×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Colloquial Turkish, At the airport

At the airport

HALİL: Tesadüfe bak!

CENGİZ: Merhaba, Halil Amca, nasılsınız?

HALİL: Vallahi, iyiyim, sağ ol.

Sen nasılsın? CENGİZ: Fena değil, amca, teşekkür ederim.

HALİL: Ya annen ve baban nasıl?

CENGİZ: Annem iyi.

Babam biraz rahatsız. HALİL: Geçmiş olsun.

Kardeşlerin iyi mi? CENGİZ: İyiler.

Aslında Ali'yi bekliyoruz. Birazdan gelecek. HALİL: Öyle mi?

O zaman beraber bekleyelim. Yaklaşık bir senedir görmedim onu. Şey, bu güzel kız kim?

CENGİZ: Tanımıyor musunuz?

Bu Müjgan, benim kız kardeşim! HALİL: Öyle mi?

Çok büyümüş!


At the airport Am Flughafen At the airport À l'aéroport No aeroporto В аэропорту

HALİL: Tesadüfe bak! HALİL: Schau dir den Zufall an! HALİL: Look at it by chance! HALİL : Regardez la coïncidence ! HALİL: Kijk naar het toeval! HALİL: Veja a coincidência! ХАЛИЛЬ: Посмотри на совпадение! HALIL: Vilket sammanträffande! ХАЛІЛ: Подивіться на збіг!

CENGİZ: Merhaba, Halil Amca, nasılsınız? CENGİZ: Hallo, Onkel Halil, wie geht es dir? CENGİZ: Hello, Uncle Halil, how are you? CENGIZ: Hej, farbror Halil, hur mår du?

HALİL: Vallahi, iyiyim, sağ ol. هليل: والله انا بخير شكرا لك. HALIL: Bei Allah, mir geht es gut, danke. HALİL: Vallahi, I'm fine, thanks. HALIL: Bij Allah, ik ben in orde, dank je. ХАЛИЛЬ: Валлахи, я в порядке, спасибо. HALIL: Jag mår bra, tack.

Sen nasılsın? Wie geht es dir? How are you? Hur mår du? CENGİZ: Fena değil, amca, teşekkür ederim. CENGİZ: Nicht schlecht, Onkel, danke. CENGİZ: Not bad, uncle, thank you. CENGİZ: Niet slecht, oom, dank je. СЕНГИЗ: Неплохо, дядя, спасибо. CENGIZ: Inte illa, farbror, tack.

HALİL: Ya annen ve baban nasıl? خليل: كيف حال والديك؟ Halil: Wie geht es deinen Eltern? HALİL: What about your mother and father? HALIL: Hoe gaat het met je ouders? HALİL: Och hur mår din mamma och pappa?

CENGİZ: Annem iyi. CENGIZ: أمي بخير. CENGIZ: Meiner Mutter geht es gut. JENGİZ: My mother is fine. CENGİZ: Mamma mår bra.

Babam biraz rahatsız. Mein Vater ist ein wenig verärgert. My dad is a little uncomfortable. Mijn vader is een beetje boos. Мой папа немного неуютно. Min pappa mår lite dåligt. HALİL: Geçmiş olsun. هليل: أتمنى لك الشفاء العاجل. Halil: Gute Besserung. HALİL: Get well soon. HALIL: Beterschap. ХАЛИЛЬ: Выздоравливай скорее. HALIL Krya på dig snart.

Kardeşlerin iyi mi? هل اخوتك بخير؟ Geht es deinen Geschwistern gut? Are your brothers okay? Gaat het goed met je broers en zussen? Mår dina bröder bra? CENGİZ: İyiler. CENGIZ: إنها جيدة. CENGIZ: Sie sind gut. CENGİZ: Good. CENGIZ: Ze zijn goed. CENGIZ De är bra.

Aslında Ali’yi bekliyoruz. في الواقع ، نحن ننتظر علي. Eigentlich warten wir auf Ali. Actually, we're waiting for Ali. Eigenlijk wachten we op Ali. Собственно ждем Али. Vi väntar faktiskt på Ali. Birazdan gelecek. قريبا. Demnächst. It will come soon. Binnenkort beschikbaar. Скоро будет. Han kommer snart att vara här. HALİL: Öyle mi? HALIL: Ist es das? HALİL: Is that so? HALIL: Is dat zo? HALIL: É? ХАЛИЛЬ: Это так? HALIL: Är det så?

O zaman beraber bekleyelim. Dann warten wir gemeinsam ab. Then let's wait together. Laten we dan samen wachten. Då kan vi vänta tillsammans. Yaklaşık bir senedir görmedim onu. لم أره منذ حوالي عام. Ich habe ihn seit etwa einem Jahr nicht mehr gesehen. I did not see him for about a year. Ik heb hem ongeveer een jaar niet gezien. Я не видел его около года. Jag har inte sett honom på ungefär ett år. Şey, bu güzel kız kim? حسنًا ، من هذه الفتاة الجميلة؟ Nun, wer ist dieses schöne Mädchen? Well, who is this beautiful girl? Nou, wie is dit mooie meisje? Ну кто эта красивая девушка? Vem är den vackra flickan?

CENGİZ: Tanımıyor musunuz? CENGIZ: ألا تعرف؟ CENGIZ: Weißt du das nicht? JENGİZ: Do not you recognize? CENGIZ: Weet je dat niet? СЕНГИЗ: Вы не знаете? CENGIZ: Känner du inte igen honom?

Bu Müjgan, benim kız kardeşim! هذه موججان يا أختي! Das ist Müjgan, meine Schwester! This is Mugen, my sister! C'est Müjgan, ma sœur ! Dit is Müjgan, mijn zus! Это Мюйган, моя сестра! Det här är Mujgan, min syster! HALİL: Öyle mi? هليل: أليس كذلك؟ Halil: Ist es das? HALİL: Is that so? HALIL : C'est ça ? HALIL: Is dat zo? HALIL: Är det så?

Çok büyümüş! متضخمة! Überwuchert! Overgrown! Trop développé! Overwoekerd! Han är så stor!