×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Рассказы о России (Stories about Russia), ДЕНЬ ГОРОДА

ДЕНЬ ГОРОДА

В советское время большинство праздников было связано с революционными событиями.

Это была пропаганда коммунистической идеологии, её превосходства над буржуазной идеологией. Сейчас в России мы устали от всяческих идеологий, поэтому мы с удовольствием отмечаем даты, не связанные с ними.

Например, сейчас все более широко отмечают в разных городах свой, особый «день города». Москва отмечает свой День города в начале сентября, потому что по легенде в этот день в 1147 году князем Юрием Долгоруким был основан город.

А Санкт Петербург отмечает свой день рождения 27 мая, потому что именно в этот день Петр Первый решил заложить Петропавловскую крепость на вновь завоеванных у шведов землях.

А вокруг этой крепости постепенно возник город Санкт Петербург, или «святой город Петра».

И теперь ежегодно в конце мая мы несколько дней подряд празднуем День города. Обычно в акваторию Невы входят военные корабли, улицы раскрашиваются знаменами, баннерами, электрическими огнями.

В музеях устраивают интересные выставки, а на нескольких площадках прямо под открытым небом проходят праздничные концерты. В этом году большой праздничный концерт был организован на главной площади города – Дворцовой площади, перед Зимним Дворцом, где раньше жила царская семья, а сейчас находится самый большой художественный музей России – Эрмитаж.

Мы могли увидеть и услышать выступления мировых звезд оперы, балета, классической и эстрадной музыки.

На площади собралось несколько десятков тысяч человек, многие семьи пришли с детьми.

Я думаю, что такие праздники надолго сохранятся в памяти всех присутствующих, а маленькие дети станут постепенно настоящими патриотами Петербурга.

ДЕНЬ ГОРОДА DAY OF THE CITY ZIUA ORAȘULUI

В советское время большинство праздников было связано с революционными событиями. In Soviet times, most holidays were associated with revolutionary events. Neuvostoaikana useimmat juhlapyhät liittyivät vallankumouksellisiin tapahtumiin. În perioada sovietică, majoritatea sărbătorilor erau legate de evenimentele revoluționare.

Это была пропаганда коммунистической идеологии, её превосходства над буржуазной идеологией. It was the propaganda of communist ideology, its superiority over bourgeois ideology. Se oli kommunistisen ideologian propagandaa, sen ylivertaisuutta porvarilliseen ideologiaan nähden. Era o propagandă a ideologiei comuniste, a superiorității acesteia față de ideologia burgheză. Сейчас в России мы устали от всяческих идеологий, поэтому мы с удовольствием отмечаем даты, не связанные с ними. Now in Russia we are tired of all sorts of ideologies, so we are happy to celebrate dates that are not related to them. Nyt Venäjällä olemme kyllästyneet kaikenlaisiin ideologioihin, joten juhlimme mielellämme päiviä, jotka eivät liity niihin. Acum, în Rusia, ne-am săturat de tot felul de ideologii, așa că suntem fericiți să sărbătorim date care nu au legătură cu ele.

Например, сейчас все более широко отмечают в разных городах свой, особый «день города». For example, now, more and more widely celebrate in different cities their own, special "city day". Esimerkiksi eri kaupungeissa vietetään nykyään yhä useammin omaa, erityistä "kaupunkipäivää". De exemplu, diferite orașe își sărbătoresc din ce în ce mai des propria "zi a orașului". Москва отмечает свой День города в начале сентября, потому что по легенде в этот день в 1147 году князем Юрием Долгоруким был основан город. Moscow celebrates its City Day in early September because, according to legend, the city was founded on this day in 1147 by Prince Yuri Dolgoruky. Moskovassa vietetään kaupungin päivää syyskuun alussa, sillä legendan mukaan ruhtinas Juri Dolgorukin perusti kaupungin tänä päivänä vuonna 1147.

А Санкт Петербург отмечает свой день рождения 27 мая, потому что именно в этот день Петр Первый решил заложить Петропавловскую крепость на вновь завоеванных у шведов землях. And St. Petersburg celebrates its birthday on May 27, because it was on this day that Peter the Great decided to lay the Peter and Paul Fortress on the lands conquered from the Swedes again. Pietari juhlii syntymäpäiväänsä 27. toukokuuta, koska juuri tänä päivänä Pietari Suuri päätti perustaa Pietari-Paavalin linnoituksen juuri ruotsalaisilta valloitetuille maille.

А вокруг этой крепости постепенно возник город Санкт Петербург, или «святой город Петра». And around this fortress the city of St. Petersburg, or “the holy city of Peter”, gradually appeared. Tämän linnoituksen ympärille syntyi vähitellen Pietarin kaupunki eli "Pietarin pyhä kaupunki".

И теперь ежегодно в конце мая мы несколько дней подряд празднуем День города. And now every year at the end of May we celebrate City Day for several days in a row. Ja nyt joka vuosi toukokuun lopussa vietämme kaupungin päivää useita päiviä peräkkäin. Обычно в акваторию Невы входят военные корабли, улицы раскрашиваются знаменами, баннерами, электрическими огнями. Usually warships enter the Neva, the streets are painted with banners, banners, electric lights. Yleensä sota-alukset saapuvat Nevan vesialueelle, ja kadut on maalattu lipuilla, banderolleilla ja sähkövaloilla.

В музеях устраивают интересные выставки, а на нескольких площадках прямо под открытым небом проходят праздничные концерты. Museums organize interesting exhibitions, and festive concerts are held at several venues directly in the open. Museoissa järjestetään mielenkiintoisia näyttelyitä, ja useissa paikoissa järjestetään juhlakonsertteja ulkoilmassa. В этом году большой праздничный концерт был организован на главной площади города – Дворцовой площади, перед Зимним Дворцом, где раньше жила царская семья, а сейчас находится самый большой художественный музей России – Эрмитаж. This year, a big festive concert was organized on the main square of the city - Palace Square, in front of the Winter Palace, where the royal family used to live, and now the largest art museum in Russia is the Hermitage. Tänä vuonna suuri juhlakonsertti järjestettiin kaupungin pääaukiolla, Palatsiaukiolla, Talvipalatsin edessä, jossa kuninkaallinen perhe asui ja jossa nykyään sijaitsee Venäjän suurin taidemuseo Eremitaasi.

Мы могли увидеть и услышать выступления мировых звезд оперы, балета, классической и эстрадной музыки. We could see and hear the performances of the world stars of opera, ballet, classical and pop music. Näimme ja kuulimme oopperan, baletin, klassisen ja popmusiikin maailmantähtien esityksiä.

На площади собралось несколько десятков тысяч человек, многие семьи пришли с детьми. Several tens of thousands of people gathered on the square, many families came with children. Aukiolle kokoontui useita kymmeniä tuhansia ihmisiä, ja monet perheet tulivat lasten kanssa.

Я думаю, что такие праздники надолго сохранятся в памяти всех присутствующих, а маленькие дети станут постепенно настоящими патриотами Петербурга. I think that such holidays will long remain in the memory of all those present, and small children will gradually become true patriots of St. Petersburg. Uskon, että tällaiset festivaalit jäävät kaikkien läsnäolijoiden mieleen pitkäksi aikaa, ja pienistä lapsista tulee vähitellen todellisia pietarilaisia isänmaanystäviä.