×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

História do Brasil, Guerra do Paraguai - Consequências - Mortalidade

Guerra do Paraguai - Consequências - Mortalidade

O Paraguai sofreu grande redução em sua população. A guerra acentuou um desequilíbrio entre a quantidade de homens. Algumas fontes citam que 90% da população paraguaia teria perecido ao final da Guerra. Estimativas contemporâneas, contudo, fixam o percentual de perdas de vidas entre 15% e 20% da população.

Dos cerca de 160 mil brasileiros que combateram na Guerra do Paraguai as melhores estimativas apontam cerca de 50 mil óbitos e outros mil inválidos. Outros ainda estimam que o número total de combatentes pode ter chegado a 400 mil, com 60 mil mortos em combate ou por doenças.

As forças uruguaias contaram com quase 5.600 homens, dos quais pouco mais de 3.100 morreram durante a guerra devido às batalhas ou por doenças.

Já a Argentina perdeu cerca de 18 mil combatentes dentre os quase 30 mil envolvidos. Outros 12 mil civis morreram devido principalmente a doenças.

Fato é que a Guerra do Paraguai não se diferenciou dos demais conflitos ocorridos durante o século XIX. As altas taxas de mortalidade não foram decorrentes somente por conta dos encontros armados. Doenças decorrentes da má alimentação e péssimas condições de higiene parecem ter sido a causa da maior parte das mortes. Entre os brasileiros, pelo menos metade das mortes tiveram como causa doenças típicas de situações de guerra do século XIX. A principal causa mortis durante a guerra parece ter sido o cólera.


Guerra do Paraguai - Consequências - Mortalidade Paraguayischer Krieg - Folgen - Sterblichkeit War of Paraguay - Consequences - Mortality Guerra del Paraguay - Consecuencias - Mortalidad Guerre du Paraguay - Conséquences - Mortalité パラグアイ戦争-その結果-死亡率

O Paraguai sofreu grande redução em sua população. Paraguay hatte einen starken Bevölkerungsrückgang zu verzeichnen. A guerra acentuou um desequilíbrio entre a quantidade de homens. Der Krieg verschärfte das Ungleichgewicht in der Zahl der Männer. The war accentuated an imbalance between the number of men. Algumas fontes citam que 90% da população paraguaia teria perecido ao final da Guerra. Einigen Quellen zufolge waren am Ende des Krieges 90 % der paraguayischen Bevölkerung umgekommen. Estimativas contemporâneas, contudo, fixam o percentual de perdas de vidas entre 15% e 20% da população. Zeitgenössische Schätzungen gehen jedoch davon aus, dass zwischen 15 und 20 Prozent der Bevölkerung ihr Leben verloren haben.

Dos cerca de 160 mil brasileiros que combateram na Guerra do Paraguai as melhores estimativas apontam cerca de 50 mil óbitos e outros mil inválidos. Von den rund 160.000 Brasilianern, die im paraguayischen Krieg kämpften, sind nach besten Schätzungen etwa 50.000 tot und weitere tausend invalide. Of the approximately 160,000 Brazilians who fought in the Paraguayan War, the best estimates point to around 50,000 deaths and another 1,000 invalids. Outros ainda estimam que o número total de combatentes pode ter chegado a 400 mil, com 60 mil mortos em combate ou por doenças. Andere schätzen die Gesamtzahl der Kämpfer auf 400.000, von denen 60.000 im Kampf oder durch Krankheiten ums Leben kamen.

As forças uruguaias contaram com quase 5.600 homens, dos quais pouco mais de 3.100 morreram durante a guerra devido às batalhas ou por doenças. Die uruguayischen Streitkräfte umfassten fast 5.600 Mann, von denen etwas mehr als 3.100 während des Krieges durch Kämpfe oder Krankheiten starben.

Já a Argentina perdeu cerca de 18 mil combatentes dentre os quase 30 mil envolvidos. Outros 12 mil civis morreram devido principalmente a doenças. Weitere 12.000 Zivilisten starben hauptsächlich an Krankheiten.

Fato é que a Guerra do Paraguai não se diferenciou dos demais conflitos ocorridos durante o século XIX. Tatsache ist, dass sich der Paraguay-Krieg nicht von anderen Konflikten des 19. Jahrhunderts unterschied. The fact is that the Paraguayan War did not differ from other conflicts that took place during the 19th century. As altas taxas de mortalidade não foram decorrentes somente por conta dos encontros armados. Die hohe Sterblichkeitsrate ist nicht nur auf bewaffnete Zusammenstöße zurückzuführen. The high mortality rates were not due solely to armed encounters. Las elevadas tasas de mortalidad no se debieron únicamente a los encuentros armados. Doenças decorrentes da má alimentação e péssimas condições de higiene parecem ter sido a causa da maior parte das mortes. Krankheiten, die auf schlechte Ernährung und schlechte hygienische Bedingungen zurückzuführen sind, scheinen die Ursache für die meisten Todesfälle gewesen zu sein. Diseases due to poor diet and poor hygiene seem to have been the cause of most deaths. Entre os brasileiros, pelo menos metade das mortes tiveram como causa doenças típicas de situações de guerra do século XIX. Bei den Brasilianern wurde mindestens die Hälfte der Todesfälle durch Krankheiten verursacht, die für Kriegssituationen im 19. Among Brazilians, at least half of the deaths were caused by diseases typical of nineteenth-century war situations. A principal causa mortis durante a guerra parece ter sido o cólera. Die Haupttodesursache während des Krieges scheint die Cholera gewesen zu sein.