×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Radio Sweden på lätt svenska 2022 - 2023, Måndag 6 februari 2023

Måndag 6 februari 2023

Natten till måndagen var det en kraftig jordbävning i sydöstra Turkiet och delar av norra Syrien. Under dagen har det varit flera nya jordbävningar till. Över tusen människor har dött.

Svenska Pernilla Alagöz bor i den turkiska staden Gaziantep. Hon vaknade mitt i natten av det skakade. Hon trodde det var en mardröm och att hela huset skulle rasa, säger hon [till Ekot. ](https://sverigesradio.se/artikel/vittnet-jonathan-gick-inte-att-sta-utan-att-halla-i-sig-jag-var-i-chock)

– Vi vaknade av att hela huset stod och hoppade. Det var som att vakna upp i en ond mardröm. Jag trodde att huset skulle trilla ner.

Pernilla och hennes familj kunde ta sig ut från huset. De satte sig i bilen. Barnen var så rädda att de skakade.

– De var livrädda, stackarna. De skakade långt efter vi satt i dem i bilen.

Under måndagen har det varit flera nya jordbävningar. Över 1 800 människor har dött, och flera tusen personer är skadade. Många hus har rasat.

Björn Lund är expert på jordbävningar. Han säger att det ovanligt med så här kraftiga och farliga jordbävningar på land. De är oftast ute i havet.

– Ja, det är ett oerhört stort jordskalv, så stora jordbävningarna har vi bara en fyra, fem per år och för det mesta så sker de ut det till havs. Att ha ett så här stort skalv på land i ett tätbebyggt område är ju tyvärr mycket farligt.

Statsminister Ulf Kristersson har visat sitt stöd till Turkiets president Erdogan. Ulf Kristersson skriver på Twitter att Sverige är redo att hjälpa Turkiet.

Det har varit många skjutningar och sprängningar i Stockholmsområdet. Flera skolor har märkt att elever är rädda och oroliga. Skolorna har därför tagit in extra personal som ska hjälpa eleverna, bland annat skolpsykologer.

På Parkskolan i Solna, norr om Stockholm, finns nu en till skolpsykolog. Olga Alfredsson Bergå som går i årskurs 3 tycker att det är bra, säger hon [till Ekot. ](https://sverigesradio.se/artikel/9-ariga-olga-om-valdet-nara-skolan-det-ar-laskigt)

– Det är väldigt bra att man kan prata med någon på skolan om grejer som har hänt, som man kanske inte kan med föräldrar eller något sånt.

Parkskolan har också anställt en socialpedagog. Han heter Reza Sadeghi och ska få eleverna att känna sig trygga. Han går runt i skolans korridorer och pratar med eleverna.

– Jag vet att de kommer till mig, och då visar jag mig också extra mycket och frågar - just i dessa dagar när det är skjutningar - då säger jag: Hur mår du? Är det någonting så finns jag här, om du vill prata om någonting.

På tre månader har det varit runt 30 skjutningar i Stockholmsområdet och flera sprängningar. Skolor i områdena Farsta och Skarpnäck har också börjat jobba på olika sätt för att hjälpa oroliga elever.

Peter Bragner är chef för grundskolorna i området. Polisen säger till honom när det varit en skjutning eller sprängning. Då kan han förbereda personalen som ska jobba med eleverna.

– Vi förbereder alltid vår personal för att kunna möta de här eleverna på morgonen, elevhälsan är informerad, skolledningen är informerad.

I slutet av januari sköts en 15-årig pojke till döds i Skogås, söder om Stockholm. Polisen tror att en annan 15-årig pojke var den som sköt. I helgen blev han häktad. Två tonårspojkar till misstänks för att vara inblandade i skjutningen. En som är 16 år och en som är 17 år. De är också häktade.

Samerna är Sveriges urfolk. Samerna firar sin nationaldag idag den 6 februari. På flera platser idag kan man höra samisk sång, som kallas jojk.

I Stockholm bor det många samer. Samerna firar sin nationaldag på Skansen. De hissar också den samiska flaggan vid Stockholms stadshuset.

En av samerna som firar vid stadshuset heter Martin Eastwood. Han säger till Sameradion att det är speciellt och högtidligt att ha på sig samiska kläder.

– För mig så är det lite visst, det är högtidligt och komma och visa upp sig och vara del av det.

Samerna har bott i tusentals år i de norra delarna av Sverige, Norge, Finland och Ryssland. Deras land kallas Sápmi. De bodde i Sverige före alla andra folk. Därför har Förenta Nationerna, FN, sagt att de är ett urfolk i Sverige. Samerna är också en av Sveriges minoriteter. Deras kultur och språk är särskilt skyddade av lagen.

Förr levde nästan alla samer av jakt, fiske och renar. Renar är ett hjortdjur som finns i norra Skandinavien.

Samerna blev förtryckta och utsatta av övergrepp av både staten och svenska kyrkan under flera hundra år. De tvingades bli kristna och barnen fick inte prata sitt eget språk samiska. Förtrycket mot samer fortsatte ända in på 1900-talet.

2021 bad Svenska kyrkan det samiska folket om ursäkt. Den förra regeringen bestämde också att samerna ska få vittna, eller berätta om övergreppen. De berättelserna håller på att samlas in som vittnesmål. Politikerna kanske kan ändra något med hjälp av berättelserna för att samernas situation ska bli bättre.

Ola Stinnerbom är konstnär och same. Han firar nationaldagen i Luleå i norra Sverige. Han tycker att de unga samerna måste få utveckla sin kultur och prova nya sätt att vara same. Det säger han till P4 Norrbotten.

– Vi måste liksom öppna upp och liksom välkomna in alla ungar som kommer och provar sina nya uttryck och väver in det liksom inom det samiska. Och så måste det få vara.


Måndag 6 februari 2023 Monday 6 February 2023 Lunedì 6 febbraio 2023

**Natten till måndagen var det en kraftig jordbävning i sydöstra Turkiet och delar av norra Syrien. Pazartesi gecesi Türkiye'nin güneydoğusunda ve Suriye'nin kuzeyindeki bazı bölgelerde şiddetli bir deprem meydana geldi. Under dagen har det varit flera nya jordbävningar till. Gün boyunca birkaç deprem daha oldu. Över tusen människor har dött. Binden fazla insan öldü. **

Svenska Pernilla Alagöz bor i den turkiska staden Gaziantep. İsveçli Pernilla Alagöz, Türkiye'nin Gaziantep şehrinde yaşıyor. Hon vaknade mitt i natten av det skakade. Gece yarısı sarsıntıdan uyandı. Hon trodde det var en mardröm och att hela huset skulle rasa, säger hon [till Ekot. Bunun bir kabus olduğunu ve tüm evin çökeceğini düşündü [Ekot'a. ](https://sverigesradio.se/artikel/vittnet-jonathan-gick-inte-att-sta-utan-att-halla-i-sig-jag-var-i-chock)

– Vi vaknade av att hela huset stod och hoppade. - Bütün evin zıplamasına uyandık. Det var som att vakna upp i en ond mardröm. Kötü bir kabusta uyanmak gibiydi. Jag trodde att huset skulle trilla ner. Ev yıkılacak sandım.

Pernilla och hennes familj kunde ta sig ut från huset. Pernilla ve ailesi evden çıkmayı başardı. De satte sig i bilen. Arabaya bindiler. Barnen var så rädda att de skakade. Çocuklar o kadar korkmuşlar ki titriyorlar.

– De var livrädda, stackarna. - Korktular zavallı insanlar. De skakade långt efter vi satt i dem i bilen. Arabada oturduktan çok sonra sallandılar.

**Under måndagen har det** varit flera nya jordbävningar. Pazartesi boyunca birkaç yeni deprem oldu. Över 1 800 människor har dött, och flera tusen personer är skadade. 1.800'den fazla insan öldü ve birkaç bin insan yaralandı. Många hus har rasat. Birçok ev çöktü.

Björn Lund är expert på jordbävningar. Björn Lund deprem uzmanıdır. Han säger att det ovanligt med så här kraftiga och farliga jordbävningar på land. Karada bu kadar güçlü ve tehlikeli depremlerin olmasının olağandışı olduğunu söylüyor. De är oftast ute i havet. Genellikle denizde bulunurlar.

– Ja, det är ett oerhört stort jordskalv, så stora jordbävningarna har vi bara en fyra, fem per år och för det mesta så sker de ut det till havs. - Evet, inanılmaz derecede büyük bir deprem, yılda sadece dört veya beş büyük deprem oluyor ve bunların çoğu denizde oluyor. Att ha ett så här stort skalv på land i ett tätbebyggt område är ju tyvärr mycket farligt. Zo'n grote aardbeving op het land in een dichtbevolkt gebied is helaas erg gevaarlijk. Yoğun nüfuslu bir bölgede karada bu kadar büyük bir deprem olması ne yazık ki çok tehlikeli.

**Statsminister Ulf Kristersson** har visat sitt stöd till Turkiets president Erdogan. Başbakan Ulf Kristersson, Türkiye Cumhurbaşkanı Erdoğan'a desteğini gösterdi. Ulf Kristersson skriver på Twitter att Sverige är redo att hjälpa Turkiet.

**Det har varit många skjutningar och sprängningar i Stockholmsområdet. Stockholm bölgesinde çok sayıda silahlı saldırı ve patlama meydana geldi. Flera skolor har märkt att elever är rädda och oroliga. Verschillende scholen merken dat leerlingen bang en angstig zijn. Birçok okul, öğrencilerin korkmuş ve endişeli olduğunu fark etti. Skolorna har därför tagit in extra personal som ska hjälpa eleverna, bland annat skolpsykologer. Bu nedenle okullar, okul psikologları da dahil olmak üzere öğrencilere yardımcı olmak için fazladan personel getirdi. **

På Parkskolan i Solna, norr om Stockholm, finns nu en till skolpsykolog. Bij Parkskolan in Solna, ten noorden van Stockholm, zit nu nog een schoolpsycholoog. Stockholm'ün kuzeyindeki Solna'daki Parkskolan'da artık başka bir okul psikoloğu var. Olga Alfredsson Bergå som går i årskurs 3 tycker att det är bra, säger hon [till Ekot. 3\. sınıftaki Olga Alfredsson Bergå bunun iyi olduğunu düşünüyor [Ekot'a. ](https://sverigesradio.se/artikel/9-ariga-olga-om-valdet-nara-skolan-det-ar-laskigt)

– Det är väldigt bra att man kan prata med någon på skolan om grejer som har hänt, som man kanske inte kan med föräldrar eller något sånt. -Okuldaki biriyle, ebeveynlerinizle yapamayacağınız veya buna benzer şeyler hakkında konuşabilmeniz çok iyi.

**Parkskolan har också anställt** en socialpedagog. Han heter Reza Sadeghi och ska få eleverna att känna sig trygga. Zijn naam is Reza Sadeghi en hij zal ervoor zorgen dat de studenten zich veilig voelen. Adı Reza Sadeghi ve öğrencilerin kendilerini güvende hissetmelerini sağlayacak. Han går runt i skolans korridorer och pratar med eleverna. Okul koridorlarında dolaşıyor ve öğrencilerle konuşuyor.

– Jag vet att de kommer till mig, och då visar jag mig också extra mycket och frågar - just i dessa dagar när det är skjutningar - då säger jag: Hur mår du? - Biliyorum bana geliyorlar ve sonra ben de kendimi fazla gösterip soruyorum - özellikle çekimlerin olduğu bu günlerde - sonra diyorum ki: Nasılsın? Är det någonting så finns jag här, om du vill prata om någonting. Als er iets is, ik ben hier, als je ergens over wilt praten. Bir şey olursa, konuşmak istediğin bir şey olursa ben buradayım.

**På tre månader har det** varit runt 30 skjutningar i Stockholmsområdet och flera sprängningar. Üç ay içinde Stockholm bölgesinde yaklaşık 30 silahlı çatışma ve çok sayıda patlama meydana geldi. Skolor i områdena Farsta och Skarpnäck har också börjat jobba på olika sätt för att hjälpa oroliga elever. Scholen in de gebieden Farsta en Skarpnäck zijn ook op verschillende manieren begonnen om probleemleerlingen te helpen. Farsta ve Skarpnäck bölgelerindeki okullar da endişeli öğrencilere yardım etmek için farklı şekillerde çalışmaya başladı.

Peter Bragner är chef för grundskolorna i området. Peter Bragner, bölgedeki ilkokulların müdürüdür. Polisen säger till honom när det varit en skjutning eller sprängning. Polis, bir ateş etme veya patlama olduğunda ona haber verir. Då kan han förbereda personalen som ska jobba med eleverna. Daha sonra öğrencilerle çalışacak personeli hazırlayabilir.

– Vi förbereder alltid vår personal för att kunna möta de här eleverna på morgonen, elevhälsan är informerad, skolledningen är informerad. - Personelimizi her zaman sabah bu öğrencilerle buluşabilecek şekilde hazırlıyoruz, öğrenci sağlığı bilgilendiriliyor, okul yönetimi bilgilendiriliyor.

**I slutet av januari sköts en** 15-årig pojke till döds i Skogås, söder om Stockholm. Ocak ayının sonunda, Stockholm'ün güneyindeki Skogås'ta 15 yaşında bir erkek çocuk vurularak öldürüldü. Polisen tror att en annan 15-årig pojke var den som sköt. Polis, 15 yaşındaki başka bir çocuğun tetikçi olduğuna inanıyor. I helgen blev han häktad. Bu hafta sonu tutuklandı. Två tonårspojkar till misstänks för att vara inblandade i skjutningen. İki gencin daha silahlı saldırıya karıştığından şüpheleniliyor. En som är 16 år och en som är 17 år. Biri 16 yaşında biri 17 yaşında. De är också häktade. Onlar da gözaltında.

**Samerna är Sveriges urfolk. Sami, İsveç'in yerli halkıdır. Samerna firar sin nationaldag idag den 6 februari. Samiler bugün 6 Şubat'ta ulusal günlerini kutluyorlar. På flera platser idag kan man höra samisk sång, som kallas jojk. Bugün birçok yerde jojk denilen Sami şarkısını duyabilirsiniz. **

I Stockholm bor det många samer. Stockholm'de birçok Sami yaşıyor. Samerna firar sin nationaldag på Skansen. Samiler ulusal günlerini Skansen'de kutlarlar. De hissar också den samiska flaggan vid Stockholms stadshuset. Ayrıca Stockholm Belediye Binası'nda Sami bayrağını dalgalandırıyorlar.

**En av samerna** som firar vid stadshuset heter Martin Eastwood. Belediye binasında kutlama yapan Samilerden birinin adı Martin Eastwood'dur. Han säger till Sameradion att det är speciellt och högtidligt att ha på sig samiska kläder. Sami radyosuna Sami kıyafetleri giymenin özel ve kutsal olduğunu söyler.

– För mig så är det lite visst, det är högtidligt och komma och visa upp sig och vara del av det. - Voor mij is het een beetje zeker, het is feestelijk om te komen pronken en er deel van uit te maken. - Benim için biraz kesin, gelip gösteriş yapmak ve bunun bir parçası olmak şenlikli.

**Samerna har bott** i tusentals år i de norra delarna av Sverige, Norge, Finland och Ryssland. Sami, binlerce yıldır İsveç, Norveç, Finlandiya ve Rusya'nın kuzey kesimlerinde yaşadı. Deras land kallas Sápmi. Ülkelerine Sápmi denir. De bodde i Sverige före alla andra folk. Diğer tüm halklardan önce İsveç'te yaşadılar. Därför har Förenta Nationerna, FN, sagt att de är ett urfolk i Sverige. Bu nedenle Birleşmiş Milletler, BM, İsveç'te yerli bir halk olduklarını söylemiştir. Samerna är också en av Sveriges minoriteter. Sami aynı zamanda İsveç'in azınlıklarından biridir. Deras kultur och språk är särskilt skyddade av lagen. Kültürleri ve dilleri kanunla özel olarak korunmaktadır.

Förr levde nästan alla samer av jakt, fiske och renar. Geçmişte Samilerin neredeyse tamamı avcılık, balıkçılık ve ren geyiği ile geçinirdi. Renar är ett hjortdjur som finns i norra Skandinavien. Ren geyiği, kuzey İskandinavya'da bulunan bir geyik türüdür.

**Samerna blev förtryckta** och utsatta av övergrepp av både staten och svenska kyrkan under flera hundra år. Sami, birkaç yüz yıl boyunca hem devlet hem de İsveç kilisesi tarafından baskı gördü ve istismara maruz kaldı. De tvingades bli kristna och barnen fick inte prata sitt eget språk samiska. Hristiyan olmaya zorlandılar ve çocukların kendi dilleri olan Sami dilini konuşmalarına izin verilmedi. Förtrycket mot samer fortsatte ända in på 1900-talet. De onderdrukking van de Sami ging door tot in de 20e eeuw.

**2021 bad Svenska kyrkan** det samiska folket om ursäkt. 2021'de İsveç Kilisesi Sami halkından özür diledi. Den förra regeringen bestämde också att samerna ska få vittna, eller berätta om övergreppen. Önceki hükümet ayrıca Sami'nin ifade vermesine veya tacizi anlatmasına izin verilmesine karar verdi. De berättelserna håller på att samlas in som vittnesmål. Die verhalen worden verzameld als getuigenissen. O hikayeler tanıklık olarak toplanıyor. Politikerna kanske kan ändra något med hjälp av berättelserna för att samernas situation ska bli bättre. Politikacılar, Sami'nin durumunun iyileşmesi için hikayelerin yardımıyla bir şeyleri değiştirebilirler.

**Ola Stinnerbom är konstnär** och same. Ola Stinnerbom bir sanatçı ve Sami. Han firar nationaldagen i Luleå i norra Sverige. Han tycker att de unga samerna måste få utveckla sin kultur och prova nya sätt att vara same. Genç Sami'nin kültürlerini geliştirmesine ve Sami olmanın yeni yollarını denemesine izin verilmesi gerektiğini düşünüyor. Det säger han till P4 Norrbotten.

– Vi måste liksom öppna upp och liksom välkomna in alla ungar som kommer och provar sina nya uttryck och väver in det liksom inom det samiska. - Gelen ve yeni ifadelerini deneyen ve onu adeta Sami'ye dokuyan tüm çocukları bir şekilde açmalı ve hoş karşılamalıyız. Och så måste det få vara. En zo moet het zijn. Ve öyle olmalı.