×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Рассказы о России (Stories about Russia), 30. ЧТО ДУМАЮТ ИНОСТРАНЦЫ О РОССИИ?

30. ЧТО ДУМАЮТ ИНОСТРАНЦЫ О РОССИИ?

ЧТО ДУМАЮТ ИНОСТРАНЦЫ О РОССИИ?

Граждане России хотя и любят родину, часто имеют идеалистические представления о заграничной жизни, которая по многим показателям кажется им лучше здешней. Но с ними готовы поспорить сами иностранцы, пожившие в России. После нашей страны Европа и Америка уже не те, рассказывают они.

Вроде бы все хорошо, но…

Живущий несколько лет в России американец Джейкоб начитался восторженных впечатлений русских, уехавших в разные европейские страны, и решил выяснить личным опытом, «что из себя представляет Европа для взрослого человека». В итоге он месяц провел в Германии.

«В целом, очень красиво. Но пока я работал, то даже не успевал замечать, насколько же здесь скучно жить. И дело касается вроде бы и мелочей, но все эти мелочи скапливаются», - поделился он на своем канале «Американец о России» на платформе «Яндекс.Дзен».

Джейкоб привел пример таких мелочей – однажды он поздно отправился в душ, а утром получил нагоняй: «Вот для всего мира это совсем не проблема, но в Германии утром мне позвонил администратор и предупредил больше не шуметь душем ночью».

«А то, как работают магазины, я вообще до сих пор под впечатлением. Как работают? Да никак, по выходным найти работающий магазин та еще проблема, а на то, что вы найдете круглосуточный магазин, даже рассчитывать не стоит», - разочарован он.

Автор подытожил: «И вот вроде бы все хорошо, чисто, тихо, люди улыбаются, но очень скучно, может, мне так кажется после Америки и России, где в любое время суток кипит жизнь, но переезжать в Европу хорошо, будучи уже пенсионером, когда тебе будет важно, чтобы сосед ночью душем не шумел».

По улицам в страхе

Француз Франсуа утверждает, что никогда особо не верил в дикие стереотипы о России и русских. Но он никак не ожидал, что в реальности все окажется настолько лучше ожиданий.

«Если верить всем этим байкам про Россию, то она представляется неким сюрреалистическим местом, наполненным пьяными, грубыми, нищими людьми, живущими так, как средний европеец жить никогда бы не смог. На самом деле, жизнь в России мало чем отличается от жизни в Европе, за исключением того, что в России по улицам не нужно ходить в страхе за свою безопасность», - передаёт он свои впечатления в блоге «Мнение народа» .

А вот в городах Франции далеко небезопасно, сетует Франсуа. Причем, по его словам, причина не только в наплыве мигрантов – проблемы с криминалом в стране начались еще задолго до этого.

«Я вынужден это констатировать, но той, старой Франции уже давным-давно нет», - с горечью заключил он.

Если сравнивать с Парижем – земля и небо

Еще один француз, Ксавье, особенно восхитился тем, что мы здесь уже воспринимаем как должное.

«Я обращаю внимание, что даже сами москвичи не замечают, что живут в одной из самых современных столиц на планете. В Москве просто реактивно решается вопрос с документами, например, система “Мои документы”. Последний раз я был во Франции, в Париже, где я должен был получить документ, но не мог получить его очень долго. Я просто мечтал о дне, когда получу этот документ», - сравнил он в интервью блогу «Открыто о России» .

Европа сильно отстает по уровню цифровизации, «если сравнивать с Парижем, то даже и сравнивать не стоит, земля и небо», признал француз.

Пробовал, и это ужасно

Между тем главным негативом в России для Ксавье стали дорожные пробки и еда. «Я француз, поэтому очень требовательный к кухне, русские тут не дотягивают», - оценил он.

Но это, скажем так, особое мнение гурмана, к тому же француз не уточнил, какая именно кухня ему не понравилась – русская, любая другая или же французская в русском исполнении.

Многие европейцы и американцы, наоборот, считают, что в самых обычных российских кафе можно поесть гораздо вкуснее, чем в заведениях их стран. Больше того, после России они признаются, что не едят вкусно даже дома – потому что привыкли покупать готовое и разучились готовить сами.

«Самое большое отличие американской кухни от русской сводится к одному простому факту: мы ничего не готовим самостоятельно из разных ингредиентов. Все, что мы едим и готовим дома – это покупные готовые блюда и полуфабрикаты, напичканные неизвестно чем», - пишет американка Линдси Коумер в блоге Life in Russia на платформе Wordpress.

Она рассуждает, что при огромном разнообразии еды, представленной самыми разными кухнями мира, Америка могла бы прослыть самой гурманской страной. Но вместо этого американская еда прослыла самой вредной едой в мире.

Еще один блогер, поживший в России и Европе, пишет, что «в европейских ресторанах очень невкусно, а чтобы вкусно поесть, придется отдать очень и очень много денег». Он утверждает, что в Европе даже фермерские продукты не такие качественные и вкусные, как от них ожидаешь, хотя стоят намного дороже.

Знатоки также советуют с осторожностью относиться к «национальным деликатесам» их стран, потому что зачастую вкусовые качества этих блюд сильно преувеличены в расчете на туристов или их элементарно не умеют хорошо готовить в кафе.

Кстати, наш актер Дмитрий Шаракоис, перебравшийся в Англию , назвал тамошнюю кухню одним из своих главных разочарований.

«Кухня. Все спрашивают: “Пробовал ли ты “инглиш пай”? Да, пробовал, и это ужасно», - поведал он на своем YouTube-канале .

«Где бы я ни был, в каких бы кафе ни оказывался, в ресторане, или забегаловках просто, или в кухне-ресторане на стадионе в Манчестере, где именно Джейми Оливер готовит эти пирожки, но они ужасные! Мне они напоминают что-то такое кислое, пресное, как будто бы нет совсем вкуса. Я очень сильно скучаю по нашим простым русским пирожкам, вот они действительно вкусные, нежные, с мясом, с капусточкой. Но английские пирожки – гадость еще та…» (подготовил и записал Евгений40, апрель 2021)

30. ЧТО ДУМАЮТ ИНОСТРАНЦЫ О РОССИИ? 30. WHAT DO FOREIGNERS THINK OF RUSSIA? 30. ¿QUÉ PIENSAN LOS EXTRANJEROS DE RUSIA? 30. WAT VINDEN BUITENLANDERS VAN RUSLAND?

ЧТО ДУМАЮТ ИНОСТРАНЦЫ О РОССИИ?

Граждане России хотя и любят родину, часто имеют идеалистические представления о заграничной жизни, которая по многим показателям кажется им лучше здешней. Although Russian citizens love their homeland, they often have idealistic ideas about life abroad, which in many respects seems to them better than the local one. Vaikka Venäjän kansalaiset rakastavat kotimaataan, heillä on usein idealistisia ajatuksia elämästä ulkomailla, joka vaikuttaa monessa suhteessa paremmalta kuin elämä täällä. Но с ними готовы поспорить сами иностранцы, пожившие в России. But foreigners who have lived in Russia are ready to argue with them. Venäjällä asuneet ulkomaalaiset ovat kuitenkin valmiita väittelemään heidän kanssaan. После нашей страны Европа и Америка уже не те, рассказывают они. After our country, Europe and America are not the same, they say. Maamme jälkeen Eurooppa ja Amerikka eivät ole enää samanlaisia, he sanovat.

Вроде бы все хорошо, но… Everything seems to be fine, but ...

Живущий несколько лет в России американец Джейкоб начитался восторженных впечатлений русских, уехавших в разные европейские страны, и решил выяснить личным опытом, «что из себя представляет Европа для взрослого человека». The American Jacob, who has lived in Russia for several years, has read a lot of enthusiastic impressions of Russians who have left for various European countries, and decided to find out with personal experience "what is Europe for an adult." Jacob, amerikkalainen, joka on asunut Venäjällä useita vuosia, luki eri Euroopan maissa matkustaneiden venäläisten innostuneita kokemuksia ja päätti selvittää omakohtaisesti, "millainen Eurooppa on aikuiselle". В итоге он месяц провел в Германии. As a result, he spent a month in Germany. Hän vietti lopulta kuukauden Saksassa.

«В целом, очень красиво. “Overall, it is very beautiful. Но пока я работал, то даже не успевал замечать, насколько же здесь скучно жить. But while I was working, I didn't even have time to notice how boring it was to live here. Mutta kun tein töitä, minulla ei ollut aikaa edes huomata, miten tylsää täällä oli asua. И дело касается вроде бы и мелочей, но все эти мелочи скапливаются», - поделился он на своем канале «Американец о России» на платформе «Яндекс.Дзен». And it seems to be about the little things, but all these little things accumulate, "he shared on his channel" American about Russia "on the Yandex.Zen platform. Ja näyttää siltä, että kyse on pienistä asioista, mutta kaikki nämä pienet asiat kasaantuvat", hän kertoi kanavallaan "American about Russia" Yandex.Zen-alustalla.

Джейкоб привел пример таких мелочей – однажды он поздно отправился в душ, а утром получил нагоняй: «Вот для всего мира это совсем не проблема, но в Германии утром мне позвонил администратор и предупредил больше не шуметь душем ночью». Jacob gave an example of such trifles - one day he went to the shower late, and in the morning he received a scolding: "This is not a problem for the whole world, but in Germany in the morning the administrator called me and warned me not to make any more noise in the shower at night." Jacob antoi esimerkin tällaisista pienistä asioista - kerran hän meni suihkuun myöhään, ja aamulla hän sai huomautuksen: "Muualla maailmassa se ei ole mikään ongelma, mutta Saksassa vastaanottovirkailija soitti minulle aamulla ja varoitti, etten saisi enää pitää suihkusta meteliä yöllä".

«А то, как работают магазины, я вообще до сих пор под впечатлением. “And I am still impressed with the way the stores work. "Ja se, miten kauppoja pyöritetään, on edelleen vaikuttanut minuun. Как работают? Да никак, по выходным найти работающий магазин та еще проблема, а на то, что вы найдете круглосуточный магазин, даже рассчитывать не стоит», - разочарован он. No way, finding a working store on weekends is still a problem, and you shouldn't even count on finding a convenience store, ”he said, disappointed. Ei ole mitään mahdollisuutta, viikonloppuisin toimivan liikkeen löytäminen on ongelma, eikä voi edes luottaa siihen, että löytyisi ympärivuorokautista liikettä", hän oli pettynyt.

Автор подытожил: «И вот вроде бы все хорошо, чисто, тихо, люди улыбаются, но очень скучно, может, мне так кажется после Америки и России, где в любое время суток кипит жизнь, но переезжать в Европу хорошо, будучи уже пенсионером, когда тебе будет важно, чтобы сосед ночью душем не шумел». The author summed up: “And now everything seems to be fine, clean, quiet, people are smiling, but very boring, maybe it seems to me so after America and Russia, where life is in full swing at any time of the day, but moving to Europe is good, being already a pensioner, when it’s important for you that your neighbor does not make a shower at night ”. Kirjoittaja teki yhteenvedon: Mutta on hyvä muuttaa Eurooppaan, kun olet jo eläkeläinen, kun sinulle on tärkeää, että naapurisi ei pidä meteliä suihkullaan yöllä." Näin hän sanoi: "Ja kaikki näyttää hyvältä, siistiltä, hiljaiselta, ihmiset hymyilevät, mutta se on hyvin tylsää, ehkä se tuntuu minusta Amerikasta ja Venäjältä, jossa elämä kiehuu mihin aikaan päivästä tahansa, mutta on hyvä muuttaa Eurooppaan, kun olet jo eläkeläinen, kun sinulle on tärkeää, että naapurisi ei pidä meteliä suihkullaan yöllä."

По улицам в страхе Through the streets in fear Kaduilla pelossa

Француз Франсуа утверждает, что никогда особо не верил в дикие стереотипы о России и русских. Frenchman François claims that he never really believed in wild stereotypes about Russia and Russians. Ranskalainen Francois sanoo, ettei ole koskaan uskonut Venäjää ja venäläisiä koskeviin villeihin stereotypioihin. Но он никак не ожидал, что в реальности все окажется настолько лучше ожиданий. But he never expected that in reality everything would be so much better than expectations. Mutta hän ei ollut mitenkään odottanut, että todellisuus olisi ollut niin paljon odotettua parempi.

«Если верить всем этим байкам про Россию, то она представляется неким сюрреалистическим местом, наполненным пьяными, грубыми, нищими людьми, живущими так, как средний европеец жить никогда бы не смог. “If you believe all these tales about Russia, then it seems to be a kind of surreal place filled with drunken, rude, poor people who live like the average European could never live. "Jos uskot kaikki nämä tarinat Venäjästä, se vaikuttaa surrealistiselta paikalta, joka on täynnä juoppoja, töykeitä ja köyhiä ihmisiä, jotka elävät tavalla, jolla keskiverto eurooppalainen ei voisi koskaan elää. На самом деле, жизнь в России мало чем отличается от жизни в Европе, за исключением того, что в России по улицам не нужно ходить в страхе за свою безопасность», - передаёт он свои впечатления в блоге «Мнение народа» . In fact, life in Russia is not much different from life in Europe, except that in Russia there is no need to walk the streets in fear for your safety, ”he shares his impressions in the People's Opinion blog. Itse asiassa elämä Venäjällä ei eroa paljonkaan elämästä Euroopassa, paitsi että Venäjällä ei tarvitse kävellä kaduilla peläten turvallisuutensa puolesta", hän kertoo vaikutelmistaan blogissa "Opinion of the People" .

А вот в городах Франции далеко небезопасно, сетует Франсуа. But in the cities of France, it is far from safe, laments François. Ranskan kaupungit eivät kuitenkaan ole läheskään turvallisia, François valitteli. Причем, по его словам, причина не только в наплыве мигрантов – проблемы с криминалом в стране начались еще задолго до этого. Moreover, according to him, the reason is not only the influx of migrants - problems with crime in the country began long before that. Hänen mukaansa syy ei ole pelkästään maahanmuuttajien tulo, vaan rikollisuuteen liittyvät ongelmat alkoivat maassa jo kauan ennen sitä.

«Я вынужден это констатировать, но той, старой Франции уже давным-давно нет», - с горечью заключил он. "Ich muss das sagen, aber das alte Frankreich ist längst verschwunden", schloss er bitter. “I have to state this, but that old France has long since disappeared,” he concluded with bitterness. "Minun on pakko sanoa tämä, mutta se vanha Ranska on jo kauan sitten mennyttä", hän totesi katkerana.

Если сравнивать с Парижем – земля и небо Compared to Paris - earth and sky Pariisiin verrattuna se on kuin taivas ja maa.

Еще один француз, Ксавье, особенно восхитился тем, что мы здесь уже воспринимаем как должное. Another Frenchman, Xavier, especially admired what we already take for granted here. Toinen ranskalainen, Xavier, ihmetteli erityisesti sitä, mitä me täällä pidämme jo itsestäänselvyytenä.

«Я обращаю внимание, что даже сами москвичи не замечают, что живут в одной из самых современных столиц на планете. “I draw your attention to the fact that even Muscovites themselves do not notice that they live in one of the most modern capitals on the planet. "Huomaan, että moskovalaisetkaan eivät itse huomaa, että he asuvat yhdessä maailman moderneimmista pääkaupungeista. В Москве просто реактивно решается вопрос с документами, например, система “Мои документы”. In Moscow, the issue of documents is simply reactively resolved, for example, the “My Documents” system. Moskovassa asiakirjoja käsitellään yksinkertaisesti reaktiivisesti, esimerkiksi "Moi Dokumenty" -järjestelmällä. Последний раз я был во Франции, в Париже, где я должен был получить документ, но не мог получить его очень долго. The last time I was in France, in Paris, where I had to get a document, but I could not get it for a very long time. Olin viimeksi Ranskassa Pariisissa, jossa minun piti saada asiakirja, mutta en saanut sitä pitkään aikaan. Я просто мечтал о дне, когда получу этот документ», - сравнил он в интервью блогу «Открыто о России» . I just dreamed of the day when I will receive this document, ”he compared in an interview with the blog“ Openly about Russia ”. Haaveilin vain päivästä, jolloin saisin tämän asiakirjan", hän vertasi blogin "Open About Russia" haastattelussa.

Европа сильно отстает по уровню цифровизации, «если сравнивать с Парижем, то даже и сравнивать не стоит, земля и небо», признал француз. Europe lags far behind in terms of digitalization, "if you compare with Paris, then you shouldn't even compare, earth and sky," admitted the Frenchman. Eurooppa on paljon jäljessä digitalisaatiossa, "jos sitä verrataan Pariisiin, sitä ei kannata edes verrata maan ja taivaan välillä", ranskalainen myönsi.

Пробовал, и это ужасно Tried it and it's terrible

Между тем главным негативом в России для Ксавье стали дорожные пробки и еда. Meanwhile, the main negative for Xavier in Russia was traffic jams and food. Sillä välin Xavierin suurimmat miinukset Venäjällä olivat liikenneruuhkat ja ruoka. «Я француз, поэтому очень требовательный к кухне, русские тут не дотягивают», - оценил он. “I am French, therefore I am very demanding of the cuisine, the Russians do not hold out here,” he said. "Olen ranskalainen, joten olen hyvin vaativa keittiön suhteen, venäläiset eivät pääse tänne", hän arvioi.

Но это, скажем так, особое мнение гурмана, к тому же француз не уточнил, какая именно кухня ему не понравилась – русская, любая другая или же французская в русском исполнении. But this, let's say, is a special opinion of a gourmet, besides, the Frenchman did not specify what kind of cuisine he did not like - Russian, any other, or French in Russian version. Mutta tämä on, sanokaamme, gourmetin erityinen mielipide, sitä paitsi ranskalainen ei tarkentanut, millaisesta keittiöstä hän ei pidä - venäläisestä, mistä tahansa muusta tai ranskalaisesta keittiöstä venäläisessä versiossa.

Многие европейцы и американцы, наоборот, считают, что в самых обычных российских кафе можно поесть гораздо вкуснее, чем в заведениях их стран. Many Europeans and Americans, on the contrary, believe that in the most ordinary Russian cafes you can eat much tastier than in the establishments of their countries. Monet eurooppalaiset ja amerikkalaiset päinvastoin uskovat, että tavallisimmissa venäläisissä kahviloissa voi syödä paljon maukkaampaa ruokaa kuin heidän kotimaissaan. Больше того, после России они признаются, что не едят вкусно даже дома – потому что привыкли покупать готовое и разучились готовить сами. Moreover, after Russia, they admit that they do not eat deliciously even at home - because they are used to buying ready-made and have forgotten how to cook themselves. Lisäksi he tunnustavat Venäjän jälkeen, että he eivät syö hyvää ruokaa edes kotona, koska he ovat tottuneet ostamaan valmisruokaa ja ovat oppineet tekemään ruokaa itse.

«Самое большое отличие американской кухни от русской сводится к одному простому факту: мы ничего не готовим самостоятельно из разных ингредиентов. “The biggest difference between American and Russian cuisine comes down to one simple fact: we do not cook anything on our own from different ingredients. "Suurin ero amerikkalaisen keittiön ja venäläisen keittiön välillä on yksi yksinkertainen tosiasia: me emme valmista mitään itse eri raaka-aineista. Все, что мы едим и готовим дома – это покупные готовые блюда и полуфабрикаты, напичканные неизвестно чем», - пишет американка Линдси Коумер в блоге Life in Russia на платформе Wordpress. Everything we eat and cook at home is purchased ready-to-eat meals and convenience foods stuffed with who knows what, ”writes American Lindsay Coomer in the Life in Russia blog on the Wordpress platform. Kaikki, mitä syömme ja kokkaamme kotona, on ostettuja valmisruokia ja puolivalmisteita, jotka on täytetty tuntemattomilla aineilla", kirjoittaa amerikkalainen Lindsay Comer Wordpress-pohjaisessa Life in Russia -blogissaan.

Она рассуждает, что при огромном разнообразии еды, представленной самыми разными кухнями мира, Америка могла бы прослыть самой гурманской страной. She reasoned that with a huge variety of food represented by the most diverse cuisines of the world, America could be considered the most gourmet country. Hän perustelee, että koska maailman moninaisimmat keittiöt edustavat valtavaa ruokalajivalikoimaa, Amerikkaa voitaisiin kutsua kaikkein ruokaintoisin maaksi. Но вместо этого американская еда прослыла самой вредной едой в мире. But instead, American food has become known as the world's most unhealthy food. Sen sijaan amerikkalaista ruokaa on pidetty maailman epäterveellisimpänä ruokana.

Еще один блогер, поживший в России и Европе, пишет, что «в европейских ресторанах очень невкусно, а чтобы вкусно поесть, придется отдать очень и очень много денег». Another blogger who has lived in Russia and Europe writes that "European restaurants are very tasteless, and in order to eat deliciously, you will have to pay a lot of money." Toinen bloggaaja, joka on asunut Venäjällä ja Euroopassa, kirjoittaa, että "eurooppalaiset ravintolat ovat hyvin epämiellyttäviä, ja hyvän aterian saamiseksi on maksettava paljon rahaa". Он утверждает, что в Европе даже фермерские продукты не такие качественные и вкусные, как от них ожидаешь, хотя стоят намного дороже. He claims that in Europe, even farm products are not as high-quality and tasty as you expect them to be, although they are much more expensive. Hän väittää, että Euroopassa edes maataloustuotteet eivät ole niin laadukkaita ja maukkaita kuin niiden odotetaan olevan, vaikka ne maksavat paljon enemmän.

Знатоки также советуют с осторожностью относиться к «национальным деликатесам» их стран, потому что зачастую вкусовые качества этих блюд сильно преувеличены в расчете на туристов или их элементарно не умеют хорошо готовить в кафе. Connoisseurs also advise to be wary of the "national delicacies" of their countries, because often the taste of these dishes is greatly exaggerated for tourists or they simply do not know how to cook well in a cafe. Asiantuntijat kehottavat myös olemaan varovaisia omien maidensa "kansallisten herkkujen" suhteen, koska usein näiden ruokien makuominaisuuksia liioitellaan suuresti matkailijoiden odotuksissa tai niitä ei yksinkertaisesti osata valmistaa hyvin kahviloissa.

Кстати, наш актер Дмитрий Шаракоис, перебравшийся в Англию , назвал тамошнюю кухню одним из своих главных разочарований. By the way, our actor Dmitry Sharakois, who moved to England, called the local kitchen one of his main disappointments. Muuten, Englantiin muuttanut näyttelijämme Dmitri Sharakois kutsui sikäläistä ruokaa yhdeksi suurimmista pettymyksistään.

«Кухня. Все спрашивают: “Пробовал ли ты “инглиш пай”? Everyone asks, “Have you tried English Pie? Kaikki kysyvät: "Oletko maistanut English Pie -piirakkaa?" Да, пробовал, и это ужасно», - поведал он на своем YouTube-канале . Yes, I tried it, and it's awful, ”he said on his YouTube channel. Kyllä, kokeilin sitä ja se on kamalaa", hän kertoi YouTube-kanavallaan .

«Где бы я ни был, в каких бы кафе ни оказывался, в ресторане, или забегаловках просто, или в кухне-ресторане на стадионе в Манчестере, где именно Джейми Оливер готовит эти пирожки, но они ужасные! “Wherever I am, in whatever cafes I find myself, in a restaurant, or simply eateries, or in the kitchen-restaurant at the stadium in Manchester, where exactly Jamie Oliver prepares these pies, but they are terrible! "Missä ikinä olenkaan ollut, missä tahansa kahviloissa, joissa olen ollut, olipa kyse sitten ravintolasta tai ruokapaikoista tai Manchesterin stadionkeittiö-ravintolasta, jossa Jamie Oliver valmistaa näitä piirakoita, mutta ne ovat kauheita! Мне они напоминают что-то такое кислое, пресное, как будто бы нет совсем вкуса. They remind me of something so sour, insipid, as if there is no taste at all. Minusta ne muistuttavat minua jostain niin hapokkaasta, mauttomasta, kuin niissä ei olisi lainkaan makua. Я очень сильно скучаю по нашим простым русским пирожкам, вот они действительно вкусные, нежные, с мясом, с капусточкой. I miss our simple Russian pies very much, here they are really tasty, tender, with meat, with cabbage. Но английские пирожки – гадость еще та…» (подготовил и записал Евгений40, апрель 2021) But English pies are still disgusting ... "(prepared and recorded by Evgeniy40, April 2021)