×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 33 - Slušao je profesora

33 - Slušao je profesora

A) Vuk je prošle nedelje bio na predavanju na fakultetu.

Slušao je profesora.

Ali Vuk je zaboravio svoj udžbenik.

Tako da je bio zbunjen predavanjem.

Vuk je zatražio pomoć od drugog kolege.

Zamolio je da gleda u kolegin udžbenik.

Vukov kolega je rekao da može da gleda u njegov udžbenik.

Vuk je rekao „hvala“ i gledao u udžbenik.

Pokušao je da hvata beleške o predavanju,ali onda je Vuk shvatio da je zaboravio i olovku.

B) Trenutno sam na predavanju na fakultetu.

Slušao sam profesora.

Ali sam zaboravio svoj udžbenik.

Tako da sam zbunjen predavanjem.

Zatražio sam pomoć od drugog kolege.

Zamolio sam da gledam u kolegin udžbenik.

Moj kolega mi je dopustio da gledam u njegov udžbenik.

Rekao sam "hvala" i gledao sam u udžbenik.

Pokušavao sam da hvatam beleške o predavanju,ali sam onda shvatio da sam zaboravio i olovku.

Pitanja:

A) 1) Vuk je bio na predavanju na fakultetu. Gde je bio Vuk? Vuk je bio na predavanju na fakultetu.

2) Vuk je slušao profesora. Koga je Vuk slušao? Slušao je profesora.

3) Vuk je zaboravio svoj udžbenik. Šta je Vuk zaboravio? Vuk je zaboravio svoj udžbenik.

4) Vuk je bio zbunjen predavanjem. Čime je Vuk bio zbunjen? Vuk je bio zbunjen predavanjem.

B) 5) Zatražio je pomoć od drugog kolege i zamolio da gleda u udžbenik svog kolege. Šta je Vuk uradio? Zatražio je pomoć od drugog kolege i zamolio da gleda u udžbenik svog kolege.

6) Kolega je dopustio Vuku da gleda u njegov udžbenik. Da li je kolega dopustio Vuku da gleda u njegov udžbenik? Da, kolega je dopustio Vuku da gleda u njegov udžbenik.

7) Vuk je pokušavao da hvata beleške o predavanju. Šta je Vuk pokušavao da radi? Pokušavao je da hvata beleške o predavanju.

8) Vuk je shvatio da je zaboravio i olovku. Šta je Vuk shvatio? Vuk je shvatio da je zaboravio i olovku.

33 - Slušao je profesora 33 - Er hörte dem Professor zu 33 - He listened to the professor 33 - Il a écouté le professeur 33 - Ha ascoltato il professore Тридцать три: Он слушал профессора Тридцять три: Він слухав професора

A) Vuk je prošle nedelje bio na predavanju na fakultetu. A) Erich besuchte die Vorlesung an der Universität letzte Woche. A) Eric was in class at university last week. A) La semana pasada Eric estaba en clase en la universidad. A) Éric était en cours à l'université la semaine dernière. A) Eric era in classe all'università. A ) エリック は 先週 大学 の 教室 に いました 。 A) 영호는 지난 주에 대학교 수업에 들어가 있었어요. A) O lobo assistiu a uma palestra na universidade na semana passada. А) На прошлой неделе Миша был на занятии в университете. A) 埃里克 上周 还 在 大学 教室 里 上课 。

Slušao je profesora. Er hatte dem Professor zugehört. He had been listening to the professor. Él había estado escuchando al profesor. Il écoutait le professeur. Stava ascoltando il professore. 彼 は 教授 の 話 を 聞いて いました 。 그는 교수님 말씀을 듣고 있었어요. Он слушал преподавателя. 他 正 听 一个 教授 讲课 。

Ali Vuk je zaboravio svoj udžbenik. Aber Erich hatte sein Lehrbuch vergessen. But Eric had forgotten his textbook. Pero Eric había olvidado su libreta de apuntes. Mais Éric avait oublié son manuel. Ma Eric aveva dimenticato il suo libro di testo. しかし エリック は 教科書 を 忘れました 。 하지만 영호는 교재를 깜빡했어요. Но Миша забыл свой учебник. 但 埃里克 忘 了 带 他 的 课本 。

Tako da je bio zbunjen predavanjem. Deshalb war er beim Unterricht durcheinander. So he was confused by the class. Entonces él estaba confundido por la clase. Il ne comprenait donc pas bien le cours. Quindi era confuso dalla lezione. それ で 彼 は クラス で 戸惑いました 。 그래서 그는 수업 내용이 헷갈렸어요. Então ele ficou confuso com a palestra. Так что ему было сложно понять тему занятия. 所以 他 有些 跟不上 课程 。

Vuk je zatražio pomoć od drugog kolege. Er hatte einen anderen Kommilitonen um Hilfe gebeten. Eric had asked another classmate for help. Eric preguntó a un compañero de clase por ayuda. Éric avait demandé de l'aide à un autre étudiant. Eric chiese aiuto ad un altro compagno di classe. エリック は クラスメイト に 助け を 求めました 。 영호는 다른 수강생에게 도움을 청했어요. Vuk pediu ajuda a outro colega. Миша попросил о помощи своего одногруппника. 埃里克 向 另 一个 同学 寻求 帮助 。

Zamolio je da gleda u kolegin udžbenik. Er hatte gefragt, ob er in das Lehrbuch des Kommilitonen schauen kann. He'd asked to look at the classmate's textbook. Él preguntó a su compañero de clase si lo dejaba ver sus apuntes. Il avait demandé à regarder le manuel de l'étudiant. Gli chiese di poter guardare il suo libro di testo. 彼 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。 그는 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요. Ele pediu para olhar o livro do colega. Он попросил разрешения заглянуть в учебник своего одногруппника. 他 问 这个 同学 借 课本 看 。

Vukov kolega je rekao da može da gleda u njegov udžbenik. Erichs Kommilitone hatte gesagt, er könne in sein Lehrbuch schauen. Eric's classmate had said he could look at his textbook. Eric dijo ¨gracias¨ y miró su libreta de apuntes. L'autre étudiant avait dit qu'il pouvait regarder son manuel. Il suo compagno di classe gli disse che poteva guardare il suo libro di testo. エリック の クラスメイト は 彼 が 教科書 を 見る こと が できる と 言いました 。 그 수강생은 자기 교재를 봐도 괜찮다고 했어요. O colega de Vuk disse que poderia dar uma olhada em seu livro. Одногруппник Миши разрешил ему заглянуть в свой учебник. 埃里克 的 同学 说 他 可以 看 他 的 课本 。

Vuk je rekao „hvala“ i gledao u udžbenik. Erich hatte „danke“ gesagt und in das Lehrbuch geschaut. Eric had said “thank you”, and had looked at the textbook. Él trataría de tomar notas sobre la clase. Éric avait dit « Merci », et avait regardé le manuel. Eric gli disse “grazie” e guardò il suo libro di testo. エリック は “ ありがとう ” と 言いました 。 영호는 “감사합니다.”라고 말하고 교재를 봤어요. Миша сказал «Спасибо», и заглянул в учебник. 埃里克 说 了 声 “ 谢谢 ” 然后 看 了 课本 。

Pokušao je da hvata beleške o predavanju,ali onda je Vuk shvatio da je zaboravio i olovku. Er hatte versucht Notizen über den Unterricht zu machen, aber dann merkte Erich, dass er auch einen Stift vergessen hatte. He had tried to take notes about the class, but then, Eric realized he'd forgotten a pen, too. Pero luego, Eric se dio cuenta de que también había olvidado el bolígrafo. Il avait voulu prendre des notes sur le cours,mais ensuite, Éric a réalisé qu'il avait aussi oublié son stylo. Provò a prendere appunti sulla lezione,ma a quel punto, Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro. そして 教科書 を 見ました 。 彼 は 教室 で ノート を 取ろう と 思いました 。 しかし その とき 、 エリック は ペン も 忘れて いた こと に 気づきました 。 그는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요,하지만 그 때 영호는 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요. Ele tentou fazer anotações sobre a palestra, mas Vuk percebeu que também havia esquecido o lápis. Он хотел сделать записи по теме занятия,но Миша обнаружил, что он также забыл ручку. 他 尝试 做些 课堂 笔记 ,但是 埃里克 意识 到 他 还 忘带 了 笔 。

B) Trenutno sam na predavanju na fakultetu. B) Ich bin jetzt gerade in der Vorlesung an der Universität. B) I am in class at university right now. B) Ahora estoy en clase en la universidad. B) En ce moment, je suis en cours à l'université. B) Sono in aula all'università proprio ora. B ) 私 は 今 大学 の 教室 に います 。 B) 저는 지금 대학교 수업에 들어와 있어요. B) Obecnie wykładam na uniwersytecie. B) Atualmente estou ensinando na universidade. Б) Я сейчас на занятии в университете. B)我 现在 正在 大学 教室 上课 。

Slušao sam profesora. Ich habe dem Professor zugehört. I have been listening to the professor. He estado escuchando al profesor. J'écoutais le professeur. Stavo ascoltando il professore. 私 は 教授 の 話 を 聞いて います 。 저는 교수님 말씀을 듣고 있어요. Słuchałem profesora. Eu escutei o professor. Я слушаю преподавателя. 我 正 听 一个 教授 讲课 。

Ali sam zaboravio svoj udžbenik. Aber ich habe mein Lehrbuch vergessen. But I have forgotten my textbook. Pero he olvidado mi libreta de apuntes. Mais j'ai oublié son manuel. Ma ho dimenticato il mio libro. しかし 私 は 教科書 を 忘れました 。 하지만 교재를 깜빡했어요. Ale zapomniałem podręcznika. Mas eu esqueci meu livro. Но я забыл учебник. 但 我 忘 了 带 我 的 课本 。

Tako da sam zbunjen predavanjem. Deshalb bin ich beim Unterricht verwirrt. So I am confused by the class. Entonces estoy confundido por la clase. Je ne comprends donc pas bien le cours. Di testo così sono confuso dalla lezione. それ で 私 は クラス で 戸惑って います 。 그래서 수업 내용이 헷갈려요. Dlatego jestem zdezorientowany wykładem. Então, estou confuso com a palestra. И мне сложно понять тему занятия. 所以 我 有些 跟不上 课程 。

Zatražio sam pomoć od drugog kolege. Ich habe einen anderen Kommilitonen um Hilfe gebeten. I have asked another classmate for help. Le he pedido ayuda a un compañero de clase. J'ai demandé de l'aide à un autre étudiant. Ho chiesto aiuto a un altro compagno di classe. 私 は クラスメイト に 助け を 求めました 。 저는 다른 수강생에게 도움을 청했어요. Poprosiłem o pomoc innego kolegę. Я прошу о помощи своего одногруппника. 我 向 另 一个 同学 寻求 帮助 。

Zamolio sam da gledam u kolegin udžbenik. Ich habe gefragt, ob ich in das Lehrbuch des Kommilitonen schauen kann. I've asked to look at the classmate's textbook. Le he preguntado si me deja ver su libreta de apuntes. J'ai demandé à regarder le manuel de l'étudiant. Ho chiesto di poter guardare sul suo libro di testo. 私 の クラスメイト は 私 に 教科書 を 見 させて くれました 。 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요. Pedi para olhar o livro didático do meu colega. Я прошу разрешения заглянуть в учебник своего одногруппника. 我 问 这个 同学 借 课本 看 。

Moj kolega mi je dopustio da gledam u njegov udžbenik. Mein Kommilitone hat mich in sein Buch schauen lassen. My classmate has been letting me look at his textbook. Mi compañero de clase me ha dejado ver su libreta de apuntes. L'autre étudiant m'a laissé regarder son manuel. Il mio compagno mi sta lasciando guardare il suo libro di testo. 私 は “ ありがとう ” と 言いました 。 그 수강생은 자기 교재를 보게 해 주었어요. Мой одногруппник разрешает мне заглянуть в свой учебник. 我 的 同学 允许 了 我 可以 看 他 的 课本 。

Rekao sam "hvala" i gledao sam u udžbenik. Ich sagte „danke“ und schaute in sein Textbuch. I said “thank you”, and have been looking at the textbook. Le he dicho ¨gracias¨ y he estado mirando su libreta de apuntes. J'ai dit « Merci », et j'ai regardé le manuel. Ho detto “grazie” e sto guardando il libro di testo. そして 教科書 を 見ました 。 저는 “감사합니다.”라고 말하고 교재를 보고 있었어요. Я говорю «Спасибо», и заглядываю в учебник. 我 说 了 声 “ 谢谢 ” 然后 看 了 课本 。

Pokušavao sam da hvatam beleške o predavanju,ali sam onda shvatio da sam zaboravio i olovku. Ich habe versucht Notizen über den Unterricht zu machen, aber dann merkte ich, dass ich auch einen Stift vergessen habe. I have been trying to take notes about the class, but then, I realized I've forgotten a pen, too. Traté de tomar notas sobre la clase,pero luego me di cuenta de que también había olvidado el bolígrafo. J'ai voulu prendre des notes sur le cours,mais ensuite, j'ai réalisé que j'avais aussi oublié mon stylo. Ho provato a prendere appunti sulla lezione, ma allora, ho realizzato di aver dimenticato anche la biro. しかし その とき 、 私 は ペン も 忘れて いた こと に 気づきました 。 저는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요,하지만 그 때 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요. Eu estava tentando fazer anotações sobre a palestra, mas então percebi que também havia esquecido meu lápis. Я пытаюсь сделать записи по теме занятия,но я обнаруживаю, что я также забыл ручку. 我 尝试 做些 课堂 笔记 ,但是 我 意识 到 我 还 忘带 了 笔 。

Pitanja: Fragen: Questions: Preguntas: Questions: Domande: 質問 : 질문: Вопросы: 问题 :

A) 1) Vuk je bio na predavanju na fakultetu. A) 1) Erich war in der Vorlesung an der Universität. A) 1) Eric was in class at university. A) 1) Eric estaba en clase en la universidad. A) 1) Éric était en cours à l'université. A) 1) Eric era in classe all'università. 1) エリック は 大学 の 教室 に いました 。 A) 1) 영호는 대학교 수업에 들어가 있었어요. А) 1) Миша был на занятии в университете. A)1) 埃里克 上周 还 在 大学 课堂 里 上课 。 Gde je bio Vuk? Wo war Erich ? Where was Eric? ¿Dónde estaba Eric? Où était Éric ? Dove era Eric? エリック は どこ に いました か ? 영호는 어디에 있었나요? Где был Миша? 埃里克 在 哪儿 ? Vuk je bio na predavanju na fakultetu. Erich war in der Vorlesung an der Universität. Eric was in class at university. Eric estaba en clase en la universidad. Éric était en cours à l'université. Eric era in classe all'università. エリック は 大学 の 教室 に いました 。 영호는 대학교 수업에 들어가 있었어요. Vuk estava em uma palestra na universidade. Миша был на занятии в университете. 埃里克 在 大学 课堂 里 上课 。

2) Vuk je slušao profesora. 2) Erich hatte dem Professor zugehört. 2) Eric had been listening to the professor. 2) Eric ha estado escuchando al profesor. 2) Il écoutait le professeur. 2) Eric stava ascoltando il professore. 2) エリック は 教授 の 話 を 聞いて いました 。 2) 영호는 교수님 말씀을 듣고 있었어요. 2) Миша слушал преподавателя. 2) 埃里克 正 听 一个 教授 讲课 。 Koga je Vuk slušao? Wem hatte Erich zugehört? Who had Eric been listening to? ¿A quién ha estado escuchando Eric? Qui est-ce qu'Éric écoutait ? Chi stava ascoltando, Eric? エリック は 誰 の 話 を 聞いて いました か ? 영호는 누구의 말을 듣고 있었나요? Кого слушал Миша? 埃里克 正在 听 谁 讲话 ? Slušao je profesora. Er hatte dem Professor zugehört. He had been listening to the professor. Él ha estado escuchando al profesor. Il écoutait le professeur. Lui stava ascoltando il professore. エリック は 教授 の 話 を 聞いて いました 。 그는 교수님 말씀을 듣고 있었어요. Миша слушал преподавателя. 埃里克 正 听 一个 教授 讲课 。

3) Vuk je zaboravio svoj udžbenik. 3) Erich hatte sein Lehrbuch vergessen. 3) Eric had forgotten his textbook. 3) Eric ha olvidado su libreta de apuntes. 3) Éric avait oublié son manuel. 3) Eric dimenticò il suo libro di testo. 3) エリック は 教科書 を 忘れました 。 3) 영호는 교재를 깜빡했어요. 3) Миша забыл свой учебник. 3) 埃里克 忘 了 带 他 的 课本 。 Šta je Vuk zaboravio? Was hatte Erich vergessen? What had Eric forgotten? ¿Qué ha olvidado Eric? Qu'est-ce qu'Éric avait oublié ? Cosa dimenticò, Eric? エリック は 何 を 忘れました か ? 영호가 무엇을 깜빡했나요? Что забыл Миша? 埃里克 忘带 什么 了 ? Vuk je zaboravio svoj udžbenik. Erich hatte sein Lehrbuch vergessen. Eric had forgotten his textbook. Eric ha olvidado su libreta de apuntes. Éric avait oublié son manuel. Eric dimenticò il suo libro di testo. エリック は 教科書 を 忘れました 。 영호는 교재를 깜빡했어요. Миша забыл свой учебник. 埃里克 忘带 了 他 的 课本 。

4) Vuk je bio zbunjen predavanjem. 4) Erich war beim Unterricht verwirrt. 4) Eric was confused by the class. 4) Eric estaba confundido por la clase. 4) Éric ne comprenait pas bien le cours. 4) Eric era confuso dalla lezione. 4) エリック は クラス で 戸惑いました 。 4) 영호는 수업 내용이 헷갈렸어요. 4) Мише было сложно понять тему занятия. 4) 埃里克 有些 跟不上 课程 。 Čime je Vuk bio zbunjen? Bei was war Erich durcheinander? What was Eric confused by? ¿Por qué estaba confundido Eric? Qu'est-ce qu'Éric ne comprenait pas bien ? Da cosa era confuso Eric? エリック は どこ で 戸惑いました か ? 영호는 무엇이 헷갈렸나요? Sobre o que o Lobo estava confuso? Что было сложно понять Мише? 埃里克 对 什么 感到 疑惑 ? Vuk je bio zbunjen predavanjem. Erich war beim Unterricht verwirrt. Eric was confused by the class. Eric estaba confundido por la clase. Éric ne comprenait pas bien le cours. Eric era confuso dalla lezione. エリック は クラス で 戸惑いました 。 영호는 수업 내용이 헷갈렸어요. Мише было сложно понять тему занятия. 埃里克 对 上课 内容 感到 疑惑 。

B) 5) Zatražio je pomoć od drugog kolege i zamolio da gleda u udžbenik svog kolege. B) 5) Er hat einen anderen Kommilitonen um Hilfe gebeten und gefragt, ob er in das Lehrbuch seines Kommilitonen schauen dürfe. B) 5) He has asked another classmate for help, and has asked to look at his classmate's textbook. B) 5) Él preguntó a un compañero de clase por ayuda y le ha pedido ver su libreta de apuntes. B) 5) Il a demandé de l'aide à un autre étudiant et a demandé à regarder le manuel de cet étudiant. B) 5) Chiese aiuto a un altro compagno di classe, e gli domandò di poter guardare sul suo libro di testo. 5) 彼 は クラスメイト に 助け を 求めました 彼 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。 B) 5) 영호는 다른 수강생에게 도움을 청했어요 그리고 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은 지 물어봤어요. Б) 5) Он просит о помощи своего одногруппника, просит разрешения заглянуть в его учебник. B)5) 他 向 另 一个 同学 寻求 帮助 并 问 能否 借用 这个 同学 的 课本 看 。 Šta je Vuk uradio? Was hat Erich getan? What has Eric done? ¿Qué hizo Eric? Qu'est-ce qu'Éric a fait ? Cosa ha fatto Eric? エリック は 何 を しました か ? 영호는 무엇을 했나요? Что делает Миша? 埃里克 做 了 什么 ? Zatražio je pomoć od drugog kolege i zamolio da gleda u udžbenik svog kolege. Er hat einen anderen Kommilitonen um Hilfe gebeten und gefragt, ob er in das Lehrbuch seines Kommilitonen schauen dürfe. He has asked another classmate for help, and has asked to look at his classmate's textbook. Él preguntó a un compañero de clase por ayuda y le ha pedido ver su libreta de apuntes. Il a demandé de l'aide à un autre étudiant et a demandé à regarder le manuel de cet étudiant. Chiese aiuto a un compagno di classe e gli domandò di poter guardare sul suo libro di testo. 彼 は クラスメイト に 助け を 求めました 彼 は クラスメイト に 教科書 を 見せて くれる よう 頼みました 。 그는 다른 수강생에게 도움을 청했어요 그리고 그 수강생의 교재를 함께 봐도 괜찮은지 물어봤어요. Он просит о помощи своего одногруппника, и просит разрешения заглянуть в его учебник. 他 向 另 一个 同学 寻求 帮助 并 询问 能否 借用 这个 同学 的 课本 看 。

6) Kolega je dopustio Vuku da gleda u njegov udžbenik. 6) Der Kommilitone hat Erich in sein Lehrbuch schauen lassen. 6) The classmate has been letting Eric look at his textbook. 6) El compañero de clase ha dejado a Eric ver su libreta de apuntes. 6) L'autre étudiant a laissé Éric regarder son manuel. 6) Il compagno gli lasciò guardare il libro di testo. 6) クラスメイト は エリック が 教科書 を 見られる ように して くれました 。 6) 그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었어요. 6) Um colega permitiu que Vuk olhasse seu livro. 6) Одногруппник разрешает Мише заглянуть в учебник. 6) 这个 同学 允许 埃里克 可以 看 他 的 课本 。 Da li je kolega dopustio Vuku da gleda u njegov udžbenik? Hat der Kommilitone Erich in sein Lehrbuch schauen lassen? Has the classmate been letting Eric look at his textbook? ¿Ha dejado el compañero de clase ver a Eric su libreta de apuntes? Est-ce que l'autre étudiant a laissé Éric regarder son manuel ? Il compagno di classe lasciò Eric guardare il suo libro di testo? クラスメイト は エリック が 教科書 を 見られる ように して くれました か ? 그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었나요? Разрешает ли одногруппник заглянуть Мише в свой учебник? 这个 同学 让 埃里克 看 他 的 课本 了 吗 ? Da, kolega je dopustio Vuku da gleda u njegov udžbenik. Ja, der Kommilitone hat Erich in sein Lehrbuch schauen lassen. Yes, the classmate has been letting Eric look at his textbook. Sí, el compañero de clase ha dejado ver a Eric su libreta de apuntes. Oui, l'autre étudiant a laissé Éric regarder son manuel. Si, il compagno di classe lasciò Eric guardare il suo libro di testo. はい 、 クラスメイト は エリック が 教科書 を 見られる ように して くれました 。 네, 그 수강생은 영호가 그의 교재를 보게 해 주었어요. Да, одногруппник разрешает Мише заглянуть в свой учебник. 是 的 , 这个 同学 让 埃里克 看 了 他 的 课本 。

7) Vuk je pokušavao da hvata beleške o predavanju. 7) Erich hat versucht Notizen über den Unterricht zu machen. 7) Eric has been trying to take notes about the class. 7) Eric ha tratado de tomar notas sobre la clase. 7) Éric a voulu prendre des notes sur le cours. 7) Eric provò a prendere appunti sulla lezione. 7) エリック は 教室 で ノート を 取ろう と しました 。 7) 영호는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요. 7) O lobo estava tentando fazer anotações sobre a palestra. 7) Миша пытается сделать записи по теме занятия. 7) 埃里克 尝试 做些 课堂 笔记 。 Šta je Vuk pokušavao da radi? Was hat Erich versucht zu tun? What has Eric been trying to do? ¿Qué ha tratado de hacer Eric? Qu'est-ce qu'Éric a voulu faire ? Cosa ha provato a fare Eric? エリック は 何 を しよう と しました か ? 영호가 무엇을 하려고 했나요? Что пытается сделать Миша? 埃里克 尝试 做 什么 了 ? Pokušavao je da hvata beleške o predavanju. Er hat versucht Notizen über den Unterricht zu machen. He has been trying to take notes about the class. Él ha tratado de tomar notas sobre la clase. Éric a voulu prendre des notes sur le cours. Eric provò a prendere appunti sulla lezione. エリック は 教室 で ノート を 取ろう と しました 。 그는 수업 내용에 대해서 필기를 하려고 했어요. Он пытается сделать записи по теме занятия. 埃里克 尝试 做些 课堂 笔记 。

8) Vuk je shvatio da je zaboravio i olovku. 8) Erich bemerkte, daß er auch einen Stift vergessen hatte. 8) Eric realized that he'd forgotten a pen, too. 8) Eric se dio cuenta de que también había olvidado el bolígrafo. 8) Éric a réalisé qu'il avait aussi oublié son stylo. 8) Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro. 8) エリック は ペン も 忘れて いた こと に 気づきました 。 8) 영호는 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요. 8) Миша обнаруживает, что он также забыл ручку. 8) 埃里克 意识 到 他 还 忘带 了 笔 。 Šta je Vuk shvatio? Was bemerkte Erich ? What did Eric realize? ¿De qué se dio cuenta Eric? Qu'est-ce qu'Éric a réalisé ? Cosa realizzò Eric? エリック は 何 に 気づきました か ? 영호가 무엇을 알아차렸나요? Что обнаруживает Миша? 埃里克 意识 到 什么 了 ? Vuk je shvatio da je zaboravio i olovku. Erich bemerkte, daß er auch einen Stift vergessen hatte. Eric realized that he'd forgotten a pen, too. Eric se dio cuenta de que también había olvidado el bolígrafo. Éric a réalisé qu'il avait aussi oublié son stylo. Eric realizzò di aver dimenticato anche la biro. エリック は ペン も 忘れて いた こと に 気づきました 。 영호는 펜도 깜빡했다는 것을 알아차렸어요. Миша обнаруживает, что он также забыл ручку. 埃里克 意识 到 他 还 忘带 了 笔 。