×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Eating Out, 7: Vamos pedir

Então, já escolheram?

Sim, eu quero a sopa de feijão, para começar.

Depois quero o frango assado.

Boa escolha.

E aqui o que vai ser?

Eu quero uma salada para começar e depois o especial de espaguete.

Desejam tomar um vinho para acompanhar a refeição?

Sim, por favor.

Traga meia garrafa de vinho tinto da casa.

Meia garrafa de tinto da casa, é para já.

Vou trazer-lhes a cesta de pão também.

Mais alguma coisa?

Não, isso é tudo, obrigado.

E então, Pedro, o que é que os seus pais fazem hoje em dia?

O meu pai ainda trabalha.

A minha mãe adora cuidar do jardim.

Parece que os dois se mantem ativos.

Os dois estão bem?

Sim, estão.

E os seus pais?

Os meus pais estão fora, visitando parentes no Nordeste.

Que parentes vivem lá?

O irmão e a irmã da minha mãe.

Sou muito chegada ao meu tio e à minha tia.

São mais velhos ou mais novos do que os seus pais?

São bem mais velhos.

Mas são ambos muito ativos ainda.

O que é que fazem para se manterem ativos?

Sempre tiveram uma vida ativa.

O meu tio trabalhou para uma grande empresa como vendedor.

A minha tia era professora.

Agora já estão aposentados.

Vivem na cidade ou no campo?

Vivem numa casa linda no campo, não muito longe da cidade.

Deve ser agradável.

Sim, podem dar passeios na floresta durante a maior parte do ano.

No inverno podem fazer caminhadas mais próximas.

Não têm saudades da cidade?

Não, estão só a 30 minutos do centro da cidade.

Podem ir de carro quando precisam.

Aqui está a nossa comida.


Então, já escolheram? Sie haben sich also schon entschieden? Well, have you made up your minds? Bueno. ¿Ya decidieron lo que van a pedir? Serveur: Bien, Avez-vous pris votre décision? Bene, avete deciso cosa ordinare? ご 注文 は お決まり です か 。 주문 결정 하셨어요? Heeft u uw keus gemaakt? Вы решили, что будете заказывать? Nå, har ni bestämt er? 那么,你选择了吗?

Sim, eu quero a sopa de feijão, para começar. نعم ، أريد حساء الفاصوليا ، للمبتدئين. I want a bean soup first, and then I take a fried chicken. Yes, I will have bean soup to start. Si, pediré sopa de frijol para comenzar. Marie: Oui, je prendrai la soupe aux fèves pour commencer. Sì, prenderò una zuppa di fagioli, per cominciare. ええ 、 最初 に 豆 スープ を もらって 、 네, 저는 수프로 먼저, 그 다음으로 치킨을 주문하겠어요. Ja, ik neem als voorafje de bonensoep. Да. Я буду фасолевый суп для начала. Ja, jag tar bönsoppa till att börja med. 是的,首先我想要豆汤。

Depois quero o frango assado. ثم أريد الدجاج المشوي. Dann will ich das Brathähnchen. Then I will have roast chicken. Después pediré pollo rostizado. Ensuite, je prendrai du poulet rôti. E poi del pollo arrosto. それから ローストチキン を いただきます 。 그 다음으로 치킨을 주문하겠어요. Als hoofdgerecht kies ik gebraden kip. А потом я буду жареную курицу. Sen vill jag ha grillad kyckling. 然后我想要烤鸡。

Boa escolha. Gute Wahl. That is a fine choice. Es una buena elección. Serveur: C’est un bon choix. Ottima scelta. 承知 しました 。 좋아요. Dat is een goede keus. Хороший выбор. Bra val. 好的选择。

E aqui o que vai ser? Und hier wird was? What about you? ¿Y usted? Et vous ? E lei? お 連れ 様 は どう されます か 。 그럼 다음 분께서는 어떻게 주문하시겠어요? En voor u? Как насчет Вас? Och du? 那么这里会是什么?

Eu quero uma salada para começar e depois o especial de espaguete. أريد سلطة لتبدأ ثم طبق السباغيتي الخاص. Ich möchte einen Salat zu starten und dann die Spaghetti spezielle. I’ll have a salad to start and then I will try your spaghetti special. Pediré una ensalada para comenzar y luego probaré su spaghetti especial. Pierre: Je prendrai une salade pour commencer puis j’essayerai votre plat spécial de spaghetti. Vorrei un’insalata, per cominciare e poi vorrei provare i vostri spaghetti speciali. サラダ と スパゲティスペシャル に します 。 저는 샐러드로 먼저하고, 그 다음 스폐셜 스파게티로 하겠어요. Ik neem een salade als voorafje, en dan wil ik graag de 'spagetti speciaal' proeven. Для начала я буду салат, а потом я буду ваши особые спагетти. Jag börjar med sallad och sen provar jag er spagetti special. 我想要一份沙拉作为开胃菜,然后是特色意大利面。

Desejam tomar um vinho para acompanhar a refeição? هل ترغب في تناول النبيذ لمرافقة وجبتك؟ Wollen Sie etwas Wein, das Essen begleiten Would you like some wine with your meal? ¿Les gustaría algo de vino con la comida? Serveur: Aimeriez-vous du vin avec le repas? Gradite del vino? お 食事 と 一緒に 、 ワイン は いかが です か 。 식사에 와인을 함께 하는 것은 어떠세요? Wilt u wijn bij de maaltijd? Не хотите ли вина? Vill ni ha vin till maten? 您想在用餐时喝点葡萄酒吗?

Sim, por favor. Ja, bitte. Yes, please. Si, por favor. Marie: Oui, s’il vous plait. Sì, grazie. ええ 、 네 좋아요. Ja graag. Да, пожалуйста. Ja tack. 是的,请。

Traga meia garrafa de vinho tinto da casa. أحضر نصف زجاجة من النبيذ الأحمر في المنزل. Eine halbe Flasche Rotwein im Haus zu bringen. Please, bring us a half-bottle of your house red wine. Por favor tráiganos una media botella del vino tinto de la casa. Veuillez-nous apporter une demi-bouteille de votre vin rouge maison. Ci porti una mezza bottiglia del vostro vino rosso della casa. ハウスワイン の 赤 を ハーフボトル で お願いします 。 그럼 이 레스토랑의 레드 와인 반 병으로 저희에게 주세요. Een halve fles rode huiswijn alstublieft. Сейчас я принесу полбутылки красного вина. Ge oss en halvflaska av husets röda. 带半瓶自家红酒。

Meia garrafa de tinto da casa, é para já. نصف زجاجة من البيت الأحمر الآن. Eine halbe Flasche Hauswein rot A half-bottle of the house red wine coming right up. Media botella de vino tinto de la casa viene en camino. Serveur: Une demi-bouteille de vin rouge maison arrive tout de suite. Arriva subito la mezza bottiglia di rosso della casa. ハウスワイン の 赤 を ハーフボトル で です ね 。 레스토랑 레드 와인을 바로 먼저 가져다 드릴게요. Een halve fles rode huiswijn, het komt eraan. Сейчас я принесу полбутылки красного вина. En halvflaska av husets röda, ska bli! 现在半瓶红酒。

Vou trazer-lhes a cesta de pão também. سأحضر لك سلة الخبز أيضًا. Ich werde ihnen den Brotkorb zu bringen I will also bring you some bread. También les traeré algo de pan. Je vous apporterai également du pain. Vi porto anche del pane. のちほど パン も 持って まいります 。 또 빵도 함께요. Ik breng u ook wat brood. Еще я принесу вам хлеб. Ni ska även få lite bröd. 我也给你拿面包篮。

Mais alguma coisa? Irgendetwas anderes? Is there anything else you would like? ¿Desean pedir algo más? Y a-t-il autre chose que vous aimeriez? Gradite dell’altro? あと 、 何か ございます か 。 더 주문하실 것이 있으신지요? Wilt u nog wat anders? Что-нибудь еще желаете? Är det något annat ni behöver? 还要别的吗?

Não, isso é tudo, obrigado. Das ist alles. No that is all, thank you. No, es todo, gracias. Marie: Non, c’est tout. No, questo è tutto, grazie. いいえ 、 結構 です 。ありがとう 。 아니요. 그게 전부에요. 감사합니다. Nee, dat is alles, bedankt. Нет, это все. Спасибо. Nej det är allt tack. 不,就这些了,谢谢。

E então, Pedro, o que é que os seus pais fazem hoje em dia? So, Peter, erzählen Sie mir doch mal, was Ihre Eltern machen. So, tell me Peter, what are your parents doing these days? Y dime, Peter, ¿qué han hecho tus padres en estos días? Donc, dites-moi Pierre, que font actuellement vos parents ? E dimmi, Pietro, cosa hanno in programma di fare i tuoi genitori, in questi giorni? ところで 、 ヒロ さん 。ご 両親 は 何 を されて います か 。 그래, 얘기 좀 해봐 피터. 부모님은 요즘 안녕하셔? Vertel me Peter, wat doen je ouders heden ten dage? Петр, расскажи мне, чем сейчас занимаются твои родители? Så vad gör dina föräldrar nu för tiden André? 那么,佩德罗,你的父母最近在做什么?

O meu pai ainda trabalha. Mein Vater arbeitet noch. My Dad is still working. Mi padre sigue trabajando. Pierre: Mon père travaille toujours. Mio padre lavorerà 父 は まだ 働いて います 。 아빠는 여전히 일하시고, Mijn vader werkt nog. Мой отец все еще работает. Min pappa arbetar fortfarande. 我父亲还在工作。

A minha mãe adora cuidar do jardim. تحب أمي أن تعتني بالحديقة. Meine Mutter arbeitet gerne im Garten. My Mom is enjoying working in the garden. Mi madre disfruta trabajar en el jardín. Ma mère aime travailler dans le jardin. Mia madre passerà piacevolmente il suo tempo facendo giardinaggio. 母 は 園芸 が 趣味 です ね 。 엄마는 정원일을 즐기시지 뭐. Mijn moeder houdt van werk in de tuin. Моя мама наслаждается работой в саду. Min mamma tycker om att jobba i trädgården. 我妈妈喜欢照料花园。

Parece que os dois se mantem ativos. يبدو أن الاثنين لا يزالان نشطين. Es sieht so aus, als ob beide sehr beschäftigt sind. It seems they are both active. Parece que ambos están ocupados. Marie: Il semble qu’ils sont tous les deux occupés. Sembrano molto impegnati. お 二人とも 忙し そう です ね 。 바쁘게 보이신다 두분 다. Het lijkt dat ze alletwee druk zijn. Похоже, что они оба заняты. Det verkar som om de båda har fullt upp. 看来两人还是很活跃的。

Os dois estão bem? Sind beide bei guter Gesundheit? Are they both all right? ¿Gozan de buena salud? Sont-ils en bonne santé ? Stanno bene? お 二人とも お 元気 です か 。 건강하시지? Zijn ze nog in goede gezondheid? Они здоровы? Är de fortfarande pigga? 两人还好吗?

Sim, estão. Ja, das sind sie. Yes, they are. Claro que si. Pierre: Oui, ils le sont. Sì, stanno bene. ええ 元気 です よ 。 그럼~ 두 분 다. Ja, prima. Да. Ja det är dem. 是的,他们是。

E os seus pais? Und wie geht es Ihren Eltern? How about your parents? ¿Y qué me dices de tus padres? Et vos parents ? Che mi dici dei tuoi genitori? あなた の ご 両親 は ? 너희 부모님은 어떠셔? En jouw ouders? А как твои родители? Hur är det med dina föräldrar? 和你的父母?

Os meus pais estão fora, visitando parentes no Nordeste. والديّ في الخارج لزيارة الأقارب في الشمال الشرقي. Meine Eltern sind gerade unterwegs und besuchen Verwandte in Ostdeutschland. My parents are away visiting their relatives in the East. Mis padres están de viaje visitando a sus familiares en el Este. Marie: Mes parents sont partis rendre visite à de la famille, dans l’Est. I miei genitori sono fuori, sono andati a far visita ai loro parenti dell’Est. わたし の 両親 は 、 親戚 を 訪ねて 関東 へ 行って います 。 우리 부모님은 친척방문으로 동부에 가셨어. Mijn ouders zijn op bezoek bij hun familie in het oosten. Мои родители уехали навестить своих родственников на Востоке. Mina föräldrar är iväg och besöker sina släktingar österut. 我的父母不在,去东北探亲。

Que parentes vivem lá? ما أقارب يعيشون هناك؟ Welche Verwandten leben denn dort? Which relatives live there? ¿Qué familiares viven ahí? Pierre: Quelle famille vit là-bas ? Quali parenti vivono là? どんな ご 親戚 です か 。 어떤 친척분 들이 거기에 살고 계시는데? Welke familie woont daar? Чьи родственники там живут? Vilka släktingar bor där? 什么 亲戚 住 在 那儿 ?

O irmão e a irmã da minha mãe. أخي وأخت والدتي. Der Bruder und die Schwester meiner Mutter. My mother’s brother and sister live there. El hermano y la hermana de mi madre viven ahí. Marie: Le frère et la sœur de ma mère vivent là-bas. Il fratello e la sorella di mia madre vivono là. わたし の 母 の 兄弟 が そこ に 住んで いる んです 。 우리 엄마의 오빠와 언니가 거기에 살고 계셔.. Mijn moeders broer en zus wonen daar. Брат и сестра моей мамы живут там. Min mammas bror och syster. 我母亲的兄弟和姐妹。

Sou muito chegada ao meu tio e à minha tia. أنا قريب جدًا من عمي وخالتي. Ich bin sehr verbunden mit meinem Onkel und meiner Tante. I am quite close to my uncle and aunt. Soy muy cercana a mi tío y a mi tía. Je suis assez proche de mon oncle et de ma tante. Io sono molto affezionato a mio zio e mia zia. わたし は おじ や おば と とても 親しい んです 。 난 삼촌, 숙모와 매우 친해. Ik ben erg aan mijn oom en tante gehecht. Я в близких отношениях с моими дядей и тетей. Jag står ganska nära min morbror och moster. 我和叔叔阿姨的关系很亲密。

São mais velhos ou mais novos do que os seus pais? هل هم أكبر أو أصغر من والديهم؟ Sind sie älter oder jünger als Ihre Eltern? Are they older or younger than your parents? ¿Ellos son más grandes ó más chicos que tus padres? Pierre: Sont-ils plus vieux ou plus jeunes que vos parents ? Sono più giovani o più anziani dei tuoi genitori? その ご 親戚 は ご 両親 より も 年配 です か 、 お 若い のです か ? 그분들 나이가 더 많으셔 부모님 보다? Zijn ze ouder of jonger dan jouw ouders? Они старше или младше твоих родителей? Är de äldre eller yngre än dina föräldrar? 他们比父母年长还是年轻?

São bem mais velhos. هم أكبر سنا بكثير. Sie sind etwas älter, They're much older. Son un poco más grandes. Marie: Ils sont un peu plus vieux. Sono un po' più anziani. すこし だけ 年上 です ね 。 그러게 꽤 나이가 많으신데도, Ze zijn aardig wat ouder. Они немного старше. De är ganska mycket äldre. 他们年纪大了。

Mas são ambos muito ativos ainda. aber immer noch sehr aktiv. They are still very active though. Pero ellos siguen muy activos. Ils sont toujours très actifs cependant. Sono comunque molto attivi. だけど 未だ に とても 活動的 な んです よ 。 매우 활동적이시라니까! Ze zijn echter nog steeds aktief. Но все еще очень активны. Men är fortfarande väldigt aktiva. 但是 他们 仍然 很 活跃 。

O que é que fazem para se manterem ativos? Was machen sie, um aktiv zu bleiben? What do they do to stay active? ¿Qué hacen para estar activos? Pierre: Que font-ils pour rester actifs ? Cosa fanno per essere così attivi? どんな ふう に です か 。 어떤 일을 그렇게 활동적으로 하시는데? Wat doen ze om aktief te blijven. Что они делают, чтобы оставаться активными? Vad gör de för att hålla igång? 你会做什么来保持活跃?

Sempre tiveram uma vida ativa. Sie haben immer ein aktives Leben gelebt. They have always had an active life. Ellos siempre han tenido una vida activa. Marie: Ils ont toujours eu une vie active. Hanno sempre avuto una vita attiva. 彼ら は いつも 活動的 です 。 그분들 인생은 언제나 활기가 넘치시지. Ze hebben altijd een druk leven gehad. Они всегда вели активный образ жизни. De har alltid haft ett aktivt liv. 他们一直过着积极的生活。

O meu tio trabalhou para uma grande empresa como vendedor. عمل عمي في شركة كبيرة كبائع. Mein Onkel arbeitete in einer großen Firma als Vertreter. My uncle worked for a large company as a salesman. Mi tío trabajó en una gran compañía como vendedor. Mon oncle a travaillé pour une grande compagnie en tant que vendeur. Mio zio lavorava come venditore per una grande azienda. 叔父 は 大きな 会社 の サラリーマン として 働いて ました し 、 おば は 学校 の 先生 を して いました 。 삼촌께서는 큰 회사의 세일즈맨으로 일하셨고, 숙모께서는 학교 선생님이셨지. Mijn oom werkte voor een groot bedrijf als verkoper. Мой дядя работал продавцом в большой компании. Min morbror jobbade som försäljare åt ett stort företag. 我叔叔在一家大公司担任推销员。

A minha tia era professora. Und meine Tante war Lehrerin. My aunt was a school teacher. Mi tía era maestra en una escuela. Ma tante était professeur d’école. Mia zia era un’insegnante di scuola. 今 は 退職 しました けど ね 。 숙모께서는 학교 선생님이셨지. Mijn tante was lerares. Моя тетя была учителем в школе. Min moster var lärare. 我的阿姨是一名老师。

Agora já estão aposentados. Jetzt sind beide im Ruhestand. They are both retired now. Ambos están retirados ahora. Ils sont tous les deux retraités maintenant. Si sono ritirati in pensione da poco. 都会 に 住んで おられる んです か 。 지금은 두 분 모두 퇴직하셨어. Ze zijn nu beiden met pensioen. Они оба на пенсии сейчас. De är båda pensionärer nu. 现在他们已经退休了。

Vivem na cidade ou no campo? Leben Sie in einer Stadt oder auf dem Land? Do they live in the city or in the country? ¿Viven en la ciudad ó en el campo? Pierre: Vivent-ils à la ville ou à la campagne ? Vivono in città o in campagna? それとも 田舎 暮らし です か 。 도시에 살고 계셔, 아니면 전원에 계셔? Wonen ze in de stad of op het platteland? Они живут в городе или в деревне? Bor de i staden eller på landet? 你住在城市还是乡村?

Vivem numa casa linda no campo, não muito longe da cidade. Sie leben in einem wunderschönen Haus auf dem Land, nicht sehr weit entfernt von der Stadt. They live in a beautiful house in the country, not too far from the city. Viven en una hermosa casa en el campo, no muy lejos de la ciudad. Marie: Ils vivent dans une belle maison à la campagne, pas trop loin de la ville. Vivono in una splendida casa in campagna, non molto lontana dalla città. 彼ら は 田舎 に すばらしい 家 を 建てて 住んで います 。町 から も そう 離れて いない ところ です 。 도시에서 그리 멀지 않은 전원인데, 진짜 아름다운 집에서 살고 계셔. Ze wonen in een mooi huis op het platteland, niet te ver van de stad. Они живут в красивом доме в деревне недалеко от города. De bor i ett vackert hus på landsbygden, inte så långt från staden. 他们住在乡村一栋漂亮的房子里,离城市不远。

Deve ser agradável. يجب أن يكون لطيفًا. Das muss schön sein. That must be nice. Debe ser agradable. Pierre: Ce doit être agréable. Deve essere carino. それ は いい です ね 。 정말 멋지겠다! Dat lijkt fijn. Это должно быть здорово. Det låter härligt. 这一定是令人愉快的。

Sim, podem dar passeios na floresta durante a maior parte do ano. Ja, sie können das ganze Jahr über im nahen Wald spazieren gehen. Yes, they can go for walks in the forest for much of the year. Si, ellos se van a caminar al bosque la mayor parte del año. Marie: Oui, ils peuvent faire des promenades dans la forêt pendant la plupart de l’année. Sì, loro possono fare passeggiate nel bosco per buona parte dell’anno. ええ 、 年間 を 通して 森 へ 散歩 に 行く こと も できます し 、 정말 그래. 두 분다 숲을 거니는 산책을 좋아하시고, Ja, ze kunnen het grootste gedeelte van het jaar in het bos wandelen. Да, они могут ходить на прогулки по лесу почти круглый год. Ja, de kan promenera i skogen stora delar av året. 是的,一年中的大部分时间你都可以去森林里散步。

No inverno podem fazer caminhadas mais próximas. في الشتاء يمكنك أن تقترب من المشي. Und im Winter können sie Ski laufen. In the winter they can ski. En el invierno ellos pueden esquiar. En hiver, ils peuvent aller skier. In inverno possono andare a sciare. 冬 には スキー も できます し ね 。 겨울에는 스키도 타셔 En in de winter kunnen ze skiën. Зимой они катаются на лыжах. På vintern kan de åka skidor. 冬天可以去近一点的地方徒步旅行。

Não têm saudades da cidade? لا تفوتك المدينة؟ Vermissen sie die Stadt? Do they miss the city? ¿Y extrañan la ciudad? Pierre: La ville leur manque-t-elle ? Sentono la mancanza della città? 都会 暮らし が 恋しく なりません か ? 도시를 그리워 하시지는 않고? Missen ze de stad niet? Они скучают по городу? Saknar de staden? 你不想念这座城市吗?

Não, estão só a 30 minutos do centro da cidade. Nein, mit dem Auto sind sie in 30 Minuten in der Stadt. No, they are just 30 minutes by car from downtown. No, están a 30 minutos del centro de la ciudad yendo en auto. Marie: Non, ils vivent seulement à 30 minutes en voiture du centre ville. No, sono a 30 minuti di macchina dal centro. いいえ 、 車 で 30 分 も 行けば 町 へ 出られます 。 아니, 시내까지 지하철을 이용해서30분이면 도착해. Nee, het is maar 30 minuten met de auto naar het centrum. Нет, они живут всего в тридцати (30) минутах езды на машине от города. Nä, de bor bara 30 minuter med bil från centrum. 不,他们距市中心仅 30 分钟路程。

Podem ir de carro quando precisam. Sie können auch mit dem Zug fahren. They can also take a train. También pueden tomar el tren. Ils peuvent aussi prendre le train. Possono anche prendere il treno. 電車 で 行く こと も できます よ 。 Ze kunnen ook de trein nemen. Они также могут доехать на поезде. De kan också ta tåget. 需要时他们可以开车去。

Aqui está a nossa comida. Hier kommt unser Essen. Here comes our food. Aquí está su comida. Pierre: Voici notre repas. Ecco la nostra cena. あ 、 食事 が きました ね 。 그렇구나, 저기 음식 온다! Daar komt ons eten aan. А вот и наша еда. Här kommer vår mat. 这是我们的食物。