Василь Стус – Терпи, терпи
Василь Стус|||
Vasyl Stus|Stus|Endure, endure.|endure
Vasyl|Vasyl Stus|halte durch|ertrage
Василь|Стус|endure|endure
Vasil Stus - Seien Sie geduldig, seien Sie geduldig
Vasil Stus - Be patient, be patient
Vasyl Stus - Paciencia, paciencia
Vasyl Stus - Heb geduld, heb geduld
Vasyl Stus - Bądź cierpliwy, bądź cierpliwy
Vasyl Stus - Sê paciente, sê paciente
Василий Стус - Терпи, терпи
Vasyl Stus - Ha tålamod, ha tålamod
Vasyl Stus – 熊,熊
Vassyl Stus – Endure, endure
Терпи, терпи – терпець тебе шліфує,
endure|endure|Patience|you|polishes
||cierpliwość||
|терпи|||
sei geduldig|vertraue|Geduld|dich|schleift dich
endure|endure|patience|toi|il affine
Sei geduldig, sei geduldig - der Patient reibt dich,
Be patient, be patient - the patient grinds you,
Aguente, aguente - a paciência te mói,
Ha tålamod, ha tålamod - tålamod gör dig trött,
Endure, endure – la patience te façonne,
сталить твій дух – тож і терпи, терпи.
wzmocnić||||||
harden|your|spirit|so|and|endure|endure
stärke|dein|Geist|also|auch|halte durch|ertrage
il forge|ton|esprit|donc|et|endure|endure
dein Geist wird wachsen - also sei geduldig, sei geduldig.
your spirit will grow - so be patient, be patient.
seu espírito se tornará forte - então persevere, persevere.
Det är din ande som skapas, så uthärda, uthärda.
renforce ton esprit – alors endure, endure.
Ніхто тебе з недолі не врятує,
|||неудачи||спасёт
nobody|you|with|misfortune|not|will save
niemand|dich|aus|Unglück|nicht|rettet
personne|toi|de|malheur|ne|sauvera
Niemand wird dich vor Ärger bewahren,
No one will save you from trouble,
Ninguém vai te salvar do infortúnio,
Ingen kan rädda dig från ett underläge,
Personne ne te sauvera de l'adversité,
ніхто не зіб'є з власної тропи.
nobody|not|knock off|from|own|path
niemand|nicht|wird abbringen|von|eigenen|Weg
personne|ne|déviera|de|propre|chemin
Niemand wird von seinem eigenen Weg abkommen.
no one will stray from his own path.
ninguém se desviará de seu próprio tropo.
ingen kommer att leda dig vilse.
personne ne te fera dévier de ton propre chemin.
На ній і стій, і стрій – допоки скону,
|||||strój||
on|"on her"|and|stand firm|and|attire|until death|death
auf|sie|und|steh|und|Stamm|bis zum Tod|sterben werde
sur|elle|et|reste|et|construis|tant que|mort
Darauf und stehen, und das System - bis zum Tod,
On it and stand, and the system - until death,
Fique sobre ele e construa - até a morte,
Tiens bon et reste en place – jusqu'à la mort,
допоки світу й сонця – стій і стій.
until|world|and|sun|stand|and|stand
bis zur|Welt|und|Sonne|steh||steh(2)
tant que|monde|et|soleil|reste|et|reste
solange die Welt und die Sonne - stehen und stehen.
as long as the world and the sun - stand and stand.
enquanto o mundo e o sol - de pé e de pé.
tant que le monde et le soleil existent – reste et reste.
Хай шлях – до раю, пекла чи полону –
Хай||||||плену
Let it be|path|to|paradise|hell|or|captivity
|Weg|zum|Paradies|Hölle|oder|Gefangenschaft
que|chemin|vers|paradis|enfer|ou|captivité
Lass den Weg - in den Himmel, in die Hölle oder in die Gefangenschaft -
Let the path - to heaven, hell or captivity -
Deixe o caminho - para o céu, inferno ou cativeiro -
Que le chemin mène au paradis, à l'enfer ou à la captivité –
усе пройди і винести зумій.
everything|go through|and|endure|manage
||||zrozum
всё|||выноси|выводы сделай
alles|alle durchlaufen|und|bring out|verstehe
tout|passe|et|tirer|sache
alles bestehen und aushalten können.
pass everything and be able to endure.
passe tout et sache en tirer.
Торуй свій шлях – той, що твоїм назвався,
прокладывай||||||
Forge|your|path|that|that|your own|claimed to be
Bahne|deinen|Weg|derjenige|der|dein|dein Name
trace|ton|chemin|celui|qui|t'appartenant|s'est appelé
Walk your way - the one that is called yours,
Trace ton chemin – celui qui s'est appelé le tien,
той, що обрав тебе навіки вік.
he|who|chose|you|forever|age
der||der dich gewählt|dich|für immer|Ewigkeit
celui|qui|a choisi|toi|pour toujours|éternité
derjenige, der dich für immer erwählt hat.
the one who chose you forever.
celui qui t'a choisi pour l'éternité.
До нього змалку ти заповідався
to him|him|from childhood|you|was destined
zu|ihm|von klein auf|du|vertraut
vers|lui|depuis l'enfance|tu|t'es engagé
Du hast ihm von klein auf vermacht
You bequeathed to him from an early age
À lui, depuis ton enfance, tu t'es consacré.
до нього сам Господь тебе прирік.
to|him|himself|The Lord|you|condemned
zu|ihm|selbst|der Herr|dir|verurteilt
à|lui|même|Seigneur|toi|a condamné
zu ihm hat dich der Herr selbst verdammt.
to him the Lord himself has condemned you.
le Seigneur lui-même t'a condamné.
ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=13 err=0.00%) cwt(all=79 err=0.00%)
fr:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.13 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.12