×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 6 - Jag försöker bara hjälpa till

Kanske har han blivit av med din e-mailadress.

Det kan hända.

Varför tror du att han slutade skriva till mig?

Hur ska jag kunna veta varför han slutade skriva till dig?

Jag är säker på att tjejen är anledning till det.

Det kan finnas andra anledningar till varför han inte skriver.

Som till exempel?

Kanske är din bror arg på dig av någon anledning.

Det är ingen anledning.

Åtminstone är det ingen bra anledning.

Det kan finnas många olika anledningar till att han inte skriver till dig.

Varför säger du att det finns många anledningar?

Jag försöker bara hjälpa till.

Du behöver inte oroa dig för honom.

Kanske har han blivit av med din e-mailadress. Möglicherweise hat er deine E-Mail verloren. Maybe he lost your email address. Tal vez él perdió su correo electrónico. Peut-être a-t-il perdu votre adresse courriel. Forse si è sbarazzato del tuo indirizzo email. 多分彼はあなたのメールアドレスを削除しました。 아마도 그는 당신의 이메일 주소를 제거했을 것입니다. Misschien is hij je email adres kwijt geraakt. Talvez ele perdeu o seu email. Может, он потерял твой электронный адрес. Belki de e-posta adresinizden kurtulmuştur. Можливо, він загубив вашу електронну адресу. 也许他删除了你的电子邮件地址。

Det kan hända. Das kann passieren. This can happen. Eso puede pasar. Cela peut arriver. Può succedere. それは起こり得る。 일어날 수 있습니다. Dat kan gebeuren. Isso acontece. Это может случиться. Olabilir. Це може статися. 这可能会发生。

Varför tror du att han slutade skriva till mig? Warum denkst du, dass er mir nicht mehr schreibt? Why do you think he has stopped writing to me? ¿Por qué cree que él ha dejado de escribirme? Pourquoi pensez-vous qu'il a arrêté de m'écrire ? Perché pensi che abbia smesso di scrivermi? なぜ彼は私に手紙を書くのをやめたと思いますか? 왜 그가 나에게 편지를 그만 두었다고 생각합니까? Waarom denk jij dat hij gestopt is om me te schrijven? Por que você acha que ele parou de me escrever? Почему, ты думаешь, он перестал писать мне? Sence neden bana yazmayı bıraktı? Як ви думаєте, чому він перестав мені писати? 你认为他为什么不再给我写信了?

Hur ska jag kunna veta varför han slutade skriva till dig? Wie kann ich wissen, warum er dir nicht mehr schreibt? How should I know why he has stopped writing to you? ¿Cómo podría yo saber por qué él ha dejado de escribirle? Comment voulez-vous que je sache pourquoi il a arrêté de vous écrire ? Come faccio a sapere perché ha smesso di scriverti? 彼があなたに手紙を書くのをやめた理由をどうやって知る必要がありますか? 그가 왜 당신에게 편지 쓰기를 중단했는지 어떻게 알 수 있습니까? Hoe zou ik moeten weten waarom hij niet meer schrijft? Como que eu vou saber por que ele parou de te escrever? Откуда я могу знать, почему он перестал писать тебе? Sana yazmayı neden bıraktığını nereden bileyim? Звідки мені знати, чому він перестав вам писати? 我怎么知道他为什么不再给你写信呢?

Jag är säker på att tjejen är anledning till det. Ich bin (mir) sicher, das Mädchen ist der Grund dafür. I am sure the girl is the reason why. Estoy segura de que la muchacha es la razón. Je suis sûre que la fille en est la raison. Sono sicura che è a causa della ragazza. その理由は女の子だと思います。 저는 그녀 때문인 것을 확신할 수 있겠네요. Ik ben er zeker van dat dat meisje er de reden van is. Tenho certeza que é por causa da garota. Я уверена, эта девушка причина этому. Bunun sebebinin kız olduğuna eminim. Я впевнений, що причина в дівчині. 我确信这个女孩就是原因。

Det kan finnas andra anledningar till varför han inte skriver. Es könnte aber auch andere Gründe dafür geben, dass er dir nicht schreibt. There could be other reasons why he does not write. Puede haber otras razones para que él no escriba. Il pourrait y avoir d'autres raisons pour lesquelles il ne vous écrit pas. Potrebbero esserci altre ragioni per cui non le scrive. 彼が書かない理由は他にもあるかもしれません。 그가 글을 쓰지 않는 다른 이유가있을 수 있습니다. Er kunnen andere redenen zijn waarom hij niet meer schrijft. Podem haver outras razões para ele não escrever. Могут быть другие причины, почему он не пишет. Yazmamasının başka nedenleri de olabilir. 他不写信可能还有其他原因。

Som till exempel? Welche zum Beispiel? Like what for example? ¿Como cuáles, por ejemplo? Comme quoi par exemple ? Tipo cosa, per esempio? といった? 어떤 것들이 있을 수 있나요? Zoals bijvoorbeeld? Como o que, por exemplo? Например, что? Ne gibi? 例如?

Kanske är din bror arg på dig av någon anledning. Es könnte sein, dass sich dein Bruder aus irgendeinem Grund über dich geärgert hat. Maybe your brother is angry with you for some reason. Tal vez, su hermano está enojado con usted por alguna razón. Peut-être que votre frère est en colère contre vous pour une raison quelconque. Forse suo fratello è arrabbiato con lei per qualche ragione. たぶんあなたの兄弟は何らかの理由であなたに腹を立てています。 아마도 당신의 오빠가 당신에게 어떤 이유로 화가 났을 수도 있고요. Misschien is je broer boos op je of voor een andere reden. Talvez ele esteja bravo com você por alguma razão. Может, твой брат сердит на тебя по какой-то причине. Belki de kardeşiniz bir sebepten dolayı size kızgındır. Можливо, твій брат злиться на тебе з якоїсь причини. 也许你的兄弟出于某种原因生你的气。

Det är ingen anledning. Dafür gibt es keinen Grund. That is no reason. Esa no es una razón. Ce n'est pas une raison. Non c'è nessuna ragione. 理由はありません。 그건 아니에요. Er is geen reden. Isso não é razão. Это - не причина. Bir sebebi yok. Немає ніякої причини. 没有理由。

Åtminstone är det ingen bra anledning. Zumindest keinen wirklichen Grund. At least, it is not a good reason. Al menos, no es una buena razón. En tout cas, ce n'est pas une bonne raison. Perlomeno nessuna ragione valida. 少なくとも正当な理由はありません。 적어도 타당한 이유가 안되네요. Tenminste geen goede reden. Pelo menos não uma boa razão. По крайней мере, это не хорошая причина. En azından bu iyi bir sebep değil. Принаймні, це не є вагомою причиною. 至少这不是一个很好的理由。

Det kan finnas många olika anledningar till att han inte skriver till dig. Es könnte viele andere Gründe geben, warum er dir nicht schreibt. There could be many different reasons why he does not write to you. Puede haber muchas diferentes razones para que él no le escriba. Il pourrait y avoir beaucoup de raisons différentes pour lesquelles il ne vous écrit pas. Potrebbero esserci molte ragioni per cui non le scrive. 彼があなたに手紙を書かない理由はたくさんあります。 그가 편지를 보내지 않는 것은 다른 다양한 이유가 있을 수 있지도 모르잖아요. Er kunnen veel verschillende redenen zijn waarom hij je niet meer schrijft. Podem haver muitas razões para ele não te escrever. Может быть много причин, почему он не пишет тебе. Size yazmamasının birçok farklı nedeni olabilir. 他不给你写信的原因可能有很多。

Varför säger du att det finns många anledningar? Warum sagst du, dass es viele andere Gründe geben kann? Why do you say that there are many reasons? ¿Por qué dice usted que puede haber varias razones? Pourquoi dites-vous qu'il y aurait beaucoup de raisons ? Perché dice che ci sono molte ragioni? なぜそんなに多くの理由があると思いますか? 왜 많은 이유가 있다고 생각하나요? Waarom zeg je dat er vele redenen kunnen zijn? Por que você fala que há muitas razões? Почему ты говоришь, что есть много причин? Neden birçok nedeni olduğunu söylüyorsunuz? Чому ви кажете, що причин багато? 为什么说原因有很多呢?

Jag försöker bara hjälpa till. Ich versuche nur dir zu helfen. I am just trying to help. Yo solo trato de ayudar. J'essaie seulement de vous aider. Sto solo provando ad aiutarla. 私はただ助けようとしています。 나는 단지 도우려는 것뿐입니다. Ik probeer alleen maar te helpen. Eu só estou tentando ajudar. Я просто пытаюсь помочь. Я просто намагаюся допомогти. 我只是想帮忙。

Du behöver inte oroa dig för honom. Mach dir keine Sorgen. You need not worry about him. Usted no necesita preocuparse por él. Vous ne devriez pas vous inquiéter à son sujet. Non deve preoccuparsi per lui. 彼のことを心配する必要はありません。 당신은 그에 대해 걱정할 필요가 없습니다. Je hoeft je niet ongerust over hem te maken. Você não precisa se preocupar com ele. Тебе не надо волноваться за него. Onun için endişelenmene gerek yok. Не хвилюйся за нього. 你不用担心他。