Бабусині банани
Omas|
бабушкины|бананы
Grandma's|Grandma's bananas
Großmutters Bananen
Grandma's bananas
Los plátanos de la abuela
Bananes de grand-mère
Le banane della nonna
おばあちゃんのバナナ
Oma's bananen
Banany babci
Mormors bananer
Büyükannemin muzları
Бабушкины бананы
Бабусин город був чудовий.
Oma|Stadt||wunderbar
бабушкин|город|был|чудесный
Grandma's|Grandmother's town|was|wonderful
|Le jardin||
Grandma's garden was wonderful.
할머니의 정원은 훌륭했습니다.
Büyükannemin bahçesi harikaydı.
Бабушкин огород был чудесным.
Там було багато сорго, проса і маніоку (юки).
|||Sorghum|Hirse||Maniok|Yuca
там|было|много|сорго|просо|и|маниоку|юки
There|was|a lot of|sorghum|millet|and|cassava (yuca)|cassava (yuca)
|||sorgho|millet||manioc|yuca
Es gab viel Sorghum, Hirse und Maniok (Yuca).
There was a lot of sorghum, millet and cassava (yuca).
Çok fazla sorgum, darı ve manyok (yucca) vardı.
Там было много сорго, проса и маниока (юки).
Але найкращими були банани.
|die besten||Bananen
но|лучшими|были|бананы
But|the best|were|bananas
|les meilleurs||
But the best were the bananas.
그러나 최고는 바나나였습니다.
Ama muzlar en iyisiydi.
Но самыми лучшими были бананы.
Хоча бабуся мала багато внуків, я таємно знала, що я була найулюбленіша.
obwohl||hatte|viele|Enkel||heimlich|wusste|||war|am liebsten
хотя|бабушка|имела|много|внуков|я|тайно|знала|что|я|была|самой любимой
Although|grandmother|had|many|grandchildren|I|secretly|knew|that|I|was|most beloved
||||||en secret|||||la plus chérie
Obwohl Oma viele Enkelkinder hatte, wusste ich insgeheim, dass ich der Liebste war.
Although Grandma had many grandchildren, I secretly knew that I was the favorite.
Sebbene la nonna avesse molti nipoti, segretamente sapevo di essere la persona più amata.
할머니에게는 손자가 많았지만 나는 내가 가장 좋아하는 사람이라는 것을 몰래 알고 있었다.
Büyükannemin birçok torunu olmasına rağmen, içten içe en sevilenin ben olduğumu biliyordum.
Хотя бабушка имела много внуков, я тайно знала, что я была самой любимой.
Вона часто запрошувала мене до себе.
||einlud|||
она|часто|приглашала|меня|к|себе
she|often|invited|me|to her place|to her place
||m'invitait|||
Sie hat mich oft zu sich nach Hause eingeladen.
She often invited me to her place.
그녀는 종종 나를 그녀의 집으로 초대했습니다.
Beni sık sık evine davet ederdi.
Она часто приглашала меня к себе.
Вона завжди розповідала мені маленькі секрети.
||hatte erzählt|||Geheimnisse
она|всегда|рассказывала|мне|маленькие|секреты
She|always|told|to me|little|little secrets
||racontait|||
Sie hat mir immer kleine Geheimnisse erzählt.
She always told me little secrets.
그녀는 항상 나에게 작은 비밀을 말했다.
Bana hep küçük sırlar anlatırdı.
Она всегда рассказывала мне маленькие секреты.
Але був один секрет, який вона мені ніколи не розказувала: де дозрівали банани.
|||Geheimnis||||||erzählt||reiften|
но|был|один|секрет|который|она|мне|никогда|не|рассказывала|где|созревали|бананы
But|was|one|secret|which|she|to me|never|never|told me|where|ripened|bananas
|||||||||||mûrissaient|
Aber es gab ein Geheimnis, das sie mir nie verriet: wo die Bananen reiften.
But there was one secret she never told me: where the bananas ripened.
그러나 그녀가 나에게 결코 말하지 않은 한 가지 비밀이 있었다: 바나나가 익는 곳.
Ama bana hiç söylemediği bir sır vardı: muzların nerede olgunlaştığı.
Но был один секрет, который она мне никогда не рассказывала: где созревали бананы.
Якось одного дня я побачила велику солом'яну корзину на сонці біля бабусиної хати.
eines Tages||||sah||Stroh-|Korbe||der Sonne|neben|Oma|Hütte
однажды|одного|дня|я|увидела|большую|соломенную|корзину|на|солнце|возле|бабушкиного|дома
One day|one|one day|I|saw|large|straw|straw basket|on|in the sun|near|grandmother's|grandmother's house
||||||en paille|panier en paille|||||maison de grand-mère
Eines Tages sah ich in der Nähe des Hauses meiner Großmutter einen großen Strohkorb in der Sonne.
One day I saw a large straw basket in the sun near my grandmother's house.
어느 날 나는 할머니 댁 근처에서 햇살이 비치는 커다란 짚바구니를 보았다.
Bir gün büyükannemin evinin yakınında güneşin altında büyük bir hasır sepet gördüm.
Однажды я увидела большую соломенную корзину на солнце возле бабушкиного дома.
Коли я запитала, для чого ця корзина, я почула у відповідь: “Це чарівна корзина”.
als||fragte||warum||Korbe||hörte|eine|Antwort||zauberhafte|Korbe
когда|я|спросила|для|чего|эта|корзина|я|услышала|в|ответ|это|волшебная|корзина
"When"|I|asked|for|what for|this|basket|I|heard|in the reply|response|This is|magic|basket
||||||panier||j'ai entendu||||magique|
Als ich fragte, wofür dieser Korb sei, hörte ich die Antwort: "Es ist ein magischer Korb."
When I asked what this basket was for, I heard the answer: "It's a magic basket."
이 바구니의 용도를 물었을 때 "마법의 바구니입니다."라는 대답을 들었습니다.
Sepetin ne için olduğunu sorduğumda, cevabı duydum: "Bu bir sihir sepeti."
Когда я спросила, для чего эта корзина, я услышала в ответ: “Это волшебная корзина”.
Біля корзини було кілька бананових листків, які бабуся час від часу перевертала.
Neben|Korbe|||Banan-|Blätter|||von|von|von Zeit zu Zeit|verriet
возле|корзины|было|несколько|банановых|листьев|которые|бабушка|раз|от|времени|переворачивала
Near|baskets|"there were"|a few|banana|banana leaves|which|grandmother|from time to time|from time to time|from time to time|turned over
|||||feuilles||||||retournait
Neben dem Korb lagen einige Bananenblätter, die die Großmutter von Zeit zu Zeit umdrehte.
Near the basket were some banana leaves, which the grandmother turned over from time to time.
Vicino al cesto c'erano delle foglie di banano, che la nonna rigirava di tanto in tanto.
바구니 근처에는 바나나 잎이 몇 개 있었고 할머니는 이따금씩 그것을 뒤집었습니다.
Sepetin yanında büyükannemin zaman zaman ters çevirdiği birkaç muz yaprağı vardı.
Рядом с корзиной было несколько банановых листьев, которые бабушка время от времени переворачивала.
Мені стала цікаво.
|wurde|
мне|стала|интересно
"I"|became|I became curious.
I became interested.
나는 관심을 갖게 되었다.
Meraklandım.
Мне стало интересно.
“Для чого це листя, бабусю?” - я запитала.
|||Blätter|Großmutter||
для|чего|это|листья|бабушка|я|спросила
"For"|"what for"|this|leaves|grandma|I|asked
"What are these leaves for, grandma?" - I asked.
"A cosa servono queste foglie, nonna?" - Ho chiesto.
"Bu yapraklar ne için büyükanne?" - diye sordum.
“Для чего это листья, бабушка?” - я спросила.
Бабуся тільки відповіла: “Це чарівне листя.”
|nur|||zauberhaftes|Blätter
бабушка|только|ответила|это|волшебное|листья
Grandmother|only|answered|This is|magical|magic leaves
Oma antwortete nur: "Das sind magische Blätter."
Grandma just answered: "These are magical leaves."
할머니는 방금 대답했습니다. "이것은 마법의 잎사귀입니다."
Büyükannem cevap verdi: "Bunlar sihirli yapraklar."
Бабушка только ответила: “Это волшебные листья.”
Було дуже цікаво спостерігати за бабусею, бананами, банановим листям і великою солом'яною корзиною.
|||beobachten||||Bananen-|Blättern|||strohner|Korbe
было|очень|интересно|наблюдать|за|бабушкой|бананами|банановым|листьями|и|большой|соломенной|корзиной
It was|very|interesting|observe|"after"|grandmother|with bananas|banana leaves|banana leaves||large|straw|straw basket
|||observer||||||||en paille|panier en paille
Es war sehr interessant, die Großmutter, Bananen, Bananenblätter und einen großen Strohkorb zu beobachten.
It was very interesting to watch the grandmother, bananas, banana leaves and a large straw basket.
할머니, 바나나, 바나나 잎, 큰 짚 바구니를 보는 것은 매우 흥미로 웠습니다.
Büyükannemi, muzları, muz yapraklarını ve büyük bir hasır sepeti izlemek çok ilginçti.
Было очень интересно наблюдать за бабушкой, бананами, банановыми листьями и большой соломенной корзиной.
Але бабуся відправила мене по якійсь справі до мами.
||hatte geschickt|||irgendeiner|Sache||Mama
но|бабушка|отправила|меня|по|какому-то|делу|к|маме
but|grandmother|sent|me|on some errand|some kind of|errand|to|mom
||a envoyé||||affaire||
Aber meine Großmutter schickte mich geschäftlich zu meiner Mutter.
But my grandmother sent me on some business to my mother.
하지만 할머니는 저를 어머니에게 사업으로 보냈습니다.
Ama büyükannem beni bir iş için annemin yanına gönderdi.
Но бабушка отправила меня по какому-то делу к маме.
“Бабусю, будь ласка, дозволь мені подивитись, як ти готуєш…” “Не будь впертою, дитинко, роби, як я сказала”, - сказала вона, і я пішла.
|||erlaube||sehen|||kochst|||sturr|Kindchen|mach||||||||ging
бабушка|будь|пожалуйста|разреши|мне|посмотреть|как|ты|готовишь|не|будь|упрямой|детка|делай|как|я|сказала|сказала|она|и|я|пошла
"Grandma"|"be"|please|allow|"me"|watch|how|you are cooking|"you cook"|"Don't"|"be"|stubborn|child|do|how|I|said|said||||I left
|||permets-moi||||||||têtue|||||||elle|||je suis partie
„Oma, lass mich bitte sehen, wie du kochst …“ „Sei nicht stur, Baby, mach, was ich sage“, sagte sie, und ich ging.
"Grandma, please let me see how you cook..." "Don't be stubborn, baby, do as I say," she said, and I left.
"Nonna, per favore fammi vedere come cucini..." "Non essere testarda, piccola, fai come ti dico," disse, e me ne andai.
"할머니, 요리하는 법 좀 보여주세요..." "고집 부리지 말고, 자기야, 내가 시키는 대로 해." 그녀가 말하고 나는 떠났습니다.
"Büyükanne, lütfen yemek yaparken seni izlememe izin ver..." "İnat etme yavrum, dediğimi yap" dedi ve ben de gittim.
“Бабушка, пожалуйста, позволь мне посмотреть, как ты готовишь…” “Не будь упрямой, детка, делай, как я сказала”, - сказала она, и я ушла.
Коли я повернулася, бабуся сиділа надворі, але вже не було ні корзини, ні бананів.
||zurückgekehrt||||aber|||||||Bananen
когда|я|вернулась|бабушка|сидела|на улице|но|уже|не|было|ни|корзины|ни|бананов
"When"|"I"|came back|grandmother|was sitting|outside|but|already|no longer|there was no|neither|baskets|neither|bananas
|||||||||||panier||
Als ich zurückkam, saß meine Großmutter draußen, aber weder der Korb noch die Bananen waren da.
When I returned, my grandmother was sitting outside, but neither the basket nor the bananas were there.
내가 돌아왔을 때 할머니는 밖에 앉아 계셨지만 바구니도 바나나도 없었습니다.
Döndüğümde büyükannem dışarıda oturuyordu ama ne sepet ne de muz vardı.
Когда я вернулась, бабушка сидела на улице, но уже не было ни корзины, ни бананов.
“Бабусю, а де корзина, де всі банани, і де…?” Але відповідь, яку я почула, була: “Вони всі у моєму чарівному місці.” Я була така розчарована!
|||||||||||||gehört habe||||||zauberhaften|||||enttäuscht
бабушка|а|где|корзина|где|все|бананы|и|где|но|ответ|который|я|услышала|была|они|все|в|моем|волшебном|месте|я|была|такая|разочарованная
Grandma||where|basket|where|all|bananas||where|"But"|answer|"that I"|I|heard|was|They are all|all||my|magical|special place|I|was|so|disappointed
|||||||||||||||||||magique|||||déçue
"Oma, wo ist der Korb, wo sind die ganzen Bananen und wo...?" Aber die Antwort, die ich hörte, war: "Sie sind alle an meinem magischen Ort." Ich war so enttäuscht!
"Grandma, where is the basket, where are all the bananas, and where...?" But the answer I heard was, "They're all in my magic place." I was so disappointed!
"할머니, 바구니는 어디 있고, 바나나는 다 어디 있고, 어디...?" 그러나 내가 들은 대답은 "그들은 모두 내 마법의 장소에 있습니다."였습니다. 나는 너무 실망했다!
"Büyükanne, muzların olduğu sepet nerede ve nerede...?" Ama duyduğum cevap şuydu: "Hepsi benim sihirli yerimde." Çok hayal kırıklığına uğramıştım!
“Бабушка, а где корзина, где все бананы, и где…?” Но ответ, который я услышала, был: “Они все в моем волшебном месте.” Я была так разочарована!
Через два дні бабуся попросила мене принести її ціпок із спальні.
in||||||bringen||Stock||Schlafzimmer
через|два|дня|бабушка|попросила|меня|принести|ее|палка|из|спальни
In two days|two|days|grandmother|asked|me|bring||walking stick|from the|bedroom
Zwei Tage später bat mich meine Großmutter, ihren Stock aus dem Schlafzimmer mitzubringen.
Two days later, my grandmother asked me to bring her stick from the bedroom.
이틀 후, 할머니는 침실에서 막대기를 가져오라고 하셨습니다.
İki gün sonra, büyükannem bastonunu yatak odasından getirmemi istedi.
Через два дня бабушка попросила меня принести ее палку из спальни.
Як тільки я відкрила двері, я відчула сильний запах дозрілих бананів.
|||öffnete|Tür||fühlte|starker|Geruch|reifer|
как|только|я|открыла|двери|я|почувствовала|сильный|запах|спелых|бананов
As soon as|as soon as||opened|doors||smelled|strong|smell|ripe|ripe bananas
||||||ressenti|fort||mûrs|
As soon as I opened the door, I smelled the strong smell of ripe bananas.
문을 열자마자 강하게 익은 바나나 냄새가 났다.
Kapıyı açar açmaz, olgun muzların güçlü kokusunu alabiliyordum.
Как только я открыла дверь, я почувствовала сильный запах спелых бананов.
У кімнаті стояла бабусина велика чарівна солом'яна корзина.
||standte|Oma||zauberhafte|Stroh-|
в|комнате|стояла|бабушкина|большая|волшебная|соломенная|корзина
in|room|stood|grandmother's|large|magical|straw|straw basket
||||||panier en paille|panier en paille
Großmutters großer magischer Strohkorb stand im Zimmer.
Grandmother's big magical straw basket stood in the room.
할머니의 커다란 마법의 짚 바구니가 방에 서 있었다.
Odada büyükannemin büyük sihirli hasır sepeti vardı.
В комнате стояла бабушкина большая волшебная соломенная корзина.
Вона була добре захована під старою ковдрою.
|||versteckt||alterem|Decke
она|была|хорошо|спрятана|под|старым|одеялом
She was|was|well|hidden|under|old|under the blanket
|||bien cachée|||
Es war gut versteckt unter einer alten Decke.
It was well hidden under an old blanket.
Eski bir battaniyenin altına saklanmıştı.
Она была хорошо спрятана под старым одеялом.
Я підняла ковдру і понюхала цей дивовижний запах.
|hob|Decke||rochierte||wunderbaren|Geruch
я|подняла|одеяло|и|понюхала|этот|удивительный|запах
I|lifted|blanket|and|smelled|this|amazing|scent
||||||merveilleux|
Ich hob die Decke hoch und roch diesen erstaunlichen Geruch.
I lifted the blanket and smelled this amazing smell.
나는 이불을 들고 이 놀라운 냄새를 맡았다.
Battaniyeyi kaldırdım ve o muhteşem kokuyu aldım.
Я подняла одеяло и понюхала этот удивительный запах.
Бабусин голос застав мене зненацька, коли вона покликала мене: “Що ти там робиш?
|Stimme|zog||plötzlich|||gerufen|||||
бабушкин|голос|заставил|меня|врасплох|когда|она|позвала|меня|что|ты|там|делаешь
Grandma's|voice|caught off guard|me|off guard|when|she|called me|me|what|you|there|are you doing
||pris au dépourvu||à l'improviste||||||||
Die Stimme meiner Großmutter überraschte mich, als sie mich rief: „Was machst du da?
My grandmother's voice caught me by surprise when she called me: “What are you doing there?
할머니의 목소리가 저를 불렀을 때 놀랐습니다. “거기서 뭐하는거야?
Büyükannem beni aradığında sesi beni şaşırttı: "Ne yapıyorsun orada?
Бабушкин голос застал меня врасплох, когда она позвала меня: “Что ты там делаешь?
Поспіши і принеси мені ціпок.” Я побігла і винесла ціпок.
schnell||bring||Stock||bin gelaufen||hatte gebracht|
поторопись|и|принеси|мне|палку|я|побежала|и|вынесла|палку
"Hurry up"|and|bring|"to me"|walking stick|I|ran off|and|brought out|the stick
Dépêche-toi||||||||a apporté|
Beeil dich und bring mir einen Stock.“ Ich lief und nahm den Stock heraus.
Hurry up and bring me a stick.” I ran and took out the stick.
Sbrigati e portami un bastone. Corsi e tirai fuori il bastone.
Acele et ve bana sopayı getir." Koştum ve sopayı aldım.
Поспеши и принеси мне палку.” Я побежала и принесла палку.
“Чому ти посміхаєшся?”- запитала бабуся.
||lächelst||
почему|ты|улыбаешься|спросила|бабушка
"Why"|"you"|"are you smiling"|asked|"grandmother"
"Warum lächelst du?" - fragte die Großmutter.
"Why are you smiling?" asked the grandmother.
"Neden gülümsüyorsun?" diye sordu büyükannem.
“Почему ты улыбаешься?” - спросила бабушка.
ЇЇ питання змусило мене зрозуміти, що я досі посміхалася від того, що дізналася про її чарівне місце.
||hatte gezwungen||verstehen||||lächelte||davon|dass|erfahren|||zauberhafte|
её|вопрос|заставило|меня|понять|что|я|до сих пор|улыбалась|от|того|что|узнала|о|её|волшебное|место
her|question|made me realize|me|realize|that|I|still|was still smiling|from|from the fact|that|found out about|about|her|magical|special place
||m'a fait||||||||||avais appris||||
Ihre Frage ließ mich erkennen, dass ich immer noch lächelte, weil ich von ihrem magischen Ort erfahren hatte.
Her question made me realize that I was still smiling from learning about her magical place.
Sorusu, onun büyülü yeri hakkında öğrendiklerimden dolayı hala gülümsediğimi fark etmemi sağladı.
Её вопрос заставил меня понять, что я всё ещё улыбалась от того, что узнала о её волшебном месте.
Наступного дня, коли бабуся прийшла до моєї мами, я побігла у бабусину хату, щоб перевірити банани ще раз.
||||kam|||||lief||Oma|Haus||überprüfen||noch|mal
следующего|дня|когда|бабушка|пришла|к|моей|маме|я|побежала|в|бабушкину|дом|чтобы|проверить|бананы|еще|раз
Next|day|when|grandmother|came|to|my|my mom|I ran|ran|to|grandmother's|grandmother's house|"to"|check on|the bananas|once again|once more
||||||||||||||vérifier|||
The next day, when grandma came to my mom's house, I ran to grandma's house to check on the bananas again.
Ertesi gün büyükannem annemi görmeye geldiğinde, muzları tekrar kontrol etmek için büyükannemin evine koştum.
На следующий день, когда бабушка пришла к моей маме, я побежала в бабушкину хату, чтобы проверить бананы еще раз.
Там було кілька дуже дозрілих бананів.
||||reifen|
там|было|несколько|очень|спелых|бананов
There|"there were"|several|very|overripe|bananas
||||très mûrs|
There were some very ripe bananas.
Birkaç tane çok olgun muz vardı.
Там было несколько очень спелых бананов.
Я взяла один і заховала у своє плаття.
|nahm|||versteckt|||Kleid
я|взяла|один|и|спрятала|в|свое|платье
I|took|one||hid|into|my own|dress
||||caché|||robe
I took one and hid it in my dress.
Bir tane aldım ve elbisemin içine sakladım.
Я взяла один и спрятала в своем платье.
Накривши корзину, я пішла за будинок і швидко з'їла банан.
Nachdem ich|Korb||ging||||schnell|aß|
накрыв|корзину|я|пошла|за|дом|и|быстро|съела|банан
Covering|basket||went|behind|house||quickly|ate|banana
ayant couvert|la corbeille||||||||
Ich bedeckte den Korb, ging hinter das Haus und aß schnell eine Banane.
Covering the basket, I went behind the house and quickly ate a banana.
Sepeti kapattıktan sonra evin arkasına geçtim ve hızlıca bir muz yedim.
Накрыв корзину, я пошла за дом и быстро съела банан.
Це був найсолодший банан, який я коли-небудь куштувала.
||der süßeste||||||gekostet
это|был|самый сладкий|банан|который|я|||пробовала
This was|was|sweetest|banana|that|I|ever|ever|tasted
||le plus sucré||||||avais goûté
Es war die süßeste Banane, die ich je gegessen habe.
It was the sweetest banana I have ever tasted.
Şimdiye kadar tattığım en tatlı muzdu.
Это был самый сладкий банан, который я когда-либо пробовала.
Наступного дня, коли бабуся збирала овочі у городі, я тихенько прокралася у будинок і заглянула у корзину.
||||sammelte|Gemüse||Garten||leise|schlich||||schaute||Korb
следующего|дня|когда|бабушка|собирала|овощи|в|огороде|я|тихо|прокралась|в|дом|и|заглянула|в|корзину
The next|day|when|grandmother|was gathering|vegetables||vegetable garden|I|quietly|sneaked into||house|and|peeked into|in|basket
||||ramassait||||||s'est faufilée||||a regardé dans||
Als meine Großmutter am nächsten Tag im Garten Gemüse sammelte, schlich ich leise ins Haus und schaute in den Korb.
The next day, when my grandmother was gathering vegetables in the garden, I quietly crept into the house and looked into the basket.
Ertesi gün, büyükannem bahçede sebze toplarken, sessizce eve girdim ve sepete baktım.
На следующий день, когда бабушка собирала овощи в огороде, я тихонько прокралась в дом и заглянула в корзину.
Майже всі банани були дозрілі.
||||reif
почти|все|бананы|были|спелые
Almost|almost all|bananas|were|ripe
||||mûrs
Fast alle Bananen waren reif.
Almost all the bananas were ripe.
Neredeyse tüm muzlar olgunlaşmıştı.
Почти все бананы были спелыми.
Я не стрималася і взяла чотири.
||hielt mich zurück||nahm|vier
я|не|сдержалась|и|взяла|четыре
I|not|held back||took|four
||me suis retenue|||
Ich konnte mich nicht zurückhalten und nahm vier.
I couldn't hold back and took four.
Dayanamadım ve dört tane aldım.
Я не удержалась и взяла четыре.
Коли я йшла на пальчиках до дверей, я почула, як бабуся кашляла надворі.
als||ging||Zehen||Tür||hörte|||hustete|draußen
когда|я|шла|на|цыпочках|к|дверям|я|услышала|как|бабушка|кашляла|на улице
When|I|was tiptoeing|on tiptoes|on tiptoes|to|the door||heard|how|grandmother|was coughing|outside
||||sur les pointes|||||||toussait|
Als ich auf Zehenspitzen zur Tür ging, hörte ich draußen meine Großmutter husten.
As I tiptoed to the door, I heard my grandmother coughing outside.
Parmak uçlarımda kapıya doğru ilerlerken, büyükannemin dışarıda öksürdüğünü duydum.
Когда я шла на цыпочках к двери, я услышала, как бабушка кашляла на улице.
Мені вдалося заховати банани під сукню і пройти повз бабусю.
|ist es gelungen|verstecken|||Kleid||gehen|vorbei|die Großmutter
мне|удалось|спрятать|бананы|под|платье|и|пройти|мимо|бабушку
I|managed to|hide|bananas|under|dress||get past|past|grandmother
|j'ai réussi|||||||devant|
Es gelang mir, die Bananen unter meinem Kleid zu verstecken und an meiner Großmutter vorbeizukommen.
I managed to hide the bananas under my dress and pass my grandmother.
Muzları elbisemin altına saklamayı ve büyükannemi geçmeyi başardım.
Мне удалось спрятать бананы под платье и пройти мимо бабушки.
Наступного дня був базар.
|||Markt
следующего|дня|был|базар
The next|day|was|market day
The next day was the bazaar.
Il giorno dopo era il bazar.
Ertesi gün pazar vardı.
На следующий день был базар.
Бабуся прокинулася рано.
die Großmutter|ist aufgewacht|früh
бабушка|проснулась|рано
Grandmother|woke up|early
|s'est réveillée|
Grandma woke up early.
Büyükannem erken kalktı.
Бабушка проснулась рано.
Вона завжди брала продавати банани і маніок (юку) на базар.
||nahm|verkaufen|||Maniok|Yuca||Markt
она|всегда|брала|продавать|бананы|и|маниок|юку|на|рынок
She|always|used to take|sell|bananas||cassava (yuca)|cassava (yuca)|to the|market
|||||||yuca||
Sie fing immer an, Bananen und Maniok (Yuca) auf dem Basar zu verkaufen.
She always took to selling bananas and cassava (yuca) at the bazaar.
Pazara satmak için her zaman muz ve manyok (yucca) götürürdü.
Она всегда брала продавать бананы и маниок (юку) на рынок.
Я не поспішала до неї того дня.
||war in Eile||||Tag
я|не|спешила|к|ней|того|дня
||was in no hurry|to|her|that|day
||Je ne me suis pas dépêchée.||||
An diesem Tag eilte ich nicht zu ihr.
I did not rush to her that day.
O gün onu görmek için acele etmedim.
Я не спешила к ней в тот день.
Але я не могла довго її уникати.
||||||vermeiden
но|я|не|могла|долго|её|избегать
but|||could not|for long|her|avoid
||||||éviter
Aber ich konnte ihr nicht lange ausweichen.
But I could not avoid her for long.
Ama bundan uzun süre kaçamadım.
Но я не могла долго ее избегать.
Пізніше того вечора мене покликали мама, тато і бабуся.
später|jenem||mich|riefen||||
позже|того|вечера|меня|позвали|мама|папа|и|бабушка
Later|that|evening|me|called me|mom|dad||grandma
||||appelé||||
Später am Abend riefen mich meine Mutter, mein Vater und meine Großmutter an.
Later that evening, my mother, father and grandmother called me.
O akşam daha sonra annem, babam ve büyükannem beni aradı.
Позже того вечера меня позвали мама, папа и бабушка.
Я знала чому.
|wusste|
я|знала|почему
|knew|"I knew why."
I knew why.
Nedenini biliyordum.
Я знала почему.
Ввечері, коли я лягла спати, я знала, що більше ніколи не буду красти ні у бабусі, ні у батьків, і, звичайно, ні у будь-кого іншого.
Abends|||lagte|schlafen|||dass|||||stehlen|||der Großmutter|nicht||Eltern||natürlich|nicht|||niemandem|anderen
вечером|когда|я|легла|спать|я|знала|что|больше|никогда|не|буду|красть|ни|у|бабушки|ни|у|родителей|и|конечно|ни|у|||другого
In the evening|when|I|lay down|to sleep|I|knew|that|anymore|never|never|will|steal|nor|from|grandmother|nor|from|parents|and|of course|nor|from|anyone else|anyone else|anyone else
||||||||||||voler||||||||bien sûr|||||
Abends, wenn ich ins Bett ging, wusste ich, dass ich nie wieder meine Großmutter, meine Eltern und schon gar keinen anderen mehr stehlen würde.
At night, when I went to bed, I knew that I would never steal from my grandmother, my parents, and certainly not from anyone else again.
La sera, quando andavo a letto, sapevo che non avrei mai più rubato a mia nonna, ai miei genitori e certamente non a nessun altro.
O gece yatağa girdiğimde, bir daha asla büyükannemden ya da ailemden ve kesinlikle başka birinden çalmayacağımı biliyordum.
Вечером, когда я легла спать, я знала, что больше никогда не буду красть ни у бабушки, ни у родителей, и, конечно, ни у кого другого.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.63 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.17
ru:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=46 err=0.00%) cwt(all=454 err=0.88%)