×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Deustch lernen: Das Deustchlandlabor, Deutsch lernen (A2) | Das Deutschlandlabor | Folge 11: Müll

Deutsch lernen (A2) | Das Deutschlandlabor | Folge 11: Müll

Wie leben die Deutschen, und wie sind sie wirklich? Hallo! Wir sind Nina …

… und David vom Deutschlandlabor.

Wir beantworten Fragen zu Deutschland und den Deutschen. Heute geht es um das Thema „Müll“.

Guck mal, David, das ist alles der Müll der letzten Tage. Das ist natürlich ganz schön viel.

Das muss doch auch irgendwie anders gehen. Ja!

Jeder Deutsche produziert etwa 450 Kilogramm Müll pro Jahr. Die meisten trennen den Müll, damit er recycelt wird. Jedes Haus hat verschiedene Mülltonnen für die unterschiedlichen Müllsorten. Auf den Straßen stehen die Container für Altglas. Alte Batterien kann man in Geschäften abgeben und Elektroschrott auf einem Wertstoffhof. Wir wollen von Ihnen wissen, ob Sie den Müll trennen? Also, ich trenne Müll.

Selbstverständlich.

Wir haben auf jeden Fall vier Mülltonnen zu Hause, das sind Bio, Papier, Verpackung, und der Rest ist Restmüll. Wir sammeln Glas.

Batterien.

Und alles andere transportieren wir direkt zum Recycling-Hof, Sondermüll und solche Sachen.

Auch Nina und David bringen Müll zu einem Recycling-Hof: Davids altes Fahrrad ist kaputt und darf nicht einfach in die Mülltonne. So, hier können wir unseren Müll loswerden. Genau, und damit wir dabei auch alles richtig machen, fragen wir hier einen Mitarbeiter.

Die Mitarbeiter des Wertstoffhofes wissen, welcher Müll in welchen Container kommt. Sogar Davids kaputtes Fahrrad kann noch recycelt werden. Ja, wir haben hier schon ein bisschen Müll mitgebracht. Was passiert denn damit?

Das, was Sie uns jetzt mitgebracht haben, das wird recycelt. Wie viel Müll wird denn insgesamt recycelt? In Deutschland werden 80 Prozent des Mülls recycelt, beim Elektroschrott sind es sogar noch mehr. Etwa 10 Prozent des Mülls werden verbrannt. Die Wärme wird für Heizungen oder warmes Wasser genutzt. Dieser Müll wird jetzt zur Verbrennungsanlage transportiert. Also, hier kommen die Pflanzenabfälle rein, und Metallschrott kommt hier in den Container. Das ist der richtige Container für das Fahrrad. Das Papier kommt hier rein.

Einfach da rein?

Einfach da rein.

Alles klar!

Über zwei Drittel des in Deutschland hergestellten Papiers werden aus Altpapier gemacht.

Kartons sind sogar zu 100 Prozent aus Altpapier. Aber noch besser als Müll zu trennen, ist es, Müll zu vermeiden. Nina und David möchten so viele Lebensmittel wie möglich ohne Verpackung kaufen.

Also, ich geh zum Markt.

Und ich in den Biosupermarkt.

Auf dem Markt sind viele Waren unverpackt. Im speziellen Biosupermarkt ist kaum etwas verpackt. Zum Einkauf bringt man Verpackungen entweder selbst mit oder bekommt Tüten aus Papier.

Auf dem Markt bekommt Nina für die Eier eine Plastikverpackung. Eine andere gibt es hier nicht.

Der Käse wird bei Nina und David gleich verpackt: in Papier. Nina bekommt eine Plastiktüte für ihren Einkauf. Im Biomarkt kann man das Trockenobst und das Müsli in eigene Gefäße abfüllen. Sogar Shampoo kann David ohne Verpackung kaufen. Für seinen gesamten Einkauf bekommt er eine Papiertüte. Hallo, Frau Deinet.

Bei Ihnen kann man ohne Verpackungen einkaufen. Wie funktioniert das?

Also, wir verkaufen die Trockennahrungsmittel in loser Form, in Spendern.

Da kann man entweder sein eigenes Gefäß mitbringen oder 'ne Papiertüte benutzen.

Und die Lebensmittel, die Sie einkaufen, die Sie da reinfüllen, waren die verpackt? Ja, natürlich sind die verpackt, aber in Großeinheiten. Also, wir sprechen wirklich über 25-Kilo-Säcke. Frisches Gemüse braucht auf jeden Fall keine Verpackung. In Deutschland wird viel Müll produziert. Aber die Deutschen trennen den Müll.

So kann man viel davon recyceln.

Es gibt zwar noch viel zu viel Verpackungsmüll, aber mit ein bisschen Mühe kann man den Müll schon beim Einkauf reduzieren. Hier, ein Geschenk für dich.

Oh super, da brauch ich beim nächsten Mal keine Plastiktüte. Ja!


Deutsch lernen (A2) | Das Deutschlandlabor | Folge 11: Müll Learning German (A2) | The Germany Lab | Episode 11: Garbage Aprender alemán (A2) | El laboratorio de Alemania | Episodio 11: Basura Apprendre l'allemand (A2) | Le laboratoire de l'Allemagne | Episode 11 : Les déchets Imparare il tedesco (A2) | The Germany Lab | Episodio 11: Spazzatura ドイツ語を学ぶ(A2)|ドイツ語ラボ|第11話:ゴミ Nauka niemieckiego (A2) | The Germany Lab | Odcinek 11: Śmieci Aprender alemão (A2) | The Germany Lab | Episódio 11: Lixo Изучение немецкого языка (A2) | Лаборатория Германии | Эпизод 11: Мусор Lära sig tyska (A2) | The Germany Lab | Avsnitt 11: Sopor Almanca Öğreniyorum (A2) | The Germany Lab | Bölüm 11: Çöp Вивчаємо німецьку мову (A2) | Лабораторія Німеччини | Епізод 11: Сміття 学习德语 (A2) |德国实验室|第11集:垃圾 學習德語 (A2) |德國實驗室|第11集:垃圾

Wie leben die Deutschen, und wie sind sie wirklich? How do Germans live and what are they really like? Almanlar nasıl yaşıyor ve gerçekte nasıllar? Hallo! Wir sind Nina … Hello! We are Nina ...

… und David vom Deutschlandlabor. ... and David from Deutschlandlabor.

Wir beantworten Fragen zu Deutschland und den Deutschen. We answer questions about Germany and the Germans. Ми відповідаємо на питання про Німеччину та німців. Heute geht es um das Thema „Müll“. Today the topic is "garbage".

Guck mal, David, das ist alles der Müll der letzten Tage. Look, David, this is all the garbage from the last few days. Mira, David, esta es toda la basura de los últimos días. Bak David, bunlar son birkaç günün saçmalıkları. Дивись, Девіде, це все сміття за останні кілька днів. Das ist natürlich ganz schön viel. That's a lot, of course. Eso es mucho, por supuesto. Це, звісно, досить багато.

Das muss doch auch irgendwie anders gehen. It has to be done differently somehow. Debe haber otra forma de hacerlo. Başka bir yolu olmalı. Повинен бути інший спосіб. Ja! Yes!

Jeder Deutsche produziert etwa 450 Kilogramm Müll pro Jahr. Every German produces around 450 kilograms of waste per year. Cada alemán produce unos 450 kilogramos de residuos al año. Die meisten trennen den Müll, damit er recycelt wird. Most separate the garbage so it can be recycled. La mayoría de la gente separa la basura para poder reciclarla. Çoğu insan geri dönüştürülebilmesi için çöplerini ayırır. Jedes Haus hat verschiedene Mülltonnen für die unterschiedlichen Müllsorten. Every house has different garbage cans for different types of garbage. Cada casa tiene papeleras diferentes para distintos tipos de residuos. Her evde farklı atık türleri için farklı çöp kutuları bulunmaktadır. Auf den Straßen stehen die Container für Altglas. The containers for waste glass are on the streets. Hay contenedores para vidrio usado en las calles. Alte Batterien kann man in Geschäften abgeben You can hand in old batteries in shops Las pilas usadas pueden entregarse en las tiendas Eski piller mağazalara teslim edilebilir und Elektroschrott auf einem Wertstoffhof. and electronic scrap at a recycling center. y electrónicos en un centro de reciclaje. ve elektronik atıkları bir geri dönüşüm merkezinde toplayın. Wir wollen von Ihnen wissen, ob Sie den Müll trennen? We want to know from you whether you separate the garbage? Queremos saber si separa la basura. Çöplerinizi ayırıp ayırmadığınızı bilmek istiyoruz? Also, ich trenne Müll. So, I separate garbage.

Selbstverständlich. Of course.

Wir haben auf jeden Fall vier Mülltonnen zu Hause, We definitely have four trash cans at home Definitivamente, tenemos cuatro cubos de basura en casa, das sind Bio, Papier, Verpackung, und der Rest ist Restmüll. these are organic, paper, packaging, and the rest is residual waste. que es orgánico, papel, envases, y el resto son residuos residuales. Wir sammeln Glas. We collect glass. Recogemos vidrio. Cam topluyoruz.

Batterien. Batteries.

Und alles andere transportieren wir direkt zum Recycling-Hof, And we transport everything else directly to the recycling yard, Y todo lo demás lo transportamos directamente al centro de reciclaje, Ve geri kalan her şeyi doğrudan geri dönüşüm merkezine taşıyoruz, Sondermüll und solche Sachen. Hazardous waste and things like that. Residuos peligrosos y cosas así.

Auch Nina und David bringen Müll zu einem Recycling-Hof: Nina and David also bring rubbish to a recycling yard: Nina y David también llevan la basura a un centro de reciclaje: Nina ve David ayrıca çöpleri bir geri dönüşüm merkezine götürüyor: Davids altes Fahrrad ist kaputt und darf nicht einfach in die Mülltonne. David's old bike is broken and can't just go in the garbage can. La vieja bicicleta de David está rota y no puede tirarse a la basura. David'in eski bisikleti bozuldu ve öylece çöpe atılamaz. So, hier können wir unseren Müll loswerden. So here we can get rid of our trash. Aquí podemos deshacernos de nuestra basura. Yani, burada çöplerimizden kurtulabiliriz. Genau, und damit wir dabei auch alles richtig machen, Exactly, and so that we do everything right Exacto, y para que lo hagamos todo bien, Aynen öyle ve böylece her şeyi doğru yapıyoruz, fragen wir hier einen Mitarbeiter. we ask an employee here. le preguntamos a un empleado de aquí.

Die Mitarbeiter des Wertstoffhofes wissen, The employees of the recycling center know Los empleados del centro de reciclaje lo saben, Geri dönüşüm merkezi çalışanları biliyor, welcher Müll in welchen Container kommt. which garbage goes into which container. qué residuos van a cada contenedor. Sogar Davids kaputtes Fahrrad kann noch recycelt werden. Even David's broken bike can still be recycled. Incluso la bicicleta rota de David puede reciclarse. David'in kırık bisikleti bile geri dönüştürülebilir. Ja, wir haben hier schon ein bisschen Müll mitgebracht. Yes, we have brought a bit of rubbish here. Sí, ya hemos traído un poco de basura aquí. Evet, buraya zaten biraz çöp getirdik. Was passiert denn damit? What is happening to it? ¿Qué le ocurre? Ona ne olacak?

Das, was Sie uns jetzt mitgebracht haben, das wird recycelt. What you have brought us now will be recycled. Lo que nos has traído ahora será reciclado. Wie viel Müll wird denn insgesamt recycelt? How much waste is recycled in total? ¿Cuántos residuos se reciclan en total? Toplamda ne kadar atık geri dönüştürülüyor? In Deutschland werden 80 Prozent des Mülls recycelt, In Germany, 80 percent of waste is recycled, beim Elektroschrott sind es sogar noch mehr. it is even more in the case of electronic waste. La cifra de residuos electrónicos es aún mayor. E-atık söz konusu olduğunda bu rakam daha da yüksektir. Etwa 10 Prozent des Mülls werden verbrannt. About 10 percent of the garbage is incinerated. Alrededor del 10% de los residuos se incinera. Atıkların yaklaşık yüzde 10'u yakılmaktadır. Die Wärme wird für Heizungen oder warmes Wasser genutzt. The heat is used for heating or hot water. El calor se utiliza para calefacción o agua caliente. Isı, ısıtma veya sıcak su için kullanılır. Dieser Müll wird jetzt zur Verbrennungsanlage transportiert. This garbage is now transported to the incinerator. Estos residuos se transportan ahora a la planta incineradora. Bu atık şimdi yakma tesisine nakledilmektedir. Also, hier kommen die Pflanzenabfälle rein, So this is where the plant waste comes in Aquí es donde entran los residuos vegetales, İşte bitki atıklarının girdiği yer burası, und Metallschrott kommt hier in den Container. and scrap metal goes into the container here. y la chatarra va al contenedor aquí. ve hurda metal buradaki konteynıra giriyor. Das ist der richtige Container für das Fahrrad. This is the right container for the bike. Das Papier kommt hier rein. The paper goes in here.

Einfach da rein? Just in there? ¿Sólo entrar ahí? Sadece orada mı?

Einfach da rein. Just in there.

Alles klar! All right!

Über zwei Drittel des in Deutschland hergestellten Papiers Over two thirds of the paper produced in Germany Más de dos tercios del papel producido en Alemania Almanya'da üretilen kağıdın üçte ikisinden fazlası werden aus Altpapier gemacht. are made from waste paper. se fabrican con papel usado.

Kartons sind sogar zu 100 Prozent aus Altpapier. Cardboard boxes are even made from 100 percent recycled paper. Las cajas de cartón se fabrican incluso con papel 100% reciclado. Aber noch besser als Müll zu trennen, ist es, Müll zu vermeiden. But even better than separating rubbish is to avoid rubbish. Pero es incluso mejor evitar los residuos que separarlos. Ancak atıkları ayırmaktan daha da iyisi atıkları önlemektir. Nina und David möchten so viele Lebensmittel wie möglich Nina and David want as much food as possible Nina y David quieren tanta comida como sea posible ohne Verpackung kaufen. buy without packaging. comprar sin embalaje.

Also, ich geh zum Markt. So, I'm going to the market.

Und ich in den Biosupermarkt. And I go to the organic supermarket. Y voy al supermercado ecológico.

Auf dem Markt sind viele Waren unverpackt. Many goods are unpackaged on the market. Muchos productos del mercado están sin envasar. Pazarda birçok ürün ambalajsızdır. Im speziellen Biosupermarkt ist kaum etwas verpackt. Hardly anything is packed in the special organic supermarket. Apenas hay envases en el supermercado ecológico especial. Özel organik süpermarkette neredeyse hiçbir şey ambalajlı değildir. Zum Einkauf bringt man Verpackungen entweder selbst mit You either bring your own packaging with you when you go shopping Puede llevar sus propios envases cuando vaya de compras Alışverişe giderken kendi ambalajınızı getirebilirsiniz oder bekommt Tüten aus Papier. or get paper bags. o conseguir bolsas de papel.

Auf dem Markt bekommt Nina für die Eier eine Plastikverpackung. At the market, Nina gets plastic packaging for the eggs. En el mercado, Nina recibe envases de plástico para los huevos. Eine andere gibt es hier nicht. There is no other here. Aquí no hay otra.

Der Käse wird bei Nina und David gleich verpackt: in Papier. Nina and David's cheese are packed in the same way: in paper. Nina y David envasan el queso de la misma manera: en papel. Nina bekommt eine Plastiktüte für ihren Einkauf. Nina gets a plastic bag for her purchase. Nina coge una bolsa de plástico para hacer la compra. Im Biomarkt kann man das Trockenobst Dried fruit can be found in the organic market En el mercado ecológico se pueden comprar los frutos secos und das Müsli in eigene Gefäße abfüllen. and fill the muesli into your own containers. y llene el muesli en sus propios recipientes. ve müsliyi kendi kaplarınıza doldurun. Sogar Shampoo kann David ohne Verpackung kaufen. David can even buy shampoo without packaging. Für seinen gesamten Einkauf bekommt er eine Papiertüte. He gets a paper bag for all his purchases. Le dan una bolsa de papel para todas sus compras. Hallo, Frau Deinet. Hello, Mrs. Deinet. Hola, Sra. Deinet.

Bei Ihnen kann man ohne Verpackungen einkaufen. You can shop with them without packaging. Ofrece compras sin envases. Ambalajsız alışveriş yapabilirsiniz. Wie funktioniert das? How does this work? ¿Cómo funciona?

Also, wir verkaufen die Trockennahrungsmittel in loser Form, So, we sell the dry food in bulk form, Así que vendemos el alimento seco a granel, in Spendern. in donors. en dispensadores.

Da kann man entweder sein eigenes Gefäß mitbringen You can either bring your own container with you Puede traer su propio contenedor Orada kendi teknenizi getirebilirsiniz oder 'ne Papiertüte benutzen. or use a paper bag.

Und die Lebensmittel, die Sie einkaufen, And the groceries that you buy Y la comida que compras, die Sie da reinfüllen, waren die verpackt? that you put in there, were they packaged? que pusiste ahí, ¿estaban empaquetados? Ja, natürlich sind die verpackt, aber in Großeinheiten. Yes, of course they are packed, but in large units. Sí, claro que están envasados, pero en grandes unidades. Also, wir sprechen wirklich über 25-Kilo-Säcke. So, we're really talking about 25-pound bags. Así que en realidad estamos hablando de bolsas de 25 kilos. Frisches Gemüse braucht auf jeden Fall keine Verpackung. Fresh vegetables definitely don't need packaging. Las verduras frescas no necesitan envases. In Deutschland wird viel Müll produziert. A lot of waste is produced in Germany. Aber die Deutschen trennen den Müll. But the Germans separate the garbage.

So kann man viel davon recyceln. So you can recycle a lot of it. Así se puede reciclar mucho. Böylece çoğunu geri dönüştürebilirsiniz.

Es gibt zwar noch viel zu viel Verpackungsmüll, There is still far too much packaging waste, Sigue habiendo demasiados residuos de envases, aber mit ein bisschen Mühe kann man den Müll schon beim Einkauf reduzieren. but with a little effort you can reduce the waste already when shopping. pero con un poco de esfuerzo, puede reducir los residuos en el punto de compra. Ancak biraz çaba göstererek satın aldığınız atık miktarını azaltabilirsiniz. Hier, ein Geschenk für dich. Here, a present for you. Aquí tienes un regalo.

Oh super, da brauch ich beim nächsten Mal keine Plastiktüte. Oh great, I don't need a plastic bag next time. Harika, bir dahaki sefere plastik poşete ihtiyacım olmayacak. Ja! Yes!