×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Baha's Stories, TÜRKİYE’NİN BÖLGELERİ 3: AKDENİZ BÖLGESİ

TÜRKİYE'NİN BÖLGELERİ 3: AKDENİZ BÖLGESİ

Akdeniz adlı büyük denizi bilmeyen yoktur.

Bu bölgenin adı da bu denizden gelir.

Antalya, Mersin ve Adana gibi şehirler bu bölgededir.

Antalya, Rus turistlerin en sevdiği şehirlerden biridir.

Bilhassa yaz aylarında Rusya'dan milyonlarca turist Antalya'ya gider.

Hatta son yıllarda bazı Ruslar bu şehre taşınmaya başladılar.

Antalya'da büyüleyici mağaralar, kanyonlar, şelaleler ve millî parklar var.

Mersin'de “Akkuyu Nükleer Güç Santrali Projesi” yıllardır devam ediyor. İnşaatı henüz tamamlanmadı.

Tamamlandığında muhtemelen Türkiye'nin ilk nükleer enerji santrali olacak.

Bu, Rusya ile Türkiye arasındaki en büyük ortak proje.

Putin bu projeyi önemsiyor.

Antalya'nın koyları ve kıyıları şâhânedir.

Antalya'da aynı mevsimde hem denize girebilirsiniz hem de kayak yapabilirsiniz.

Nasıl mı? Antalya dağlık bir bölgedir.

Kıyıları ise pek soğuk değildir.

Yani mart ayında bile orada denize girebilirsiniz ve aynı gün dağlara gidip kayak yapabilmeniz mümkün.

Mersin ve Antalya'da birçok sera var çünkü oralarda kış mevsimi genelde ılık geçer.

Muz ve portakal üretimi yaygındır.

Antalya'ya ulaşım biraz zordur.

Zira şehrin etrafı dağlarla kaplıdır.

Adana ise genel olarak düzdür.

Adana'nın kebabı oldukça meşhurdur.

Ayrıca Adana'da şalgam adlı içeceğin tadına bakmanızı öneririm.

Adana'nın Çukurova adlı ovasında tarımsal üretim yüksektir.

Bölgedeki akarsular daha çok tarımda sulama için kullanılır.

Nehirler taşıma için kullanıma müsait değildir.

Kıbrıs'a gemiyle gitmek isteyenler Mersin'den yola çıkarlar.

Şimdi biraz da Hatay'a değinelim.

Türkiye'nin güneyinde bulunan, Suriye ile komşu olan bir şehirdir.

Bölgenin kuzeyinde Toros Dağları var.

Bu sıradağlar bölgeye ulaşımı zorlaştırır.

İncil'de “Antioch” olarak geçen Antakya, Hatay'dadır.

Antakya tarihi açıdan önemli bir yerdir.

Özellikle Ortodoks Hristiyanlar bakımından büyük öneme sahip.

Hatay 1939 (bin dokuz yüz otuz dokuz) yılında Türkiye'ye katıldı yani Türkiye'ye en son katılan şehirdir.

Şehir, Suriye'deki savaştan çok etkilendi.

Akdeniz Bölgesi'nde yazlar sıcak kışlar ılıktır.

Bu yüzden deniz turizmi gelişmiştir.

Nisan ayından itibaren rahatlıkla denize girebilirsiniz.

Şehir merkezlerine kışın pek kar yağmaz.

Kar genelde dağlara yani yüksek yerlere yağar.

TÜRKİYE’NİN BÖLGELERİ 3: AKDENİZ BÖLGESİ مناطق تركيا 3: منطقة البحر الأبيض المتوسط REGIONEN DER TÜRKEI 3: MITTELMEERRAUM ΠΕΡΙΦΈΡΕΙΕΣ ΤΗΣ ΤΟΥΡΚΊΑΣ 3: ΜΕΣΟΓΕΙΑΚΉ ΠΕΡΙΟΧΉ REGIONS OF TURKEY 3: THE MEDITERRANEAN REGION REGIONES DE TURQUÍA 3: REGIÓN MEDITERRÁNEA REGIO'S VAN TURKIJE 3: MEDITERRANE REGIO РЕГИОНЫ ТУРЦИИ 3: СРЕДИЗЕМНОМОРСКИЙ РЕГИОН REGIONER I TURKIET 3: MEDELHAVSREGIONEN

Akdeniz adlı büyük denizi bilmeyen yoktur. لا يوجد أحد لا يعرف البحر الكبير الذي يسمى البحر الأبيض المتوسط. There is no one who does not know the great sea called the Mediterranean.

Bu bölgenin adı da bu denizden gelir. اسم هذه المنطقة يأتي من هذا البحر. Der Name dieser Region stammt von diesem Meer. The name of this region comes from this sea.

Antalya, Mersin ve Adana gibi şehirler bu bölgededir. مدن مثل أنطاليا ومرسين وأضنة تقع في هذه المنطقة. Cities such as Antalya, Mersin and Adana are in this region.

Antalya, Rus turistlerin en sevdiği şehirlerden biridir. أنطاليا هي واحدة من المدن المفضلة للسياح الروس. Antalya is one of the favorite cities of Russian tourists.

Bilhassa yaz aylarında Rusya'dan milyonlarca turist Antalya'ya gider. ويتوجه ملايين السياح من روسيا إلى أنطاليا، خاصة في أشهر الصيف. Especially in the summer months, millions of tourists from Russia go to Antalya.

Hatta son yıllarda bazı Ruslar bu şehre taşınmaya başladılar. وفي الواقع، بدأ بعض الروس بالانتقال إلى هذه المدينة في السنوات الأخيرة. In den letzten Jahren haben sogar einige Russen begonnen, in diese Stadt zu ziehen. In recent years, some Russians have even started to move to this city.

Antalya'da büyüleyici mağaralar, kanyonlar, şelaleler ve millî parklar var. Antalya bietet faszinierende Höhlen, Schluchten, Wasserfälle und Nationalparks. There are fascinating caves, canyons, waterfalls and national parks in Antalya.

Mersin'de “Akkuyu Nükleer Güç Santrali Projesi” yıllardır devam ediyor. يستمر "مشروع محطة أكويو للطاقة النووية" في مرسين منذ سنوات. Das "Akkuyu-Kernkraftwerksprojekt" in Mersin läuft bereits seit Jahren. The “Akkuyu Nuclear Power Plant Project” in Mersin has been going on for years. İnşaatı henüz tamamlanmadı. ولم يتم الانتهاء من بنائه بعد. Die Bauarbeiten sind noch nicht abgeschlossen. Construction is not yet complete.

Tamamlandığında muhtemelen Türkiye'nin ilk nükleer enerji santrali olacak. وعند اكتمالها، من المحتمل أن تكون أول محطة للطاقة النووية في تركيا. Nach seiner Fertigstellung wird es wahrscheinlich das erste Kernkraftwerk der Türkei sein. When completed, it will probably be Turkey's first nuclear power plant.

Bu, Rusya ile Türkiye arasındaki en büyük ortak proje. وهذا هو أكبر مشروع مشترك بين روسيا وتركيا. This is the largest joint project between Russia and Turkey.

Putin bu projeyi önemsiyor. بوتين يهتم بهذا المشروع. Putin ist an diesem Projekt interessiert. Putin cares about this project.

Antalya'nın koyları ve kıyıları şâhânedir. خلجان وسواحل أنطاليا رائعة. Die Buchten und Küsten von Antalya sind wunderschön. The bays and shores of Antalya are magnificent.

Antalya'da aynı mevsimde hem denize girebilirsiniz hem de kayak yapabilirsiniz. في أنطاليا، يمكنك السباحة والتزلج في نفس الموسم. In Antalya kann man in der gleichen Saison schwimmen und Ski fahren. In Antalya, you can both swim and ski in the same season.

Nasıl mı? كيف؟ How? Antalya dağlık bir bölgedir. أنطاليا منطقة جبلية. Antalya is a mountainous region.

Kıyıları ise pek soğuk değildir. شواطئها ليست باردة جدا. Die Küsten sind nicht sehr kalt. The coasts are not very cold.

Yani mart ayında bile orada denize girebilirsiniz ve aynı gün dağlara gidip kayak yapabilmeniz mümkün. لذلك، حتى في شهر مارس، يمكنك السباحة هناك والذهاب للتزلج إلى الجبال في نفس اليوم. Selbst im März kann man dort im Meer schwimmen und am selben Tag in die Berge fahren und Ski laufen. So even in March you can swim there and on the same day you can go to the mountains and ski.

Mersin ve Antalya'da birçok sera var çünkü oralarda kış mevsimi genelde ılık geçer. يوجد العديد من البيوت البلاستيكية في مرسين وأنطاليا لأن فصل الشتاء يكون دافئًا بشكل عام هناك. In Mersin und Antalya gibt es viele Gewächshäuser, weil die Winter dort im Allgemeinen mild sind. There are many greenhouses in Mersin and Antalya because the winters there are usually mild.

Muz ve portakal üretimi yaygındır. إنتاج الموز والبرتقال أمر شائع. Der Anbau von Bananen und Orangen ist weit verbreitet. Banana and orange production is common.

Antalya'ya ulaşım biraz zordur. الوصول إلى أنطاليا صعب بعض الشيء. Der Transport nach Antalya ist ein wenig schwierig. Transportation to Antalya is a bit difficult.

Zira şehrin etrafı dağlarla kaplıdır. لأن المدينة محاطة بالجبال. Weil die Stadt von Bergen umgeben ist. The city is surrounded by mountains.

Adana ise genel olarak düzdür. أضنة مسطحة بشكل عام. Adana ist im Allgemeinen flach. Adana is generally flat.

Adana'nın kebabı oldukça meşhurdur. كباب أضنة مشهور جدًا. Adana's kebab is quite famous.

Ayrıca Adana'da şalgam adlı içeceğin tadına bakmanızı öneririm. أنصحك أيضًا بتذوق المشروب المسمى şalgam في أضنة. Ich empfehle Ihnen auch, das Getränk namens Shalgam in Adana zu probieren. Also, I recommend you to taste the beverage called turnip in Adana.

Adana'nın Çukurova adlı ovasında tarımsal üretim yüksektir. الإنتاج الزراعي مرتفع في سهل تشوكوروفا في أضنة. Die landwirtschaftliche Produktion in der Çukurova-Ebene von Adana ist hoch. Agricultural production is high in Adana's Çukurova plain.

Bölgedeki akarsular daha çok tarımda sulama için kullanılır. تستخدم الأنهار في المنطقة في الغالب للري في الزراعة. Die Flüsse in der Region werden hauptsächlich zur Bewässerung in der Landwirtschaft genutzt. Streams in the region are mostly used for irrigation in agriculture.

Nehirler taşıma için kullanıma müsait değildir. الأنهار غير متاحة للنقل. Flüsse sind für den Transport nicht geeignet. The rivers are not available for transport.

Kıbrıs'a gemiyle gitmek isteyenler Mersin'den yola çıkarlar. Diejenigen, die mit dem Schiff nach Zypern reisen wollen, stechen von Mersin aus in See. Those who want to go to Cyprus by ship set out from Mersin.

Şimdi biraz da Hatay'a değinelim. Lassen Sie uns nun ein wenig über Hatay sprechen. Now let's talk a little bit about Hatay.

Türkiye'nin güneyinde bulunan, Suriye ile komşu olan bir şehirdir. Es ist eine Stadt im Süden der Türkei, die an Syrien grenzt. It is a city in southern Turkey, neighboring Syria.

Bölgenin kuzeyinde Toros Dağları var. Im Norden der Region befindet sich das Taurusgebirge. To the north of the region are the Taurus Mountains.

Bu sıradağlar bölgeye ulaşımı zorlaştırır. Diese Gebirgsketten erschweren die Erreichbarkeit der Region. These mountain ranges make access to the region difficult.

İncil'de “Antioch” olarak geçen Antakya, Hatay'dadır. Antakya, das in der Bibel als "Antiochia" bezeichnet wird, liegt in Hatay. Antakya, referred to as "Antioch" in the Bible, is in Hatay.

Antakya tarihi açıdan önemli bir yerdir. Antakya is a historically important place.

Özellikle Ortodoks Hristiyanlar bakımından büyük öneme sahip. It is especially important for Orthodox Christians.

Hatay 1939 (bin dokuz yüz otuz dokuz) yılında Türkiye'ye katıldı yani Türkiye'ye en son katılan şehirdir. Hatay kam 1939 (eintausendneunhundertneununddreißig) zur Türkei und ist damit die letzte Stadt, die sich der Türkei angeschlossen hat. Hatay joined Turkey in 1939 (one thousand nine hundred and thirty-nine), that is, it is the last city to join Turkey.

Şehir, Suriye'deki savaştan çok etkilendi. The city has been hit hard by the war in Syria.

Akdeniz Bölgesi'nde yazlar sıcak kışlar ılıktır. In der Mittelmeerregion sind die Sommer heiß und die Winter mild. Summers are hot and winters are mild in the Mediterranean Region.

Bu yüzden deniz turizmi gelişmiştir. Deshalb hat sich der Meerestourismus entwickelt. Therefore, sea tourism is developed.

Nisan ayından itibaren rahatlıkla denize girebilirsiniz. Ab April können Sie problemlos im Meer schwimmen. You can easily swim in the sea starting from April.

Şehir merkezlerine kışın pek kar yağmaz. In den Stadtzentren schneit es im Winter nicht viel. It does not snow much in the city centers in winter.

Kar genelde dağlara yani yüksek yerlere yağar. Schnee fällt in der Regel auf Bergen, d. h. an hoch gelegenen Orten. Snow usually falls on the mountains, that is, on high places.