×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Russian with Max, Why Russians Don't Smile (2018) | Slow Listening Practice

Why Russians Don't Smile (2018) | Slow Listening Practice

Привет, друзья! Это Макс, и сегодня

я бы хотел поговорить с вами

об одной вещи.

Очень многие иностранцы

спрашивают меня:

"Почему вы, русские, всегда

такие хмурые?"

Хмурые, серьезные и

неулыбчивые.

Я не знаю ответа, точного ответа на этот вопрос, но я могу

порассуждать.

И первое, что мне приходит в голову - это погода. Да, в моем городе -

в Санкт-петербурге в году только 60

солнечных дней.

Шестьдесят. Это два месяца.

То есть, люди не привыкли видеть солнца.

И в России действительно

холодно!

Действительно холодно.

Поэтому,

под влиянием такой погоды,

возможно, люди улыбаются

меньше.

Вторая мысль, которая пришла мне в голову -

это наше прошлое.

Во-первых,

Советский Союз...

Который длился очень-очень долго.

В то время

была тирания.

Наши руководители, они очень строго

держали людей "в рамках".

Также, если мы посмотрим еще дальше в прошлое,

то мы увидим, что в России до Советского Союза

очень долгое время было... у власти были цари.

И цари, по-своему, тоже тираны. Это - монархия. То есть, правит один человек, и его воля - это... это закон!

Поэтому демократии, как таковой, у нас не было.

Фактически, нету и сейчас.

Например, отмена крепостного права,

то есть рабства, в нашей стране произошло в 1861 году.

На бумажке...

В реальности, оно было отменено

намного, намного позже.

Следующий момент.

Православная церковь. Номер 3.

Я ничего не имею против православия.

Я абсолютно уважаю христианство,

православие, католицизм,

протестантство, но одну вещь я заметил.

Что православная церковь, она достаточно строга.

И улыбки,

проявления радости,

танцы, крики,

какое-то...

пение с выражением эмоций.

Оно не приветствуется.

Считается, что это какое-то бесовство.

Например, протестанты, они во время мессы поют.

Но они поют не просто

монотонным голосом.

Они танцуют, они двигаются, они

делают разные жесты,

и все это выглядит как эстрадная современная песня.

Но наши люди в церквях ведут себя по-другому.

В самой церкви

витает эта идея, что

ты должен скорбить.

Ты должен скорбить и ты должен покаяться.

Четвертый фактор, возможно, экономический.

Да в больших городах России люди сейчас живут относительно неплохо.

Но в маленьких городах и в деревнях

люди практически выживают,

потому что работы очень мало.

Но люди после крушения Советского Союза

не привыкли работать сами на себя.

Они привыкли получать работу от кого-то сверху.

Получать команды и инструкции, но не думать своей головой.

И это очень тяжело для старшего поколения

перестроиться на новую схему.

Расскажите мне, что вы думаете по этому поводу?

Встречали ли вы русских людей?

И если встречали, то какой было ваше первое впечатление?

Потому что также много раз я слышал, что

когда ты встречаешь русского человека в первый раз, то он может показаться тебе

отстранённым и недружелюбным.

Но стоит узнать его чуть-чуть поближе,

и он откроет для тебя всю душу.

Напишите мне, пожалуйста, в комментариях, мне очень интересно это знать!

До встречи!


Why Russians Don't Smile (2018) | Slow Listening Practice Warum Russen nicht lächeln (2018) | Langsames Zuhören üben Why Russians Don't Smile (2018) | Slow Listening Practice Por qué los rusos no sonríen (2018) | Práctica de escucha lenta Pourquoi les Russes ne sourient pas (2018) | Pratique de l'écoute lente Perché i russi non sorridono (2018) | Pratica di ascolto lento ロシア人はなぜ笑わないのか(2018年)|スローリスニング練習法 Waarom Russen niet lachen (2018) | Oefening voor langzaam luisteren Dlaczego Rosjanie się nie uśmiechają (2018) | Trening powolnego słuchania Porque é que os russos não sorriem (2018) | Prática de audição lenta Varför ryssar inte ler (2018) | Långsam lyssning Ruslar Neden Gülümsemez (2018) | Yavaş Dinleme Alıştırması 俄罗斯人为什么不笑(2018) | 慢听练习

Привет, друзья! Это Макс, и сегодня Hello friends! This is Max, and today Bonjour les amis, c'est Max, et aujourd'hui よう皆!これはマックスです、そして今日 Selam arkadaşlar

я бы хотел поговорить с вами Ich möchte mit dir sprechen i would like to talk to you J'aimerais vous parler 私はあなたに話をしたいと思います Seninle konuşmak istiyorum.

об одной вещи. about one thing. d'une chose. 一つについて。 sobre uma coisa. konuşmak istiyorum.

Очень многие иностранцы Many foreigners Un grand nombre d'étrangers 多くの外国人 muitos estrangeiros Birçok yabancı bana

спрашивают меня: ask me: me demander : 私に聞いて: pergunte-me: "Siz Rusların suratı neden hep asık?"

"Почему вы, русские, всегда "Why do you Russians always "Pourquoi les Russes sont-ils toujours 「なぜあなたはいつもロシア人ですか

такие хмурые?" so gloomy? " niin paheksuttu?" si mal vu ?" とても暗い?」 tão sombrio?" bu kadar asık suratlı?"

Хмурые, серьезные и Gloomy, serious and froncement de sourcils, sérieux et "suratı asık, ciddi ve somurtkan"

неулыбчивые. ernst. unsmiling. sans sourire. carrancudo. Gülümsemeden.

Я не знаю ответа, точного ответа на этот вопрос, но я могу I do not know the answer, the exact answer to this question, but I can En tiedä vastausta, tarkkaa vastausta tuohon kysymykseen, mutta tiedän. Je ne connais pas la réponse, la réponse exacte à cette question, mais je peux 私は答え、この質問に対する正確な答えを知りませんが、私はできます 이 질문에 대한 정확한 답은 모르지만 Cevabı bilmiyorum.

порассуждать. speculate. de spéculer. 推測します。 추측하다. spekülasyon yapmak.

И первое, что мне приходит в голову - это погода. Das erste, was mir in den Sinn kommt, ist das Wetter. And the first thing that comes to my mind is the weather. Ja ensimmäinen asia, joka tulee mieleeni, on sää. Et la première chose qui me vient à l'esprit, c'est le temps. そして、最初に頭に浮かぶのは天気です。 Ve aklıma ilk gelen şey hava durumu oluyor. Да, в моем городе - Ja, in meiner Stadt - Yes, in my city - Kyllä, minun kaupungissani - Oui, dans ma ville - Evet, benim şehrimde.

в Санкт-петербурге в году только 60 in St. Petersburg only 60 per year à Saint-Pétersbourg en une année de seulement 60

солнечных дней. sunny days. journées ensoleillées. güneşli oluyor.

Шестьдесят. Это два месяца. Sixty. It's two months. Kuusikymmentä. Se on kaksi kuukautta. Soixante. Cela fait deux mois. Altmış. Bu iki ay eder.

То есть, люди не привыкли видеть солнца. That is, people are not used to seeing the sun. C'est-à-dire que les gens ne sont pas habitués à voir le soleil. Ou seja, as pessoas não estão acostumadas a ver o sol. Yani, insanlar güneşi görmeye

И в России действительно And in Russia really Et en Russie, c'est vraiment le cas ve Rusya gerçekten

холодно! cold! il fait froid ! soğuk.

Действительно холодно. It's really cold. Il fait vraiment froid. Gerçekten soğuk.

Поэтому, Therefore, C'est pourquoi, Dolayısıyla böyle bir havanın etkisiyle

под влиянием такой погоды, under the influence of this weather, tällaisen sään vaikutuksesta, sous l'influence de ces conditions météorologiques, Bu tür havaların etkisi altında,

возможно, люди улыбаются maybe people are smiling peut-être que les gens sourient muhtemelen insanlar daha az gülümsüyordur.

меньше. smaller. moins. daha az.

Вторая мысль, которая пришла мне в голову - The second thought that came to my mind - Toinen ajatus, joka kävi mielessäni, oli La deuxième idée qui m'a traversé l'esprit était la suivante Akılma gelen ikinci neden ise

это наше прошлое. ist unsere Vergangenheit. this is our past. est notre passé. tarihimiz.

Во-первых, Erstens, Firstly, Ensinnäkin, Premièrement, İlk olarak uzun süre boyunca varlığını sürdüren

Советский Союз... Soviet Union... Union soviétique ... União Soviética...

Который длился очень-очень долго. Which lasted for a very, very long time. Mikä kesti hyvin, hyvin kauan. Ce qui a duré très, très longtemps. 아주 아주 오랫동안 지속되었습니다. Sovyetler Birliği

В то время While O sırada.

была тирания. there was tyranny. zorbalıktı.

Наши руководители, они очень строго Our leaders, they are very strict Johtajamme ovat hyvin tiukkoja Nos superviseurs sont très stricts Os nossos supervisores são muito rigorosos Liderlerimiz, çok katıdırlar.

держали людей "в рамках". hielt die Leute bei der Stange. kept people "within". piti ihmiset "linjassa". a permis de garder les gens "dans le rang". 사람들을 "안에" 보관했습니다. mantinha as pessoas na linha. insanları "hizada" tuttu.

Также, если мы посмотрим еще дальше в прошлое, Also, if we look even further back in time, Jos katsomme vielä kauemmas ajassa taaksepäin.., En outre, si nous remontons encore plus loin dans le temps, Ayrıca, zamanda daha da geriye bakarsak,

то мы увидим, что в России до Советского Союза dann werden wir das in Russland vor der Sowjetunion sehen then we will see that in Russia before the Soviet Union näemme, että Venäjällä ennen Neuvostoliittoa - Nous verrons cela en Russie avant l'Union soviétique. veremos isso na Rússia antes da União Soviética. görürüz ki Sovyetler'den önce Rusya'da

очень долгое время было... у власти были цари. for a very long time ... kings were in power. hyvin pitkään oli... on ollut tsaareja vallassa. pendant très longtemps... il y a eu des rois au pouvoir. durante muito tempo. Os czares estiveram no poder. uzun zaman boyunca

И цари, по-своему, тоже тираны. Это - монархия. Und Könige sind auf ihre Weise auch Tyrannen. Das ist eine Monarchie. And kings, in their own way, are also tyrants. This is a monarchy. Myös kuninkaat ovat omalla tavallaan tyranneja. Tämä on monarkiaa. Et les rois, à leur manière, sont aussi des tyrans. C'est une monarchie. そして、王は、独自の方法で、暴君でもあります。これは君主制です。 E os reis, à sua maneira, também são tiranos. Isso é uma monarquia. Çarlar da kendilerince zorbadırlar. То есть, правит один человек, и его воля - это... это закон! Das heißt, eine Person regiert, und ihr Wille ist ... das ist das Gesetz! That is, one person rules, and his will is ... it is the law! Toisin sanoen yksi mies hallitsee ja hänen tahtonsa on... on laki! C'est-à-dire qu'un seul homme gouverne, et sa volonté est..... est la loi ! Ou seja, uma pessoa governa, e sua vontade é... esta é a lei! Yani bir kişi yönetiyor ve

Поэтому демократии, как таковой, у нас не было. Deshalb hatten wir keine Demokratie als solche. Therefore, we did not have democracy as such. Meillä ei siis ollut demokratiaa sellaisenaan. Nous n'avions donc pas de démocratie en tant que telle. Portanto, não tínhamos democracia como tal. Bu yüzden demokrasi gibi bir şey yoktu

Фактически, нету и сейчас. Tatsächlich gibt es sie nicht einmal jetzt. In fact, not even now. En fait, ce n'est même pas le cas maintenant. 사실 지금도 아닙니다. Na verdade, nem agora. Aslında şu an da yok.

Например, отмена крепостного права, Zum Beispiel die Abschaffung der Leibeigenschaft, For example, the abolition of serfdom, Por ejemplo, la abolición de la servidumbre, Esimerkiksi maaorjuuden lakkauttaminen, Par exemple, l'abolition du servage, 예를 들어 농노제 폐지, Por exemplo, a abolição da servidão, Örneğin, serfliğin

то есть рабства, в нашей стране произошло в 1861 году. Die Sklaverei wurde in unserem Land im Jahr 1861 eingeführt. that is, slavery in our country occurred in 1861. la esclavitud en nuestro país en 1861. orjuus tapahtui maassamme vuonna 1861. c'est-à-dire l'esclavage, dans notre pays a eu lieu en 1861. ou seja, a escravidão, em nosso país ocorreu em 1861. yani köleliğin kaldırılması

На бумажке... Auf einem Stück Papier... On a piece of paper ... Sur une feuille de papier... Kağıt üzerinde.

В реальности, оно было отменено In Wirklichkeit ist sie abgeschafft worden. In reality, it was canceled En realidad, se ha suprimido Todellisuudessa se on lakkautettu En réalité, il a été annulé Na verdade, foi cancelado Gerçekte çok çok daha sonraları kaldırıldı.

намного, намного позже. viel, viel später. much, much later. mucho, mucho más tarde. paljon, paljon myöhemmin. beaucoup, beaucoup plus tard.

Следующий момент. Nächster Augenblick. The next moment. Point suivant. Bir sonraki nokta ise Ortodoks Kilisesi.

Православная церковь. Номер 3. Orthodox Church. Number 3. Église orthodoxe. Numéro 3. Ortodoks Kilisesi. Üç numara.

Я ничего не имею против православия. I have nothing against Orthodoxy. Minulla ei ole mitään ortodoksisuutta vastaan. Je n'ai rien contre l'orthodoxie. Não tenho nada contra a Ortodoxia. Ortodoksluğa karşı hiçbir şeyim yok.

Я абсолютно уважаю христианство, I absolutely respect Christianity, Kunnioitan ehdottomasti kristinuskoa, Je respecte absolument le christianisme, Ortodoks, Katolik, Protestan hristiyanlığına kesinlikle saygı duyuyorum.

православие, католицизм, Orthodoxy, Catholicism, Orthodoxie, catholicisme, Ortodoksluk, Katoliklik,

протестантство, но одну вещь я заметил. Protestantism, but one thing I noticed. Protestantismi, mutta yhden asian huomasin. Le protestantisme, mais j'ai remarqué une chose. Protestantismo, mas uma coisa eu notei. Protestanlık, ama fark ettiğim bir şey var.

Что православная церковь, она достаточно строга. As for the Orthodox Church, it is quite strict. Ortodoksinen kirkko on melko tiukka. L'Église orthodoxe est très stricte. Ortodoks Kilisesi oldukça katıdır.

И улыбки, Und lächelt, And smiles Ve gülümser

проявления радости, Manifestationen der Freude, manifestations of joy, ilon ilmentymät, des expressions de joie, manifestações de alegria sevinç tezahürleri

танцы, крики, dancing, screaming, danser, crier, dançando, gritando, dans ediyor, çığlık atıyor,

какое-то... some ... quelques... bir çeşit..

пение с выражением эмоций. Singen mit Ausdruck von Emotionen. singing with emotion. laulaa tunteenomaisesti. chantant avec émotion. cantando com expressão de emoções. Duyguyla şarkı söylemek.

Оно не приветствуется. Es ist nicht erwünscht. It is discouraged. Il n'est pas le bienvenu. Hoş değil.

Считается, что это какое-то бесовство. It is believed that this is some kind of devilry. Sen uskotaan olevan jonkinlainen demoninen asia. On pense qu'il s'agit d'une sorte de démon. 이것은 일종의 악마라고 믿어집니다. Acredita-se que este é algum tipo de demônio. Bunun bir tür iblis olduğuna inanılıyor.

Например, протестанты, они во время мессы поют. For example, Protestants, they sing during mass. Protestantit esimerkiksi laulavat messun aikana. Par exemple, les protestants chantent pendant la messe. 예를 들어, 개신교인들은 미사 중에 노래를 부릅니다. Por exemplo, os protestantes, cantam durante a missa. Örneğin, Protestanlar, Ayin sırasında şarkı söylerler.

Но они поют не просто But they don't just sing Mais ils ne font pas que chanter Mas eles não apenas cantam Ama yalnızca tekdüze bir sesle söylemezler

монотонным голосом. monotonous voice. d'une voix monocorde. em voz monótona. monoton bir sesle.

Они танцуют, они двигаются, они Sie tanzen, sie bewegen sich, sie They dance, they move, they Eles dançam, eles se movem, eles Dans ederler, değişik hareketler yaparlar

делают разные жесты, make different gestures tehdä erilaisia eleitä, faire des gestes différents,

и все это выглядит как эстрадная современная песня. und alles sieht aus wie ein moderner Pop-Song. and it all looks like a modern pop song. ja kaikki näyttää nykypop-kappaleelta. et tout cela ressemble à une chanson pop moderne. 그리고 그것은 모두 현대 팝송처럼 보입니다. e tudo parece uma música pop moderna. ve hepsi bir pop modern şarkı gibi görünüyor.

Но наши люди в церквях ведут себя по-другому. But our people in churches behave differently. Mutta kirkkokansamme käyttäytyy eri tavalla. Mais nos concitoyens dans les églises se comportent différemment. Mas nosso povo nas igrejas se comporta de maneira diferente. Ama bizim insanımız kilisede farklı davranır.

В самой церкви In der Kirche selbst In the church itself Dans l'église elle-même. Na própria igreja Kilisenin özünde şu düşünce vardır:

витает эта идея, что es gibt diese Idee, dass there is this idea that existe essa ideia de que bu fikir var ki

ты должен скорбить. müssen Sie trauern. you must grieve. vous devez faire votre deuil. você deve chorar. Yas tutmalısın

Ты должен скорбить и ты должен покаяться. Du musst trauern und Buße tun. You must grieve and you must repent. Vous devez faire votre deuil et vous repentir. Você deve chorar e você deve se arrepender. Yas tutmalı ve tövbe etmelisiniz.

Четвертый фактор, возможно, экономический. The fourth factor is possibly economic. Le quatrième facteur est probablement d'ordre économique. 네 번째 요소는 아마도 경제적인 것입니다. Dördüncü muhtemel etmen ise ekonomi.

Да в больших городах России люди сейчас живут относительно неплохо. Yes, in the big cities of Russia, people now live relatively well. Kyllä, Venäjän suurkaupungeissa eletään nyt suhteellisen hyvin. Oui, dans les grandes villes de Russie, les gens vivent aujourd'hui relativement bien. 예, 러시아의 대도시에서 사람들은 이제 비교적 잘 살고 있습니다. Sim, nas grandes cidades da Rússia, as pessoas agora vivem relativamente bem. Evet, Rusya'nın büyük şehirlerinde insanlar artık nispeten iyi yaşıyor. 是的,在俄罗斯的大城市里,人们现在生活得比较好。

Но в маленьких городах и в деревнях But in small towns and villages Mutta pienissä kaupungeissa ja kylissä Mais dans les petites villes et les villages

люди практически выживают, Menschen praktisch überleben, people practically survive, ihmiset käytännössä selviytyvät, Les gens survivent pratiquement, as pessoas praticamente sobrevivem aslında insanlar hayatta kalmaya çalışıyor. 人们几乎可以生存

потому что работы очень мало. because there is very little work. parce qu'il y a très peu de travail à faire. Çünkü yapacak çok az iş var.

Но люди после крушения Советского Союза Aber Menschen nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion But people after the collapse of the Soviet Union Mutta ihmiset Neuvostoliiton romahtamisen jälkeen - Mais après l'effondrement de l'Union soviétique Mas as pessoas após o colapso da União Soviética Ancak Sovyetler Birliği'nin dağılmasından sonra insanlar

не привыкли работать сами на себя. nicht daran gewöhnt, für sich selbst zu arbeiten. not used to working for themselves. eivät ole tottuneet työskentelemään itselleen. n'ont pas l'habitude de travailler pour eux-mêmes. 자신을 위해 일하는 데 익숙하지 않습니다. não está acostumado a trabalhar por conta própria. kendileri için çalışmaya alışkın değiller.

Они привыкли получать работу от кого-то сверху. They are used to getting work from someone on top. He ovat tottuneet saamaan työtä joltakin huipulla olevalta. Ils ont l'habitude de se faire embaucher par quelqu'un du haut de l'échelle. Eles estão acostumados a receber trabalho de alguém acima. En tepedeki birinden iş almaya alışkınlar.

Получать команды и инструкции, но не думать своей головой. Receive commands and instructions, but don't think with your own head. Otat vastaan käskyjä ja ohjeita, mutta et ajattele järjelläsi. Recevez des ordres et des instructions, mais ne pensez pas avec votre tête. 명령과 지시를 받으되 자신의 머리로 생각하지 마십시오. Receba comandos e instruções, mas não pense com a cabeça. Komutları ve talimatları alın, ancak kafanızla düşünmeyin.

И это очень тяжело для старшего поколения And it's very hard for the older generation Ja vanhemman sukupolven on hyvin vaikeaa Et c'est très dur pour la génération plus âgée E é muito difícil para a geração mais velha Ve yaşlı nesil için kendilerini yeni düzene alıştırmak

перестроиться на новую схему. rebuild to a new scheme. sopeutua uuteen järjestelmään. pour se réadapter au nouveau système. 새로운 계획으로 재구축하십시오. mude para o novo esquema. yeni düzene uyum sağlamak için.

Расскажите мне, что вы думаете по этому поводу? Tell me what do you think about this? Kerro minulle, mitä mieltä olet tästä? Dites-moi ce que vous en pensez ? 이에 대해 어떻게 생각하세요? Diga-me o que você pensa sobre isso? Peki söyleyin bakalım,

Встречали ли вы русских людей? Have you met Russian people? Avez-vous rencontré des Russes ? Você conheceu o povo russo? Bir Rusla hiç tanıştınız mı?

И если встречали, то какой было ваше первое впечатление? And if you did, what was your first impression? Ja jos olet, mikä oli ensivaikutelmasi? Et si vous l'avez fait, quelle a été votre première impression ? E se você fez, qual foi sua primeira impressão? Eğer tanıştıysanız,

Потому что также много раз я слышал, что Because also many times I have heard that Koska olen myös monta kertaa kuullut, että Parce que j'ai aussi entendu à maintes reprises que Porque também muitas vezes ouvi isso

когда ты встречаешь русского человека в первый раз, то он может показаться тебе when you meet a Russian person for the first time, he may seem to you lorsque vous rencontrez un Russe pour la première fois, il peut vous sembler Bir Rus ile ilk tanıştığında

отстранённым и недружелюбным. distanziert und unfreundlich. distant and unfriendly. distant et inamical. distante e hostil. mesafeli ve düşmanca.

Но стоит узнать его чуть-чуть поближе, Aber es lohnt sich, ihn etwas näher kennenzulernen, But it's worth getting to know him a little better, Mais ça vaut la peine de le connaître un peu plus près, 하지만 그를 조금 더 알아가는 것은 가치가 있습니다. Mas vale a pena conhecê-lo um pouco mais de perto, Ama onu biraz daha yakından tanımakta fayda var.

и он откроет для тебя всю душу. und er wird dir seine ganze Seele öffnen. and he will open his whole soul for you. ja hän avaa sinulle koko sielunsa. et il vous ouvrira toute son âme. e ele abrirá toda a sua alma para você. size tüm kalbini açacaktır.

Напишите мне, пожалуйста, в комментариях, мне очень интересно это знать! Please write to me in the comments, I am very interested to know! Kirjoittakaa minulle kommentteihin, olen erittäin kiinnostunut tietämään! N'hésitez pas à m'écrire dans les commentaires, cela m'intéresse beaucoup ! Lütfen yorumlara yazın.

До встречи! See you!