107 - Rapidín y la sirena
107 - Rapidin und die Meerjungfrau
107 - Rapidin and the mermaid
107 - Rapidin et la sirène
107 - Rapidin e la sirena
107 - ラピディンと人魚姫
107 - Rapidin i syrena
107 - Рапидин и русалка
NARRADORA
Rapidín era un pez
Rapidin was a fish
Рапидин был рыбой
pequeño y juguetón.
small and playful.
маленький и игривый.
Cuando estaba a flor de agua,
When I was on the edge of the water
Когда он был у самой кромки воды,
su cuerpo brillaba
his body shone
его тело светилось
bajo los rayos del Sol.
under the sun's rays.
под лучами солнца.
Parecía de oro.
It looked like gold.
CONTROL PECES EN RIO
FISH CONTROL IN RIO
БОРЬБА С РЕЧНОЙ РЫБОЙ
RAPIDIN
¡Ven, vamos a jugar, vamos…!
Come, let's play, let's go…!
PEZ 1
PEZ 1
¡Vamos…sí!
Come on...yes!
NARRADORA
Rapidín era muy inteligente
Rapidín was very smart
y tenía un gran corazón.
and had a big heart.
Todo el mundo lo quería
Everybody wanted it
Все хотели его
y él era amable
and he was kind
и он был добр
con todos los peces
with all the fish
que lo rodeaban.
that surrounded him.
вокруг него.
RAPIDÍN
RAPIDÍN
¡Vamos, sigamos... vamos!
Come on, let's go... let's go!
Давайте, пойдемте... пойдемте!
NARRADORA
Pero a Rapidín
But to Rapidín
Но Рапидину
le costaba mucho
it cost him a lot
было трудно
quedarse quieto.
to stand still.
Cuando estaba con sus amigos
When he was with his friends
y debía escuchar con atención
and had to listen carefully
и пришлось внимательно слушать.
las enseñanzas del Gran Delfín,
the teachings of the Grand Dauphin,
учения Великого Дофина,
no dejaba de mover su cola ni sus aletas.
it did not stop moving its tail or its fins.
Он постоянно вилял хвостом и ластами.
DELFÍN
Rapidín,
¿no te puedes quedar tranquilo?
Can't you stay calm?
разве вы не можете быть спокойны?
RAPIDÍN
Lo siento, lo siento.
DELFÍN
Con tus movimientos
With your movements
Своими движениями
distraes al grupo
you distract the group
y tú mismo no te puedes concentrar…
and you cannot concentrate yourself ...
а вы сами не можете сосредоточиться...
RAPIDÍN
Lo sé, lo sé, lo sé,
I know, I know, I know,
pero no logro controlarlo.
but I can't control it.
но я не могу это контролировать.
¿Qué hago?
What I do?
DELFÍN
Trata de quedarte en calma.
Try to stay calm.
Постарайтесь сохранять спокойствие.
Bien, queridos pececitos y pececitas,
Well, dear little fishes and minnows,
Что ж, дорогие рыбки и мелюзга,
continuamos con la clase de hoy… (FADE)
we continue with today's class... (FADE)
CONTROL MÚSICA ACUÁTICA
УПРАВЛЕНИЕ ВОДНОЙ МУЗЫКОЙ
NARRADORA
Un día que estaba especialmente inquieto,
One day I was particularly restless,
Однажды мне было особенно неспокойно,
Rapidín vio aparecer
Rapidín saw appear
В Рапидине появились
a una linda sirena
to a pretty mermaid
красивой русалке
con cabellos plateados
with silver hair
с серебряными волосами
que le hizo señas
who beckoned him
который манил его
para que se acercara.
to get closer.
подойти ближе.
SIRENA
Psst… Psst…
Psst... Psst...
Ven, pececito de oro… Ven…
Come, little goldfish ... Come ...
Иди сюда, маленькая золотая рыбка... Иди...
EFECTO PEZ SE MUEVE RÁPIDO
FAST MOVING FISH EFFECT
ЭФФЕКТ РЫБЫ ДВИЖЕТСЯ БЫСТРО
NARRADORA
Rapidín fue a toda velocidad.
Rapidín was at full speed.
Рапидин шел на полной скорости.
Estaba maravillado.
I was amazed.
Él había oído hablar mucho
He had heard a lot
Он много слышал о
de las sirenas,
of the sirens,
pero era la primera vez
but it was the first time
que se encontraba con una de verdad.
that he was with a real one.
что он встретил настоящую.
RAPIDÍN
¡Hola, sirena!
Hello, mermaid!
SIRENA
Hola, pececito,
Hello, little fish,
¿cómo te llamas?
what is your name?
RAPIDÍN
RAPIDIN
Me llamo Rapidín.
SIRENA
Te he estado observando, Rapidín,
I've been watching you, quickie
Я следил за тобой, Рапидин,
y veo que no puedes dejar de moverte.
And I see that you can't stop moving
и я вижу, что вы не можете остановиться.
RAPIDÍN
Sí, lo sé, lo sé, lo sé.
Yes, I know, I know, I know, I know.
He hecho muchas cosas
I have done a lot of things
para controlarme…
to control me...
pero no lo logro.
but I can't.
SIRENA
Intentemos algo, Rapidín.
Let's try something, Rapidín.
Давай попробуем что-нибудь сделать, Рапидин.
NARRADORA
La sirena le pidió
The mermaid asked him
Русалка спросила
que primero moviera su cola
wag his tail first
который первым завилял хвостом
varias veces
several times
несколько раз
y luego la dejara quieta.
and then leave it alone.
а потом оставить все как есть.
Rapidín lo hizo sin problemas.
Rapidín did it without problems.
Después le pidió
Then he asked
que hiciera lo mismo con sus aletas.
to do the same with his fins.
RAPIDÍN
Mira, sirena, lo estoy logrando.
Look, siren, I'm doing it.
SIRENA
¿Ves, Rapidín?
See, Rapidín?
Es tu cerebro el que controla tus movimientos.
It is your brain that controls your movements.
RAPIDÍN
¿Mi cerebro?
My brain?
SIRENA
Claro.
Of course.
Y ahora vamos a hacer
And now we are going to do
este ejercicio.
this exercise.
Atiende bien.
Take good care of it.
Хорошо посещает занятия.
Respira profundamente…
Take a deep breath...
Сделайте глубокий вдох...
Así… (RESPIRA)…
Hazlo tú también…
Do it you too…
Ты тоже так делаешь...
RAPIDÍN RESPIRA
SIRENA
Así, respirando profundamente,
So, taking a deep breath,
Итак, делаем глубокий вдох,
tu cerebro se tranquiliza
your brain calms down
ваш мозг успокаивается
y tus movimientos también.
and your movements as well.
¡No te olvides de mis palabras!
Don't forget my words!
Не забывайте мои слова!
RAPIDÍN
Ya lo sé, sirenita.
I know, little mermaid.
Nunca lo olvidaré.
I will never forget.
RAPIDÍN RESPIRA PROFUNDAMENTE
NARRADORA
La sirena desapareció
The siren disappeared
Сирена исчезла.
como había llegado,
how had it arrived,
как только он появился,
dejándole ese consejo extraordinario a Rapidín.
leaving that extraordinary advice to Rapidín.
оставив этот необычный совет Рапидину.
CONTROL MÚSICA TRASLACIÓN
CONTROL MUSIC TRANSLATION
УПРАВЛЕНИЕ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД
NARRADORA
A los pocos días,
After a few days,
Несколько дней спустя,
el Gran Delfín felicitó
the Big Dolphin congratulated
Большой Дельфин поздравил
delante de todos los peces a Rapidín,
in front of all the fish to Rapidín,
перед всеми рыбами в Рапидин,
el pececito de oro.
the little goldfish.
DELFÍN
Hemos visto
We have seen
que tu atención ha mejorado notablemente
that your attention has improved noticeably
что ваше внимание заметно улучшилось
y estás menos nervioso
and you are less nervous
y tiene más control
and has more control
sobre tu cola y tus aletas.
on your tail and fins.
¡Pido un aplauso para Rapidín!
Let's hear it for Rapidín!
Давайте послушаем Рапидина!
EFECTO APLAUSOS EN AGUA
RAPIDÍN
RAPIDIN
¡Y yo, otro aplauso
And me, another round of applause
para la linda sirenita!
for the cute little mermaid!
EFECTO APLAUSOS EN AGUA
CONTROL MÚSICA ALEGRE