×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Рассказы о себе. (Stories about oneself), Лена рассказывает о своих подружках.

Лена рассказывает о своих подружках.

У меня есть две лучшие подруги.

Они очень интересные люди. Мы вместе учились в университете, и с тех пор - друзья «не разлей вода», то есть, наша дружба очень крепкая. Мы всюду вместе.

Вместе ходим в фитнес центр, вместе делаем покупки. Вместе ходим в кино. И даже, один год назад, у нас у всех была свадьба в один день. Мы были счастливы. А теперь, мы дружим семьями.

Очень хочется, чтобы наши дети тоже дружили друг с другом.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Лена рассказывает о своих подружках. Lena|erzählt|über|ihre|Freundinnen Lena|raconte|sur|ses|amies Lena||||friends Η Λένα μιλάει για τις φίλες της. Lena talks about her girlfriends. Lena habla de sus amigas. 女友達の話をするレナ。 레나가 여자 친구에 대해 이야기합니다. Lena opowiada o swoich koleżankach. Lena fala sobre as suas namoradas. Lena kız arkadaşlarından bahsediyor. 莉娜談論她的女朋友。 Lena parle de ses amies. Lena erzählt von ihren Freundinnen.

У меня есть две лучшие подруги. bei|mir|gibt|zwei|beste|Freundinnen ||||best|friends à|moi|j'ai|deux|meilleures|amies I have two best friends. Tengo dos mejores amigos. 私には2人の親友がいます。 Eu tenho dois melhores amigos. En iyi iki arkadaşım var. J'ai deux meilleures amies. Ich habe zwei beste Freundinnen.

Они очень интересные люди. sie|sehr|interessante|Menschen |||people elles|très|intéressantes|personnes They are very interesting people. Son gente muy interesante. とても面白い人たちです。 Eles são pessoas muito interessantes. Çok ilginç insanlar. Ce sont des personnes très intéressantes. Sie sind sehr interessante Menschen. Мы вместе учились в университете, и с тех пор - друзья «не разлей вода», то есть, наша дружба очень крепкая. wir|zusammen|haben studiert|an|Universität|und|seit|damals|an|Freunde|nicht|trennbar|Wasser|das|bedeutet|unsere|Freundschaft|sehr|stark ||estudiamos|||||||||separar|agua|||||| nous|ensemble|avons étudié|à|l'université|et|depuis|ce|temps|amis|pas|séparer|eau|cela|signifie|notre|amitié|très|forte we|together|studied||university|||since (with 'с ... пор')|since (with 'с тех')|friends|not|like water|water||that is|our|friendship|very|strong We studied together at the university, and since then - friends "do not pour water", that is, our friendship is very strong. Estudiamos juntos en la universidad, y desde entonces somos amigos "no derrames agua", es decir, nuestra amistad es muy fuerte. 大学も一緒で、それ以来、切っても切れない友人ということで、友情はとても強いです。 We gingen samen naar de universiteit en sindsdien zijn we "over de kloof heen" bevriend, dat wil zeggen dat onze vriendschap heel sterk is. Estudamos juntos na universidade e, desde então, somos amigos "não derramar água", ou seja, nossa amizade é muito forte. Üniversitede beraber okuduk ve o zamandan beri arkadaşız “su dökmeyin” yani arkadaşlığımız çok güçlü. 我们一起在大学读书,从那时起我们就成了亲密的朋友,也就是说,我们的友谊非常深厚。 Nous avons étudié ensemble à l'université, et depuis, nous sommes des amies inséparables, c'est-à-dire que notre amitié est très forte. Wir haben zusammen an der Universität studiert, und seitdem sind wir unzertrennliche Freunde, das heißt, unsere Freundschaft ist sehr stark. Мы всюду вместе. wir|überall|zusammen |siempre| nous|partout|ensemble we|together| We are everywhere together. Estamos juntos en todas partes. 私たちはどこにでも一緒にいます。 Estamos em todos os lugares juntos. Her yerde birlikteyiz. 我们无处不在。 Nous sommes ensemble partout. Wir sind überall zusammen.

Вместе ходим в фитнес центр, вместе делаем покупки. zusammen|gehen|ins|Fitness|Zentrum|zusammen|machen|Einkäufe |go||to the fitness center|||do|shopping ensemble|nous allons|à|fitness|centre|ensemble|nous faisons|courses Together we go to the fitness center, together we do purchases. Vamos juntos al gimnasio, compramos juntos. 一緒にフィットネスセンターに行ったり、一緒に買い物をしたり。 Nós vamos juntos ao fitness center, fazemos compras juntos. Birlikte fitness merkezine gideriz, birlikte alışveriş yaparız. Nous allons ensemble au centre de fitness, nous faisons les courses ensemble. Wir gehen zusammen ins Fitnessstudio, wir gehen zusammen einkaufen. Вместе ходим в кино. zusammen|gehen|ins|Kino |go|| ensemble|nous allons|à|cinéma We go to the cinema together. 一緒に映画館に行く。 Vamos ao cinema juntos. Birlikte sinemaya gidiyoruz. Nous allons ensemble au cinéma. Wir gehen zusammen ins Kino. И даже, один год назад, у нас у всех была свадьба в один день. und|sogar|ein|Jahr|her|bei|uns|bei|allen|war|Hochzeit|an|einem|Tag ||||||||||boda||| |even||year|back||||everyone||a wedding||| et|même|un|an|il y a|à|nous|à|tous|il y avait|mariage|en|un|jour And even, one year ago, we all had a wedding in one day. E incluso, hace un año, todos nos casamos el mismo día. そして1年前でさえも、私たち全員が同じ日に結婚式をしました。 En zelfs een jaar geleden hadden we allemaal een bruiloft op dezelfde dag. E mesmo, um ano atrás, todos nós tivemos um casamento no mesmo dia. Hatta bir yıl önce hepimizin aynı gün düğünü vardı. Et même, il y a un an, nous avons tous eu un mariage le même jour. Und sogar, vor einem Jahr, hatten wir alle an einem Tag eine Hochzeit. Мы были счастливы. wir|waren|glücklich ||felices nous|étions|heureux we||happy We were happy. Éramos felices. 私たちは幸せでした。 Nós somos felizes. Mutluyduk. Nous étions heureux. Wir waren glücklich. А теперь, мы дружим семьями. aber|jetzt|wir|freundschaften|familien |||nos llevamos|familias |now||are friends|with families mais|maintenant|nous|nous amisons|familles And now, we are friends with families. Y ahora somos amigos de la familia. そして今、私たちは家族と友達になっています。 En nu zijn we familievrienden. E agora, somos amigos de famílias. Artık aile dostuyuz. Et maintenant, nous sommes amis en famille. Und jetzt sind wir Familienfreunde.

Очень хочется, чтобы наши дети тоже дружили друг с другом. sehr|möchte|dass|unsere|kinder|auch|freundschaften|freund|mit|freund |se quiere|||||se llevaran||| |want|||children||got along|friend||friend très|envie|que|nos|enfants|aussi|ils amisaient|ami|avec|ami I really want our children to be friends with each other. Realmente quiero que nuestros hijos también sean amigos. 私たちも子どもたち同士、仲良くしてほしいと心から思っています。 Ik wil echt dat onze kinderen ook vrienden met elkaar zijn. Eu realmente quero que nossos filhos sejam amigos um do outro também. Çocuklarımızın da birbirleriyle arkadaş olmasını gerçekten istiyorum. 我真的希望我们的孩子也能成为朋友。 Nous espérons vraiment que nos enfants deviendront aussi amis. Ich wünsche mir sehr, dass auch unsere Kinder miteinander befreundet sind.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.53 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.09 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.06 fr:AvJ9dfk5 de:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=11 err=0.00%) cwt(all=81 err=0.00%)