×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

День за днём (Day by day), КУРИТЬ ИЛИ НЕ КУРИТЬ

КУРИТЬ ИЛИ НЕ КУРИТЬ

Эксперты во всем мире интенсивно занимаются проблемой курения, потому что все знают, какой вред оно приносит здоровью. Не так давно в разных странах мира были приняты законы, которые ограничивают пространство для курильщиков. И мы уже получили первые положительные результаты.

В 70-е годы двадцатого века 56% всех мужчин и около 30% женщин курили. В настоящее время курят почти 35% мужчин и 20% женщин. Это также очень большое количество курильщиков, но борьба с курением продолжается, и число курильщиков, особенно среди молодежи, медленно, но сокращается.

Почему люди курят? Некоторые курят по привычке, другие курят по легкомыслию, а молодые часто курят из-за любопытства, из-за подражания сверстникам, из-за оппозиции своим родителям или просто по незнанию последствий курения.

Кто-то курит, потому что считает, что от этого он выглядит старше и серьезнее. Другие курят, потому что хотят кому-то понравиться, думая что с сигаретой они выглядят красивее, похожее на любимых киногероев. Наконец, третьи курят, потому что им просто скучно жить. А кто-то думает так: почему я не должен курить, когда все вокруг курят? Или: почему курение не запрещено, если оно такое вредное? Или может возникнуть даже такой вопрос: почему курение, собственно говоря, вредно?

Во-первых, табак вреден, потому что он содержит никотин. Никотин является одним из самых сильных ядов после цианистого калия. От 40 до 60 миллиграмм чистого никотина достаточно, чтобы убить взрослого человека. Во-вторых, в табаке, кроме никотина, содержится еще тысяча других вредных веществ, которые негативно воздействуют на нашу нервную систему, на кровь, легкие, желудок и другие органы.

Поэтому курение приводит часто к тяжелым болезням, например, к раку легких, сердечным болезням, никотиновой гангрене и другим. Научные исследования доказывают: курение является причиной рака легких в 95% всех случаев.

От инфаркта миокарда курильщики страдают в 12 раз чаще, чем не курильщики. От язвы желудка – в 10 раз чаще. Кроме того, курение пагубно влияет на органы речи и дыхания, поэтому оно очень вредно для певцов, артистов и учителей. Водителям и летчикам также не рекомендуют курить, потому что никотин ослабляет скорость реакции в чрезвычайных ситуациях и остроту зрения. Для студентов и научных работников курение вредно, потому что оно влияет на память и быстроту переработки полученной информации.

Исследования ученых в Йельском университете показали: среди успевающих студентов было только 16% курильщиков, а среди студентов, которые имели проблемы в обучении, – 60% курильщиков. И самое важное, что нужно знать человеку, – курильщики живут на 6-8 лет меньше, чем некурящие.

Любители кальянов, электронных сигарет и снусов также попадают в зону риска – они страдают от вредных веществ не намного меньше, чем заядлые курильщики. Даже «пассивное курение», а это значит – просто нахождение в помещении, где кто-то курит, вредно для организма. Такие люди получают от 25 до 50 процентов вредных веществ, которые находятся в табаке и затем содержатся в воздухе помещения, в котором кто-то курил.

Поэтому важно не курить, а если куришь – найти в себе силы и просто отказаться от этой пагубной привычки.

(подготовил и записал Евгений40, 2022)

КУРИТЬ ИЛИ НЕ КУРИТЬ TO SMOK OR NOT TO SMOK FUMAR O NO FUMAR

Эксперты во всем мире интенсивно занимаются проблемой курения, потому что все знают, какой вред оно приносит здоровью. Experts around the world are intensively working on the problem of smoking, because everyone knows what harm it brings to health. Expertos de todo el mundo se ocupan intensamente del problema del tabaquismo, porque todo el mundo sabe lo perjudicial que es para la salud. Не так давно в разных странах мира были приняты законы, которые ограничивают пространство для курильщиков. Not so long ago, laws were passed in different countries of the world that restrict the space for smokers. No hace mucho, se aprobaron leyes en todo el mundo que restringían el espacio para los fumadores. И мы уже получили первые положительные результаты. And we have already received the first positive results. Y ya hemos visto los primeros resultados positivos.

В 70-е годы двадцатого века 56% всех мужчин и около 30% женщин курили. In the 70s of the twentieth century, 56% of all men and about 30% of women smoked. En la década de 1970, el 56% de los hombres y el 30% de las mujeres fumaban. В настоящее время курят почти 35% мужчин и 20% женщин. Almost 35% of men and 20% of women currently smoke. Casi el 35% de los hombres y el 20% de las mujeres fuman actualmente. Это также очень большое количество курильщиков, но борьба с курением продолжается, и число курильщиков, особенно среди молодежи, медленно, но сокращается. This is also a very large number of smokers, but the fight against smoking continues, and the number of smokers, especially among young people, is slowly but declining. También es un número muy elevado de fumadores, pero la lucha contra el tabaquismo sigue su curso y el número de fumadores, sobre todo entre los jóvenes, disminuye lenta pero progresivamente.

Почему люди курят? Why do people smoke? ¿Por qué fuma la gente? Некоторые курят по привычке, другие курят по легкомыслию, а молодые часто курят из-за любопытства, из-за подражания сверстникам, из-за оппозиции своим родителям или просто по незнанию последствий курения. Some smoke out of habit, others smoke out of frivolity, and young people often smoke out of curiosity, out of peer imitation, out of opposition to their parents, or simply out of ignorance of the effects of smoking. Algunas personas fuman por costumbre, otras por irreflexión, y los jóvenes suelen fumar por curiosidad, por imitación de sus compañeros, por oposición a sus padres o simplemente por ignorancia de las consecuencias de fumar.

Кто-то курит, потому что считает, что от этого он выглядит старше и серьезнее. Manche Menschen rauchen, weil sie glauben, dass sie dadurch älter und seriöser aussehen. Some people smoke because they think it makes them look older and more serious. Algunas personas fuman porque creen que les hace parecer mayores y más serios. Другие курят, потому что хотят кому-то понравиться, думая что с сигаретой они выглядят красивее, похожее на любимых киногероев. Others smoke because they want to please someone, thinking they look prettier with a cigarette, like their favorite movie characters. Otros fuman porque quieren gustar a alguien, pensando que están más guapos con un cigarrillo, como sus personajes de cine favoritos. Наконец, третьи курят, потому что им просто скучно жить. Ein Drittel schließlich raucht aus purer Lebensüberdruss. Finally, others smoke because they are simply bored with life. А кто-то думает так: почему я не должен курить, когда все вокруг курят? And someone thinks like this: why shouldn't I smoke when everyone around is smoking? Или: почему курение не запрещено, если оно такое вредное? Or: why isn't smoking banned if it's so harmful? Или может возникнуть даже такой вопрос: почему курение, собственно говоря, вредно? Oder auch eine Frage wie diese: Warum ist Rauchen eigentlich schädlich? Or the question may even arise: why is smoking, in fact, harmful?

Во-первых, табак вреден, потому что он содержит никотин. First, tobacco is harmful because it contains nicotine. Никотин является одним из самых сильных ядов после цианистого калия. Nikotin ist nach Kaliumcyanid eines der stärksten Gifte. Nicotine is one of the most powerful poisons after potassium cyanide. От 40 до 60 миллиграмм чистого никотина достаточно, чтобы убить взрослого человека. Between 40 and 60 milligrams of pure nicotine is enough to kill an adult. Во-вторых, в табаке, кроме никотина, содержится еще тысяча других вредных веществ, которые негативно воздействуют на нашу нервную систему, на кровь, легкие, желудок и другие органы. Secondly, in addition to nicotine, tobacco contains a thousand other harmful substances that negatively affect our nervous system, blood, lungs, stomach and other organs.

Поэтому курение приводит часто к тяжелым болезням, например, к раку легких, сердечным болезням, никотиновой гангрене и другим. Daher führt das Rauchen häufig zu schweren Krankheiten wie Lungenkrebs, Herzkrankheiten, Nikotinbrand und anderen. Therefore, smoking often leads to serious illnesses, such as lung cancer, heart disease, nicotinic gangrene, and others. Научные исследования доказывают: курение является причиной рака легких в 95% всех случаев. Scientific studies prove: smoking is the cause of lung cancer in 95% of all cases.

От инфаркта миокарда курильщики страдают в 12 раз чаще, чем не курильщики. Smokers are 12 times more likely to suffer a myocardial infarction than non-smokers. От язвы желудка – в 10 раз чаще. From a stomach ulcer - 10 times more often. Кроме того, курение пагубно влияет на органы речи и дыхания, поэтому оно очень вредно для певцов, артистов и учителей. Rauchen ist auch schädlich für die Sprach- und Atmungsorgane und daher sehr schädlich für Sänger, Künstler und Lehrer. In addition, smoking adversely affects the organs of speech and breathing, so it is very harmful to singers, artists and teachers. Водителям и летчикам также не рекомендуют курить, потому что никотин ослабляет скорость реакции в чрезвычайных ситуациях и остроту зрения. Auch Autofahrern und Piloten wird vom Rauchen abgeraten, da Nikotin die Reaktionsgeschwindigkeit in Notfällen und die Sehschärfe beeinträchtigt. Drivers and pilots are also advised not to smoke because nicotine impairs emergency reaction speed and visual acuity. Для студентов и научных работников курение вредно, потому что оно влияет на память и быстроту переработки полученной информации. Für Studenten und Forscher ist das Rauchen schädlich, weil es das Gedächtnis und die Geschwindigkeit der Informationsverarbeitung beeinträchtigt. For students and researchers, smoking is harmful because it affects memory and the speed of processing the information received.

Исследования ученых в Йельском университете показали: среди успевающих студентов было только 16% курильщиков, а среди студентов, которые имели проблемы в обучении, – 60% курильщиков. Eine Studie von Wissenschaftlern der Universität Yale ergab, dass unter den erfolgreichen Schülern nur 16 Prozent Raucher waren und unter den Schülern, die Lernprobleme hatten, 60 Prozent Raucher. Research by scientists at Yale University showed that only 16% of students who achieved success were smokers, and among students who had learning problems, 60% were smokers. И самое важное, что нужно знать человеку, – курильщики живут на 6-8 лет меньше, чем некурящие. And the most important thing a person needs to know is that smokers live 6-8 years less than non-smokers.

Любители кальянов, электронных сигарет и снусов также попадают в зону риска – они страдают от вредных веществ не намного меньше, чем заядлые курильщики. Liebhaber von Wasserpfeifen, E-Zigaretten und Snus fallen ebenfalls in die Risikozone - sie leiden nicht viel weniger unter den Schadstoffen als passionierte Raucher. Fans of hookahs, electronic cigarettes and snus are also at risk - they suffer from harmful substances not much less than heavy smokers. Даже «пассивное курение», а это значит – просто нахождение в помещении, где кто-то курит, вредно для организма. Even "passive smoking", which means just being in a room where someone smokes, is harmful to the body. Même le "tabagisme passif", c'est-à-dire le simple fait de se trouver dans une pièce où quelqu'un fume, est nocif pour l'organisme. Такие люди получают от 25 до 50 процентов вредных веществ, которые находятся в табаке и затем содержатся в воздухе помещения, в котором кто-то курил. Such people receive from 25 to 50 percent of the harmful substances that are in tobacco and then are contained in the air of the room in which someone smoked.

Поэтому важно не курить, а если куришь – найти в себе силы и просто отказаться от этой пагубной привычки. Therefore, it is important not to smoke, and if you smoke, find the strength in yourself and simply give up this addiction.

(подготовил и записал Евгений40, 2022)