×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Radialistas, 141 - Soy India

141 - Soy India

MUJER 1 Soy india.

Morena, chata de la cara,

en un país

obsesivamente racista.

MUJER 2 Soy lesbiana,

en una nación

que compulsivamente me persigue.

MUJER 1 Insisto,

en la libertad de decidir sobre mi cuerpo,

en territorio

de quienes realizan leyes

que buscan doblegarme.

MUJER 2 No creo en su dios,

aun cuando habito un Estado

opresivamente católico.

MUJER 1 Invoco a las diosas,

dentro de un patriarcado

que hace miles de años intenta ocultarlas.

MUJER 2 Participo en la lucha laboral,

de un pueblo

ya comerciado y en las manos del patrón.

MUJER 1 Conozco la importancia

de la labor contestataria,

cuando en mi patria

se encarcela a quien disiente.

MUJER 2 Soy antiimperialista,

viviendo al lado de Bush.

MUJER 1 Soy gorda,

en la cuna

de la tortura estética,

de la anorexia y de la bulimia.

MUJER 2 He dado a luz,

en una era

que acabó con la esperanza,

ya hace tiempo.

MUJER 1 Le apuesto a la lucha libertaria,

en el reino del televisor.

MUJER 2 Soy pobre,

en un planeta

en donde comen migajas

tantos millones de pobres.

MUJER 1 Soy feminista,

en una tierra hostil

a la palabra mujer.

MUJER 2 Soy mujer.

En un tiempo

en que el feminicidio

nos ha vuelto desechables.

MUJER 1 Por supuesto,

dicen que estoy loca,

extremadamente loca.

MUJER 2 Que soy rara, que me he vuelto extraña.

Que no tengo lugar en el mundo.

MUJER 1 Entonces, no me queda de otra:

Tengo que darle nombre al racismo,

MUJER 2 que señalar el desprecio,

MUJER 1 que elegir sobre mi vida,

MUJER 2 que rebelarme contra el patrón,

MUJER 1 que amar mi cuerpo,

MUJER 2 que buscar justicia para las mías,

MUJER 1 que demandar castigo a los asesinos.

MUJER 2 Es por todo ello,

que no tengo más remedio

que darles la mala noticia

a las buenas y tranquilas conciencias:

VARIAS VOCES Estoy aquí.

MUJER 1 Exigiendo a gritos,

la parte que me corresponde del mundo.

Y no voy a callarme la boca, ni a desaparecer.

141 - Soy India 141 - I am India 141 - Je suis l'Inde 141 - Aš esu Indija

MUJER 1 Soy india. WOMAN 1 I am Indian.

Morena, chata de la cara, Brunette, flat face,

en un país

obsesivamente racista.

MUJER 2 Soy lesbiana,

en una nación

que compulsivamente me persigue. that compulsively chases me.

MUJER 1 Insisto, WOMAN 1 I insist,

en la libertad de decidir sobre mi cuerpo,

en territorio in territory

de quienes realizan leyes of those who make laws

que buscan doblegarme. who seek to break me.

MUJER 2 No creo en su dios, WOMAN 2 I don't believe in your god,

aun cuando habito un Estado even when I inhabit a state

opresivamente católico. oppressively Catholic.

MUJER 1 Invoco a las diosas, WOMAN 1 I invoke the goddesses,

dentro de un patriarcado within a patriarchy

que hace miles de años intenta ocultarlas. that thousands of years ago tried to hide them.

MUJER 2 Participo en la lucha laboral, WOMAN 2 I participate in the labor struggle,

de un pueblo of a people

ya comerciado y en las manos del patrón. already traded and in the hands of the employer.

MUJER 1 Conozco la importancia

de la labor contestataria, of the protest work,

cuando en mi patria when in my homeland

se encarcela a quien disiente. whoever disagrees is imprisoned.

MUJER 2 Soy antiimperialista, WOMAN 2 I am anti-imperialist,

viviendo al lado de Bush. living next to Bush.

MUJER 1 Soy gorda, WOMAN 1 I am fat,

en la cuna in the cradle

de la tortura estética, of aesthetic torture,

de la anorexia y de la bulimia.

MUJER 2 He dado a luz, WOMAN 2 I have given birth,

en una era in an era

que acabó con la esperanza, that ended hope

ya hace tiempo. a long time ago.

MUJER 1 Le apuesto a la lucha libertaria, WOMAN 1 I bet you on the libertarian struggle,

en el reino del televisor. in the realm of television.

MUJER 2 Soy pobre,

en un planeta

en donde comen migajas kde jedí drobky where they eat crumbs

tantos millones de pobres. so many millions of poor

MUJER 1 Soy feminista,

en una tierra hostil

a la palabra mujer. to the word woman.

MUJER 2 Soy mujer.

En un tiempo

en que el feminicidio in which the femicide

nos ha vuelto desechables. Udělalo nás to na jedno použití. It has made us disposable.

MUJER 1 Por supuesto, WOMAN 1 Of course,

dicen que estoy loca,

extremadamente loca.

MUJER 2 Que soy rara, que me he vuelto extraña. WOMAN 2 That I'm strange, that I've become strange.

Que no tengo lugar en el mundo.

MUJER 1 Entonces, no me queda de otra: WOMAN 1 So, I have no choice:

Tengo que darle nombre al racismo, I have to give racism a name,

MUJER 2 que señalar el desprecio, ŽENA 2, která poukazuje na pohrdání, WOMAN 2 who point out the contempt,

MUJER 1 que elegir sobre mi vida, ŽENA 1, aby si vybrala svůj život, WOMAN 1 to choose over my life,

MUJER 2 que rebelarme contra el patrón, WOMAN 2 to rebel against the boss,

MUJER 1 que amar mi cuerpo,

MUJER 2 que buscar justicia para las mías, WOMAN 2 to seek justice for mine,

MUJER 1 que demandar castigo a los asesinos. ŽENA 1 požadovat trest od vrahů. WOMAN 1 to demand punishment of the murderers.

MUJER 2 Es por todo ello, WOMAN 2 It is because of all this,

que no tengo más remedio že nemám na výběr that I have no choice

que darles la mala noticia sdělit jim špatné zprávy to give them the bad news

a las buenas y tranquilas conciencias: to good and clear consciences:

VARIAS VOCES Estoy aquí.

MUJER 1 Exigiendo a gritos, ŽENA 1 Křičí náročná, WOMAN 1 Screaming demanding,

la parte que me corresponde del mundo. můj spravedlivý podíl na světě. my fair share of the world.

Y no voy a callarme la boca, ni a desaparecer. And I'm not going to shut up, or disappear.