×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Deustch lernen: Das Deustchlandlabor, Deutsch lernen (A2) | Das Deutschlandlabor | Folge 01: Schule

Deutsch lernen (A2) | Das Deutschlandlabor | Folge 01: Schule

Wie leben die Deutschen, und wie sind sie wirklich? Hallo! Wir sind Nina …

… und David vom Deutschlandlabor.

Wir beantworten Fragen zu Deutschland und den Deutschen. Heute geht es um das Thema „Schule“!

Schule – mein Lieblingsthema!

Du warst doch sicher gut in der Schule, oder? Ja!

Schulen sind in jedem deutschen Bundesland ein bisschen anders. Alle Kinder gehen in die Grundschule bis zur vierten oder sechsten Klasse. Danach gehen die Schüler auf verschiedene Schulen – das hängt von ihren Noten ab –

und machen unterschiedliche Schulabschlüsse. Der höchste Schulabschluss ist das Abitur. Damit kann man an einer Universität studieren. Nina und David gehen wieder in die Schule. Morgens um acht treffen sie sich mit zwei Schülern des Aggertal-Gymnasiums in Engelskirchen. Pia und Johannes zeigen Nina und David ihre Schule. Welches ist dein Lieblingsfach?

Mein Lieblingsfach ist Englisch.

Kunst.

Sport.

Auch Sport.

Physik.

Englisch.

Sport und Englisch.

Politik.

Mathe, Englisch und Sport.

Sport und auch Kunst sehr gerne.

Spanisch zusammen mit Englisch.

Geschichte.

Deutsch.

Sportunterricht ist eins der beliebtesten Fächer an der Schule. In manchen deutschen Schulen, so wie hier, haben Jungen und Mädchen gemeinsam Sport. Nina und David üben heute Basketball.

Welche Sportarten unterrichten Sie hier an der Schule? Wir unterrichten Leichtathletik,Turnen, Ballsportarten, und mit den 6er-Klassen fahren wir noch zum Schwimmen. Deutschunterricht.

Heute geht es um das Thema „Globalisierung“. Während vorne diskutiert wird,

müssen die anderen leise sein.

Und was ist das jetzt hier?

Das ist eine Podiumsdiskussion.

Also, die vier Schüler, die vorne sitzen diskutieren miteinander.

Ja, genau.

Die kriegen ein bestimmtes Thema

und müssen sich dann darüber unterhalten. Also, zwei Leute sind pro und zwei sind kontra. In der Schule gibt es auch eine Mensa.

Hier essen die Schüler in der Mittagspause. Und wie funktioniert das hier in der Mensa? Man kann sich in jeder Pause Brötchen oder Joghurt oder kaufen, was man halt möchte, und zur großen Mittagspause kann man dann auch warme Speisen holen, aber die muss man vorher bestellen.

Schmeckt's denn immer gut hier?

Also, ich finde, es ist immer sehr, sehr lecker. Das sind auch alles ehrenamtliche Mütter, die das hier machen. Gibt's hier nur typisch deutsches Essen,

oder ist das auch 'ne internationale Küche? Das ist ganz, ganz unterschiedlich. Das geht von 'nem typischen Schnitzel oder Haxen bis zu Curry oder Pizza und Lasagne. In der Pause können die Kinder draußen spielen. Informatik-Unterricht:

Nicht der Lehrer steht an der Tafel, sondern Pia. Sie hält heute ein Referat für ihre Mitschüler. So lernen die Schüler von Schülern.

Eine gute Vorbereitung auf die Universität oder den Beruf, wo man oft Referate oder Präsentationen halten muss. In dieser Schule gibt es viele Schüler,

deren Familien aus anderen Ländern kommen. Wie viele Sprachen werden hier gesprochen? Der Satz „Ich liebe dich“

soll in möglichst viele Sprachen übersetzt werden. Welches Team sammelt mehr Sprachen?

… Polnisch.

… das ist Ukrainisch …

Ich kann euch Persisch sagen …

… Türkisch.

Jetzt wird gezählt.

Nina und Pia haben den Satz „Ich liebe dich“ in 22 Sprachen gesammelt,

Johannes und David haben sogar 23.

Wir haben gewonnen, Faust!

Es ist toll, wie modern und flexibel der Unterricht in der Schule ist. Die Schüler können den Unterricht aktiv mitgestalten. Ja, die Mensa ist auch gut.

Die Schülerinnen und Schüler haben an einigen Nachmittagen Unterricht, und dann ist es gut, zwischendurch was Gutes zu essen. Und wir haben viele Sprachtalente getroffen. Ja, ich werde jetzt auch wieder Sprachen lernen: Arrividerci und à bientôt!

Hasta luego!


Deutsch lernen (A2) | Das Deutschlandlabor | Folge 01: Schule Learning German (A2) | The German Lab | Episode 01: School Aprender alemán (A2) | El laboratorio de alemán | Episodio 01: La escuela Apprendre l'allemand (A2) | Das Deutschlandlabor | Episode 01 : L'école Imparare il tedesco (A2) | Il laboratorio di tedesco | Episodio 01: Scuola ドイツ語を学ぶ(A2)|ドイツ語ラボ|エピソード01:学校 Nauka niemieckiego (A2) | The German Lab | Odcinek 01: Szkoła Aprender alemão (A2) | The German Lab | Episódio 01: Escola Учить немецкий (A2) | Лаборатория Германии | Эпизод 01: Школа Lära sig tyska (A2) | The German Lab | Avsnitt 01: Skolan Almanca öğrenin (A2) | Almanya Laboratuvarı | Bölüm 01: Okul Вивчаємо німецьку мову (A2) | Німецька лабораторія | Епізод 01: Школа 学习德语 (A2) |德国实验室|第 01 集:学校 學習德語 (A2) |德國實驗室|第 01 集:學校

Wie leben die Deutschen, und wie sind sie wirklich? How do Germans live and what are they really like? ¿Cómo viven los alemanes y cómo son realmente? Comment vivent les Allemands et comment sont-ils vraiment ? Как живут немцы и какие они на самом деле? Almanlar nasıl yaşar ve gerçekte nasıldırlar? Hallo! Wir sind Nina … Hi! We are Nina... Привет! Мы Нина... Selam! Biz Nina'yız ...

… und David vom Deutschlandlabor. ... and David from the Germany Laboratory. ... ve Almanya Laboratuvarı'ndan David.

Wir beantworten Fragen zu Deutschland und den Deutschen. We answer questions about Germany and the Germans. Respondemos preguntas sobre Alemania y los alemanes. Отвечаем на вопросы о Германии и немцах. Almanya ve Almanlarla ilgili soruları yanıtlıyoruz. Heute geht es um das Thema „Schule“! Today the topic is "School"! Bugün konu "Okul"!

Schule – mein Lieblingsthema! School - my favorite subject! Okul - en sevdiğim konu!

Du warst doch sicher gut in der Schule, oder? You sure did well in school, right? Te habrá ido bien en la escuela, ¿verdad? Tu as dû bien travailler à l'école, non ? Ты, должно быть, хорошо учился в школе, верно? Okulda iyi iş çıkardın, değil mi? Ja! Yes!

Schulen sind in jedem deutschen Bundesland ein bisschen anders. Schools are a little different in every German state. Las escuelas son un poco diferentes en cada Estado alemán. Школы немного отличаются в каждой федеральной земле Германии. Okullar her Alman eyaletinde biraz farklıdır. Alle Kinder gehen in die Grundschule bis zur vierten oder sechsten Klasse. All children go to elementary school through fourth or sixth grade. Todos los niños van a la escuela primaria hasta cuarto o sexto grado. Все дети ходят в начальную школу до четвертого или шестого класса. Bütün çocuklar ilkokula dördüncü veya altıncı sınıfa kadar gider. Danach gehen die Schüler auf verschiedene Schulen After that, the students go to different schools Después de eso, los estudiantes van a diferentes escuelas. После этого ученики идут в разные школы Bundan sonra öğrenciler farklı okullara gidiyor – das hängt von ihren Noten ab – - that depends on your grades - - que depende de sus calificaciones - – это зависит от их оценок – – notlarına göre değişir –

und machen unterschiedliche Schulabschlüsse. and get different degrees. y obtener diferentes grados. и получить разные степени. ve farklı dereceler alın. Der höchste Schulabschluss ist das Abitur. The highest school leaving certificate is the Abitur. La calificación escolar más alta es el Abitur. Высшая школьная квалификация - Abitur. En yüksek okul bitirme belgesi Abitur'dur. Damit kann man an einer Universität studieren. You can use it to study at a university. Puedes estudiar en una universidad con esto. С этим можно учиться в университете. Bir üniversitede okumak için kullanabilirsiniz. Nina und David gehen wieder in die Schule. Nina and David are going back to school. Nina y David vuelven a la escuela. Нина и Дэвид возвращаются в школу. Nina ve David okula geri dönüyor. Morgens um acht treffen sie sich mit zwei Schülern They meet two students at eight in the morning Se encuentran con dos estudiantes a las ocho de la mañana. Они встречают двух студентов в восемь утра Sabah sekizde iki öğrenciyle tanışırlar des Aggertal-Gymnasiums in Engelskirchen. of the Aggertal high school in Engelskirchen. del Aggertal-Gymnasium de Engelskirchen. Аггертальской гимназии в Энгельскирхене. Engelskirchen'deki Aggertal-Gymnasium'dan. Pia und Johannes zeigen Nina und David ihre Schule. Pia and Johannes show Nina and David their school. Pia y Johannes enseñan a Nina y David su escuela. Пиа и Йоханнес показывают Нине и Дэвиду свою школу. Pia ve Johannes, Nina ve David'e okullarını gösterir. Welches ist dein Lieblingsfach? What is your favourite subject? ¿Cuál es su asignatura favorita? Какой твой любимый предмет? En sevdiğiniz konu nedir?

Mein Lieblingsfach ist Englisch. My favourite subject is English. Мой любимый предмет английский. En sevdiğim konu İngilizce.

Kunst. Art. Art. Искусство. Sanat.

Sport. Sports. Спортивный. Spor Dalları.

Auch Sport. Sports too. Тоже спорт. Spor da.

Physik. Physics. Физика. Fizik.

Englisch. English. Английский. İngilizce.

Sport und Englisch. Sport and English. спорт и английский язык. Spor ve İngilizce.

Politik. Politics. Политика. Siyaset.

Mathe, Englisch und Sport. Math, English and sports. Matematik, İngilizce ve Spor.

Sport und auch Kunst sehr gerne. I love sports and art too. Спорт, а также искусство очень нравятся. Sporu ve sanatı da seviyorum.

Spanisch zusammen mit Englisch. Spanish along with English. Испанский вместе с английским. İngilizce ile birlikte İspanyolca.

Geschichte. History. История. Tarih.

Deutsch. German. Немецкий. Almanca.

Sportunterricht ist eins der beliebtesten Fächer an der Schule. Physical education is one of the most popular subjects in the school. La Educación Física es una de las materias más populares en la escuela. Физкультура – один из самых популярных предметов в школе. Beden eğitimi, okuldaki en popüler konulardan biridir. In manchen deutschen Schulen, so wie hier, In some German schools, like here, En algunas escuelas alemanas, como aquí, В некоторых немецких школах, как здесь, haben Jungen und Mädchen gemeinsam Sport. boys and girls play sports together. niños y niñas hacen deporte juntos. мальчики и девочки вместе занимаются спортом. kız ve erkek birlikte spor yapar. Nina und David üben heute Basketball. Nina and David practice basketball today. Nina y David practican baloncesto hoy. Нина и Дэвид сегодня занимаются баскетболом.

Welche Sportarten unterrichten Sie hier an der Schule? What sports do you teach here at the school? ¿Qué deportes enseña en la escuela? Какие виды спорта вы преподаете здесь, в школе? Wir unterrichten Leichtathletik,Turnen, Ballsportarten, We teach athletics, gymnastics, ball sports, Enseñamos atletismo, gimnasia y deportes de pelota, Обучаем легкой атлетике, гимнастике, видам спорта с мячом, und mit den 6er-Klassen fahren wir noch zum Schwimmen. and with the 6th classes we still go swimming. y con las clases de 6 vamos a nadar. а с 6 класса мы ходим в плавание. Deutschunterricht. German lesson. Урок немецкого.

Heute geht es um das Thema „Globalisierung“. Today the topic is "globalization". El tema de hoy es la "globalización". Сегодняшняя тема "Глобализация". Während vorne diskutiert wird, While there is discussion in front, Mientras se discutió anteriormente Pendant qu'il y a des discussions devant, Хотя обсуждалось выше Ön tarafta tartışmalar sürerken,

müssen die anderen leise sein. the others have to be quiet. los demás tienen que estar callados. les autres doivent se taire. остальные должны молчать. diğerleri sessiz olmak zorunda.

Und was ist das jetzt hier? And what is this here now? ¿Y qué es esto ahora? А что это сейчас?

Das ist eine Podiumsdiskussion. This is a panel discussion. Se trata de una mesa redonda. Это панельная дискуссия. Bu bir panel tartışmasıdır.

Also, die vier Schüler, die vorne sitzen So, the four students sitting in front Así, los cuatro alumnos sentados delante Итак, четыре ученика, сидящие впереди Öyleyse, önünde oturan dört öğrenci diskutieren miteinander. discuss with each other. discutir entre ellos. обсудить друг с другом. birbirleriyle tartışırlar.

Ja, genau. Yes exactly. Да точно. Evet kesinlikle.

Die kriegen ein bestimmtes Thema They get a certain topic Obtienen un tema específico. Они получают определенную тему Belli bir konu alıyorlar

und müssen sich dann darüber unterhalten. and then have to talk about it. y luego tener que hablar de ello. а потом надо об этом говорить. ve sonra bunun hakkında konuşmak zorundayım. Also, zwei Leute sind pro und zwei sind kontra. So, two people are for and two are against. Entonces, dos personas están a favor y dos en contra. Yani, iki kişi taraftar ve iki kişi karşı. In der Schule gibt es auch eine Mensa. There is also a cafeteria in the school. También hay una cantina en la escuela. Также в школе есть столовая. Okulda bir de kafeterya bulunmaktadır.

Hier essen die Schüler in der Mittagspause. Here the students eat during their lunch break. Aquí es donde los alumnos comen durante la pausa del almuerzo. Und wie funktioniert das hier in der Mensa? And how does it work here in the cafeteria? ¿Y cómo funciona aquí en la cantina? И как это работает здесь, в столовой? Man kann sich in jeder Pause Brötchen oder Joghurt You can have rolls or yogurt at every break En todos los descansos hay bocadillos o yogures. Вы можете есть булочки или йогурт на каждом перерыве oder kaufen, was man halt möchte, or buy what you want, o compra lo que quieras или купи что хочешь und zur großen Mittagspause kann man dann auch warme Speisen holen, and for the big lunch break you can also get warm food, y también puedes comprar comida caliente para el gran almuerzo, а на продолжительный обеденный перерыв вы также можете получить горячее питание, ve büyük öğle yemeği molası için sıcak yemek aber die muss man vorher bestellen. but you have to order them beforehand. pero hay que pedirlos con antelación. но вы должны заказать их заранее.

Schmeckt's denn immer gut hier? Does it always taste good here? ¿Siempre sabe bien aquí? Здесь всегда вкусно?

Also, ich finde, es ist immer sehr, sehr lecker. Well, I think it's always very, very tasty. Bueno, creo que siempre es muy, muy sabroso. Ну, я думаю, это всегда очень, очень вкусно. Das sind auch alles ehrenamtliche Mütter, die das hier machen. They are all volunteer mothers who do this too. Además, todas son madres voluntarias que se dedican a ello. Это все мамы-добровольцы, которые делают это здесь. Onlar da bunu yapan gönüllü annelerdir. Gibt's hier nur typisch deutsches Essen, There is only typical German food here, Aquí sólo hay comida típica alemana, Здесь только типичная немецкая еда, Burada sadece tipik Alman yemekleri var.

oder ist das auch 'ne internationale Küche? or is that also international cuisine? ¿o también es una cocina internacional? или это тоже интернациональная кухня? Das ist ganz, ganz unterschiedlich. Das geht von 'nem typischen Schnitzel It is very, very different. That goes from a typical schnitzel Es muy, muy diferente. Va desde un típico schnitzel Это очень, очень отличается. Это идет от типичного шницеля Bu çok çok farklı. Bu tipik bir şnitzelden geliyor oder Haxen bis zu Curry oder Pizza und Lasagne. or knuckles to curry or pizza and lasagne. o codillo de cerdo al curry o pizza y lasaña. или костяшки к карри или пицце и лазанье. In der Pause können die Kinder draußen spielen. During the break, the children can play outside. Los niños pueden jugar fuera durante el recreo. Во время перерыва дети могут играть на улице. Informatik-Unterricht: Computer science lessons: Lecciones de informática:

Nicht der Lehrer steht an der Tafel, sondern Pia. It is not the teacher who is at the blackboard, but Pia. La maestra no está en la pizarra, sino Pia. У доски не учительница, а Пия. Tahtanın başındaki öğretmen değil, Pia'dır. Sie hält heute ein Referat für ihre Mitschüler. Today she is giving a presentation to her classmates. Hoy hace una presentación para sus compañeros. Сегодня она делает презентацию для своих одноклассников. Bugün sınıf arkadaşlarına bir sunum yapıyor. So lernen die Schüler von Schülern. This is how students learn from students. Así es como los alumnos aprenden de los alumnos. Öğrenciler öğrencilerden bu şekilde öğrenirler.

Eine gute Vorbereitung auf die Universität oder den Beruf, Good preparation for university or work, Una buena preparación para la universidad o una carrera profesional, Üniversite veya iş için iyi hazırlık, wo man oft Referate oder Präsentationen halten muss. where you often have to give lectures or presentations. donde a menudo hay que dar conferencias o hacer presentaciones. sık sık ders veya sunum vermeniz gereken yer. In dieser Schule gibt es viele Schüler, There are many students in this school

deren Familien aus anderen Ländern kommen. whose families come from other countries. cuyas familias proceden de otros países. aileleri başka ülkelerden gelen. Wie viele Sprachen werden hier gesprochen? How many languages are spoken here? ¿Cuántos idiomas se hablan aquí? Der Satz „Ich liebe dich“ The phrase "I love you"

soll in möglichst viele Sprachen übersetzt werden. should be translated into as many languages as possible. debe traducirse a tantos idiomas como sea posible. mümkün olduğunca çok dile çevrilmelidir. Welches Team sammelt mehr Sprachen? Which team collects more languages? ¿Qué equipo colecciona más idiomas? Hangi takım daha fazla dil topluyor?

… Polnisch. … Polish.

… das ist Ukrainisch … ... that's Ukrainian ...

Ich kann euch Persisch sagen … I can tell you Persian ... Te puedo decir persa ...

… Türkisch. … Turkish.

Jetzt wird gezählt. Now is counted. Ahora contando.

Nina und Pia haben den Satz „Ich liebe dich“ Nina and Pia have the sentence "I love you" in 22 Sprachen gesammelt, collected in 22 languages,

Johannes und David haben sogar 23. John and David even have 23.

Wir haben gewonnen, Faust! We won, Faust! ¡Hemos ganado, Fausto! Мы победили, кулак!

Es ist toll, wie modern und flexibel der Unterricht in der Schule ist. It's great how modern and flexible the lessons at school are. Es estupendo lo modernas y flexibles que son las clases en la escuela. Die Schüler können den Unterricht aktiv mitgestalten. The students can actively shape the lessons. Los alumnos pueden colaborar activamente en la organización de las clases. Öğrenciler dersleri aktif olarak şekillendirebilir. Ja, die Mensa ist auch gut. Yes, the cafeteria is good too.

Die Schülerinnen und Schüler haben an einigen Nachmittagen Unterricht, The students have lessons on some afternoons, Los alumnos tienen clases algunas tardes, und dann ist es gut, zwischendurch was Gutes zu essen. and then it's good to have something good to eat in between. y luego es bueno comer algo bueno en el medio. и тогда хорошо съесть что-то хорошее между ними. ve sonra arada yiyecek bir şeyler yemek iyidir Und wir haben viele Sprachtalente getroffen. And we met a lot of language talents. Y conocimos a muchos talentos lingüísticos. Ja, ich werde jetzt auch wieder Sprachen lernen: Yes, I will now learn languages again: Sí, voy a volver a aprender idiomas: Arrividerci und à bientôt! Arrividerci and à bientôt!

Hasta luego! Hasta luego!