×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Season 3 - En el restaurante - B2, Part 23

Part 23

(Ring, ring)

B: ¡Aaah! Odio que me llamen cuando estoy comiendo. Siempre lo pongo en silencio, pero hoy me he olvidado. ¿A ver quién es?

A: ¿No lo pillas?

B: No, no, es el pesado del otro día, que no pilla las indirectas.

A: Pues mira que la excusa que le diste fue mala, mala.

B: Pues ya ves, ni así no deja de llamarme.

A: Es lo que tiene levantar tantas pasiones.

B: Sí, será eso...

© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones)

Part 23 Teil 23 Μέρος 23 Part 23 Partie 23

(Ring, ring)

B: ¡Aaah! Odio que me llamen cuando estoy comiendo. I hate to be called when I'm eating. Siempre lo pongo en silencio, pero hoy me he olvidado. I always put it in silence, but today I forgot. Zawsze milczałem, ale dziś zapomniałem. ¿A ver quién es? Let's see who it is? Zobaczmy kto to jest? Quem é que é?

A: ¿No lo pillas? A: Verstehst du es nicht? A: Do not you get it? O: Nie rozumiesz? R: Não percebes?

B: No, no, es el pesado del otro día, que no pilla las indirectas. B: Nein, nein, er ist der schwere Typ vom anderen Tag, der die Hinweise nicht versteht. B: No, no, it's the heavy one from the other day, that does not take the hints. B: Nie, nie, to ten denerwujący facet z tamtego dnia, który nie otrzymuje wskazówek. B: Não, não, é o tipo irritante do outro dia, que não consegue perceber uma indireta.

A: Pues mira que la excusa que le diste fue mala, mala. A: Nun, sieh mal, die Entschuldigung, die du ihm gegeben hast, war schlecht, schlecht. A: Well, look, the excuse you gave him was bad, bad. A: Cóż, spójrz, wymówka, którą mu podałeś była zła, zła. R: Bem, a desculpa que lhe deu foi má, má.

B: Pues ya ves, ni así no deja de llamarme. B: Nun, sehen Sie, trotzdem hört er nicht auf, mich anzurufen. B: Well, you see, he does not stop calling me. B: Widzisz, on nie przestaje mnie tak nazywać. B: Bem, sabes, mesmo assim ele não pára de me telefonar.

A: Es lo que tiene levantar tantas pasiones. A: Es ist das, was so viele Leidenschaften wecken muss. A: It is what has to raise so many passions. A: To musi budzić tak wiele pasji. R: É esse o problema de criar tantas paixões.

B: Sí, será eso... B: Yes, it will be that ...

© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones)