×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Al Jazeera public, 2 Iran

2 Iran

لم يكن اللواء قاسم السليماني شخصية إيرانية عادية. فهو مهندس أذرع النفوذ الإيراني في العالم العربي. من بيروت إلى بغداد ومن صنعاء إلى دمشق. يوصف السليماني بأنه القائد الذي يدير أذرع إيران الخشنة.والأمين على الشق الخارجي من إستراتيجيتها التوسعية.

لا تحتاج إيران أو القوات المسلحة مواجهتكم. فأنا خصم وقوات القدس خصم.

فماذا بعد مقتل قاسم السليماني بصواريخ الجيش الأمريكي؟ بعد أمس من الجزيرة بودكاست .أنا خديجة بن قنة .

نرحب معنا في هذه الحلقة الثانية بالباحثة الأولى بمركز الجزيرة للدراسات ومسؤولة الملف الإيراني بالمركز. الدكتورة فاطمة صمادي. أهلا بك فاطمة.

أهلا بك خديجة وأهلا بالمستمعين.

طيب دكتورة يا ليت لو يفهم معنا المستمع . نحاول أن نفهم من هي هذه الشخصية ، قاسم السليماني. من هو قاسم السليماني؟ ما موقعه من النظام الإيراني؟

نعم هو فهم الشخصية مهم جدا للوصول إلى ما يسمى بالنفوذ الإيراني في المنطقة. وإذا أردنا أن نعود لفهم شخصية قاسم السليماني فنحن نتحدث عن شخصية ذات تأثير بالحرس حتى قبل أن يصبح قائدا لفيلق القدس . الذراع الذي بنى لإيران نفوذها في الخارج. نحن نتحدث عن شخصية كان لها دور في الحرب العراقية الإيرانية. وفيما بعد نتحدث عن شخص كان مسؤول للحرس في أكثر من منطقة في إيران. فنحن نتحدث عن الرجل الذي كان اسما مطروحا ليكون قائدا عاما للحرس الثوري بعد يحيى الصفوي. يعني قبل أن يأتي محمد علي الجعفري. وعندما جرى تعيينه قائد لفيلق القدس، جاء في فترة –متى كان هذا؟- نحن نتحدث عن الفترة التي وصل فيها طالبان إلى الحكم. مع هذه الفترة، أنا في رأيي هي فترة تحول كبيرة بالنسبة لشخصية قاسم السليماني. لأنها كانت فترة حرجة جدا فيما يتعلق بعلاقة إيران مع جوارها المتعلق بأفغانستان. مع الاحتلال الأمريكي لأفغانستان كان قاسم السليماني هو الرجل الذي فاوض الأمريكان في أفغانستان . وإذا عدنا إلى التصريحات الأمريكية فعلى هذا في 2000 – أولا نتحدث عن بداية الألفية الثانية- مع الاحتلال الأمريكي في أفغانستان أيضا كان رجل مهم جدا على هذا الصعيد. مع الاحتلال الأمريكي للعراق كان هذا الرجل من رسم خيوط التفاوض بشأن العراق. وهكذا في حرب 33 يوما في 2006 كان قاسم السليماني على الجبهة مع حزب الله. ولاحقا في كل المعارك التي حدثت في الساحة السورية كان قاسم السليماني متواجدا في معركة القصيرمة.

هذه هي المحطة الزمنية الأبرز في تاريخ قاسم السليماني لأن كل ما ذكرته من قبل ربما كان ينشط الرجل. ولكن يكن تحت الأضواء –نعم- متى عرف العالم و الرأي العام قاسم السليماني؟

هو كان يسمى بجنرال الظل. و هذا جنرال الظل أطلق عليه خلال فترة أفغانستان.لأن كل العلاقات كانت تدار من خلال جنرال الظل هذا.

ولكن برز أكثر متى؟

الظهور الرسمي أو التركيز على اسمه بشكل ظاهر ورسمي وواضح جاء مع ، تقريبا، بعد الثورة السورية ومجريات الساحة السورية . ثم فيما بعد في الساحة العراقية. لكن ملف العراق كان بين يديه سابقا. ملف العلاقة مع فلسطين. يعني أنت عندما تتحدثي مع قادة المقاومة الفلسطينية يحدثونك مثلا أن قاسم السليماني كان يوصل السلاح إلى غزة بيديه. أن قاسم السليماني مثلا لعب دورا كبيرا في تطوير تسليح المقاومة في غزة.

وهذا سابق للحرب في سوريا. إذن هو رقم صعب في المعادلة حتى قبل الحرب في سوريا؟

بالتأكيد قبل الحرب. هو الظهور العلني لقاسم السليماني ظهر بعد الثورة السورية. لأنه كان مقصود يعني إيرانيا. صنع هذه الهالة من قاسم السليماني كان مقصود بفعل ما يحدث في الإقليم أن تقول إيران أنها حاضرة بقوة في المنطقة. ولذلك كان صناعة الصورة مسألة في غاية الأهمية لدى الإيرانيين. على الرغم من أن قاسم السليماني لا، يعني هذه الفردانية أو تقديم الشخص البطل الفرد هو ليس كذلك. يعني ضمن المؤسسة أو بنية مؤسسة الحرس الثوري من يفهمها جيدا فهذه مؤسسة . يعني هذا الرجل يتحرك في إطار مؤسسة. صحيح أن لقاسم السليماني صفات شخصية أهلته لذلك. لكنه لم يكن يتحرك خارج إطار الخطوط العريضة لمؤسسة الحرس الثوري.

بتوجيه مني نجح الجيش الأمريكي الليلة الماضية في تنفيذ ضربة بدقة عالية لقتل الإرهابي رقم واحد في العالم، قاسم السليماني. السليماني كان يخطط لهجمات وشيكة على الدبلوماسيين الأمريكيين وعناصر الجيش.

اليوم هذه الشخصية دكتورة فاطمة اصمادي، هذه الشخصية الثقيلة بهذا الوزن تم اغتيالها . أنت بما أنك خبرت الإيرانيين و إيران. وتعرفين كيف يفكر صانع القرار الإيراني أو المطبخ السياسي الإيراني. كيف تتوقعين الرد الإيراني؟

دعيني أقول لك نكتة دائما أقولها. عندما يقولون لي أو يعرفونني خبيرة الشأن الإيراني، أقول لهم هذا هو البلد الذي ليس له خبير. لكن تجاوزا لذلك ، كيف يفكر صانع القرار الإيراني في القرار الأمني على وجه التحديد، نحن نتحدث عن مؤسسات بعينها أو جهات بعينها هي التي ترسم هذا القرار الأمني العسكري. –وهي ، على مستوى المرشد؟- نحن نتحدث عن مجلس الأمن القومي.لأنه يضم قوى مختلفة.وفيه تمثيل للحرس الثوري،وفيه تمثيل للرؤساء الإيرانيين، وفيه تمثيل للقوى الأساسية والسلطات الأساسية. وقراراته تقدم إلى المرشد.

حضور أو مشاركة المرشد الأعلى في هذا الاجتماع ، اجتماع مجلس الأمن القومي، يعني أن الأمر ذا خطورة عالية.طيب، ما الذي خرج به مجلس الأمن القومي اليوم؟

كان من الواضح أن إيران تتوعد بالرد. وأن هذا الرد سيكون قويا وواضحا –دون الإفصاح عن طبيعة الرد- دون الإفصاح عن طبيعة الرد . لكنها أيضا قالت أن المنطقة، قالت غرب آسيا، غرب آسيا هو الشرق الأوسط في التعبير الإيراني. وبالتالي هناك توسيع لساحة الرد بما يتجاوز الساحة العراقية.

عدا مجلس الأمن القومي دكتورة فاطمة من هي المؤسسات التي تملك أيضا صناعة القرار في هكذا ظروف؟

يعني في حالة كهذه فنحن نتحدث قلت عن مجلس الأمن القومي نحن نتحدث عن الحرس الثوري، نحن نتحدث عن فيلق القدس على وجه التحديد. لأنه في هذه الملفات ذات الطبيعة الأمنية، و عندما أقول ذات الطبيعة الأمنية نحن نتحدث عن العراق، سوريا ، لبنان، اليمن و فلسطين بشكل أساسي. هذه الملفات ذات الطبيعة الأمنية ، فيلق القدس هو صاحب الكلمة الأولى والأخيرة من خلال المرشد. ويثق به المرشد بشكل كبير. أيضا نحن نتحدث عن البرلمان الإيراني لأنه أي قرارات ذات مثلا على سبيل المثال فيما يتعلق بالتفاوض، فيما يتعلق بالانسحاب من الاتفاق النووي، فيما يتعلق بأي اتفاقيات، نحن نتحدث عن البرلمان الإيراني ولجنة الشؤون الخارجية في البرلمان الإيراني. نحن نتحدث في بعض الملفات، نحن نتحدث عن بعض رجال الدين ممن هم شديدو التأثير في بعض الملفات، مثل الملف العراقي. يعني وهكذا هي منظومة تتكاتف.

يعني فسيفساء سياسية ولكن ربما الغلبة فيها لمجلس الأمن القومي ، ومرشد الدولة الإيرانية، والحرس الثوري.

نعم

الآن أنت ذكرت دكتورة فاطمة أنه، الفضاءات التي يمكن أن تلعب فيها إيران للرد على أمريكا هي العراق، سوريا ، لبنان، اليمن و فلسطين. إذن ربما يمكن أن يكون الرد ليس على شكل مواجهة مباشرة ولكن من خلال الوكلاء والأذرع التي تمتلكها إيران في المنطقة.

إيران في هذه المرة معنية أن ترد بشكل مباشر.والرد من خلال الحلفاء أو الأذرع هو رد سيكون إسنادي للفعل الإيراني المباشر. لأنه في هذه المرة –طيب مباشر كيف؟- أن ترد إيران بنفسها. وأن تكون ،يعني، يحمل اسم إيران في الرد.

ولكنها لم تفعل ذلك في السابق؟

في السابق لم تفعل ذلك لأن طبيعة الفعل لم يكن بهذا المستوى. اغتيال قاسم السليماني هذه المرة يضع إيران في حرج داخلي. يضع إيران في حرج أمام حلفائها. يضع صورة إيران التي اجتهدت في بنائها على مدى السنوات الماضية، على وشك الانهيار. فهي تحتاج إلى رد.

هل تمتلك إمكانيات هذا الرد؟

لوجيستيكيا تمتلك إمكانيات هذا الرد. و تستطيع، يعني نحن نتحدث عن قواعد عسكرية أمريكية تحيط بإيران. في آخر دراسة أمنية إيرانية كانت تتحدث عن عدد من القواعد سواء في الخليج أو في وسط آسيا أو يعني في المنطقة المحيطة لإيران. نحن نتحدث عن عدد من القواعد يتجاوز الخمسين قاعدة عسكرية أمريكية. فهذه القواعد كلها في مرمى يعني الصواريخ الإيرانية.

ولكن في نفس الوقت دكتورة فاطمة هذا الرد سيستدعي ردا أمريكيا أيضا –بالتأكيد- و سنبقى دائما في دائرة الرد ورد الفعل، و المنطقة ستكون في حالة اشتعال دائم.

بالتأكيد،لكن بالنسبة للإيرانيين كان هذه الحسبة موجودة في العمليات السابقة. يعني مثلا في الاستهداف . تم استهداف قادة من الحرس في سوريا أكثر من مرة. وكان مقتل الجنرال حسين حمداني واحدة من أقسى الضربات التي تلقتها إيران.لكنه كان فعل من الممكن أن يحسب بالطريقة التي أشرت إليها. ولم يحدث أن الإيرانيين تحدثوا. هم كانوا دائما يتحدثون عن الرد. أنهم سيردون لكن بدون هذه النبرة التي استخدمت مؤخرا في ما يتعلق بقاسم السليماني.

هل سيتضرر نفوذ إيران في المنطقة من خلال رحيل الجنرال السليماني؟

هو شخصية الرجل الخاصة إذا استمعت لوصف لشخصيته من خلال من تعاملوا معه بشكل مباشر، فنحن نتحدث عن رجل يعني بصفات مختلفة. يعني قيادية وقدرة على التعامل مع المنطقة. لديه فهم كبير حتى جيوسياسي ، طبيعة، حتى انتربرولوجي للمنطقة التي يتحرك فيها. لكن أريد أن أعود إلى قصة أننا نتعامل مع مؤسسة. يعني هي مؤسسة. هي تكاد تكون اكبر مؤسسة في إيران. مؤسسة الحرس الثوري.

فإنتاج القيادة داخل هذه المؤسسة يتم بطريقة مؤسسية.

طبعا هذه النقطة تقودنا إلى السؤال عن هذا الرجل الذي يخلف قاسم السليماني. وهو إسماعيل قآني. كيف تبدو شخصية خليفة السليماني؟

يعني أنا أريد أن أورد حادثة ربما تدلل على شخصية قآني . عندما تمت الزيارة الشهيرة لبشار الأسد إلى إيران، ودون علم وزير الخارجية، واستقال حينها ظريف، قآني كان له تصريح مهم جدا. هو قال نحن علاقتنا هي علاقة الرفاق مع الحكومة. لكنها تعرف بما يجب أن تعرفه. و القضايا التي لا يجب أن تعلم بها لن تعلم بها. هو كان واحد من مهندسي زيارة بشار الأسد إلى طهران عقب حديث عن أن بشار الأسد سيتخلى عن أو سيخلي ظهر الإيرانيين في سوريا. هو شخصية لصيقة جدا قاسم السليماني. وكل الملفات التي كانت بيد قاسم السليماني هذا الرجل هو على اطلاع عليها. هو لديه خبرات ميدانية لا تكاد تقل عن قاسم السليماني. لديه هذه الشخصية يعني ذات التصريحات القليلة لكنها تصريحات تعكس يعني هذا البعد العقائدي الواضح في شخصيته. خاصة فيما يتعلق بالعلاقات مع الولايات المتحدة الأمريكية.

هل هناك علاقة لما يحدث بالتحالف الإيراني الصيني الروسي من خلال المناورات الثلاثية التي جرت منذ زمن غير بعيد؟

يعني في هذه المناورات، نحن لا يمكن أن نتحدث عن تحالف. يعني مع العلاقة القائمة، قد تكون علاقة مصلحية بشكل أو بآخر خاصة بين إيران وروسيا. هناك ملفات تفاهم كبرى ، لكنها لم تصل إلى ما يمكن أن نطلق عليه تحالف استراتيجي. لكن على صعيد العلاقة بين إيران وروسيا قاسم السليماني كان له تأثير كبير حتى يقال أنه هو، بزيارته الشهيرة إلى موسكو، هو ذا الذي رتب مع الروس تدخله في سوريا. يعني استقدام الروس إلى الساحة السورية تم بعد تلك الزيارة السرية الشهيرة . فيما بعد جرى الحديث عنها. والتي قام بها قاسم السليماني إلى روسيا واجتمع مع بوتين و قيادات روسية . وتم بحث يعني طريقة التدخل الروسي في سوريا . ومما لا شك فيه أن قاسم السليماني هو منسق في العلاقة أو رجل شديد التأثير في العلاقة. بالنسبة للصين، الصين في علاقتها مع إيران، أهمية العلاقة هو المشروع المهم بالنسبة للصين والذي يمهد لنفوذها الاقتصادي المتعلق بالطريق الحريري. إعادة إحياء طريق الحرير. إيران مهمة جدا على صعيد إحياء طريق الحرير. وبالتالي هي معنية بتوثيق العلاقة مع إيران.

طيب دكتورة فاطمة، هل سيتأثر ربما الملف النووي الإيراني بكل هذه التطورات؟

يعني هو، هذه عملية الاغتيال أنا برأيي أدخلت المبادرة الفرنسية لوساطة ، يعني أدخلتها في نفق مظلم. بالنسبة للوساطة اليابانية فهي كانت هشة منذ الأساس. فهي الآن نستطيع أن نقول أنها انتهت.

ما هي المبادرة الفرنسية؟

الفرنسيين يعتقدون بأنهم يعني من الممكن أن يقودوا يعني تحركا أوروبيا للوساطة بين إيران و الولايات المتحدة الأمريكية. وكان هناك عرض لــ

مع الموقف فقط، نفتح قوس هنا للإشارة إلى أن الموقف الأوروبي إجمالا اليوم، مؤيد للرئيس الأمريكي دونالد ترامب فيما قام به.

الأوروبيين في العلاقة مع إيران على وجه التحديد يختلفون مع ترامب في بعض الملفات. لكنهم يلتقون معه في ملفات كثيرة. أهمها البرنامج الصاروخي الإيراني . والذي قاسم السليماني أيضا مؤثر فيه. الأوروبيين ملتقون جدا مع ترامب فيما يتعلق بالبرنامج الصاروخي الإيراني.

ولكن ليس في الملف النووي؟

لكن ليس في الملف النووي. الأوروبيين لديهم مقاربة مختلفة. هم مع إعادة التفاوض. هم مع تقديم تسهيلات لإيران.

بجملة مختصرة هل يمكن أن نقول بأن إيران ستبقى ماضية في نهجها النووي رغم كل الذي يحدث؟

في الأيام القادمة ، هو المفروض أن إيران تتخذ الخطة التصعيدية الجديدة على صعيد تخفيض التزامها بالاتفاق النووي. أنا أظن أنها الخطوة التصعيدية القادمة.

دكتورة فاطمة نحن العرب خاسرين أو رابحين؟ ما هو موقع العرب من كل ما يحدث من تصعيد و تطورات خطيرة في المنطقة؟ وهم معنييون بها؟

عندما تتحارب أمريكا و إيران سنكون نحن ساحة المعركة.ونحن الخاسرون. عندما تصل أمريكا و إيران إلى تفاهمات أيضا سنكون نحن الخاسرين.

إذا اتفقوا، خاسرين. اختلفوا، خاسرين.

نعم بالتأكيد.

الله يستر، شكرا جزيلا لك دكتورة فاطمة اصمادي، شكرا لك على كل هذه الإيضاحات . كان هذا بعد أمس.


2 Iran 2 Iran 2 Iran 2 Irán 2Iran 2 Iran 2 Iran 2 Iranu 2 Irã 2 İran

لم يكن اللواء قاسم السليماني شخصية إيرانية عادية. Generalmajor Qassem Soleimani war keine gewöhnliche iranische Persönlichkeit. Major General Qassim al-Suleimani was not an ordinary Iranian figure. 거셈 솔레이마니 소장은 평범한 이란인이 아니었다. Generaal-majoor Qassem Soleimani was geen gewone Iraanse figuur. Tümgeneral Kasım Süleymani sıradan bir İranlı şahsiyet değildi. فهو مهندس أذرع النفوذ الإيراني في العالم العربي. Er ist der Architekt der Waffen des iranischen Einflusses in der arabischen Welt. He is the architect of Iranian influence in the Arab world. Hij is de architect van Iraanse invloed in de Arabische wereld. Arap dünyasında İran etkisinin silahlarının mimarıdır. من بيروت إلى بغداد ومن صنعاء إلى دمشق. From Beirut to Baghdad and from Sanaa to Damascus. Van Beiroet tot Bagdad en van Sanaa tot Damascus. يوصف السليماني بأنه القائد الذي يدير أذرع إيران الخشنة.والأمين على الشق الخارجي من إستراتيجيتها التوسعية. Soleimani wird als der Anführer beschrieben, der die großen Waffen des Iran verwaltet, und als Verwalter des äußeren Teils seiner Expansionsstrategie. Al-Suleimani is described as the leader who manages Iran's coarse arms and the trustee on the outside side of its expansion strategy. Soleimani est décrit comme le dirigeant qui gère les armes brutes de l'Iran et le dépositaire de la partie extérieure de sa stratégie expansionniste. 솔레이마니는 이란의 거친 무기를 관리하는 지도자이자 확장 전략의 외부 측면의 수호자로 묘사됩니다. Al-Suleimani wordt beschreven als de leider die de grove armen van Iran beheert en de curator aan de buitenkant van zijn uitbreidingsstrategie.

لا تحتاج إيران أو القوات المسلحة مواجهتكم. Der Iran oder die Streitkräfte müssen sich Ihnen nicht stellen. Iran or the armed forces do not need to confront you. Iran of de strijdkrachten hoeven u niet te confronteren. فأنا خصم وقوات القدس خصم. I am an opponent, and the Jerusalem forces are an opponent. Je suis un opposant et les Forces Al-Qods sont un adversaire. Ik ben een tegenstander en de Quds Forces zijn een tegenstander. Ben bir rakibim ve Kudüs Kuvvetleri bir rakip.

فماذا بعد مقتل قاسم السليماني بصواريخ الجيش الأمريكي؟ بعد أمس من الجزيرة بودكاست .أنا خديجة بن قنة . So what after the death of Qassem Al-Suleimani with American army missiles? Yesterday after Al Jazeera podcast, I am Khadija Bin Qena.

نرحب معنا في هذه الحلقة الثانية بالباحثة الأولى بمركز الجزيرة للدراسات ومسؤولة الملف الإيراني بالمركز. We welcome with us in this second episode the first researcher at the Al-Jazeera Center for Studies and responsible for the Iranian file at the center. الدكتورة فاطمة صمادي. Dr. Fatima Smadi. أهلا بك فاطمة. Welcome Fatima.

أهلا بك خديجة وأهلا بالمستمعين. Welcome Khadija and welcome listeners.

طيب دكتورة يا ليت لو يفهم معنا المستمع . Ok, Dr. Yarit, if the listener understands with us. Tamam Doktor, keşke dinleyici de bizimle anlasa. نحاول أن نفهم من هي هذه الشخصية ، قاسم السليماني. We are trying to understand who this character is, Qasim Al-Suleimani. من هو قاسم السليماني؟ ما موقعه من النظام الإيراني؟ Who is Qasim Al-Suleimani? What is its location from the Iranian regime?

نعم هو فهم الشخصية مهم جدا للوصول إلى ما يسمى بالنفوذ الإيراني في المنطقة. Yes, understanding the personality is very important to reach the so-called Iranian influence in the region. وإذا أردنا أن نعود لفهم شخصية قاسم السليماني فنحن نتحدث عن شخصية ذات تأثير بالحرس حتى قبل أن يصبح قائدا لفيلق القدس . And if we want to return to understanding the character of Qasim Al-Suleimani, we are talking about an influential figure with the guard even before he became commander of the Quds Force. Kasım Süleymani'nin kişiliğini anlamaya dönecek olursak, Kudüs Gücü'nün komutanı olmadan önce bile Muhafızlar üzerinde etkisi olan bir şahsiyetten bahsediyoruz. الذراع الذي بنى لإيران نفوذها في الخارج. The arm that built for Iran its influence abroad. نحن نتحدث عن شخصية كان لها دور في الحرب العراقية الإيرانية. We are talking about a figure who was involved in the Iran-Iraq war. وفيما بعد نتحدث عن شخص كان مسؤول للحرس في أكثر من منطقة في إيران. Later, we are talking about a person who was responsible for the guards in more than one region in Iran. فنحن نتحدث عن الرجل الذي كان اسما مطروحا ليكون قائدا عاما للحرس الثوري بعد يحيى الصفوي. We are talking about the man who was a name proposed to be the commander-in-chief of the Revolutionary Guards after Yahya al-Safawi. يعني قبل أن يأتي محمد علي الجعفري. I mean, before Muhammad Ali al-Jaafari came. وعندما جرى تعيينه قائد لفيلق القدس، جاء في فترة –متى كان هذا؟- نحن نتحدث عن الفترة التي وصل فيها طالبان إلى الحكم. When he was appointed commander of the Quds Force, he came during a period - when was this? - We are talking about the period when the Taliban came to power. مع هذه الفترة، أنا في رأيي هي فترة تحول كبيرة بالنسبة لشخصية قاسم السليماني. With this period, in my opinion, it is a great period of transition for Qasim Al-Suleimani’s character. لأنها كانت فترة حرجة جدا فيما يتعلق بعلاقة إيران  مع جوارها المتعلق بأفغانستان. Because it was a very critical period regarding Iran's relationship with its neighboring Afghanistan. مع الاحتلال الأمريكي لأفغانستان كان قاسم السليماني هو الرجل الذي فاوض الأمريكان في أفغانستان . With the American occupation of Afghanistan, Qasim al-Suleimani was the man who negotiated with the Americans in Afghanistan. Afganistan'ın Amerikan işgali ile birlikte, Kasım Süleymani, Afganistan'da Amerikalılarla müzakere eden adamdı. وإذا عدنا إلى التصريحات الأمريكية فعلى هذا في 2000 – أولا نتحدث عن بداية الألفية الثانية- مع الاحتلال الأمريكي في أفغانستان أيضا كان رجل مهم جدا على هذا الصعيد. And if we go back to the American statements then this is in 2000 - first we talk about the beginning of the second millennium - with the American occupation in Afghanistan, too, he was a very important man in this regard. Et si nous revenons aux déclarations américaines, alors en 2000 - d'abord nous parlons du début du deuxième millénaire - avec l'occupation américaine en Afghanistan également, il était un homme très important à cet égard. مع الاحتلال الأمريكي للعراق كان هذا الرجل من رسم خيوط التفاوض بشأن العراق. With the American occupation of Iraq, this man was drawing the threads of negotiation on Iraq. ABD'nin Irak'ı işgaliyle birlikte, Irak müzakerelerinin iplerini bu adam çekti. وهكذا في حرب 33 يوما في 2006 كان قاسم السليماني على الجبهة مع حزب الله. Thus, in the 33-day war in 2006, Qassem Suleimani was on the front with Hezbollah. Ainsi, lors de la guerre de 33 jours en 2006, Qassem Soleimani était au front avec le Hezbollah. ولاحقا في كل المعارك التي حدثت في الساحة السورية كان قاسم السليماني متواجدا في معركة القصيرمة. Later, in all the battles that took place on the Syrian scene, Qassem Al-Suleimani was present in the Battle of Qusaymah. Plus tard, dans toutes les batailles qui ont eu lieu dans l'arène syrienne, Qassem Suleimani était présent dans la bataille de Qusayrimah. Daha sonra Suriye arenasında meydana gelen tüm savaşlarda Kasım es-Süleymani Kuseyrim savaşında yer aldı.

هذه هي المحطة الزمنية الأبرز في تاريخ قاسم السليماني لأن كل ما ذكرته من قبل ربما كان ينشط الرجل. This is the most prominent time station in the history of Qasim al-Suleimani, because everything I mentioned before may have revitalized the man. ولكن يكن تحت الأضواء –نعم- متى عرف العالم و الرأي العام قاسم السليماني؟ But not under the spotlight - yes - when did the world and public opinion Qasim al-Suleimani know?

هو كان يسمى بجنرال الظل. He was called the Shadow General. Ona Gölge General deniyordu. و هذا جنرال الظل أطلق عليه خلال فترة أفغانستان.لأن كل العلاقات كانت تدار من خلال جنرال الظل هذا. And this shadow general was called during the period of Afghanistan, because all relations were managed through this shadow general.

ولكن برز أكثر متى؟ But came out more when?

الظهور الرسمي أو التركيز على اسمه بشكل ظاهر ورسمي وواضح جاء مع ، تقريبا، بعد الثورة السورية ومجريات الساحة السورية . The official appearance or focus on his name in an apparent, official and clear manner came with, almost, after the Syrian revolution and the course of the Syrian scene. L'apparition officielle ou l'accent mis sur son nom de manière visible, officielle et claire est venu avec, presque, après la révolution syrienne et le cours de l'arène syrienne. ثم فيما بعد في الساحة العراقية. Then later on the Iraqi scene. لكن ملف العراق كان بين يديه سابقا. But the Iraq file was previously in his hands. ملف العلاقة مع فلسطين. The file of the relationship with Palestine. يعني أنت عندما تتحدثي مع قادة المقاومة الفلسطينية يحدثونك مثلا أن قاسم السليماني كان يوصل السلاح  إلى غزة بيديه. I mean, when you talk to the leaders of the Palestinian resistance, they tell you, for example, that Qassem Soleimani was delivering weapons to Gaza with his own hands. Je veux dire, quand vous parlez aux dirigeants de la résistance palestinienne, ils vous disent, par exemple, que Qassem Suleimani avait l'habitude de livrer des armes à Gaza de ses propres mains. أن قاسم السليماني مثلا لعب دورا كبيرا في تطوير تسليح المقاومة في غزة. For example, Qassem Al-Suleimani played a big role in developing the armament of the resistance in Gaza.

وهذا سابق للحرب في سوريا. This precedes the war in Syria. إذن هو رقم صعب في المعادلة حتى قبل الحرب في سوريا؟ So it is a difficult number in the equation even before the war in Syria? Alors est-ce un nombre difficile dans l'équation même avant la guerre en Syrie ?

بالتأكيد قبل الحرب. Certainly before the war. هو الظهور العلني لقاسم السليماني ظهر بعد الثورة السورية. It is the public appearance of Qasim Al-Suleimani that appeared after the Syrian revolution. Es la aparición pública de Qassem Soleimani aparecida tras la revolución siria. C'est l'apparition publique de Qassem Suleimani, apparu après la révolution syrienne. لأنه كان مقصود يعني إيرانيا. Because it was intended to mean Iran. صنع هذه الهالة من قاسم السليماني كان مقصود بفعل ما يحدث في الإقليم أن تقول إيران أنها حاضرة بقوة في المنطقة. This aura was made by Qasim al-Suleimani. It was intended, due to what is happening in the region, that Iran says it is strongly present in the region. La création de cette aura par Qassem Soleimani était destinée par ce qui se passe dans la région pour que l'Iran dise qu'il est fortement présent dans la région. Bu havayı Qassem Soleimani'den yaratmak, İran'ın bölgede güçlü bir şekilde var olduğunu söylemesi için bölgede olup bitenler tarafından tasarlandı. ولذلك كان صناعة الصورة مسألة  في غاية الأهمية لدى الإيرانيين. Therefore, making the image was a very important issue for the Iranians. على الرغم من أن قاسم السليماني لا، يعني هذه الفردانية أو تقديم الشخص البطل الفرد هو ليس كذلك. Although Qasim Al-Suleimani does not, this singularity or presentation of the person means the individual hero is not. Bien que Qassim Suleimani ne signifie pas cet individualisme ou la soumission de la personne du héros individuel ne l'est pas. يعني ضمن المؤسسة أو بنية مؤسسة  الحرس الثوري من يفهمها جيدا فهذه مؤسسة . I mean, within the institution or the structure of the IRGC, whoever understands it well is an institution. Je veux dire, au sein de l'institution ou de la structure de l'institution des Gardiens de la Révolution, quiconque la comprend bien, c'est une institution. يعني هذا الرجل يتحرك في إطار مؤسسة. I mean, this guy is moving in the frame of an institution. Je veux dire, cet homme se déplace au sein d'une institution. صحيح أن لقاسم السليماني صفات شخصية أهلته لذلك. It is true that Qasim Al-Sulaimani has personal qualities that enabled him to do so. Il est vrai que Qassem Soleimani avait des qualités personnelles qui le qualifiaient pour cela. لكنه لم يكن يتحرك خارج إطار الخطوط العريضة لمؤسسة الحرس الثوري. But he was not moving outside the outline of the Revolutionary Guards. Mais il ne sortait pas des contours du corps des gardiens de la révolution.

بتوجيه مني نجح الجيش الأمريكي الليلة الماضية في تنفيذ ضربة بدقة عالية لقتل الإرهابي رقم واحد في العالم، قاسم السليماني. Under my direction, the US military succeeded last night in carrying out a high-precision strike to kill the number one terrorist in the world, Qassem Al-Suleimani. Sous ma direction, l'armée américaine a réussi hier soir à exécuter une frappe de haute précision pour tuer le terroriste numéro un au monde, Qassem Soleimani. السليماني كان يخطط لهجمات وشيكة على الدبلوماسيين الأمريكيين وعناصر الجيش. Soleimani was planning imminent attacks on American diplomats and military personnel.

اليوم هذه الشخصية دكتورة فاطمة اصمادي، هذه الشخصية الثقيلة بهذا الوزن تم اغتيالها . Today, this character, Dr. Fatima Asmadi, is this heavy character who was assassinated. أنت بما أنك خبرت الإيرانيين و إيران. You, since you have experienced the Iranians and Iran. وتعرفين كيف يفكر صانع القرار الإيراني أو المطبخ السياسي الإيراني. And you know how the Iranian decision-maker or the Iranian political kitchen think. كيف تتوقعين الرد الإيراني؟ How do you expect the Iranian response?

دعيني أقول لك نكتة دائما أقولها. Let me tell you a joke I always say. عندما يقولون لي أو يعرفونني خبيرة الشأن الإيراني، أقول لهم هذا هو البلد الذي ليس له خبير. When they tell me or know me the Iranian expert, I tell them this is the country that has no expert. Bana İran uzmanı dediklerinde ya da beni tanıdıklarında, bu ülkenin uzmanı olmayan ülke olduğunu söylüyorum. لكن تجاوزا لذلك ، كيف يفكر صانع القرار الإيراني في القرار الأمني على وجه التحديد، نحن نتحدث عن مؤسسات بعينها أو جهات بعينها هي التي ترسم هذا القرار الأمني العسكري. But beyond that, how the Iranian decision-maker thinks about the security decision specifically, we are talking about specific institutions or certain entities that define this military security decision. Ama bunun da ötesinde, İranlı karar verici özellikle güvenlik kararı hakkında nasıl düşünüyor?Bu askeri güvenlik kararını alan belirli kurumlardan veya belirli taraflardan bahsediyoruz. –وهي ، على مستوى المرشد؟- نحن نتحدث عن مجلس الأمن القومي.لأنه يضم قوى مختلفة.وفيه تمثيل للحرس الثوري،وفيه تمثيل للرؤساء الإيرانيين، وفيه تمثيل للقوى الأساسية والسلطات الأساسية. - And it is, at the level of the guide? - We are talking about the National Security Council, because it includes various forces, and it has a representation of the Revolutionary Guards, and it has a representation of the Iranian presidents, and it has a representation of the basic forces and the basic authorities. -Peki o, Lider düzeyinde mi?- Milli Güvenlik Kurulu'ndan bahsediyoruz çünkü içinde farklı güçler var, Devrim Muhafızları temsili var, İran cumhurbaşkanları temsili var, İran Cumhurbaşkanları temsili var. ana güçler ve ana yetkililer. وقراراته تقدم إلى المرشد. And his decisions are submitted to the guide.

حضور أو مشاركة المرشد الأعلى في هذا الاجتماع ، اجتماع مجلس الأمن القومي، يعني أن الأمر ذا خطورة عالية.طيب، ما الذي خرج به مجلس الأمن القومي اليوم؟ The presence or the participation of the Supreme Leader in this meeting, the meeting of the National Security Council, means that the matter is very dangerous. Well, what did the National Security Council come up with today?

كان من الواضح أن إيران تتوعد بالرد. It was clear that Iran was threatening to respond. وأن هذا الرد سيكون قويا وواضحا –دون الإفصاح عن طبيعة الرد- دون الإفصاح عن طبيعة الرد . And that this response will be strong and clear - without disclosing the nature of the response - without disclosing the nature of the response. لكنها أيضا قالت أن المنطقة، قالت غرب آسيا، غرب آسيا هو الشرق الأوسط في التعبير الإيراني. But she also said that the region, said West Asia, West Asia is the Middle East in the Iranian expression. وبالتالي هناك توسيع لساحة الرد بما يتجاوز الساحة العراقية. Thus, there is an expansion of the response area beyond the Iraqi square.

عدا مجلس الأمن القومي دكتورة فاطمة من هي المؤسسات التي تملك أيضا صناعة القرار في هكذا ظروف؟ Except for the National Security Council, Dr. Fatima, who are the institutions that also have decision-making in such circumstances?

يعني في حالة كهذه فنحن نتحدث قلت عن مجلس الأمن القومي نحن نتحدث عن الحرس الثوري، نحن نتحدث عن فيلق القدس على وجه التحديد. I mean, in such a case, we are talking about the National Security Council, we are talking about the Revolutionary Guard, we are talking about the Quds Force specifically. لأنه في هذه الملفات ذات الطبيعة الأمنية، و عندما أقول ذات الطبيعة الأمنية نحن نتحدث عن العراق، سوريا ، لبنان، اليمن و فلسطين بشكل أساسي. Because in these files are of a security nature, and when I say the same security nature we are talking about Iraq, Syria, Lebanon, Yemen and Palestine mainly. هذه الملفات ذات الطبيعة الأمنية ، فيلق القدس هو صاحب الكلمة الأولى والأخيرة من خلال المرشد. These files are of a security nature. The Quds Force is the owner of the first and last word through the guide. ويثق به المرشد بشكل كبير. The guide trusts him greatly. أيضا نحن نتحدث  عن البرلمان الإيراني لأنه أي قرارات  ذات مثلا على سبيل المثال فيما يتعلق بالتفاوض، فيما يتعلق بالانسحاب من الاتفاق النووي، فيما يتعلق بأي اتفاقيات، نحن نتحدث عن البرلمان الإيراني ولجنة الشؤون الخارجية في البرلمان الإيراني. Also we are talking about the Iranian parliament because it has any decisions related to, for example, regarding negotiations, regarding withdrawal from the nuclear agreement, regarding any agreements, we are talking about the Iranian parliament and the foreign affairs committee in the Iranian parliament. نحن نتحدث  في بعض الملفات، نحن نتحدث  عن بعض رجال الدين ممن هم شديدو التأثير في بعض الملفات، مثل الملف العراقي. We are talking about some files, we are talking about some clerics who have a strong influence on some files, such as the Iraqi file. يعني وهكذا هي منظومة تتكاتف. I mean, and so it is a system unite. Demek istediğim, bu birlikte çalışan bir sistem.

يعني فسيفساء سياسية ولكن ربما الغلبة فيها لمجلس الأمن القومي ، ومرشد الدولة الإيرانية، والحرس الثوري. It means political mosaic, but perhaps it will prevail in the National Security Council, the Iranian guide, and the Revolutionary Guards. Siyasi bir mozaik, ancak belki de Ulusal Güvenlik Konseyi, İran Devletinin Yüksek Lideri ve Devrim Muhafızları'nın egemenliği anlamına geliyor.

نعم

الآن أنت ذكرت دكتورة فاطمة أنه، الفضاءات التي يمكن أن تلعب فيها إيران للرد على أمريكا  هي العراق، سوريا ، لبنان، اليمن و فلسطين. Now you mentioned Dr. Fatima that, the areas in which Iran can play to respond to America are Iraq, Syria, Lebanon, Yemen and Palestine. إذن ربما يمكن أن يكون الرد ليس على شكل مواجهة مباشرة ولكن من خلال الوكلاء والأذرع التي تمتلكها إيران في المنطقة. So perhaps the response could not be in the form of a direct confrontation, but through the proxies and arms that Iran possesses in the region. Alors peut-être que la réponse ne pourrait pas être sous la forme d'une confrontation directe, mais à travers les mandataires et les armes que l'Iran possède dans la région.

إيران في هذه المرة معنية أن ترد بشكل مباشر.والرد من خلال الحلفاء أو الأذرع هو رد سيكون إسنادي للفعل الإيراني المباشر. This time, Iran intends to respond directly. A response through allies or arms is a response that will be my predicate of direct Iranian action. لأنه في هذه المرة –طيب مباشر كيف؟-  أن ترد إيران بنفسها. Because this time - OK, straightforward, how? - Iran will respond by itself. وأن تكون ،يعني، يحمل اسم إيران في الرد. And to be, I mean, bearing the name of Iran in the response.

ولكنها لم تفعل ذلك في السابق؟ But she didn't do that before?

في السابق لم تفعل ذلك لأن طبيعة الفعل لم يكن بهذا المستوى. Previously, she did not do this because the nature of the act was not of this level. Daha önce, eylemin doğası bu düzeyde olmadığı için bunu yapmıyordu. اغتيال قاسم السليماني هذه المرة يضع إيران في حرج داخلي. The assassination of Qassem Soleimani this time puts Iran in internal embarrassment. يضع إيران في حرج أمام حلفائها. It puts Iran in embarrassment in front of its allies. يضع صورة إيران التي اجتهدت في بنائها على مدى السنوات الماضية، على وشك الانهيار. It puts the image of Iran, which it has worked hard to build over the past years, on the verge of collapse. Son yıllarda inşa etmek için çok uğraştığı İran imajını çöküşün eşiğine getiriyor. فهي تحتاج إلى رد. They need a response.

هل تمتلك إمكانيات هذا الرد؟ Do you have the capabilities of this response?

لوجيستيكيا تمتلك إمكانيات هذا الرد. Logistics has the capabilities of this response. و تستطيع، يعني نحن نتحدث عن قواعد عسكرية أمريكية تحيط بإيران. And you can, I mean, we are talking about American military bases surrounding Iran. Ve yapabilirsiniz, yani İran'ı çevreleyen ABD askeri üslerinden bahsediyoruz. في آخر دراسة أمنية إيرانية كانت تتحدث عن عدد من القواعد سواء في الخليج أو في وسط آسيا أو يعني في المنطقة المحيطة لإيران. In the last Iranian security study, it was talking about a number of bases, whether in the Gulf, in Central Asia, or in the region surrounding Iran. نحن نتحدث عن عدد من القواعد يتجاوز الخمسين قاعدة عسكرية أمريكية. We are talking about a number of bases exceeding fifty American military bases. فهذه القواعد كلها في مرمى يعني الصواريخ الإيرانية. All of these bases are within range of Iranian missiles. Bu üslerin hepsi menzil içinde, yani İran füzeleri.

ولكن في نفس الوقت دكتورة فاطمة هذا الرد سيستدعي ردا أمريكيا أيضا –بالتأكيد- و سنبقى دائما في دائرة الرد ورد الفعل، و المنطقة ستكون في حالة اشتعال دائم. But at the same time, Dr. Fatima, this response will call for an American response as well - certainly - and we will always remain in the circle of response and reaction, and the region will be in a state of permanent flaring.

بالتأكيد،لكن بالنسبة للإيرانيين كان هذه الحسبة موجودة في العمليات السابقة. Sure, but for the Iranians this calculation was present in previous operations. يعني مثلا في الاستهداف . I mean, for example, in targeting. تم استهداف قادة من الحرس  في سوريا أكثر من مرة. Guard leaders have been targeted in Syria more than once. وكان مقتل الجنرال حسين حمداني واحدة من أقسى الضربات التي تلقتها إيران.لكنه كان فعل من الممكن أن يحسب بالطريقة التي أشرت إليها. The killing of General Hussein Hamdani was one of the harshest strikes Iran had received, but it was an act that could be counted the way I indicated. ولم يحدث أن الإيرانيين تحدثوا. It did not happen that the Iranians spoke. هم كانوا دائما يتحدثون عن الرد. They were always talking about the response. أنهم سيردون لكن بدون هذه النبرة التي استخدمت مؤخرا في ما يتعلق بقاسم السليماني. They will respond, but without this tone, which was recently used in relation to Qasim Al-Suleimani.

هل سيتضرر نفوذ إيران في المنطقة من خلال رحيل الجنرال السليماني؟ Will Iran's influence in the region be affected by the departure of General Soleimani?

هو شخصية الرجل الخاصة إذا استمعت لوصف لشخصيته من خلال من تعاملوا معه بشكل مباشر، فنحن نتحدث عن رجل يعني بصفات مختلفة. He is the special personality of a man. If you listen to a description of his personality through those who dealt with him directly, we are talking about a man who means different characteristics. يعني قيادية وقدرة على التعامل مع المنطقة. It means leadership and ability to deal with the region. لديه فهم كبير حتى جيوسياسي ، طبيعة، حتى انتربرولوجي للمنطقة التي يتحرك فيها. He has a great understanding of even geopolitical, nature, even anthropology of the region in which he is moving. لكن أريد أن أعود إلى قصة أننا نتعامل مع مؤسسة. But I want to go back to the story that we are dealing with an institution. يعني هي مؤسسة. I mean, it is an institution. هي تكاد تكون اكبر مؤسسة في إيران. It is almost the largest institution in Iran. مؤسسة الحرس الثوري. Foundation of the Revolutionary Guard.

فإنتاج القيادة داخل هذه المؤسسة يتم بطريقة مؤسسية. Leadership production within this institution is carried out in an institutional manner.

طبعا هذه النقطة تقودنا إلى السؤال عن هذا الرجل الذي يخلف قاسم السليماني. Of course, this point leads us to the question of this man who succeeds Qasim al-Suleimani. وهو إسماعيل قآني. And he is Ismail Qani. كيف تبدو شخصية خليفة السليماني؟ How does the character of Khalifa Al-Sulaimani look like?

يعني أنا أريد أن أورد حادثة ربما تدلل على شخصية قآني . I mean, I want to report an incident that may indicate the character of my law. عندما تمت الزيارة الشهيرة لبشار الأسد إلى إيران، ودون علم وزير الخارجية، واستقال حينها ظريف، قآني كان له تصريح مهم جدا. When Bashar al-Assad's famous visit to Iran took place without the knowledge of the Foreign Minister, and then Zarif resigned, Qani had a very important statement. هو قال نحن علاقتنا هي علاقة الرفاق مع الحكومة. He said we are our comrades relationship with the government. لكنها تعرف بما يجب أن تعرفه. But she knows what you should know. و القضايا التي لا يجب أن تعلم بها لن تعلم بها. And the issues that you shouldn't know about will never be known. هو كان واحد من مهندسي زيارة بشار الأسد إلى طهران عقب حديث عن أن بشار الأسد سيتخلى عن أو سيخلي ظهر الإيرانيين في سوريا. He was one of the architects of Bashar al-Assad's visit to Tehran after talk that Bashar al-Assad would either give up or give back the Iranians in Syria. هو شخصية لصيقة جدا قاسم السليماني. He is a very close personality Qasim Al-Suleimani. Çok yakın bir karakter, Kasım Süleymani. وكل الملفات التي كانت بيد قاسم السليماني هذا الرجل هو على اطلاع عليها. And all the files that were in the hands of Qasim al-Suleimani, this man is on the lookout for. Ve Qassem Soleimani'nin elindeki tüm dosyalar, bu adam onlara aşina. هو لديه خبرات ميدانية لا تكاد تقل عن قاسم السليماني. He has field experiences of no less than Qasim Al-Suleimani. Neredeyse Qassem Al-Sulaimani'den daha az olmayan bir saha tecrübesine sahip. لديه هذه الشخصية يعني ذات التصريحات القليلة لكنها تصريحات  تعكس يعني هذا البعد العقائدي الواضح في شخصيته. He has this character, I mean, he has few statements, but he statements that reflect this clear ideological dimension in his personality. خاصة فيما يتعلق بالعلاقات مع الولايات المتحدة الأمريكية. Especially with regard to relations with the United States of America.

هل هناك علاقة لما يحدث بالتحالف الإيراني الصيني الروسي من خلال المناورات الثلاثية التي جرت منذ زمن غير بعيد؟ Is there anything to do with what is happening with the Iran-China-Russian alliance through the tripartite maneuvers that took place not long ago?

يعني في هذه المناورات، نحن لا يمكن أن نتحدث عن تحالف. I mean, in these exercises, we cannot talk about an alliance. Yani bu manevralarda bir ittifaktan söz edemeyiz. يعني مع العلاقة القائمة، قد تكون علاقة مصلحية بشكل أو بآخر خاصة بين إيران وروسيا. I mean, with the existing relationship, it may be a relationship of interest in one way or another, especially between Iran and Russia. هناك ملفات تفاهم كبرى ، لكنها لم تصل إلى ما يمكن أن نطلق عليه تحالف استراتيجي. There are major understanding files, but they have not reached what we might call a strategic alliance. لكن على صعيد العلاقة بين إيران وروسيا قاسم السليماني كان له تأثير كبير حتى يقال أنه هو، بزيارته الشهيرة إلى موسكو، هو ذا الذي رتب مع الروس تدخله في سوريا. But on the level of the relationship between Iran and Russia, Qasim Al-Suleimani had a great influence so that it is said that he, with his famous visit to Moscow, was the one who arranged with the Russians his intervention in Syria. يعني استقدام الروس إلى الساحة السورية تم بعد تلك الزيارة السرية الشهيرة . I mean, bringing the Russians to the Syrian scene took place after that famous secret visit. فيما بعد جرى الحديث عنها. Later it was talked about. والتي قام بها قاسم السليماني إلى روسيا واجتمع مع بوتين و قيادات روسية . Which Qassem Soleimani undertook to Russia and met with Putin and Russian leaders. وتم بحث يعني طريقة التدخل الروسي في سوريا . Means of Russian intervention in Syria were discussed. ومما لا شك فيه أن قاسم السليماني هو منسق في العلاقة أو رجل شديد التأثير في العلاقة. There is no doubt that Qasim Al-Suleimani is a coordinator in the relationship or a man who is very influential in the relationship. بالنسبة للصين، الصين في علاقتها مع إيران، أهمية العلاقة هو المشروع المهم بالنسبة للصين والذي يمهد لنفوذها الاقتصادي المتعلق بالطريق الحريري. For China, China in its relationship with Iran, the importance of the relationship is the important project for China which paves the way for its economic clout related to the Silk Road. إعادة إحياء طريق الحرير. Reviving the Silk Road. İpek Yolu'nun Yeniden Canlandırılması. إيران مهمة جدا على صعيد إحياء طريق الحرير. Iran is very important in terms of reviving the Silk Road. İran, İpek Yolu'nun canlandırılması açısından çok önemlidir. وبالتالي هي معنية بتوثيق العلاقة مع إيران. Thus, it is interested in strengthening the relationship with Iran. Bu nedenle İran ile daha yakın ilişkilerle ilgilenmektedir.

طيب دكتورة فاطمة، هل سيتأثر ربما الملف النووي الإيراني بكل هذه التطورات؟ Ok, Dr. Fatima, will the Iranian nuclear file be affected by all these developments? Tamam, Dr. Fatma, İran nükleer dosyası tüm bu gelişmelerden etkilenecek mi?

يعني هو، هذه عملية الاغتيال أنا برأيي أدخلت المبادرة الفرنسية لوساطة ، يعني أدخلتها في نفق مظلم. I mean, it is, this assassination, in my opinion, I entered the French initiative to mediate, I mean, I entered it in a dark tunnel. Yani bu suikast operasyonu bana göre Fransızların arabuluculuk girişimini başlattı yani karanlık bir tünele soktum. بالنسبة للوساطة اليابانية فهي كانت هشة منذ الأساس. As for Japanese mediation, it was fragile from the start. Japon arabuluculuğuna gelince, başından beri kırılgandı. فهي الآن نستطيع أن نقول أنها انتهت. It is now that we can say it is over.

ما هي المبادرة الفرنسية؟ What is the French initiative?

الفرنسيين يعتقدون بأنهم يعني من الممكن أن يقودوا يعني تحركا أوروبيا للوساطة بين إيران و الولايات المتحدة الأمريكية. The French believe that they mean they can lead means a European move to mediate between Iran and the United States of America. وكان هناك عرض لــ And there was an offer for

مع الموقف فقط، نفتح قوس هنا للإشارة إلى أن الموقف الأوروبي إجمالا اليوم، مؤيد للرئيس الأمريكي دونالد ترامب فيما قام به. With only the situation, we open an arc here to indicate that the European position overall today is supportive of US President Donald Trump in what he has done. Sadece pozisyonla, bugün Avrupa'nın pozisyonunun bir bütün olarak ABD Başkanı Donald Trump'ı yaptığı şeyde desteklediğini belirtmek için burada bir parantez açıyoruz.

الأوروبيين في العلاقة مع إيران على وجه التحديد يختلفون مع ترامب في بعض الملفات. Europeans, in relation to Iran specifically, disagree with Trump on some issues. لكنهم يلتقون معه في ملفات كثيرة. But they meet him in many files. أهمها البرنامج الصاروخي الإيراني . The most important of these is the Iranian missile program. Bunlardan en önemlisi İran füze programıdır. والذي قاسم السليماني أيضا مؤثر فيه. Which Qasim Al-Suleimani is also influential. الأوروبيين ملتقون جدا مع ترامب فيما يتعلق بالبرنامج الصاروخي الإيراني. The Europeans are very meeting with Trump regarding the Iranian missile program.

ولكن ليس في الملف النووي؟ But not in the nuclear file?

لكن ليس في الملف النووي. But not in the nuclear file. الأوروبيين لديهم مقاربة مختلفة. Europeans have a different approach. Avrupalıların farklı bir yaklaşımı var. هم مع إعادة التفاوض. They are with renegotiation. هم مع تقديم تسهيلات لإيران. They are with the provision of facilities to Iran. İran'a kolaylık sağlamakla beraberler.

بجملة مختصرة هل يمكن أن نقول بأن إيران ستبقى ماضية في نهجها النووي رغم كل الذي يحدث؟ In short, can we say that Iran will continue its nuclear approach despite everything that is happening? Özetle, İran'ın tüm olanlara rağmen nükleer yoluna devam edeceğini söyleyebilir miyiz?

في الأيام القادمة ، هو المفروض أن إيران تتخذ الخطة التصعيدية الجديدة على صعيد تخفيض التزامها بالاتفاق النووي. In the coming days, it is assumed that Iran is taking the new escalation plan in terms of reducing its commitment to the nuclear agreement. أنا أظن أنها الخطوة التصعيدية  القادمة. I think it is the next escalation step.

دكتورة فاطمة نحن العرب خاسرين أو رابحين؟ ما هو موقع العرب من كل ما يحدث من تصعيد و تطورات خطيرة في المنطقة؟ وهم معنييون بها؟ Dr. Fatima, are we Arab losers or winners? What is the location of the Arabs from all the dangerous escalation and developments taking place in the region? And they are concerned with it? Dr. Fatima, biz Araplar kaybeden miyiz, kazanan mıyız? Bölgedeki tüm gerilim ve tehlikeli gelişmeler karşısında Arapların tutumu nedir? İlgileniyorlar mı?

عندما تتحارب أمريكا و إيران سنكون نحن ساحة المعركة.ونحن الخاسرون. When America and Iran fight, we will be the battlefield. We are the losers. Amerika ve İran savaştığında savaş alanı biz olacağız, kaybeden biz olacağız. عندما تصل أمريكا و إيران إلى تفاهمات أيضا سنكون نحن الخاسرين. When America and Iran also reach understandings, we will be the losers. Amerika ve İran da anlaşmaya vardığında kaybeden biz olacağız.

إذا اتفقوا،  خاسرين. If they agree, losers. Kabul ederlerse, kaybedenler. اختلفوا، خاسرين. They differed, losers. Farklılar, kaybedenler.

نعم بالتأكيد. Yes sure. Evet kesinlikle.

الله يستر، شكرا جزيلا لك دكتورة فاطمة اصمادي، شكرا لك على كل هذه الإيضاحات . God protect you, thank you very much Dr. Fatima Asadi, thank you for all these clarifications. Allah sizden razı olsun, çok teşekkür ederim Dr. Fatma Asmadi, tüm bu açıklamalar için teşekkür ederim. كان هذا بعد أمس. This was after yesterday. Bu, dünden sonraki gündü.