×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Peppa Pig, 🚌校车旅行

🚌校车 旅行

我 是 佩奇 ,

这 是 我 的 弟弟 , 乔治 。

这 是 我 的 妈妈 ,

这 是 我 的 爸爸 。

小猪 佩奇

校车 旅行

佩奇 和 朋友 们 一起 坐 校车 去 郊游 。

小朋友 ! 小朋友 , 请 安静 一下 。

来 看看 人 是不是 都 到 齐 了 。

佩奇 和 乔治 ?

到 !

瑞贝卡 和 理查德 ?

到 !

小羊 苏西 。

到 !

斑马 佐伊 。

到 !

小狗 丹尼 。

到 !

小 象 艾米丽 。

到 !

小马 佩德罗 ?

小马 佩德罗 不在 这里 。

抱歉 , 来 迟 了 。

佩德罗 , 你 差点儿 就 错过 了 乘车 时间 。

抱歉 , 羚羊 夫人 。

没关系 , 刚好 来得及 。

上车 吧 !

兔 小姐 是 司机 。

出发 喽 !

晚点 见 !

安静 , 小朋友 们 安静 。

今天 我要 带 大家 去 山上 郊游 。

好 欸 !

你们 都 把 自己 的 午餐 带 着 了 吗 ?

是 的 , 羚羊 夫人 。

羚羊 夫人 , 请问 我们 现在 能 吃 午餐 了 吗 ?

佩奇 , 当 我们 到达 山上 时 才能 吃 午餐 噢 !

佩奇 , 你 午餐 都 带 了 些 什么 吃 的 呀 ?

一个 红 苹果 。

我 带 了 个 绿 苹果 。

我们 来 交换 吧 !

好 啊 !

佩奇 、 苏西 , 你们 都 在 做 什么 ?

苏西 问 我 午餐 都 带 了 些 什么 。

佩奇 叫 我 跟 她 换个 苹果 。

好 吧 , 但 请留 些 食物 , 等会儿 野餐 再 吃 。

好 的 , 羚羊 夫人 。

车子 开到 了 山脚下 。

山路 变得 非常 陡 。

车车 (baby language) 加油 啊 ! 你 做 得到 的 。

车车 (baby language) 加油 ! 好 欸 !

佩奇 和 朋友 们 到达 了 山顶 。

快 看看 这 风景 。

哇 …… 哇哇 哇 ……

这 是 谁 在 说话 呀 ?

是 你 的 回声 啊 。

什么 是 回声 ?

回声 就是 ……

当 你 在 山里 大声 讲话 时所能 听见 的 声音 ,

像 这样 : 哟 得 嘞 咿 呜 ……

有趣 的 回声 。

野餐 时间 到 啦 !

佩奇 喜欢 野餐 , 大家 都 喜欢 野餐 。

鸭子 在 哪里 呀 ?

每当 我们 野餐 时 , 它们 总会 出现 啊 !

你 可 真是 好笑 , 鸭子 可 不住 在 山顶 上 啊 !

你好 , 鸭 太太 , 要 不要 吃点 面包 ?

鸭子 今天 很 幸运 , 有 很多 面包 。

鸭子 们 吃 撑 了 。

我 的 天呐 !

回家 喽 ! 上车 吧 。

是 时候 该 回家 了 , 大家 都 玩儿 得 很 开心 。

我们 一 起来 唱首歌 吧 !

我们 可不可以 唱 乒乓 歌 呢 ?

拜托 了 , 羚羊 夫人 , 唱 乒乓 歌 吧 !

好 吧 !


🚌校车 旅行 🚌 Schulbusfahrten 🚌School bus trip 🚌 Viajes en autobús escolar 🚌 Trajets en bus scolaire 🚌 スクールバスの旅 Schoolbusreizen Wycieczki autobusem szkolnym

我 是 佩奇 , I'm Peppa, 私はペッパです、

这 是 我 的 弟弟 , 乔治 。 This is my brother, George.

这 是 我 的 妈妈 , This is my mother,

这 是 我 的 爸爸 。 This is my dad.

小猪 佩奇 Peppa Pig

校车 旅行 School bus trip スクールバストリップ

佩奇 和 朋友 们 一起 坐 校车 去 郊游 。 Page went on an outing with friends on the school bus. ページはスクールバスで友達と外出しました。

小朋友 ! Kid! 小朋友 , 请 安静 一下 。 Children, please be quiet.

来 看看 人 是不是 都 到 齐 了 。 Let's see if everyone is here. みんながここにいるかどうか見てみましょう。

佩奇 和 乔治 ? Peppa and George?

到 ! To!

瑞贝卡 和 理查德 ? Rebecca and Richard? レベッカとリチャード?

到 ! To!

小羊 苏西 。 Susie the lamb.

到 ! To!

斑马 佐伊 。 Zebra Zoe.

到 ! To!

小狗 丹尼 。 Danny the puppy.

到 ! To!

小 象 艾米丽 。 Baby elephant Emily.

到 ! To!

小马 佩德罗 ? Pony Pedro?

小马 佩德罗 不在 这里 。 Pony Pedro is not here. ポニーペドロはここにいません。

抱歉 , 来 迟 了 。 Sorry for being late.

佩德罗 , 你 差点儿 就 错过 了 乘车 时间 。 Pedro, you almost missed the ride. ペドロ、あなたはほとんど乗り物を逃した。

抱歉 , 羚羊 夫人 。 Sorry, Mrs. Antelope.

没关系 , 刚好 来得及 。 It doesn't matter, just in time. ジャストインタイムは関係ありません。

上车 吧 ! Get in the car! 車に乗りなさい!

兔 小姐 是 司机 。 Miss Rabbit is the driver. ミスラビットがドライバーです。

出发 喽 ! Let's go! 行きましょう!

晚点 见 ! see you later! じゃあまたね!

安静 , 小朋友 们 安静 。 Be quiet, the kids are quiet.

今天 我要 带 大家 去 山上 郊游 。 Today I will take everyone to an outing in the mountains. 今日はみんなを山の外出に連れて行きます。

好 欸 ! Okay!

你们 都 把 自己 的 午餐 带 着 了 吗 ? Did you all bring your own lunch?

是 的 , 羚羊 夫人 。 Yes, Mrs. Antelope.

羚羊 夫人 , 请问 我们 现在 能 吃 午餐 了 吗 ? Mrs. Antelope, can we have lunch now?

佩奇 , 当 我们 到达 山上 时 才能 吃 午餐 噢 ! Peppa, we can only have lunch when we reach the mountain!

佩奇 , 你 午餐 都 带 了 些 什么 吃 的 呀 ? Peppa, what did you bring for lunch? Paige, qu'as-tu apporté pour le déjeuner ?

一个 红 苹果 。 A red apple.

我 带 了 个 绿 苹果 。 I brought a green apple.

我们 来 交换 吧 ! Let's exchange!

好 啊 ! OK!

佩奇 、 苏西 , 你们 都 在 做 什么 ? Peppa, Susie, what are you all doing?

苏西 问 我 午餐 都 带 了 些 什么 。 Susie asked me what I brought for lunch.

佩奇 叫 我 跟 她 换个 苹果 。 Page asked me to change an apple to her.

好 吧 , 但 请留 些 食物 , 等会儿 野餐 再 吃 。 Okay, but please save some food and eat it later for a picnic.

好 的 , 羚羊 夫人 。 Okay, Mrs. Antelope.

车子 开到 了 山脚下 。 The car drove to the foot of the mountain.

山路 变得 非常 陡 。 The mountain road became very steep.

车车 (baby language) 加油 啊 ! Cars (baby language) Come on! 你 做 得到 的 。 You can do it.

车车 (baby language) 加油 ! Cars (baby language) Come on! 好 欸 ! Okay!

佩奇 和 朋友 们 到达 了 山顶 。 Peppa and his friends reached the top of the mountain.

快 看看 这 风景 。 Take a look at this scenery.

哇 …… 哇哇 哇 …… Wow... wow wow wow...

这 是 谁 在 说话 呀 ? Who is this talking?

是 你 的 回声 啊 。 It's your echo.

什么 是 回声 ? What is echo?

回声 就是 …… The echo is...

当 你 在 山里 大声 讲话 时所能 听见 的 声音 , The sound you can hear when you speak loudly in the mountains,

像 这样 : 哟 得 嘞 咿 呜 …… Like this: oooooooooooo...

有趣 的 回声 。 Interesting echo.

野餐 时间 到 啦 ! It's picnic time!

佩奇 喜欢 野餐 , 大家 都 喜欢 野餐 。 Peppa likes picnics, and everyone likes picnics.

鸭子 在 哪里 呀 ? Where is the duck?

每当 我们 野餐 时 , 它们 总会 出现 啊 ! Whenever we have a picnic, they always appear!

你 可 真是 好笑 , 鸭子 可 不住 在 山顶 上 啊 ! You are so funny, don't ducks live on the top of the mountain!

你好 , 鸭 太太 , 要 不要 吃点 面包 ? Hello, Mrs. Duck, would you like some bread?

鸭子 今天 很 幸运 , 有 很多 面包 。 The duck is lucky today, there is a lot of bread.

鸭子 们 吃 撑 了 。 The ducks are struggling.

我 的 天呐 ! Oh my God!

回家 喽 ! Go home! 上车 吧 。 Get in the car.

是 时候 该 回家 了 , 大家 都 玩儿 得 很 开心 。 It's time to go home. Everyone had a great time.

我们 一 起来 唱首歌 吧 ! Let's sing a song together!

我们 可不可以 唱 乒乓 歌 呢 ? Can we sing ping-pong songs?

拜托 了 , 羚羊 夫人 , 唱 乒乓 歌 吧 ! Please, Mrs. Antelope, sing ping pong song!

好 吧 ! Ok!