×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

ABSOLUTE Beginner, 42. ¿Cómo es que sabes japonés?

B: ¿Cómo es que sabes japonés?

A: Porque estuve viviendo un año en Japón.

¿Por trabajo? A: No, después de la universidad me tomé un año sabático y me fuí a Japón.

¿Por qué a Japón? A: Porque siempre me ha gustado la cultura japonesa, y quería aprender un idioma realmente diferente.

B: ¿Cómo es que sabes japonés? B: Jak umíš japonsky? B: Woher kannst du Japanisch? B: How do you know Japanese? B : Comment connaissez-vous le japonais ? B: Come fai a conoscere il giapponese? B:どうやって日本語を知っていますか? B: Hvordan kjenner du japansk? Б: Откуда ты знаешь японский? B: Hur kan du japanska?

A: Porque estuve viviendo un año en Japón. A: Protože jsem žil rok v Japonsku. A: Weil ich ein Jahr in Japan gelebt habe. A: Because I was living a year in Japan. R : Parce que j'ai vécu au Japon pendant un an. R: Perché ho vissuto in Giappone per un anno. A:日本に1年間住んでいたからです。 A: Fordi jeg bodde i Japan i et år. R: Porque estive a viver no Japão durante um ano. О: Потому что я год жил в Японии. A: Eftersom jag bodde i Japan i ett år. A: Bởi vì tôi đã sống ở Nhật được một năm. 答:因为我在日本生活了一年。

¿Por trabajo? Pro práci? Für die Arbeit? For work? Pour le travail ? Per lavoro? 仕事で? Para trabalhar? Для работы? För jobb? 为了工作? A: No, después de la universidad me tomé un año sabático y me fuí a Japón. A: Ne, po vysoké škole jsem si vzal volno a odjel do Japonska. A: Nein, nach dem College habe ich ein Sabbatical genommen und bin nach Japan gegangen. A: No, after college I took a sabbatical and went to Japan. A: No, después de la universidad me tomé un año sabático y me fuí a Japón. R: Non, après l'université, j'ai pris une année sabbatique et je suis allé au Japon. R: No, dopo l'università ho fatto un anno sabbatico e sono andato in Giappone. A:いいえ、大学卒業後、私はギャップイヤーを取り日本に行きました。 R: Não, depois da universidade tirei um ano sabático e fui para o Japão. A: Нет, после колледжа я взял академический отпуск и поехал в Японию. A: Nej, efter college tog jag ett sabbatsår och åkte till Japan. A: Không, sau đại học tôi nghỉ một năm và đến Nhật Bản. A:沒有,大學畢業後我休了一年假,去了日本。

¿Por qué a Japón? Proč Japonsko? Warum Japan? Why Japan? ¿Por qué a Japón? Pourquoi le Japon ? なぜ日本なのか? Porquê o Japão? Почему именно Япония? Varför Japan? Tại sao lại là Nhật Bản? A: Porque siempre me ha gustado la cultura japonesa, y quería aprender un idioma realmente diferente. A: Protože se mi vždy líbila japonská kultura a chtěl jsem se naučit opravdu jiný jazyk. A: Weil ich die japanische Kultur immer gemocht habe und eine ganz andere Sprache lernen wollte. A: Because I've always liked Japanese culture, and I wanted to learn a really different language. A : Parce que j'ai toujours aimé la culture japonaise et que je voulais apprendre une langue vraiment différente. R: Perché mi è sempre piaciuta la cultura giapponese e volevo imparare una lingua davvero diversa. A:私はいつも日本の文化が好きで、本当に違う言語を学びたかったからです。 R: Porque sempre gostei da cultura japonesa e queria aprender uma língua muito diferente. A: Потому что мне всегда нравилась японская культура, и я хотел выучить совсем другой язык. A: Eftersom jag alltid har gillat japansk kultur och jag ville lära mig ett riktigt annat språk. A: Bởi vì tôi luôn yêu thích văn hóa Nhật Bản và tôi muốn học một ngôn ngữ thực sự khác. A:因為我一直很喜歡日本文化,而且我想學習一門完全不同的語言。