拇指 بيجي||نفسه|خلع|الأحذية|و|الجوارب|هم|مد|مع|حذر|على|ال|حافة|و|جرب|ال|الماء|مع|ال|إصبع|الكبير Piggy||reflexive pronoun|took off|shoes|and|socks|them|spread|with|care|over|the|edge|and|tested|the|water|with|the|toe|big – Порося – Порося зняв черевики та шкарпетки, обережно розсунув їх по краю і спробував воду великим пальцем ноги. – Piggy – Piggy zdjął buty i skarpetki, ostrożnie rozłożył je na krawędzi i sprawdził wodę palcem u nogi. –بيغي – خلع بيغي حذاءه وجواربه، ومدهما بعناية على الحافة وجرب الماء بإصبعه الكبير. –피기 – 피기는 신발과 양말을 벗고 조심스럽게 가장자리에 펼쳐 놓고 엄지발가락으로 물을 시험해 보았다. – Piggy – Piggy cởi giày và tất, cẩn thận trải chúng ra trên mép và thử nước bằng ngón chân cái. "Piggy" - Piggy took off his shoes and socks, carefully laid them over the edge, and tested the water with his big toe. –Piggy – Piggy zog seine Schuhe und Socken aus, breitete sie vorsichtig über den Rand aus und testete das Wasser mit dem großen Zeh. – Piggy – Piggy tirou os sapatos e as meias, estendeu-os cuidadosamente sobre a borda e testou a água com o dedão. –Piggy – Piggy si tolse scarpe e calze, le stese con cura sul bordo e provò l'acqua con l'alluce. –皮吉 – 皮吉脱下鞋子和袜子,小心翼翼地把它们放在边缘,试着用大拇指碰水。 –Πίγκι – Ο Πίγκι έβγαλε τα παπούτσια και τις κάλτσες του, τα άπλωσε προσεκτικά στην άκρη και δοκίμασε το νερό με το μεγάλο δάχτυλο. –Piggy – Piggy a enlevé ses chaussures et ses chaussettes, les a soigneusement étendues sur le bord et a testé l'eau avec son gros orteil. –Piggy – Piggy ayakkabılarını ve çoraplarını çıkardı, dikkatlice kenara koydu ve parmağıyla suyu denedi. – Пигги – Пигги снял обувь и носки, аккуратно разложил их на краю и попробовал воду большим пальцем. – ¡Está caliente! это|горячо il est|chaud it is|hot está|quente είναι|ζεστό nó đang|nóng es|heiß 그것은|뜨겁다 è|caldo o sıcak|sıcak 它是|热的 هو|حار Jest|gorący - Жарко! – Jest ciepła! – إنه ساخن! – 뜨거워! – Nó nóng! - It's hot! – Es ist heiß! – Está quente! – È caldo! – 这很热! – Είναι ζεστό! – Il fait chaud ! – Sıcak! – Это горячо! – ¿Y qué creías? и|что|ты думал et|que|tu pensais ||you believed ve|ne|düşünüyordun ||você achava – І що ви думали? – A co myślałeś? – وماذا كنت تعتقد؟ – 뭐라고 생각했어? – Và bạn nghĩ gì? - And what did you think? – Und was hast du gedacht? – E o que você achava? – E cosa pensavi? – 你以为呢? – Και τι νόμιζες; – Et qu'est-ce que tu croyais ? – Ne bekliyordun? – А ты что думал?

SENT_CWT:AFkKFwvL=11.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.44 SENT_CWT:ArhKm0z5=15.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.53 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.9 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.63 SENT_CWT:AFkKFwvL=10.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.55 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.5 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.68 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.31 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.31 PAR_CWT:At8odHUl=32.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.68 PAR_CWT:AvEceOtN=23.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.54 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.6 PAR_CWT:AvJ9dfk5=48.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.48 PAR_CWT:AvJ9dfk5=16.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.4 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.18 PAR_CWT:AvJ9dfk5=17.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.45 PAR_CWT:B7ebVoGS=16.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.7 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.27 pl:AFkKFwvL de:ArhKm0z5 it:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL ar:AFkKFwvL pt:AvJ9dfk5 ko:AvJ9dfk5 vi:AvJ9dfk5 en:At8odHUl de:AvEceOtN pt:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 zh-cn:AvJ9dfk5 el:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 tr:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=84 err=0.00%) translation(all=166 err=0.00%) cwt(all=2015 err=5.96%)