×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Беларусь 2020 после выборов, Несколько соображений про Беларусь по горячим следам

Несколько соображений про Беларусь по горячим следам

Несколько соображений про Беларусь по горячим следам.

1. Лукашенко разгромно проиграл выборы. На множестве участков комиссии испугались переписывать протоколы и подтвердили, что Тихановская получила более 70%. Такие же данные показал независимый экзитпол. Однако это не помешало Центризбиркому тотально фальсифицировать результаты и заявить о 80% за Лукашенко.

2. В Беларуси очень жесткий режим. Настоящее полицейские государство и многолетняя практика подавления несогласных. Лукашенко годами выстраивал систему, которая позволит ему удерживать власть даже при полной потере доверия со стороны народа.

3. Граждане республики вызывают огромное уважение. Они прекрасно знали, чем закончатся протесты и никто не сомневался, что Лукашенко готов пролить столько крови, сколько потребуется для сохранения власти. И все равно вышли на площади, буквально под пули, чтобы отчаянно и мужественно сопротивляться. Чувство собственного достоинства оказалось сильнее страха.

4. Многие сравнивают вчерашний Минск с митингами на киевском Майдане, выискивая ошибки в действиях протестующих. Но такое сравнение абсолютно неуместно.

4.1. Украина в 2013 году имела сильное оппозиционное движение, интегрированное в политическую систему и готовое немедленно взять власть. Оппозиционные партии были широко представлены в парламенте. На стороне протестующих были крупные бизнесмены (включая будущего президента Порошенко). Столичная администрация была относительно лояльна и без проблем согласовывала протестные акции.

4.2. В Беларуси за последние четверть века политика превратилась в выжженное поле. В конце девяностых бесследно исчезли Юрий Захаренко и Виктор Гончар, претендовавшие на должность президента. Один из силовиков, позже сбежавших в Европу, признался, что они были похищены и убиты по приказу Лукашенко. Оппозиционные партии были запрещены. Редакции СМИ — разгромлены. Политиков, активистов, журналистов либо сажали, либо выдавливали из страны. Лукашенко последовательно создавал мощную репрессивную машину.

4.3. Из трех оппозиционных кандидатов в президенты в этом году Лукашенко не пустил на выборы ни одного: Бабарико и Тихановский в тюрьме, Цепкало успел покинуть страну. Зарегистрирована на выборах была только жена Тихановского, да и то, очевидно, шутки ради. Оппозиция выдвинула её от отчаяния, а власть явно не воспринимала эту женщину всерьез.

5. Про Тихановскую хочется сказать отдельно. Лукашенко напрасно её недооценивал: Светлана показала удивительный пример стойкости и мужества. Домохозяйка без какого-либо публичного опыта собирала огромные митинги протеста по всей стране, находила правильные слова и выбирала точные интонации.

— Светлана, как думаете, долго нам придется всё это терпеть?

— Если будете терпеть, то долго.

Кто-то сейчас критикует Тихановскую за то, что она вчера не была в первых рядах под пулями спецназа. Оставьте её в покое. Светлана политик поневоле, она не жаждет власти и сделала всё, что в её силах. Не забывайте, что у неё муж в заложниках, до сих пор сидит за решеткой. И постарайтесь понять, какая железная воля ей потребовалась, чтобы пройти весь этот путь до дня голосования.

6. Несмотря на брутальное подавление протестов, в Беларуси ничего не кончилось. Все понимают: Лукашенко фальшивый президент, его власть держится исключительно на лояльности силовиков. И самое главное — это понимают сами силовики. Зависимость Лукашенко от генералов теперь практически стопроцентная.

7. Никаких союзников, кроме силовиков, у Лукашенко больше нет и быть не может. Для западных лидеров он всегда будет токсичным отбросом, с которым нельзя иметь никаких дел. Но и для Путина он теперь непредсказуемый отморозок. Мало того, что Лукашенко построил всю избирательную кампанию на антироссийской риторике, он еще и боевиков из ЧВК «Вагнер» арестовал. Путин теперь вынужден писать ему длинные объяснительные, как провинившийся школьник, а Лукашенко с удовольствием рассказывает об этом журналистам. Пропаганда Кремля уже не скрывает раздражения в адрес белорусского диктатора.

8. Лукашенко принято считать опытным и хитрым политиком. Но он явно заигрался, настроив против себя всех, кого только можно представить — начиная с собственного народа, заканчивая всеми ключевыми игроками на мировой арене. Генералам, которые пока обеспечивают ему власть, в такой ситуации тоже наверняка некомфортно. Слишком уж высоки риски для всех, кто сейчас рядом с Лукашенко.

9. Я не верю, что Запад, Кремль или Пекин могут уговорить Лукашенко уйти, предложив какие бы то ни было гарантии. Не существует таких гарантий. Лукашенко прекрасно понимает, что для него есть только два стула — или власть, или пожизненный срок.

10. Сам не уйдет. Но я не удивлюсь, если через какое-то время в телеэфире внезапно появится глава местного КГБ и сообщит об аресте «бывшего президента Лукашенко» по статье о насильственном удержании государственной власти. Уверен, что эти риски и сам Лукашенко прекрасно осознает — не зря же он год назад арестовал начальника своей личной охраны, заподозрив его в работе на ФСБ.

11. Так или иначе, ждать перемен в Беларуси осталось недолго. В этом я уверен.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Несколько соображений про Беларусь по горячим следам |Überlegungen||||| several|considerations|about|Belarus|on|hot|trails muutamia|ajatuksia|aiheesta|Valko-Venäjä|jälkeen|kuumien|jälkien Ein paar Gedanken zu Weißrussland auf der heißen Spur Quelques réflexions sur le Belarus sur les pistes chaudes Alcune riflessioni sulla Bielorussia sulle piste calde ホットトラックでのベラルーシについての考察 Een paar gedachten over Wit-Rusland op de hete circuits Kilka przemyśleń o Białorusi na gorących torach Algumas reflexões sobre a Bielorrússia nas pistas quentes A few thoughts about Belarus in the heat of the moment. Muutama ajatus Valko-Venäjästä kuumilla jäljillä

Несколько соображений про Беларусь по горячим следам. ||||||Spuren several|considerations|about|Belarus|on|hot|trails muutamia|ajatuksia|aiheesta|Valko-Venäjä|jälkeen|kuumien|jälkien A few thoughts about Belarus in the heat of the moment. Muutama ajatus Valko-Venäjästä kuumilla jäljillä.

1\\. 1. 1\\. Лукашенко разгромно проиграл выборы. |verheerend|| Lukashenko|decisively|lost|elections Lukašenka|murskaavasti|hävisi|vaalit Lukaschenko hat die Wahl vernichtend verloren. Lukashenko suffered a crushing defeat in the elections. Lukashenka hävisi vaalit murskaavasti. На множестве участков комиссии испугались переписывать протоколы и подтвердили, что Тихановская получила более 70%. ||von den Wahlbezirken|||||||||| on|many|precincts|commissions|were scared|to rewrite|protocols|and|confirmed|that|Tikhanovskaya|received|more than -lla|monilla|alueilla|komissio|pelkäsivät|kirjoittaa uudelleen|pöytäkirjat|ja|vahvistivat|että|Tichanovskaja|sai|yli In zahlreichen Wahllokalen hatten die Kommissionen Angst, die Protokolle umzuschreiben, und bestätigten, dass Tihanovska mehr als 70 Prozent erhielt. In many areas, the commissions were afraid to rewrite the protocols and confirmed that Tikhanovskaya received more than 70%. Monilla alueilla komissiot pelkäsivät kirjoittaa pöytäkirjoja uusiksi ja vahvistivat, että Tichanovskaja sai yli 70 %. Такие же данные показал независимый экзитпол. |||||Exitpoll such|same|data|showed|independent|exit poll sellaiset|myös|tiedot|osoitti|riippumaton|exit-poll Dieselben Daten wurden in einer unabhängigen Wahltagsbefragung ermittelt. The same data was shown by an independent exit poll. Samankaltaisia tietoja osoitti riippumaton exit-poll. Однако это не помешало Центризбиркому тотально фальсифицировать результаты и заявить о 80% за Лукашенко. ||||Zentralen Wahlkommission|||||||| however|this|not|prevented|Central Election Commission|totally|to falsify|results|and|to declare|about|for|Lukashenko kuitenkin|tämä|ei|estänyt|keskusvaaliviranomaiselle|täysin|väärentää|tulokset|ja|ilmoittaa|-sta|puolesta|Lukašenka However, this did not prevent the Central Election Commission from totally falsifying the results and claiming 80% for Lukashenko. Kuitenkin tämä ei estänyt keskusvaalilautakuntaa täysin väärentämästä tuloksia ja ilmoittamasta 80 %:sta Lukashenkolle.

2\\. 2\. 2\. В Беларуси очень жесткий режим. |||harte| in|Belarus|very|harsh|regime Belarusissa||erittäin|tiukka|hallinto In Belarus, the regime is very harsh. Belarusiassa on erittäin tiukka hallinto. Настоящее полицейские государство и многолетняя практика подавления несогласных. real|police|state|and|long-standing|practice|suppression|dissenters todellinen|poliisi-|valtio|ja|pitkäaikainen|käytäntö|tukahduttaminen|eri mieltä olevat Ein echter Polizeistaat und eine lange Geschichte der Unterdrückung Andersdenkender. It is a true police state with years of practice in suppressing dissent. Todellinen poliisivaltio ja vuosien käytäntö erimielisten tukahduttamiseksi. Лукашенко годами выстраивал систему, которая позволит ему удерживать власть даже при полной потере доверия со стороны народа. ||aufgebaut|||||||||||||| Lukashenko|for years|built|system|that|will allow|him|to hold|power|even|with|complete|loss|trust|from|the side|the people Lukašenka|vuosien ajan|rakensi|järjestelmän|joka|sallii|hänelle|pitää|valta|jopa|-ssa|täydellisen|menetyksen|luottamus|puolelta|puolelta|kansa Lukashenko has built a system over the years that allows him to maintain power even with a complete loss of trust from the people. Lukashenka on vuosien ajan rakentanut järjestelmää, joka mahdollistaa hänen pysyä vallassa jopa kansan täydellisen luottamuksen menetyksen jälkeen.

3\\. 3\. 3\\ Граждане республики вызывают огромное уважение. ||||Respekt citizens|of the republic|evoke|immense|respect kansalaiset|tasavallan|herättävät|valtavan|kunnioituksen Die Bürger der Republik genießen höchsten Respekt. The citizens of the republic evoke great respect. Tasavallan kansalaiset herättävät valtavaa kunnioitusta. Они прекрасно знали, чем закончатся протесты и никто не сомневался, что Лукашенко готов пролить столько крови, сколько потребуется для сохранения власти. |||||||||||||||||erforderlich ist||| they|perfectly|knew|how|would end|protests|and|no one|not|doubted|that|Lukashenko|ready|to shed|as much|blood|as much|needed|for|preservation|power he|erinomaisesti|tiesivät|mihin|päättyvät|protestit|ja|kukaan|ei|epäillyt|että|Lukašenka|valmis|vuodattamaan|niin paljon|verta|kuin|tarvitaan|varten|säilyttämistä|valtaa Sie wussten sehr wohl, wie die Proteste enden würden, und niemand zweifelte daran, dass Lukaschenko bereit war, so viel Blut wie nötig zu vergießen, um seine Macht zu erhalten. They knew perfectly well how the protests would end, and no one doubted that Lukashenko was ready to spill as much blood as necessary to maintain power. He tiesivät erinomaisesti, mihin protestit päättyisivät, eikä kukaan epäillyt, että Lukašenka on valmis vuodattamaan niin paljon verta kuin tarvitaan vallan säilyttämiseksi. И все равно вышли на площади, буквально под пули, чтобы отчаянно и мужественно сопротивляться. ||||||||||verzweifelt||| and|everyone|still|went out|to|the squares|literally|under|bullets|in order to|desperately|and|courageously|resist ja|kaikki|silti|lähtivät ulos|-lle|aukioille|kirjaimellisesti|-alle|luodit|jotta|epätoivoisesti|ja|urheasti|vastustamaan Und trotzdem gingen sie auf den Platz, buchstäblich unter die Kugeln, um verzweifelt und tapfer Widerstand zu leisten. And still, they went out into the squares, literally under the bullets, to desperately and courageously resist. Silti he menivät kaduille, kirjaimellisesti luotien alle, epätoivoisesti ja rohkeasti vastustamaan. Чувство собственного достоинства оказалось сильнее страха. ||Würde||| feeling|self|dignity|turned out|stronger|fear tunne|oman|arvon|osoittautui|vahvemmaksi|pelkoa Das Gefühl der eigenen Würde war stärker als die Angst. The sense of dignity turned out to be stronger than fear. Itsearvostuksen tunne osoittautui vahvemmaksi kuin pelko.

4\\. 4\. 4\. 4\\ Многие сравнивают вчерашний Минск с митингами на киевском Майдане, выискивая ошибки в действиях протестующих. |vergleichen|||||||||||Handlungen| many|compare|yesterday's|Minsk|with|protests|on|Kyiv's|Maidan|searching for|mistakes|in|actions|protesters monet|vertaavat|eilisen|Minskiin|kanssa|mielenosoituksista|päällä|kiovan|Maidanilla|etsiessään|virheitä|-ssa|toiminnassa|protestoijien Viele vergleichen das gestrige Minsk mit den Kundgebungen auf dem Kiewer Maidan und suchen nach Fehlern bei den Aktionen der Demonstranten. Many compare yesterday's Minsk to the protests on Kyiv's Maidan, looking for mistakes in the actions of the protesters. Monet vertaavat eilistä Minskiä Kiovan Maidanin mielenosoituksiin, etsien virheitä protestoijien toimista. Но такое сравнение абсолютно неуместно. ||Vergleich|| but|such|comparison|absolutely|inappropriate mutta|tällainen|vertaus|täysin|sopimaton Aber ein solcher Vergleich ist völlig unangebracht. But such a comparison is completely inappropriate. Mutta tällainen vertailu on täysin epäasiallista.

4.1. 4.1. 4.1. Украина в 2013 году имела сильное оппозиционное движение, интегрированное в политическую систему и готовое немедленно взять власть. |||||||integriert|||||||| Ukraine|in|year|had|strong|opposition|movement|integrated|in|political|system|and|ready|immediately|take|power Ukraina|vuonna|vuonna|oli|vahva|oppositio-|liike|integroitunut|-iin|poliittiseen|järjestelmään|ja|valmis|heti|ottamaan|valta Ukraine in 2013 had a strong opposition movement, integrated into the political system and ready to take power immediately. Ukrainalla oli vuonna 2013 vahva oppositioliike, joka oli integroitu poliittiseen järjestelmään ja valmis ottamaan vallan heti. Оппозиционные партии были широко представлены в парламенте. Oppositions-|||||| opposition|parties|were|widely|represented|in|parliament oppositio-|puolueet|olivat|laajasti|edustettuina|-ssa|parlamentissa Opposition parties were widely represented in parliament. Opposition puolueet olivat laajasti edustettuina parlamentissa. На стороне протестующих были крупные бизнесмены (включая будущего президента Порошенко). |||||||||Poroschenko on|the side of|protesters|were|major|businessmen|including|future|president|Poroshenko puolella|puolella|mielenosoittajien|olivat|suuret|liikemiehet|mukaan lukien|tulevaa|presidenttiä|Porošenkon Large businessmen (including future president Poroshenko) were on the side of the protesters. Mielenosoittajien puolella oli suuria liikemiehiä (mukaan lukien tuleva presidentti Porošenko). Столичная администрация была относительно лояльна и без проблем согласовывала протестные акции. Die Hauptstadt-||||loyal|||||| capital|administration|was|relatively|loyal|and|without|problems|coordinated|protest|actions pääkaupungin|hallinto|oli|suhteellisen|lojaali|ja|ilman|ongelmia|hyväksyi|mielenosoitus-|toimet Die Hauptstadtverwaltung war relativ nachsichtig und stimmte Protestaktionen problemlos zu. The capital administration was relatively loyal and had no problems coordinating protest actions. Pääkaupungin hallinto oli suhteellisen myötämielinen ja hyväksyi ongelmitta mielenosoitukset.

4.2. 4.2. 4.2. 4.2. В Беларуси за последние четверть века политика превратилась в выжженное поле. |||||||||verbranntes| in|Belarus|for|last|quarter|century|politics|turned into|into|scorched|field Belarus|Belarusissa|aikana|viimeiset|neljännes|vuosisadasta|politiikka|muuttui|-ksi|poltettu|kenttä In Weißrussland hat sich die Politik im letzten Vierteljahrhundert in ein verbranntes Feld verwandelt. In Belarus, over the last quarter of a century, politics has turned into a scorched field. Virossa on viimeisen neljännesvuosisadan aikana politiikka muuttunut palaneeksi kentäksi. В конце девяностых бесследно исчезли Юрий Захаренко и Виктор Гончар, претендовавшие на должность президента. |||||Juri|||||die um die Stelle des Präsidenten konkurrierten||das Amt| in|at the end|the nineties|without a trace|disappeared|Yuri|Zakharanko|and|Viktor|Gonchar|who claimed|for|the position|president -ssa|lopussa|1990-luvulla|jäljettömästi|katosivat|Yuri|Zakharanko|ja|Viktor|Gonchar|vaativat|-lle|virka|presidenttiä Ende der neunziger Jahre verschwanden Jurij Sacharanka und Viktor Gontschar, die für das Präsidentenamt kandidierten, spurlos. In the late nineties, Yuri Zakharanko and Viktor Gonchar, who were vying for the presidency, disappeared without a trace. Yhdisteistä, jotka katosivat jäljettömiin 1990-luvun lopulla, olivat Jurij Zaharenko ja Viktor Gonchar, jotka tavoittelivat presidentin paikkaa. Один из силовиков, позже сбежавших в Европу, признался, что они были похищены и убиты по приказу Лукашенко. ||||geflohenen|||||||||||| one|of|the security forces|later|who fled|to|Europe|confessed|that|they|were|kidnapped|and|killed|by|order|Lukashenko yksi|-sta|turvallisuusviranomaisista|myöhemmin|paenneista|-aan|Eurooppaan|myönsi|että|he|olivat|kidnapatut|ja|tapetut|-n|käskyllä|Lukašenkon Einer der Ordnungshüter, der später nach Europa floh, gab zu, dass sie auf Lukaschenkas Befehl entführt und getötet worden waren. One of the security officials, who later fled to Europe, admitted that they were kidnapped and killed on Lukashenko's orders. Yksi voimavaroista, joka myöhemmin pakeni Eurooppaan, myönsi, että heidät kidnappattiin ja tapettiin Lukašenkan käskystä. Оппозиционные партии были запрещены. opposition|parties|were|banned oppositiopuolueet|puolueet|olivat|kiellettyjä Opposition parties were banned. Oppositionpuolueet kiellettiin. Редакции СМИ — разгромлены. ||verrückt editorial offices|mass media|destroyed toimitukset|media|tuhottuja Media outlets were destroyed. Mediatoimitukset tuhottiin. Политиков, активистов, журналистов либо сажали, либо выдавливали из страны. |Aktivisten|Journalisten|||||| politicians|activists|journalists|either|imprisoned|or|expelled|from|the country poliitikot|aktivistit|journalistit|joko|vangitsivat|tai|pakottivat|maasta|maa Politiker, Aktivisten und Journalisten wurden entweder inhaftiert oder aus dem Land vertrieben. Politicians, activists, and journalists were either imprisoned or forced out of the country. Poliitikkoja, aktivisteja ja journalisteja joko vangittiin tai pakotettiin lähtemään maasta. Лукашенко последовательно создавал мощную репрессивную машину. |||mächtige|| Lukashenko|consistently|created|powerful|repressive|machine Lukašenka|johdonmukaisesti|loi|voimakkaan|sortavan|kone Lukashenko consistently built a powerful repressive machine. Lukashenka loi johdonmukaisesti voimakkaan sortokoneiston.

4.3. 4.3. 4.3. Из трех оппозиционных кандидатов в президенты в этом году Лукашенко не пустил на выборы ни одного: Бабарико и Тихановский в тюрьме, Цепкало успел покинуть страну. ||oppositioneller|||||||||||||||||||||| from|three|opposition|candidates|in|president|in|this|year|Lukashenko|not|allowed|in|elections|not|one|Babaryko|and|Tikhanovsky|in|prison|Tsepkalo|managed|to leave|the country kolmesta|oppositiokandidaatista|presidentiksi|tänä|vuonna||vankilassa||||||||||||||vankilassa|Cepkalo|ehti|lähteä|maasta Von den drei oppositionellen Präsidentschaftskandidaten ließ Lukaschenko in diesem Jahr keinen antreten: Babariko und Tichanouski sitzen im Gefängnis, Tsepkalo konnte das Land verlassen. Of the three opposition presidential candidates this year, Lukashenko did not allow any to participate in the elections: Babariko and Tikhanovsky are in prison, and Tsapkalo managed to leave the country. Tänä vuonna Lukashenka ei päästänyt yhtään kolmesta oppositiokandidaatista presidentinvaaleihin: Babaryko ja Tihanovski ovat vankilassa, ja Tsepkalo ehti paeta maasta. Зарегистрирована на выборах была только жена Тихановского, да и то, очевидно, шутки ради. ||||||Tichanowskij|||||| registered|in|elections|was|only|wife|Tikhanovsky|and|and|that|obviously|joke|for rekisteröity|vaaleihin|vaaleissa|oli|vain|vaimo|Tichanovskij|ja|ja|se|ilmeisesti|vitsit|vuoksi Nur Tichanowskis Frau wurde für die Wahl registriert, und auch das nur aus Jux und Dollerei. Only Tikhanovsky's wife was registered for the elections, and even that was obviously just for laughs. Vain Tihanovskin vaimo oli rekisteröity vaaleihin, ja sekin ilmeisesti vitsinä. Оппозиция выдвинула её от отчаяния, а власть явно не воспринимала эту женщину всерьез. |||||||||wahrnehmen||| opposition|nominated|her|out of|despair|and|the authorities|clearly|not|took|this|woman|seriously oppositio|asetti|hänet|epätoivosta|epätoivosta|mutta|valta|selvästi|ei|pitänyt|tätä|naista|vakavasti Die Opposition hat sie aus Verzweiflung nominiert, und die Regierung hat diese Frau offensichtlich nicht ernst genommen. The opposition nominated her out of desperation, while the authorities clearly did not take this woman seriously. Oppositio ehdotti häntä epätoivosta, ja valta ei selvästi ottanut tätä naista vakavasti.

5\\. 5\. 5\. Про Тихановскую хочется сказать отдельно. about|Tikhanovskaya|want|to say|separately -sta|Tichanovskaja|haluaa|sanoa|erikseen Über Tichanowskaja möchte ich gesondert sprechen. I want to say something specifically about Tikhanovskaya. Tihanovskajasta on syytä sanoa erikseen. Лукашенко напрасно её недооценивал: Светлана показала удивительный пример стойкости и мужества. ||||||||Standhaftigkeit|| Lukashenko|unnecessarily|her|underestimated|Svetlana|showed|amazing|example|resilience|and|courage Lukašenka|turhaan|häntä|aliarvioi|Svetlana|näytti|hämmästyttävä|esimerkki|kestävyydestä|ja|rohkeudesta Lukaschenko hat sie vergeblich unterschätzt: Swetlana hat ein erstaunliches Beispiel für Standhaftigkeit und Mut gezeigt. Lukashenko underestimated her in vain: Svetlana showed an amazing example of resilience and courage. Lukashenka aliarvioi häntä turhaan: Svetlana näytti hämmästyttävän esimerkin kestävyydestä ja rohkeudesta. Домохозяйка без какого-либо публичного опыта собирала огромные митинги протеста по всей стране, находила правильные слова и выбирала точные интонации. ||||||||Messen||||||||||genaue| housewife|without|||public|experience|gathered|huge|rallies|protests|throughout|all|the country|found|right|words|and|chose|precise|intonations kotiäiti|ilman|||julkista|kokemusta|keräsi|valtavat|mielenosoitukset|protestia|ympäri|koko|maassa|löysi|oikeat|sanat|ja|valitsi|tarkat|intonaatiot Eine Hausfrau ohne jegliche öffentliche Erfahrung organisierte riesige Protestversammlungen im ganzen Land, fand die richtigen Worte und wählte die exakten Intonationen. A housewife with no public experience gathered huge protest rallies across the country, found the right words, and chose the exact intonations. Kotiäiti ilman mitään julkista kokemusta keräsi valtavia mielenosoituksia ympäri maata, löysi oikeat sanat ja valitsi tarkat intonaatiot.

— Светлана, как думаете, долго нам придется всё это терпеть? Svetlana|how|do you think|long|to us|will have to|all|this|endure Svetlana|kuinka|ajattelette|kauan|meille|pitää|kaikki|tämä|kestää — Svetlana, what do you think, how long will we have to endure all this? — Svetlana, mitä mieltä olet, kauan meidän täytyy kestää tätä kaikkea?

— Если будете терпеть, то долго. if|you will|endure|then|long jos|aiotte|kestää|niin|kauan — Wenn Sie geduldig sind, wird es lange dauern. — If you endure, then for a long time. — Jos kestätte, niin kauan.

Кто-то сейчас критикует Тихановскую за то, что она вчера не была в первых рядах под пулями спецназа. |||kritisiert|||||||||||||| |that||||||that|she|yesterday|not|was|in|first|ranks|under|bullets|special forces ||nyt|kritisoi|Tichanovskaja|siitä||että|hän|eilen|ei|ollut|-ssa|ensimmäisissä|riveissä|alla|luodeilla|erikoisjoukkojen Jemand kritisiert jetzt Tichanowskaja dafür, dass sie gestern nicht an vorderster Front unter den Kugeln der Spezialeinheiten war. Someone is currently criticizing Tikhanovskaya for not being in the front lines under the bullets of the special forces yesterday. Joku kritisoi nyt Tichanovskaja'ta siitä, että hän ei ollut eilen eturivissä erikoisjoukkojen luodeissa. Оставьте её в покое. leave|her|in|peace jättäkäätte|hänet|-ssa|rauhassa Lassen Sie sie in Ruhe. Leave her alone. Jättäkää hänet rauhaan. Светлана политик поневоле, она не жаждет власти и сделала всё, что в её силах. |||||verlangt|||||||| Svetlana|politician|involuntarily|she|not|thirsts for|power|and|did|everything|that|in|her|power Svetlana|poliitikko|tahtomatta|hän|ei|himoitsee|valtaa|ja|teki|kaiken|mitä|-ssa|hänen|voimissa Svetlana is a politician by force, she does not crave power and has done everything in her power. Svetlana on poliitikko tahtomattaan, hän ei himoitse valtaa ja on tehnyt kaiken voitavansa. Не забывайте, что у неё муж в заложниках, до сих пор сидит за решеткой. |||||||Geisel|||||| not|forget|that|at|her|husband|in|hostage|until|now|still|sits|behind|bars ei|unohtakaa|että|-lla|hänellä|aviomies|-ssa|panttivankeina|-lle|vielä|ajoilta|istuu|-lla|vankilassa Don't forget that her husband is a hostage, still sitting behind bars. Älkää unohtako, että hänellä on mies panttivankina, joka on yhä vankilassa. И постарайтесь понять, какая железная воля ей потребовалась, чтобы пройти весь этот путь до дня голосования. |||||||benötigte|||||||| and|try|to understand|what kind of|iron|will|to her|was needed|to|go through|all|this|path|to|day|voting ja|yrittäkää|ymmärtää|millainen|rautainen|tahto|hänelle|tarvittiin|jotta|kulkea|koko|tämä|matka|-lle|päivälle|äänestys Und versuchen Sie, den eisernen Willen zu verstehen, den sie brauchte, um es bis zum Wahltag zu schaffen. And try to understand what iron will it took her to go through this entire journey to the day of voting. Ja yrittäkää ymmärtää, kuinka rautainen tahto häneltä vaadittiin, jotta hän pystyi kulkemaan koko tämän matkan vaalipäivään saakka.

6\\. 6\. 6\. Несмотря на брутальное подавление протестов, в Беларуси ничего не кончилось. ||brutale||||||| despite|on|brutal|suppression|protests|in|Belarus|nothing|not|ended huolimatta|-sta|brutaalista|tukahduttamista|protesteja|-ssa|Valko-Venäjällä|ei mitään|ei|loppunut Despite the brutal suppression of protests, nothing has ended in Belarus. Huolimatta brutaalista protestien tukahduttamisesta, Valko-Venäjällä ei ole mitään päättynyt. Все понимают: Лукашенко фальшивый президент, его власть держится исключительно на лояльности силовиков. |||||||hält sich|||| everyone|understands|Lukashenko|fake|president|his|power|relies|exclusively|on|loyalty|security forces kaikki|ymmärtävät|Lukašenka|vale-|presidentti|hänen|valta|pysyy|yksinomaan|-lla|uskollisuudella|turvallisuusjoukoilta Jedem ist klar: Lukaschenko ist ein falscher Präsident, seine Macht beruht allein auf der Loyalität der Sicherheitskräfte. Everyone understands: Lukashenko is a fake president, his power relies solely on the loyalty of the security forces. Kaikki ymmärtävät: Lukašenka on vale-presidentti, hänen valtansa perustuu täysin turvallisuusjoukkojen lojaalisuuteen. И самое главное — это понимают сами силовики. and|the most|important|this|understand|themselves|security forces ja|tärkein|pääasia|tämä|ymmärtävät|itse|turvallisuusjoukot And most importantly — the security forces themselves understand this. Ja mikä tärkeintä - tämän ymmärtävät myös turvallisuusjoukot itse. Зависимость Лукашенко от генералов теперь практически стопроцентная. |||Generälen||| dependence|Lukashenko|on|generals|now|practically|one hundred percent riippuvuus|Lukašenka|-sta|kenraaleista|nyt|käytännössä|sataprosenttinen Lukashenko's dependence on the generals is now almost one hundred percent. Lukašenkan riippuvuus kenraaleista on nyt käytännössä sataprosenttinen.

7\\. 7\. 7\\ Никаких союзников, кроме силовиков, у Лукашенко больше нет и быть не может. |Alliierte|||||||||| no|allies|except|security forces|for|Lukashenko|more|none|and|to be|not|can ei mitään|liittolaisia|paitsi|voimakoneita|-lla|Lukašenka|enää|ei ole|ja|olla|ei|voi Lukaschenko hat keine Verbündeten mehr außer den Sicherheitskräften, und das wird auch so bleiben. Lukashenko has no allies left except for the security forces, and there can be no others. Lukashenkolla ei ole enää liittolaisia kuin turvallisuusjoukot, eikä niitä voi olla. Для западных лидеров он всегда будет токсичным отбросом, с которым нельзя иметь никаких дел. |||||||Abfall|||||| for|Western|leaders|he|always|will be|toxic|outcast|with|whom|cannot|have|any|dealings varten|lännen|johtajia|hän|aina|tulee olemaan|myrkyllinen|hylkiö|kanssa|jota|ei voi|olla|ei mitään|asioita Für die westlichen Führungspersönlichkeiten wird er immer ein giftiger Abfall sein, mit dem man keine Geschäfte machen kann. For Western leaders, he will always be a toxic outcast with whom no dealings can be made. Lännen johtajille hän on aina myrkyllinen hylkiö, jonka kanssa ei voi olla mitään tekemistä. Но и для Путина он теперь непредсказуемый отморозок. ||||||unberechenbar| but|and|for|Putin|he|now|unpredictable|thug mutta|ja|varten|Putinin|hän|nyt|arvaamaton|hylkiö Aber auch für Putin ist er jetzt ein unberechenbarer Chaot. But for Putin, he is now an unpredictable lunatic. Mutta myös Putinin silmissä hän on nyt arvaamaton hullu. Мало того, что Лукашенко построил всю избирательную кампанию на антироссийской риторике, он еще и боевиков из ЧВК «Вагнер» арестовал. |||||||Kampagne||||||||||Wagner|hatte verhaftet little|that|that|Lukashenko|built|all|electoral|campaign|on|anti-Russian|rhetoric|he|also|and|militants|from|PMC|Wagner|arrested vähän|siitä|että|Lukašenka|rakensi|koko|vaal|kampanja|päälle|Venäjä-vastaista|retoriikkaa|hän|vielä|ja|taistelijoita|-sta|PMC|Wagner|pidätti Not only did Lukashenko build his entire election campaign on anti-Russian rhetoric, but he also arrested the militants from the Wagner Group. Ei riitä, että Lukašenka rakensi koko vaalikampanjansa Venäjä-vastaiseen retoriikkaan, hän myös pidätti Wagner-ryhmän taistelijoita. Путин теперь вынужден писать ему длинные объяснительные, как провинившийся школьник, а Лукашенко с удовольствием рассказывает об этом журналистам. ||||||Erklärungen||||||||||| Putin|now|forced|to write|to him|long|explanations|like|guilty|schoolboy|and|Lukashenko|with|pleasure|tells|about|this|journalists Putin|nyt|pakotettu|kirjoittamaan|hänelle|pitkiä|selityksiä|kuin|syyllistynyt|koululainen|ja|Lukašenka|-sta|mielellään|kertoo|-sta|siitä|toimittajille Putin is now forced to write him long explanations, like a guilty schoolboy, while Lukashenko happily tells journalists about it. Putin on nyt pakotettu kirjoittamaan hänelle pitkiä selityksiä kuin syyllistynyt koululainen, ja Lukašenka kertoo siitä mielellään toimittajille. Пропаганда Кремля уже не скрывает раздражения в адрес белорусского диктатора. |||||Verärgerung|||| propaganda|of the Kremlin|already|not|hides|irritation|towards|the address of|Belarusian|dictator propaganda|Kreml|jo|ei|peittää|ärsytystä|-ssa|osoite|valkovenäläistä|diktaattoria Die Propaganda des Kremls macht keinen Hehl aus ihrer Verärgerung über den belarussischen Diktator. Kremlin propaganda no longer hides its irritation towards the Belarusian dictator. Kremlin propaganda ei enää peittele ärtymystään valkovenäläistä diktaattoria kohtaan.

8\\. 8\. 8\. Лукашенко принято считать опытным и хитрым политиком. |||||listig| Lukashenko|generally|considered|experienced|and|cunning|politician Lukashenka|on yleisesti|pitää|kokeneena|ja|ovelana|poliitikkona Lukaschenko wird als erfahrener und cleverer Politiker angesehen. Lukashenko is commonly regarded as an experienced and cunning politician. Lukashenkosta pidetään kokeneena ja ovelana poliitikkona. Но он явно заигрался, настроив против себя всех, кого только можно представить — начиная с собственного народа, заканчивая всеми ключевыми игроками на мировой арене. ||||indem er sich||||||||||||endend||schlüssigen|Spielern|||Bühne but|he|clearly|has gone too far|turning|against|himself|everyone|whom|only|can|imagine|starting|from|own|people|ending|all|key|players|on|world|stage mutta|hän|selvästi|on leikkijä|asettaen|vastaan|itseään|kaikkia|ketä|vain|voi|kuvitella|alkaen|-sta|omasta|kansasta|päättyen|kaikkiin|keskeisiin|toimijoihin|-lla|maailman|areenalla Aber er hat offensichtlich übertrieben und gegen sich selbst alle eingestellt, die man sich nur vorstellen kann – angefangen bei seinem eigenen Volk bis hin zu allen Schlüsselakteuren auf der weltpolitischen Bühne. But he has clearly gone too far, turning against himself everyone he could possibly imagine — starting with his own people and ending with all the key players on the world stage. Mutta hän on selvästi leikkimässä liian pitkään, asettaen itsensä vastakkain kaikkien mahdollisten kanssa — omasta kansastaan alkaen ja päättyen kaikkiin keskeisiin toimijoihin maailman näyttämöllä. Генералам, которые пока обеспечивают ему власть, в такой ситуации тоже наверняка некомфортно. |||sichern|||||||| To the generals|who|for now|provide|him|power|in|such|a situation|also|surely|uncomfortable kenraaleille|jotka|toistaiseksi|varmistavat|hänelle|vallan|-ssa|tällaisessa|tilanteessa|myös|varmasti|epämukavaa Den Generälen, die ihm bisher die Macht sichern, ist es in dieser Situation sicherlich auch unangenehm. The generals who are currently ensuring his power must also feel uncomfortable in such a situation. Generaalit, jotka tällä hetkellä varmistavat hänen valtansa, eivät varmasti tunne oloaan mukavaksi tällaisessa tilanteessa. Слишком уж высоки риски для всех, кто сейчас рядом с Лукашенко. ||hoch|||||||| too|really|high|risks|for|everyone|who|now|next to|with|Lukashenko liian|kyllä|korkeat|riskit|-lle|kaikkien|jotka|nyt|lähellä|-n|Lukashenka Die Risiken sind zu hoch für alle, die Lukaschenko jetzt nahe stehen. The risks are just too high for everyone who is currently close to Lukashenko. Riskit ovat liian suuret kaikille, jotka ovat nyt Lukashenkon lähellä.

9\\. 9\. 9\. Я не верю, что Запад, Кремль или Пекин могут уговорить Лукашенко уйти, предложив какие бы то ни было гарантии. ||||||||||||indem sie anbieten|||||| I|not|believe|that|the West|the Kremlin|or|Beijing|can|persuade|Lukashenko|leave|offering|any|would|that|not||guarantees minä|ei|usko|että|länsi|kreml|tai|pekingi|voivat|saada vakuuttumaan|lukašenka|lähtemään|tarjoten|mitä|tahansa|että|ei||take Ich glaube nicht, dass der Westen, der Kreml oder Peking Lukaschenko mit irgendwelchen Garantien zum Abzug bewegen können. I do not believe that the West, the Kremlin, or Beijing can persuade Lukashenko to step down by offering any guarantees. En usko, että Länsi, Kreml tai Peking voivat saada Lukašenkan lähtemään tarjoamalla mitään takuita. Не существует таких гарантий. |||Garantien not|exists|such|guarantees ei|ole|tällaisia|take There are no such guarantees. Sellaisia takuita ei ole olemassa. Лукашенко прекрасно понимает, что для него есть только два стула — или власть, или пожизненный срок. |||||||||||||lebenslänglich| Lukashenko|perfectly|understands|that|for|him|there are|only|two|chairs|or|power|or|life|sentence lukašenka|erinomaisesti|ymmärtää|että|varten|häntä|on|vain|kaksi|tuolia|tai|valta|tai|elinkautinen|tuomio Lukaschenko weiß sehr wohl, dass es für ihn nur zwei Stühle gibt - entweder die Macht oder eine lebenslange Haftstrafe. Lukashenko understands perfectly well that there are only two options for him — either power or a life sentence. Lukašenka ymmärtää erinomaisesti, että hänellä on vain kaksi vaihtoehtoa — joko valta tai elinkautinen tuomio.

10\\. 10\. 10\\ Сам не уйдет. himself|not|will leave itse|ei|lähde Er wird nicht von sich aus gehen. He won't leave on his own. Hän ei lähde itse. Но я не удивлюсь, если через какое-то время в телеэфире внезапно появится глава местного КГБ и сообщит об аресте «бывшего президента Лукашенко» по статье о насильственном удержании государственной власти. ||||||||||Fernsehen|||||KGB|||||||||||gewaltsamen|Festhalten|| but|I|not|will be surprised|if|after|||time|in|TV broadcast|suddenly|appears|head|local|KGB|and|reports|about|arrest|former|president|Lukashenko|under|article|on|violent|retention|state|power mutta|minä|ei|ylläty|jos|kuluttua|||ajan|-ssa|televisiolähetyksessä|äkkiä|ilmestyy|päällikkö|paikallisen|KGBn|ja|ilmoittaa|-sta|pidätyksestä|entisen|presidentin|Lukašenkan|-sta|lainkohdasta|-sta|väkivaltaisesta|pitämisestä|valtion|vallasta Aber es würde mich nicht wundern, wenn nach einiger Zeit plötzlich der Chef des örtlichen KGB im Fernsehen auftaucht und die Verhaftung des "ehemaligen Präsidenten Lukaschenko" unter dem Artikel über die gewaltsame Aufrechterhaltung der Staatsgewalt ankündigt. But I wouldn't be surprised if, after some time, the head of the local KGB suddenly appears on television and announces the arrest of 'former president Lukashenko' under the article for the violent retention of state power. Mutta en yllättyisi, jos jonkin ajan kuluttua televisiossa yllättäen ilmestyisi paikallisen KGB:n päällikkö ja ilmoittaisi "entisen presidentin Lukašenkan" pidätyksestä valtion vallan väkivaltaisesta säilyttämisestä. Уверен, что эти риски и сам Лукашенко прекрасно осознает — не зря же он год назад арестовал начальника своей личной охраны, заподозрив его в работе на ФСБ. ||||||||bewusst ist|||||||||||||||||FSB confident|that|these|risks|and|himself|Lukashenko|perfectly|realizes|not|in vain|after all|he|year|ago|arrested|chief|his|personal|security|suspecting|him|in|working|for|FSB olen varma|että|nämä|riskit|ja|itse|Lukašenka|erinomaisesti|ymmärtää|ei|turhaan|kuitenkaan|hän|vuosi|sitten|pidätti|päällikön|oman|henkilökohtaisen|suojeluksen|epäillen|häntä|-ssa|työskentelystä|-lle|FSBlle Ich bin sicher, dass Lukaschenko selbst sich dieser Risiken sehr wohl bewusst ist - nicht umsonst hat er vor einem Jahr den Chef seiner Leibwache verhaftet, weil er ihn verdächtigte, für den FSB zu arbeiten. I am sure that both these risks and Lukashenko himself are well aware of this — after all, he arrested the head of his personal security a year ago, suspecting him of working for the FSB. Olen varma, että nämä riskit ja itse Lukašenka ovat täysin tietoisia — ei suotta hän vuosi sitten pidättänyt henkilökohtaisen suojeluksensa päällikköä epäiltynä FSB:lle työskentelystä.

11\\. 11\. 11\\ Так или иначе, ждать перемен в Беларуси осталось недолго. ||||Veränderungen|||| so|or|otherwise|to wait|changes|in|Belarus|remained|not long niin|tai|toisin|odottaa|muutoksia|-ssa|Valko-Venäjällä|on jäänyt|ei pitkäksi aikaa Auf die eine oder andere Weise müssen wir nicht mehr lange auf Veränderungen in Belarus warten. One way or another, the wait for change in Belarus is almost over. Joka tapauksessa, muutoksia Valko-Venäjällä ei tarvitse odottaa enää kauan. В этом я уверен. in|this|I|am sure -ssa|tässä|minä|olen varma Da bin ich mir sicher. I am sure of this. Olen tästä varma.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=11.99 PAR_CWT:AurNsSFZ=13.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.57 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.82 en:AurNsSFZ fi:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=38 err=0.00%) translation(all=75 err=0.00%) cwt(all=700 err=3.29%)