×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Paciente 63 - Primeira Temporada, T1E6

T1E6

paciente 63 episódio 6 prova de história

o registro pacientes 63 27 de outubro de 2022 prova do polígrafo a cargo do

Ernesto Silva está pronto Ernesto? Estou. Obrigada.

Senhor Pedro Reuter, obrigada pela sua colaboração na prova do polígrafo.

Esse procedimento é comum doutora? Você usa ele com todos os seus pacientes?

Não, não é. Muito raramente. Por favor, tenta não se mexer, tá?

Me faz sentir especial. No futuro a gente não tem máquinas para detectar mentiras.

Então, ou vocês estão muito avançados e nós fomos envolvendo, ou daqui a pouco

vocês vão perceber que essas máquinas não servem para nada. O que ele detecta, doutor?

Resposta galvânica ou condutância da pele? Quando alguém mente, acontecem sutis variações

de pressão arterial, ritmo cardíaco, frequência respiratória. Você está confortável?

Tão confortável quanto pode estar alguém com eletrodos no braço e no peito.

Estou confortável sim. Ok. Eu vou lhe fazer umas perguntas para calibrar o aparelho.

Diga por favor que dia é hoje? Hoje é quinta-feira, 27 de outubro de 2022.

Me diga por favor alguma coisa concreta que você esteja vendo agora?

Alguma coisa concreta. Eu estou vendo você, doutora, pela primeira vez sem o jaleco,

de blusa branca. Vejo uma sala, uma mesa de metal, um espelho na parede onde eu suponho

que deva ter uma câmera me filmando ou alguém me olhando. Vejo você, doutor, olhando como

o ponteiro do seu detector de mentiras detecta variações no papel. Continue.

Agora eu preciso que você fale uma mentira. Uma mentira? Deixa eu ver. Ok.

Eu não conheço você, doutora. Ernesto? A gente pode começar. Ok.

Qual o seu nome, por favor? Pedro Reuter. E você vem de que ano?

Como você gosta dessa pergunta? Eu venho do ano de 2062.

Me conta, por favor, alguma coisa que você já tenha experimentado.

Pode ser alguma coisa que você já tenha me contado? Não tem problema, você já me contou antes.

Eu não quero parecer enfadonho. Algo específico?

A coisa mais importante para você que tenha acontecido no futuro.

Aos 20 anos eu tive uma namorada que me ensinou o amor pelo cinema antigo.

É algo mais concreto? Algum acontecimento importante?

Isso é como se eu pedisse para você fazer um resumo do século XX.

Tem coisas boas e coisas ruins. E tem coisas transcendentes.

Tem coisas boas no futuro? Claro. Existe um profundo cuidado com as crianças.

Tem muita consciência ecológica. Não tem plástico.

O conceito de que uma mulher possa ser violentada ou abusada é inconcebível.

Menos ainda que ela experimente algum tipo de discriminação.

O mesmo acontece com conceitos como o racismo, os nacionalismos.

São conceitos estranhos. Os ismos caíram completamente.

Bom, fora disso não tem muita coisa. O pegaso vence.

Antes disso, coisas ruins. Coisas sobre as quais ainda não falamos.

Conta, por favor.

Outubro de 2023. Crash econômico mundial.

Colapso dos mercados. Explosões sociais. A disseminação da pandemia do pegaso.

2030. O expurgo de Berlim. Talvez o momento mais sombrio da nossa história.

Eu acho que foi nesses anos, começo dos anos 20,

as pandemias e os confinamentos obrigaram a população a ficar cada vez mais na frente das telas.

Segundo me contou o meu pai, tudo começou por uma boa razão.

Castigaram os racistas, os estupradores, os corruptos poderosos que tinham conseguido fudir da justiça.

Todos eles foram julgados pelas redes sociais e funcionou.

As massas opinantes geraram um acordo grupal, espontâneo, inorgânico,

sobre quem era o inimigo e quem fazia parte do grupo vulnerável que precisava ser protegido.

Depois essas massas focaram sua atenção na história e começaram a derrubar os símbolos de uma sociedade injusta.

Em 2027, ou 28, porém, tudo foi se complicando.

Surge um conceito, a egrégora, uma espécie de regulador coletivo do comportamento e do pensamento,

formado por milhões de opinantes.

A arte, certos livros, certas peças de teatro que parecem críticas veladas ao movimento, são simplesmente canceladas.

Começa uma perseguição àqueles que discordam da egrégora,

ou àqueles que começam a perceber que a egrégora é uma entidade totalitária e sem controle,

e que não estão de acordo com que um coletivo anônimo tome a justiça nas mãos.

No final dos anos 20, o sistema de justiça tradicional perde a validade social.

A marca e a punição coletiva da egrégora são as únicas coisas que valem.

Mas dentro da egrégora tem quem critica seu próprio poder.

Eles vão ficando expostos e logo depois os cidadãos começam a ser investigados ao acaso,

à procura das sementes das dissidências.

É a época das grandes perseguições, culturais, religiosas e científicas.

Qualquer um marcado pela egrégora perde imediatamente seu trabalho, sua família, sua reputação e é expulso da sociedade.

Muitos sofrem agressões.

Se estabelece um sistema de castas, os puros, os duvidosos, os cancelados.

Isso leva à queda do pensamento crítico.

No cinema, as peças de teatro precisam passar pelo crivo da egrégora,

e quando não são aprovadas, são marcadas e destruídas.

Os museus são saqueados.

Os centros de pesquisa incendiados.

Os coletivos filosóficos e religiosos são perseguidos.

Todos colaboram com a egrégora para delatar inimigos.

Eu cresci naqueles anos.

Cresci com o temor o tempo inteiro de fazer algo errado.

Mesmo o silêncio e a não participação nas redes era um sinal de dissidência.

Você viveu isso tudo?

Eu tinha nove anos.

Mas conheci alguns amigos do meu irmão mais velho,

que tiraram a própria vida porque achavam que seriam marcados fatalmente pela egrégora.

Você falou do expurgo de Berlim. O que é isso?

O ponto de inflexão.

Foi uma data bem sombria para a história.

Sábado 11 de maio de 2030,

a egrégora marca, julga e condena os estudantes clandestinos que dizem budismo

e uma multidão incendeia o prédio onde eles meditavam.

Morrem 132 pessoas.

Muitas crianças e muitos jovens.

As redes sociais globais são obrigadas a fechar.

A egrégora se apaga, mas o dano já estava feito.

E o pêndulo oscila para o individualismo.

Isso em... Desculpe, estou anotando.

Em 2030?

Sim. A egrégora se apaga em 2035.

36 ou 37?

Posso continuar?

Por favor.

Wan Xia. Esse é outro marco.

Wan?

Se pronuncia Wan Xia.

E o que é isso? Uma comida chinesa? Um meteorito?

Não. Um jogo. Um jogo virtual.

Muitas pessoas vão morar num mundo virtual chamado Wan Xia.

Um videogame de imersão em que elas passam a viver grande parte do tempo.

Trabalham, namoram.

Um mundo que vicia. É pacífico.

Onde não existe pobreza, nem injustiça, nem desigualdades cruéis.

Muitos amigos que estavam estressados pela realidade

tomaram uma decisão e se mudaram para Wan Xia.

Depois da grande queda dos dados, eles foram abruptamente sugados pela realidade

e nunca mais conseguiram se acostumar.

Mais uma última data?

O fato mais transcendente da nossa história.

Eu tinha 19 anos. Aquilo mudou tudo.

E o que é?

Marte.

Você já falou Marte antes? Na primeira ou segunda entrevista?

A colônia marciana fez uma descoberta.

Quarta-feira, 6 de agosto de 42.

Foi um momento histórico.

Joana Flores e André Blake fizeram história.

Os primeiros colonos?

Não. Eles foram a terceira geração.

A gente chegou em Marte em 2031.

A descoberta de Flores e Blake foi em 42.

Os descobridores da estrutura.

A civilização humana.

Uma cidade sepultada sob as areias de Marte.

Extraterrestres.

É um pouco mais complexo que isso.

Nossos ancestrais.

A constatação de que não somente não estávamos sozinhos,

mesmo já sabendo disso desde os arquivos secretos do Pentágono comum.

Me desculpa, quando?

2000...

No ano que vem.

Quero dizer, 2023.

No ano que vem?

Isso.

Mas um monte de documentos confirmando o que muitos ufologistas já falavam faz anos

não remexeu o mundo tanto assim.

Encontrar uma civilização de 50 mil anos atrás em Marte...

Isso mexeu com a gente profundamente como civilização.

Marte era o que alguma vez tinha sido a Terra.

Um planeta com uma civilização florescente.

Um planeta que ficou inviável e, bom, eles tiveram que migar pra cá.

E o que aconteceu depois dessa descoberta?

A civilização mãe.

A civilização mãe.

Como todos começaram a chamar, mudou tudo.

Da filosofia às ciências.

Tudo ficou de cabeça pra baixo.

O mais importante, graças a essa descoberta,

foi possível avançar no conhecimento teórico para viajar no tempo.

E é por isso que eu estou aqui.

Você quer que eu conte o que foi descoberto sobre Deus e as religiões?

Aconteceu alguma coisa?

Acho que deu.

Muito obrigada, Sr. Reuter.

Agora vou pedir pra você nos esperar lá fora.

Sim, claro.

Obrigado.

Fui aprovado na prova, doutora?

Depois a gente conversa.

Com licença.

Me acompanhe, por favor.

Ele é bem surpreendente.

Sim, ele é.

E é por isso que eu queria que você ouvisse ele.

Além disso, ele sabe de coisas privadas que seriam impossíveis de ele conhecer.

E isso, você tem que concordar que embaralha tudo, né?

O que você acha?

Segundo o que está apontando o polígrafo, ele falou a verdade.

O que indica duas possibilidades.

A primeira, ele realmente acredita na psicose dele.

A segunda, ele está mentindo e é alguém treinado

pra passar por essa prova sem uma mínima variação.

Olha esses registros.

É, existe uma terceira possibilidade.

Elisa...

Você não ouviu o que ele disse?

Como é que ele poderia inventar isso tudo sem te tubiar?

Porque ele é um grande mentiroso.

Mas, Ernesto...

Ele hesitou uma vez.

Você está vendo esse pulo no ponteiro?

Estou.

Eu pedi pra ele mentir e ele disse que nunca tinha te conhecido.

Essa foi a única vez que mentiu de verdade.

É claro, porque a gente pediu isso pra ele, que ele mentisse.

Quer dizer que isso é verdade, vocês dois se conhecem.

Ele é meu paciente, Ernesto.

Eu não estou me referindo a isso.

Você mesma disse que ele sabe coisas tuas que não teria como saber.

Ele andou espionando você.

É, é possível, mas...

Você deveria tomar cuidado com ele.

E eu acho, Elisa, que por tua segurança, você deveria abandonar esse caso.

Esse cara conhece você de antes.

O CURSO DE LUIZ INICIAL

Paciente 63 é uma série original Spotify.

Protagonizada por Mel Lisboa e seu Jorge.

Criada por Julio Rojas.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

T1E6 |E T1E6 T1E6 S1E6 T1E6 T1E6

paciente 63 episódio 6 prova de história patient|episode|test|of|history paciente|episodio|prueba|de|historia patient 63 episode 6 polygraph test paciente 63 episodio 6 prueba de historia

o registro pacientes 63 27 de outubro de 2022 prova do polígrafo a cargo do the|record|patients|of|October|of|test|of|polygraph|in|charge|of el|registro|pacientes|de|octubre|de|prueba|del|polígrafo|a|cargo|de das patientenregister 63 27. oktober 2022 polygrafentest der the record patients 63 October 27, 2022 polygraph test conducted by el registro pacientes 63 27 de octubre de 2022 prueba del polígrafo a cargo de

Ernesto Silva está pronto Ernesto? Estou. Obrigada. Ernesto|Silva||||| Ernesto|Silva|is|ready|Ernesto|I am|Thank you ||ist|||| Ernesto|Silva|está|listo|Ernesto|estoy|gracias Ernesto Silva, bist du bereit, Ernesto? Ja, ich bin bereit. Ich danke Ihnen, Monsieur. Ernesto Silva is ready Ernesto? I am. Thank you. Ernesto Silva está listo Ernesto? Estoy. Gracias.

Senhor Pedro Reuter, obrigada pela sua colaboração na prova do polígrafo. Mr|Pedro|Reuter|thank you|for your|your|collaboration|in the|test|of|polygraph señor|Pedro|Reuter|gracias|por la|su|colaboración|en la|prueba|del|polígrafo Herr Pedro Reuter, wir danken Ihnen für Ihre Mitarbeit beim Lügendetektortest. Mr. Pedro Reuter, thank you for your cooperation in the polygraph test. Señor Pedro Reuter, gracias por su colaboración en la prueba del polígrafo.

Esse procedimento é comum doutora? Você usa ele com todos os seus pacientes? This|procedure|is|common|doctor|You|use|it|with|all|the|your|patients ese|procedimiento|es|común|doctora|usted|usa|lo|con|todos|los|sus|pacientes Ist dieses Verfahren bei Ärzten üblich? Wenden Sie es bei allen Ihren Patienten an? Is this procedure common, doctor? Do you use it with all your patients? ¿Este procedimiento es común, doctora? ¿Lo usa con todos sus pacientes?

Não, não é. Muito raramente. Por favor, tenta não se mexer, tá? No|not|is|Very|rarely|Please|favor|try|not|yourself||okay no|no|es|muy|raramente|por|favor|intenta|no|se|mover|está Nein, ist es nicht. Sehr selten. Bitte versuchen Sie, sich nicht zu bewegen, okay? No, it is not. Very rarely. Please try not to move, okay? No, no lo es. Muy raramente. Por favor, intenta no moverte, ¿vale?

Me faz sentir especial. No futuro a gente não tem máquinas para detectar mentiras. makes|feel|special||In|the future|we|people|not|have|machines|to|detect|lies me|hace|sentir|especial|en|futuro|a|gente|no|tiene|máquinas|para|detectar|mentiras Da fühle ich mich besonders. In der Zukunft haben wir keine Maschinen, die Lügen aufdecken können. It makes me feel special. In the future, we won't have machines to detect lies. Me hace sentir especial. En el futuro no tendremos máquinas para detectar mentiras.

Então, ou vocês estão muito avançados e nós fomos envolvendo, ou daqui a pouco |||||||||impliqués|||| So|or|you (plural)|are|very|advanced|and|we|were|involving|or|in a little|the|short time entonces|o|ustedes|están|muy|avanzados|y|nosotros|fuimos|involucrando|o|aquí|a|poco Entweder sind Sie also schon sehr weit fortgeschritten und wir haben uns damit befasst, oder Sie werden in nächster Zeit So, either you are very advanced and we have been fooled, or soon Entonces, o ustedes están muy avanzados y nosotros hemos estado involucrándonos, o dentro de poco

vocês vão perceber que essas máquinas não servem para nada. O que ele detecta, doutor? |||||||sont utiles||||||| you (plural)|will|realize|that|these|machines|not|are useful|for|anything|The|what|it|detects|doctor |||||||||||||erkennt| ustedes|van|darse cuenta|que|esas|máquinas|no|sirven|para|nada|lo|que|él|detecta|doctor werden Sie feststellen, dass diese Geräte nutzlos sind. Was erkennt es, Doktor? you will realize that these machines are useless. What does it detect, doctor? ustedes se darán cuenta de que estas máquinas no sirven para nada. ¿Qué detecta, doctor?

Resposta galvânica ou condutância da pele? Quando alguém mente, acontecem sutis variações |galvanique||conductivité|||||||subtiles| Response|galvanic|or|conductance|of|skin|When|someone|lies|occur|subtle|variations respuesta|galvánica|o|conductancia|de la|piel|cuando|alguien|miente|ocurren|sutiles|variaciones Galvanische Reaktion oder Hautleitwert? Wenn jemand lügt, treten subtile Veränderungen auf Galvanic response or skin conductance? When someone lies, subtle variations occur ¿Respuesta galvánica o conductancia de la piel? Cuando alguien miente, ocurren sutiles variaciones

de pressão arterial, ritmo cardíaco, frequência respiratória. Você está confortável? ||||||Atmung||| of|blood|pressure|heart|rate|respiratory|rate|You|are|comfortable de|presión|arterial|ritmo|cardíaco|frecuencia|respiratoria|tú|estás|cómodo Blutdruck, Herzfrequenz, Atemfrequenz. Fühlen Sie sich wohl? in blood pressure, heart rate, respiratory rate. Are you comfortable? en la presión arterial, ritmo cardíaco, frecuencia respiratoria. ¿Está cómodo?

Tão confortável quanto pode estar alguém com eletrodos no braço e no peito. As|comfortable|as|can|be|someone|with|electrodes|on|arm|and|on|chest tan|cómodo|como|puede|estar|alguien|con|electrodos|en|brazo|y|en|pecho So bequem, wie es jemand mit Elektroden an Arm und Brust nur sein kann. As comfortable as someone can be with electrodes on their arm and chest. Tan cómodo como puede estar alguien con electrodos en el brazo y en el pecho.

Estou confortável sim. Ok. Eu vou lhe fazer umas perguntas para calibrar o aparelho. ||||ich||||||||| I am|comfortable|yes|Ok|I|will|to you|ask|some|questions|to|calibrate|the|device estoy|cómodo|sí|Ok|yo|iré|le|hacer|unas|preguntas|para|calibrar|el|aparato Ich fühle mich wohl, ja. Ja, gut. Ich werde Ihnen ein paar Fragen stellen, um das Gerät zu kalibrieren. I am comfortable, yes. Okay. I will ask you some questions to calibrate the device. Estoy cómodo sí. Ok. Te haré algunas preguntas para calibrar el aparato.

Diga por favor que dia é hoje? Hoje é quinta-feira, 27 de outubro de 2022. Say|please|please|what|day|is|today|Today||||of|October|of diga|por|favor|qué|día|es|hoy|hoy|es|||de|octubre|de Bitte sagen Sie mir, welcher Tag heute ist? Heute ist Donnerstag, der 27. Oktober 2022. Please tell me what day it is today? Today is Thursday, October 27, 2022. Dime por favor qué día es hoy? Hoy es jueves, 27 de octubre de 2022.

Me diga por favor alguma coisa concreta que você esteja vendo agora? Tell|please|by|favor|something|concrete|concrete|that|you|are|seeing|now me|diga|por|favor|alguna|cosa|concreta|que|usted|esté|viendo|ahora Bitte sagen Sie mir etwas Konkretes, was Sie gerade sehen? Please tell me something concrete that you are seeing right now? Dime por favor algo concreto que estés viendo ahora?

Alguma coisa concreta. Eu estou vendo você, doutora, pela primeira vez sem o jaleco, |||||||||||||blouse Some|thing|concrete|I|am|seeing|you|doctor|for the|first|time|without|the|lab coat algo|cosa|concreta|yo|estoy|viendo|a usted|doctora|por la|primera|vez|sin|el|bata Etwas Konkretes. Ich sehe Sie, Doktor, zum ersten Mal ohne Ihren Laborkittel, Something concrete. I am seeing you, doctor, for the first time without the lab coat, Algo concreto. Te estoy viendo, doctora, por primera vez sin la bata,

de blusa branca. Vejo uma sala, uma mesa de metal, um espelho na parede onde eu suponho in|blouse|white|I see|a|room|a|table|of|metal|a|mirror|on|wall|where|I|suppose de|blusa|blanca|veo|una|sala|una|mesa|de|metal|un|espejo|en la|pared|donde|yo|supongo in einer weißen Bluse. Ich sehe einen Raum, einen Metalltisch, einen Spiegel an der Wand, wo ich vermute in a white blouse. I see a room, a metal table, a mirror on the wall where I suppose con blusa blanca. Veo una sala, una mesa de metal, un espejo en la pared donde supongo

que deva ter uma câmera me filmando ou alguém me olhando. Vejo você, doutor, olhando como that|should|have|a|camera|me|filming|or|someone|me|watching|I see|you|doctor|looking|how que|deba|tener|una|cámara|me|filmando|o|alguien|me|mirando|veo|a usted|doctor|mirando|como dass ich von einer Kamera gefilmt werde oder jemand mich beobachtet. Ich sehe Sie, Herr Doktor, wie Sie zusehen. there must be a camera filming me or someone watching me. I see you, doctor, looking at how que debe haber una cámara filmándome o alguien mirándome. Te veo, doctor, observando cómo

o ponteiro do seu detector de mentiras detecta variações no papel. Continue. |aiguille||||||||||continue the|pointer|of|your|detector|of|lies|detects|variations|in the|paper|Continue el|puntero|de|su|detector|de|mentiras|detecta|variaciones|en el|papel|continúe der Zeiger deines Lügendetektors erkennt Abweichungen im Papier. Fahren Sie fort. the needle of your lie detector detects variations on the paper. Go on. la aguja de tu detector de mentiras detecta variaciones en el papel. Continúa.

Agora eu preciso que você fale uma mentira. Uma mentira? Deixa eu ver. Ok. Now|I|need|that|you|speaks|a|lie|A|lie|Let|me|see|Ok ahora|yo|necesito|que|tú|hables|una|mentira|una|mentira|deja|yo|ver|Ok Jetzt musst du eine Lüge erzählen. Eine Lüge? Lass mich mal sehen. Okay, okay, okay, okay. Now I need you to tell a lie. A lie? Let me see. Okay. Ahora necesito que me digas una mentira. ¿Una mentira? Déjame ver. Ok.

Eu não conheço você, doutora. Ernesto? A gente pode começar. Ok. I|do not|know|you|doctor|Ernesto|We|can|start|start|Ok yo|no|conozco|tú|doctora|Ernesto|a|gente|puede|empezar|Ok Ich kenne Sie nicht, Doktor. Ernesto? Wir können anfangen. Ja, gut. I don't know you, doctor. Ernesto? We can start. Okay. No te conozco, doctora. ¿Ernesto? Podemos empezar. Ok.

Qual o seu nome, por favor? Pedro Reuter. E você vem de que ano? What|your|your|name|please|please|Pedro|Reuter|And|you|come|from|what|year cuál|el|tu|nombre|por|favor|Pedro|Reuter|y|tú|vienes|de|qué|año Wie ist Ihr Name, bitte? Pedro Reuter. Und aus welchem Jahr kommen Sie? What is your name, please? Pedro Reuter. And what year do you come from? ¿Cuál es tu nombre, por favor? Pedro Reuter. ¿Y de qué año vienes?

Como você gosta dessa pergunta? Eu venho do ano de 2062. How|you|like|of this|question|I|come|from|year|of cómo|tú|te gusta|de esta|pregunta|yo|vengo|del|año|de Was hältst du von dieser Frage? Ich komme aus dem Jahr 2062. How do you like that question? I come from the year 2062. ¿Cómo te gusta esta pregunta? Vengo del año 2062.

Me conta, por favor, alguma coisa que você já tenha experimentado. Tell|me|please|something|something|thing|that|you|already|have|experienced me|cuenta|por|favor|alguna|cosa|que|tú|ya|hayas|experimentado Bitte erzählen Sie mir von etwas, das Sie ausprobiert haben. Tell me, please, something you have already experienced. Cuéntame, por favor, algo que ya hayas experimentado.

Pode ser alguma coisa que você já tenha me contado? Não tem problema, você já me contou antes. Can|be|something|thing|that|you|already|have|me|told|No|has|problem|you|already|me|told|before puede|ser|alguna|cosa|que|tú|ya|hayas|me|contado||tiene|problema|tú|ya|me|contaste|antes Könnte es etwas sein, das Sie mir bereits gesagt haben? Kein Problem, Sie haben es mir schon gesagt. Could it be something you have already told me? It's okay, you have told me before. ¿Puede ser algo que ya me hayas contado? No hay problema, ya me lo contaste antes.

Eu não quero parecer enfadonho. Algo específico? ||||ennuyeux|| ich|||||| I|do not|want|to seem|boring|Something|specific yo|no|quiero|parecer|aburrido|algo|específico Ich möchte nicht langweilig klingen. Gibt es etwas Bestimmtes? I don't want to seem tedious. Something specific? No quiero parecer aburrido. ¿Algo específico?

A coisa mais importante para você que tenha acontecido no futuro. The|thing|most|important|for|you|that|has|happened|in|future la|cosa|más|importante|para|ti|que|hayas|ocurrido|en|futuro Das Wichtigste, was für Sie in der Zukunft geschehen ist. The most important thing for you that happened in the future. La cosa más importante para ti que haya sucedido en el futuro.

Aos 20 anos eu tive uma namorada que me ensinou o amor pelo cinema antigo. At|years|I|had|a|girlfriend|who|me|taught|the|love|for|cinema|old a los|años|yo|tuve|una|novia|que|me|enseñó|el|amor|por el|cine|antiguo Mit 20 hatte ich eine Freundin, die mich die Liebe zum alten Kino lehrte. At 20 years old, I had a girlfriend who taught me to love classic cinema. A los 20 años tuve una novia que me enseñó el amor por el cine antiguo.

É algo mais concreto? Algum acontecimento importante? Is|something|more|concrete|Any|event|important es|algo|más|concreto|Algún|acontecimiento|importante Ist es etwas Konkreteres? Ein wichtiges Ereignis? Is it something more concrete? Any important event? ¿Es algo más concreto? ¿Algún acontecimiento importante?

Isso é como se eu pedisse para você fazer um resumo do século XX. This|is|like|if|I|asked|for|you|to do|a|summary|of|century|20th eso|es|como|se|yo|pidiera|para|tú|hacer|un|resumen|del|siglo|XX Das ist, als würde ich Sie bitten, das 20. Jahrhundert zusammenzufassen. This is like asking you to summarize the 20th century. Eso es como si te pidiera que hicieras un resumen del siglo XX.

Tem coisas boas e coisas ruins. E tem coisas transcendentes. |||||||||transcendantes There are|things|good|and|things|bad|And|there are|things|transcendent hay|cosas|buenas|y|cosas|malas|Y|hay|cosas|trascendentes Es gibt gute und schlechte Dinge. Und sie hat transzendente Dinge. There are good things and bad things. And there are transcendent things. Hay cosas buenas y cosas malas. Y hay cosas trascendentes.

Tem coisas boas no futuro? Claro. Existe um profundo cuidado com as crianças. Are there|things|good|in the|future|Of course|There is|a|deep|care|for|the|children hay|cosas|buenas|en|futuro|claro|existe|un|profundo|cuidado|con|las|niños Haben Sie gute Dinge in der Zukunft vor? Ja, natürlich. Ich kümmere mich sehr um die Kinder. Are there good things in the future? Of course. There is a deep care for children. ¿Hay cosas buenas en el futuro? Claro. Existe un profundo cuidado por los niños.

Tem muita consciência ecológica. Não tem plástico. Has|a lot of|awareness|ecological|No|has|plastic hay|mucha|conciencia|ecológica|no|hay|plástico Es ist sehr umweltbewusst. Kein Plastik. There is a lot of ecological awareness. There is no plastic. Hay mucha conciencia ecológica. No hay plástico.

O conceito de que uma mulher possa ser violentada ou abusada é inconcebível. The|concept|that|a||woman|can|be|raped|or|abused|is|inconceivable el|concepto|de|que|una|mujer|pueda|ser|violada|o|abusada|es|inconcebible Die Vorstellung, dass eine Frau vergewaltigt oder missbraucht werden kann, ist unvorstellbar. The concept that a woman could be raped or abused is inconceivable. El concepto de que una mujer pueda ser violada o abusada es inconcebible.

Menos ainda que ela experimente algum tipo de discriminação. ||||||||Diskriminierung Less|still|than|she|experiences|any|type|of|discrimination menos|aún|que|ella|experimente|algún|tipo|de|discriminación Noch seltener erfährt sie irgendeine Art von Diskriminierung. Even less that she experiences any kind of discrimination. Menos aún que ella experimente algún tipo de discriminación.

O mesmo acontece com conceitos como o racismo, os nacionalismos. The|same|happens|with|concepts|like|the|racism|the|nationalisms el|mismo|sucede|con|conceptos|como|el|racismo|los|nacionalismos Das Gleiche gilt für Begriffe wie Rassismus und Nationalismus. The same happens with concepts like racism, nationalism. Lo mismo ocurre con conceptos como el racismo, los nacionalismos.

São conceitos estranhos. Os ismos caíram completamente. ||||ismes|sont tombés| They are|concepts|strange|The|isms|fell|completely son|conceptos|extraños|los|ismos|cayeron|completamente Das sind seltsame Konzepte. Die Ismen sind völlig zusammengebrochen. They are strange concepts. The isms have completely fallen. Son conceptos extraños. Los ismos han caído completamente.

Bom, fora disso não tem muita coisa. O pegaso vence. |||||||||gagne Well|outside|of this|not|has|much|thing|The|pegasus|wins bueno|fuera|de eso|no|hay|mucha|cosa|el|pegaso|vence Nun, abgesehen davon gibt es nicht viel. Pegasus gewinnt. Well, aside from that, there isn't much else. The pegasus wins. Bueno, fuera de eso no hay muchas cosas. El pegaso vence.

Antes disso, coisas ruins. Coisas sobre as quais ainda não falamos. Before|that|things|bad|Things|about|the|which|still|not|we talked antes|de eso|cosas|malas|cosas|sobre|las|cuales|aún|no|hablamos Davor waren es schlimme Dinge. Dinge, über die wir noch nicht gesprochen haben. Before that, bad things. Things we haven't talked about yet. Antes de eso, cosas malas. Cosas de las que aún no hemos hablado.

Conta, por favor. Tell|please|favor cuenta|por|favor Zählen Sie bitte nach. Please tell. Cuenta, por favor.

Outubro de 2023. Crash econômico mundial. ||crise|| October|of|Crash|economic|global |||wirtschaftlich| octubre|de|colapso|económico|mundial Oktober 2023. Weltwirtschaftskrise. October 2023. Global economic crash. Octubre de 2023. Colapso económico mundial.

Colapso dos mercados. Explosões sociais. A disseminação da pandemia do pegaso. ||Märkte|||||||| Collapse|of|markets|Explosions|social|The|spread|of|pandemic|of|pegasus colapso|de los|mercados|explosiones|sociales|la|diseminación|de la|pandemia|del|pegaso Zusammenbruch der Märkte. Soziale Explosionen. Die Ausbreitung der Pegasus-Pandemie. Market collapse. Social explosions. The spread of the pegaso pandemic. Colapso de los mercados. Explosiones sociales. La propagación de la pandemia del pegaso.

2030. O expurgo de Berlim. Talvez o momento mais sombrio da nossa história. |purge|||||||||| O(1)||||||||||| The|purge|of|Berlin|Perhaps|the|moment|most|dark|of our|our|history el|expurgo|de|Berlín|quizás|el|momento|más|sombrío|de la|nuestra|historia 2030. Die Berliner Säuberung. Vielleicht der dunkelste Moment in unserer Geschichte. 2030. The purge of Berlin. Perhaps the darkest moment in our history. 2030. La purga de Berlín. Quizás el momento más sombrío de nuestra historia.

Eu acho que foi nesses anos, começo dos anos 20, I|think|that|was|in those|years|beginning|of|years yo|pienso|que|fue|esos|años|comienzo|de los|años Ich glaube, es war in jenen Jahren, den frühen 1920er Jahren, I think it was in those years, the early 20s, Creo que fue en esos años, a principios de los años 20,

as pandemias e os confinamentos obrigaram a população a ficar cada vez mais na frente das telas. |||||||||||||in der||| the|pandemics|and|the|lockdowns|forced|the|population|to|stay|increasingly|more|more|in|front|of the|screens las|pandemias|y|los|confinamientos|obligaron|a|población|a|quedarse|cada|vez|más|en|frente|de las|pantallas Pandemien und Einschränkungen haben die Bevölkerung gezwungen, immer mehr vor den Bildschirmen zu sitzen. The pandemics and lockdowns forced the population to spend more and more time in front of screens. las pandemias y los confinamientos obligaron a la población a estar cada vez más frente a las pantallas.

Segundo me contou o meu pai, tudo começou por uma boa razão. According to|to me|told|the|my|father|everything|started|for|a|good|reason según|me|contó|el|mi|padre|todo|comenzó|por|una|buena|razón Wie mein Vater mir sagte, hatte das alles einen guten Grund. According to what my father told me, it all started for a good reason. Según me contó mi padre, todo comenzó por una buena razón.

Castigaram os racistas, os estupradores, os corruptos poderosos que tinham conseguido fudir da justiça. Ont puni|||||||||||fuir|| They punished|the|racists|the|rapists|the|corrupt|powerful|who|had|managed|to escape|from|justice castigaron|a los|racistas|a los|violadores|a los|corruptos|poderosos|que|tenían|conseguido|escapar|de la|justicia Sie bestraften die Rassisten, die Vergewaltiger, die mächtigen, korrupten Leute, die es geschafft hatten, die Gerechtigkeit zu versauen. They punished the racists, the rapists, the powerful corrupt individuals who had managed to escape justice. Castigaron a los racistas, a los violadores, a los poderosos corruptos que habían logrado escapar de la justicia.

Todos eles foram julgados pelas redes sociais e funcionou. All|they|were|judged|by the|social|networks|and|worked todos|ellos|fueron|juzgados|por las|redes|sociales|y|funcionó Sie wurden alle über die sozialen Medien beurteilt, und es hat funktioniert. All of them were judged by social media and it worked. Todos ellos fueron juzgados por las redes sociales y funcionó.

As massas opinantes geraram um acordo grupal, espontâneo, inorgânico, ||opinionnantes|ont généré|||de groupe||inorganique The|masses|opinionated|generated|a|agreement|group|spontaneous|inorganic las|masas|opinantes|generaron|un|acuerdo|grupal|espontáneo|inorgánico Die meinungsfreudigen Massen haben eine spontane, anorganische Gruppenvereinbarung getroffen, The opinionated masses generated a spontaneous, inorganic group agreement, Las masas opinantes generaron un acuerdo grupal, espontáneo, inorgánico,

sobre quem era o inimigo e quem fazia parte do grupo vulnerável que precisava ser protegido. about|who|was|the|enemy|and|who|was|part|of|group|vulnerable|that|needed|to be|protected sobre|quién|era|el|enemigo|y|quién|hacía|parte|del|grupo|vulnerable|que|necesitaba|ser|protegido wer der Feind war und wer zu der verletzlichen Gruppe gehörte, die es zu schützen galt. about who the enemy was and who was part of the vulnerable group that needed to be protected. sobre quién era el enemigo y quién formaba parte del grupo vulnerable que necesitaba ser protegido.

Depois essas massas focaram sua atenção na história e começaram a derrubar os símbolos de uma sociedade injusta. |||||||||||faire tomber|||||| Later|these|masses|focused|their|attention|on|history|and|began|to|topple|the|symbols|of|an|society|unjust |||||||||||||||||ungerecht después|esas|masas|enfocaron|su|atención|en la|historia|y|comenzaron|a|derribar|los|símbolos|de|una|sociedad|injusta Dann richteten diese Massen ihre Aufmerksamkeit auf die Geschichte und begannen, die Symbole einer ungerechten Gesellschaft niederzureißen. Then these masses focused their attention on history and began to tear down the symbols of an unjust society. Después esas masas centraron su atención en la historia y comenzaron a derribar los símbolos de una sociedad injusta.

Em 2027, ou 28, porém, tudo foi se complicando. In|or|however|everything|was|reflexive pronoun|complicating en|o|pero|todo|fue|se|complicando Bis 2027 oder 28 wurde jedoch alles komplizierter. In 2027, or 2028, however, everything started to get complicated. En 2027, o 28, sin embargo, todo se fue complicando.

Surge um conceito, a egrégora, uma espécie de regulador coletivo do comportamento e do pensamento, ||||égrégores|||||||||| A concept arises|a|concept|the|egregore|a|kind|of|regulator|collective|of|behavior|and|of|thought surge|un|concepto|la|egrégora|una|especie|de|regulador|colectivo|del|comportamiento|y|del|pensamiento Es entsteht ein Konzept, das Egregore, eine Art kollektiver Regulator für Verhalten und Denken, A concept emerges, the egregore, a kind of collective regulator of behavior and thought, Surge un concepto, la egrégora, una especie de regulador colectivo del comportamiento y del pensamiento,

formado por milhões de opinantes. formed|by|millions|of|opinionators formado|por|millones|de|opinantes die aus Millionen von Wählern besteht. formed by millions of opinion holders. formado por millones de opinantes.

A arte, certos livros, certas peças de teatro que parecem críticas veladas ao movimento, são simplesmente canceladas. |||||||||||voilées||||| The|art|certain|books|certain|plays|of|theater|that|seem|criticisms|veiled|to the|movement|are|simply|canceled la|arte|ciertos|libros|ciertas|piezas|de|teatro|que|parecen|críticas|veladas|al|movimiento|son|simplemente|canceladas Kunst, bestimmte Bücher, bestimmte Theaterstücke, die eine versteckte Kritik an der Bewegung darstellen, werden einfach gestrichen. Art, certain books, certain plays that seem to be veiled critiques of the movement, are simply canceled. El arte, ciertos libros, ciertas obras de teatro que parecen críticas veladas al movimiento, son simplemente canceladas.

Começa uma perseguição àqueles que discordam da egrégora, |||||disent|| It begins|a|persecution|to those|who|disagree|from|egrégora comienza|una|persecución|a aquellos|que|disienten|de la|egrégora Es beginnt eine Verfolgung derjenigen, die nicht mit dem Egregor einverstanden sind, A persecution begins against those who disagree with the egregore, Comienza una persecución a aquellos que disienten de la egrégora,

ou àqueles que começam a perceber que a egrégora é uma entidade totalitária e sem controle, |||||||||||||||contrôle or|to those|who|begin|to|realize|that|the|egregore|is|a|entity|totalitarian|and|without|control o|a aquellos|que|comienzan|a|percibir|que|la|egrégora|es|una|entidad|totalitaria|y|sin|control oder diejenigen, die zu erkennen beginnen, dass der Egregor ein totalitäres und unkontrolliertes Gebilde ist, or against those who start to realize that the egregore is a totalitarian and uncontrollable entity, o a aquellos que comienzan a darse cuenta de que la egrégora es una entidad totalitaria y sin control,

e que não estão de acordo com que um coletivo anônimo tome a justiça nas mãos. and|that|not|are|of|agreement|with|that|a|collective|anonymous|takes|the|justice|in the|hands y|que|no|están|de|acuerdo|con|que|un|colectivo|anónimo|tome|la|justicia|en las|manos und die nicht damit einverstanden sind, dass ein anonymes Kollektiv das Recht in die eigenen Hände nimmt. and who do not agree with an anonymous collective taking justice into their own hands. y que no están de acuerdo con que un colectivo anónimo tome la justicia en sus manos.

No final dos anos 20, o sistema de justiça tradicional perde a validade social. |||||||||||validité| In|end|of|years|the|system|of|justice|traditional|loses|the|social validity|social no|final|de los|años|el|sistema|de|justicia|tradicional|pierde|la|validez|social Ende der 1920er Jahre verlor das traditionelle Rechtssystem seine gesellschaftliche Gültigkeit. By the end of the 1920s, the traditional justice system loses its social validity. A finales de los años 20, el sistema de justicia tradicional pierde su validez social.

A marca e a punição coletiva da egrégora são as únicas coisas que valem. The|mark|and|the|punishment|collective|of|egregore|are|the|only|things|that|matter la|marca|y|la|castigo|colectivo|de la|egrégora|son|las|únicas|cosas|que|valen Nur die Marke und die kollektive Bestrafung des Ungeheuers zählen. The brand and the collective punishment of the egregore are the only things that matter. La marca y el castigo colectivo de la egrégora son las únicas cosas que valen.

Mas dentro da egrégora tem quem critica seu próprio poder. But|inside|of the|egrégora|there are|those who|criticize|their|own|power pero|dentro|de la|egrégora|hay|quien|critica|su|propio|poder Aber innerhalb der Egregore gibt es diejenigen, die ihre eigene Macht kritisieren. But within the egregore, there are those who criticize their own power. Pero dentro de la egrégora hay quienes critican su propio poder.

Eles vão ficando expostos e logo depois os cidadãos começam a ser investigados ao acaso, They|will|becoming|exposed|and|soon|after|the|citizens|begin|to|be|investigated|at|at random ellos|van|quedando|expuestos|y|pronto|después|a los|ciudadanos|comienzan|a|ser|investigados|al|azar Sie werden entlarvt und bald darauf werden die Bürger stichprobenartig untersucht, They become exposed, and soon after, citizens begin to be investigated at random, Se van quedando expuestos y poco después los ciudadanos comienzan a ser investigados al azar,

à procura das sementes das dissidências. |Suche|||| in|search|of the|seeds||dissidences a la|búsqueda|de las|semillas|de las|disidencias auf der Suche nach der Saat des Dissenses. in search of the seeds of dissent. en busca de las semillas de las disidencias.

É a época das grandes perseguições, culturais, religiosas e científicas. It is|the|time|of the|great|persecutions|cultural|religious|and|scientific es|la|época|de las|grandes|persecuciones|culturales|religiosas|y|científicas Es ist die Zeit der großen Verfolgungen, kulturell, religiös und wissenschaftlich. It is the time of great persecutions, cultural, religious, and scientific. Es la época de las grandes persecuciones, culturales, religiosas y científicas.

Qualquer um marcado pela egrégora perde imediatamente seu trabalho, sua família, sua reputação e é expulso da sociedade. Any|one|marked|by|egrégora|loses|immediately|his|job|his|family|his|reputation|and|is|expelled|from|society cualquiera|uno|marcado|por la|egrégora|pierde|inmediatamente|su|trabajo|su|familia|su|reputación|y|es|expulsado|de la|sociedad Wer vom Egregor gezeichnet ist, verliert sofort seinen Job, seine Familie, seinen Ruf und wird aus der Gesellschaft ausgestoßen. Anyone marked by the egrégora immediately loses their job, their family, their reputation, and is expelled from society. Cualquiera marcado por la egrégora pierde inmediatamente su trabajo, su familia, su reputación y es expulsado de la sociedad.

Muitos sofrem agressões. Many|suffer|aggressions muchos|sufren|agresiones Viele leiden unter Aggressionen. Many suffer assaults. Muchos sufren agresiones.

Se estabelece um sistema de castas, os puros, os duvidosos, os cancelados. |établit||||||||douteux|| If|establishes|a|system|of|castes|the|pure|the|doubtful|the|canceled se|establece|un|sistema|de|castas|los|puros|los|dudosos|los|cancelados Es wird ein Kastensystem eingeführt: die Reinen, die Zweifelnden, die Ausgefallenen. A caste system is established, the pure, the doubtful, the canceled. Se establece un sistema de castas, los puros, los dudosos, los cancelados.

Isso leva à queda do pensamento crítico. das||zur|||| This|leads|to|decline|of|thinking|critical eso|lleva|a|caída|del|pensamiento|crítico Dies führt zu einem Rückgang des kritischen Denkens. This leads to the decline of critical thinking. Esto lleva a la caída del pensamiento crítico.

No cinema, as peças de teatro precisam passar pelo crivo da egrégora, |||||||||crible|| In|cinema|the|plays|of|theater|need|to pass|through|scrutiny|of|egrégora en|cine|las|obras|de|teatro|necesitan|pasar|por el|filtro|de la|egrégora Im Kino müssen die Stücke durch das Sieb des Egregors gehen, In cinema, plays need to pass through the scrutiny of the egrégora, En el cine, las obras de teatro deben pasar por el filtro de la egrégora,

e quando não são aprovadas, são marcadas e destruídas. and|when|not|are|approved|are|marked|and|destroyed y|cuando|no|son|aprobadas|son|marcadas|y|destruidas und wenn sie nicht genehmigt werden, werden sie gekennzeichnet und vernichtet. and when they are not approved, they are marked and destroyed. y cuando no son aprobadas, son marcadas y destruidas.

Os museus são saqueados. The|museums|are|looted los|museos|son|saqueados Museen werden geplündert. Museums are looted. Los museos son saqueados.

Os centros de pesquisa incendiados. The|research centers|of|research|burned los|centros|de|investigación|incendiados Forschungszentren wurden niedergebrannt. Research centers are set on fire. Los centros de investigación incendiados.

Os coletivos filosóficos e religiosos são perseguidos. The|collectives|philosophical|and|religious|are|persecuted los|colectivos|filosóficos|y|religiosos|son|perseguidos Philosophische und religiöse Vereinigungen werden verfolgt. Philosophical and religious collectives are persecuted. Los colectivos filosóficos y religiosos son perseguidos.

Todos colaboram com a egrégora para delatar inimigos. ||||||dénoncer| Everyone|collaborates|with|the|egrégora|to|betray|enemies todos|colaboran|con|la|egrégora|para|delatar|enemigos Alle arbeiten mit dem Egregore zusammen, um Feinde zu verpfeifen. Everyone collaborates with the egregore to denounce enemies. Todos colaboran con la egrégora para delatar enemigos.

Eu cresci naqueles anos. I|grew|in those|years yo|crecí|en aquellos|años Ich bin in diesen Jahren aufgewachsen. I grew up in those years. Yo crecí en esos años.

Cresci com o temor o tempo inteiro de fazer algo errado. I grew up|with|the|fear|the|time|whole|of|doing|something|wrong crecí|con|el|temor|el|tiempo|entero|de|hacer|algo|incorrecto Ich bin mit der ständigen Angst aufgewachsen, etwas falsch zu machen. I grew up with the fear all the time of doing something wrong. Crecí con el temor todo el tiempo de hacer algo mal.

Mesmo o silêncio e a não participação nas redes era um sinal de dissidência. Even|the|silence|and|the|not|participation|in the|networks|was|a|sign|of|dissent incluso|el|silencio|y|la|no|participación|en las|redes|era|un|señal|de|disidencia Selbst das Schweigen und die Nichtteilnahme an den Netzwerken war ein Zeichen des Dissenses. Even silence and non-participation in networks was a sign of dissent. Incluso el silencio y la no participación en las redes era una señal de disidencia.

Você viveu isso tudo? You|lived|this|all tú|viviste|eso|todo Haben Sie das alles miterlebt? Did you live through all of this? ¿Viviste todo esto?

Eu tinha nove anos. I|was|nine|years yo|tenía|nueve|años Ich war neun Jahre alt. I was nine years old. Tenía nueve años.

Mas conheci alguns amigos do meu irmão mais velho, But|I met|some|friends|of|my|brother|older|brother pero|conocí|algunos|amigos|de|mi|hermano|más|viejo Aber ich habe einige Freunde meines älteren Bruders getroffen, But I met some friends of my older brother, Pero conocí a algunos amigos de mi hermano mayor,

que tiraram a própria vida porque achavam que seriam marcados fatalmente pela egrégora. |ont pris||||||||||| that|took|their|own|life|because|thought|that|would be|marked|fatally|by the|egrégora que|quitaron|la|propia|vida|porque|pensaban|que|serían|marcados|fatalmente|por la|egrégora die sich das Leben genommen haben, weil sie dachten, sie würden von dem Egregor tödlich verletzt werden. who took their own lives because they thought they would be fatally marked by the egregore. que se quitaron la vida porque pensaban que serían marcados fatalmente por la egrégora.

Você falou do expurgo de Berlim. O que é isso? You|talked|about|purge|of|Berlin|What|what|is|this tú|hablaste|de|purga|de|Berlín|lo|que|es|eso You mentioned the purge of Berlin. What is that? Hablaste del expurgo de Berlín. ¿Qué es eso?

O ponto de inflexão. The|point|of|inflection el|punto|de|inflexión Der Wendepunkt. The turning point. El punto de inflexión.

Foi uma data bem sombria para a história. ||date||||| It was|a|date|very|dark|for|the|history fue|una|fecha|muy|oscura|para|la|historia Es war ein ziemlich dunkles Datum für die Geschichte. It was a very dark date in history. Fue una fecha bastante sombría para la historia.

Sábado 11 de maio de 2030, Saturday|of|May|of sábado|de|mayo|de Saturday, May 11, 2030, Sábado 11 de mayo de 2030,

a egrégora marca, julga e condena os estudantes clandestinos que dizem budismo |||||||Studenten|||| the|egregore|marks|judges|and|condemns|the|students|clandestine|who|say|Buddhism la|egrégora|marca|juzga|y|condena|a los|estudiantes|clandestinos|que|dicen|budismo der Egregor markiert, beurteilt und verurteilt die Studenten im Untergrund, die den Buddhismus the egregore marks, judges, and condemns the clandestine students who claim to be Buddhists la egrégora marca, juzga y condena a los estudiantes clandestinos que dicen ser budistas

e uma multidão incendeia o prédio onde eles meditavam. |||incendie||bâtiment||| and|a|crowd|sets fire to|the|building|where|they|meditated y|una|multitud|incendia|el|edificio|donde|ellos|meditaban und ein Mob setzt das Gebäude in Brand, in dem sie meditiert haben. and a crowd sets fire to the building where they were meditating. y una multitud incendia el edificio donde ellos meditaban.

Morrem 132 pessoas. 132|people mueren|personas 132 people die. Mueren 132 personas.

Muitas crianças e muitos jovens. Many|children|and|many|teenagers muchas|niños|y|muchos|jóvenes Viele Kinder und viele junge Menschen. Many children and many young people. Muchas niñas y muchos jóvenes.

As redes sociais globais são obrigadas a fechar. The|social networks|social|global|are|required|to|close las|redes|sociales|globales|son|obligadas|a|cerrar Globale soziale Netzwerke sind gezwungen, sich abzuschalten. Global social networks are forced to shut down. Las redes sociales globales están obligadas a cerrar.

A egrégora se apaga, mas o dano já estava feito. The|egregore|itself|extinguishes|but|the|damage|already|was|done la|egrégora|se|apaga|pero|el|daño|ya|estaba|hecho Das Egregore erlischt, aber der Schaden war bereits angerichtet. The egregore fades away, but the damage was already done. La egrégora se apaga, pero el daño ya estaba hecho.

E o pêndulo oscila para o individualismo. And|the|pendulum|oscillates|towards|the|individualism y|el|péndulo|oscila|hacia|el|individualismo Und das Pendel schlägt in Richtung Individualismus aus. And the pendulum swings towards individualism. Y el péndulo oscila hacia el individualismo.

Isso em... Desculpe, estou anotando. This|in|Sorry|I am|writing down eso|en|disculpa|estoy|anotando Das in... Entschuldigung, ich schreibe es gerade auf. This in... Sorry, I'm taking notes. Eso en... Disculpa, estoy anotando.

Em 2030? In en In 2030? ¿En 2030?

Sim. A egrégora se apaga em 2035. ||||s'éteint| Yes|The|egregore|itself|extinguishes|in sí|la|egrégora|se|apaga|en Ja. Das Egregore erlischt 2035. Yes. The egregore fades in 2035. Sí. La egrégora se apaga en 2035.

36 ou 37? or o 36 or 37? ¿36 o 37?

Posso continuar? Can I|continue puedo|continuar Can I continue? ¿Puedo continuar?

Por favor. Please|favor por|favor Please. Por favor.

Wan Xia. Esse é outro marco. Wan|Xia|||| Wan|Xia|This|is|another|milestone ||das||| Wan|Xia|ese|es|otro|hito Wan Xia. Das ist ein weiterer Meilenstein. Wan Xia. This is another milestone. Wan Xia. Este es otro hito.

Wan? Wan? ¿Wan?

Se pronuncia Wan Xia. It|is pronounced|Wan|Xia se|pronuncia|Wan|Xia Es wird "Wan Xia" ausgesprochen. It is pronounced Wan Xia. Se pronuncia Wan Xia.

E o que é isso? Uma comida chinesa? Um meteorito? And|the|what|is|this|A|food|Chinese|A|meteorite y|o|qué|es|eso|una|comida|china|un|meteorito Und was ist das? Chinesisches Essen? Ein Meteorit? And what is that? A Chinese food? A meteorite? ¿Y qué es eso? ¿Una comida china? ¿Un meteorito?

Não. Um jogo. Um jogo virtual. No|A|game|A|game|virtual no|un|juego|un|juego|virtual Nein. Ein Spiel. Ein virtuelles Spiel. No. A game. A virtual game. No. Un juego. Un juego virtual.

Muitas pessoas vão morar num mundo virtual chamado Wan Xia. Many|people|will|live|in a|world|virtual|called|Wan|Xia muchas|personas|van|a vivir|en un|mundo|virtual|llamado|Wan|Xia Viele Menschen leben in einer virtuellen Welt namens Wan Xia. Many people will live in a virtual world called Wan Xia. Muchas personas van a vivir en un mundo virtual llamado Wan Xia.

Um videogame de imersão em que elas passam a viver grande parte do tempo. A|video game|of|immersion|in|which|they|spend|to|live|great|part|of|time un|videojuego|de|inmersión|en|que|ellas|pasan|a|vivir|gran|parte|del|tiempo Ein immersives Videospiel, in dem sie einen Großteil der Zeit leben. An immersive video game in which they spend a large part of their time. Un videojuego de inmersión en el que pasan a vivir gran parte del tiempo.

Trabalham, namoram. They work|they date trabajan|salen Sie arbeiten, sie gehen aus. They work, date. Trabajan, salen.

Um mundo que vicia. É pacífico. |||rend accro|| A|world|that|is addictive|It is|peaceful un|mundo|que|engancha|es|pacífico Eine Welt, die süchtig macht. Sie ist friedlich. A world that is addictive. It is peaceful. Un mundo que crea adicción. Es pacífico.

Onde não existe pobreza, nem injustiça, nem desigualdades cruéis. Where|not|exists|poverty|nor|injustice|nor|inequalities|cruel donde|no|existe|pobreza|ni|injusticia|ni|desigualdades|crueles Wo es keine Armut, keine Ungerechtigkeit, keine grausamen Ungleichheiten gibt. Where there is no poverty, no injustice, no cruel inequalities. Donde no existe pobreza, ni injusticia, ni desigualdades crueles.

Muitos amigos que estavam estressados pela realidade Many|friends|who|were|stressed|by the|reality muchos|amigos|que|estaban|estresados|por la|realidad Viele Freunde, die von der Realität gestresst waren Many friends who were stressed by reality. Muchos amigos que estaban estresados por la realidad

tomaram uma decisão e se mudaram para Wan Xia. they made|a|decision|and|themselves|moved|to|Wan|Xia tomaron|una|decisión|y|se|mudaron|a|Wan|Xia traf eine Entscheidung und zog nach Wan Xia. they made a decision and moved to Wan Xia. tomaron una decisión y se mudaron a Wan Xia.

Depois da grande queda dos dados, eles foram abruptamente sugados pela realidade After|of|great|fall|of the|data|they|were|abruptly|sucked|by the|reality después|de la|gran|caída|de los|datos|ellos|fueron|abruptamente|absorbidos|por la|realidad Nach dem Big-Data-Crash wurden sie abrupt von der Realität eingeholt After the great data crash, they were abruptly sucked into reality Después de la gran caída de los datos, fueron abruptamente absorbidos por la realidad.

e nunca mais conseguiram se acostumar. and|never|again|they managed|themselves|to get used to y|nunca|más|lograron|se|acostumbrar und hat sich nie daran gewöhnt. and never managed to get used to it. y nunca más lograron acostumbrarse.

Mais uma última data? Another|one|last|date más|una|última|fecha Noch ein letztes Date? One last date? ¿Otra última fecha?

O fato mais transcendente da nossa história. The|fact|most|transcendent|of|our|history el|hecho|más|trascendente|de nuestra|nuestra|historia Die transzendenteste Tatsache in unserer Geschichte. The most transcendent fact of our history. El hecho más trascendental de nuestra historia.

Eu tinha 19 anos. Aquilo mudou tudo. I|was|years|That|changed|everything yo|tenía|años|eso|cambió|todo Ich war 19 Jahre alt. Das hat alles verändert. I was 19 years old. That changed everything. Tenía 19 años. Eso lo cambió todo.

E o que é? And|the|what|is y|lo|que|es And what is it? ¿Y qué es?

Marte. Mars Marte Mars. Mars. Marte.

Você já falou Marte antes? Na primeira ou segunda entrevista? You|already|talked|Marte|before|In|first|or|second|interview tú|ya|hablaste|Marte|antes|en|primera|o|segunda|entrevista Haben Sie schon einmal über den Mars gesprochen? Im ersten oder zweiten Interview? Did you mention Mars before? In the first or second interview? ¿Ya hablaste de Marte antes? ¿En la primera o segunda entrevista?

A colônia marciana fez uma descoberta. The|colony|Martian|made|a|discovery la|colonia|marciana|hizo|un|descubrimiento Die Marskolonie hat eine Entdeckung gemacht. The Martian colony made a discovery. La colonia marciana hizo un descubrimiento.

Quarta-feira, 6 de agosto de 42. ||of|August|of ||de|agosto|de Wednesday, August 6, 42. Miércoles, 6 de agosto de 42.

Foi um momento histórico. It was|a|moment|historic fue|un|momento|histórico It was a historic moment. Fue un momento histórico.

Joana Flores e André Blake fizeram história. Joana|Flores|and|André|Blake|made|history Joana|Flores|y|André|Blake|hicieron|historia Joana Flores und André Blake haben Geschichte geschrieben. Joana Flores and André Blake made history. Joana Flores y André Blake hicieron historia.

Os primeiros colonos? The|first|colonists los|primeros|colonos Die ersten Siedler? The first settlers? ¿Los primeros colonos?

Não. Eles foram a terceira geração. No|They|were|the|third|generation no|ellos|fueron|a|tercera|generación Nein. Sie waren die dritte Generation. No. They were the third generation. No. Ellos fueron la tercera generación.

A gente chegou em Marte em 2031. We|people|arrived|on|Mars|in la|gente|llegó|a|Marte|en Wir sind im Jahr 2031 auf dem Mars angekommen. We arrived on Mars in 2031. Llegamos a Marte en 2031.

A descoberta de Flores e Blake foi em 42. The|discovery|of|Flores|and|Blake|was|in la|descubrimiento|de|Flores|y|Blake|fue|en Die Entdeckung von Flores und Blake geht auf das Jahr 42 zurück. The discovery by Flores and Blake was in 42. El descubrimiento de Flores y Blake fue en 42.

Os descobridores da estrutura. The|discoverers|of the|structure los|descubridores|de la|estructura Die Entdecker der Struktur. The discoverers of the structure. Los descubridores de la estructura.

A civilização humana. The|civilization|human la|civilización|humana Die menschliche Zivilisation. Human civilization. La civilización humana.

Uma cidade sepultada sob as areias de Marte. |||||sables|| A|city|buried|under|the|sands|of|Mars una|ciudad|sepultada|bajo|las|arenas|de|Marte Eine Stadt, die unter dem Sand des Mars begraben ist. A city buried under the sands of Mars. Una ciudad sepultada bajo las arenas de Marte.

Extraterrestres. extraterrestres Außerirdische Extraterrestrials Extraterrestres Außerirdische. Extraterrestrials. Extraterrestres.

É um pouco mais complexo que isso. It|a|little|more|complex|than|that es|un|poco|más|complejo|que|eso Es ist etwas komplexer als das. It's a bit more complex than that. Es un poco más complejo que eso.

Nossos ancestrais. Our|ancestors nuestros|ancestros Unsere Vorfahren. Our ancestors. Nuestros antepasados.

A constatação de que não somente não estávamos sozinhos, The|realization|of|that|not|only|not|we were|alone la|constatación|de|que|no|solo|no|estábamos|solos Die Erkenntnis, dass wir nicht nur nicht allein waren, The realization that we were not only not alone, La constatación de que no solo no estábamos solos,

mesmo já sabendo disso desde os arquivos secretos do Pentágono comum. even|already|knowing|about it|since|the|files|secret|of|Pentagon|common incluso|ya|sabiendo|de eso|desde|los|archivos|secretos|del|Pentágono|común obwohl wir bereits aus den gemeinsamen Geheimakten des Pentagons davon wussten. even though we have known this since the common secret files of the Pentagon. incluso ya sabiendo esto desde los archivos secretos del Pentágono común.

Me desculpa, quando? Me|sorry|when me|disculpas|cuándo Entschuldigung, wann? I'm sorry, when? Perdona, ¿cuándo?

2000... 2000... 2000...

No ano que vem. Next year. El año que viene.

Quero dizer, 2023. Ich meine 2023. I mean, 2023. Quiero decir, 2023.

No ano que vem? Nächstes Jahr? Next year? ¿El año que viene?

Isso. That eso That's right. Eso.

Mas um monte de documentos confirmando o que muitos ufologistas já falavam faz anos But|a|lot|of|documents|confirming|what|that|many|ufologists|already|had said|for|years pero|un|montón|de|documentos|confirmando|lo|que|muchos|ufólogos|ya|hablaban|hace|años Aber eine Reihe von Dokumenten, die bestätigen, was viele Ufologen schon seit Jahren sagen But a bunch of documents confirming what many ufologists have been saying for years Pero un montón de documentos confirmando lo que muchos ufólogos ya decían hace años

não remexeu o mundo tanto assim. |a remué|||| did not|stir|the|world|so much|like that no|removió|el|mundo|tanto|así hat die Welt nicht so sehr aufgewühlt. didn't shake the world that much. no movió el mundo tanto así.

Encontrar uma civilização de 50 mil anos atrás em Marte... Finding|a|civilization|of|thousand|years|ago|in|Mars encontrar|una|civilización|de|mil|años|atrás|en|Marte Die Entdeckung einer Zivilisation von vor 50.000 Jahren auf dem Mars... Finding a civilization from 50 thousand years ago on Mars... Encontrar una civilización de hace 50 mil años en Marte...

Isso mexeu com a gente profundamente como civilização. das||||||| This|affected|with|us|people|deeply|as|civilization eso|movió|con|a|gente|profundamente|como|civilización Das hat uns als Zivilisation zutiefst erschüttert. That deeply affected us as a civilization. Esto nos afectó profundamente como civilización.

Marte era o que alguma vez tinha sido a Terra. Mars|was|the|what|ever|time|had|been|the|Earth Marte|era|lo|que|alguna|vez|había|sido|la|Tierra Der Mars war das, was die Erde einst gewesen war. Mars was what Earth had once been. Marte era lo que alguna vez había sido la Tierra.

Um planeta com uma civilização florescente. |||||florissante A|planet|with|a|civilization|flourishing un|planeta|con|una|civilización|floreciente Ein Planet mit einer blühenden Zivilisation. A planet with a flourishing civilization. Un planeta con una civilización floreciente.

Um planeta que ficou inviável e, bom, eles tiveram que migar pra cá. ||||inviable||||||migrer|| A|planet|that|became|uninhabitable|and|well|they|had|to|migrate|to|here un|planeta|que|se volvió|inviable|y|bueno|ellos|tuvieron|que|migrar|para|aquí Ein Planet, der nicht mehr lebensfähig war, und so mussten sie hierher auswandern. A planet that became uninhabitable and, well, they had to migrate here. Un planeta que se volvió inviable y, bueno, tuvieron que migrar aquí.

E o que aconteceu depois dessa descoberta? And|the|what|happened|after|this|discovery y|lo|que|sucedió|después|de ese|descubrimiento Und was geschah nach dieser Entdeckung? And what happened after this discovery? ¿Y qué pasó después de este descubrimiento?

A civilização mãe. ||Mutter The|civilization|mother la|civilización|madre Die Mutterzivilisation. The mother civilization. La civilización madre.

A civilização mãe. The|civilization|mother la|civilización|madre Die Mutterzivilisation. The mother civilization. La civilización madre.

Como todos começaram a chamar, mudou tudo. As|everyone|started|to|call|changed|everything como|todos|empezaron|a|llamar|cambió|todo Als alle anriefen, änderte sich alles. As everyone began to call it, it changed everything. Como todos empezaron a llamar, cambió todo.

Da filosofia às ciências. From|philosophy|to|sciences de la|filosofía|a las|ciencias Von der Philosophie zu den Wissenschaften. From philosophy to the sciences. De la filosofía a las ciencias.

Tudo ficou de cabeça pra baixo. Everything|became|upside|head|for| todo|quedó|de|cabeza|para|abajo Alles wurde auf den Kopf gestellt. Everything was turned upside down. Todo quedó patas arriba.

O mais importante, graças a essa descoberta, The|most|important|thanks|to|this|discovery lo|más|importante|gracias|a|este|descubrimiento Das Wichtigste ist, dass wir diese Entdeckung gemacht haben, The most important thing, thanks to this discovery, Lo más importante, gracias a este descubrimiento,

foi possível avançar no conhecimento teórico para viajar no tempo. |||||theoretischen|||| was|possible|advance|in the|knowledge|theoretical|to|travel|in|time fue|posible|avanzar|en|conocimiento|teórico|para|viajar|en|tiempo war es möglich, das theoretische Wissen für Zeitreisen zu erweitern. it was possible to advance theoretical knowledge to travel through time. fue posible avanzar en el conocimiento teórico para viajar en el tiempo.

E é por isso que eu estou aqui. And|is|for|that|why|I|am|here y|es|por|eso|que|yo|estoy|aquí Und genau deshalb bin ich hier. And that's why I'm here. Y es por eso que estoy aquí.

Você quer que eu conte o que foi descoberto sobre Deus e as religiões? You|want|that|I|tell|what|that|was|discovered|about|God|and|the|religions tú|quieres|que|yo|cuente|lo|que|fue|descubierto|sobre|Dios|y|las|religiones Soll ich Ihnen sagen, was man über Gott und die Religionen herausgefunden hat? Do you want me to tell you what was discovered about God and religions? ¿Quieres que te cuente lo que se ha descubierto sobre Dios y las religiones?

Aconteceu alguma coisa? Did happen|anything|thing sucedió|algo|cosa Ist etwas passiert? Did something happen? ¿Pasó algo?

Acho que deu. I think|that|worked creo|que|funcionó Ich glaube schon. I think it worked. Creo que sí.

Muito obrigada, Sr. Reuter. Thank you very much|thank you|Mr|Reuter muy|gracias|Sr|Reuter Vielen Dank, Herr Reuter. Thank you very much, Mr. Reuter. Muchas gracias, Sr. Reuter.

Agora vou pedir pra você nos esperar lá fora. Now|I will|ask|for you|you|us|to wait|there|outside ahora|voy a|pedir|para|usted|nos|esperar|allí|afuera Ich werde Sie bitten, draußen auf uns zu warten. Now I will ask you to wait for us outside. Ahora voy a pedirte que nos esperes afuera.

Sim, claro. Yes|of course sí|claro Yes, of course. Sí, claro.

Obrigado. Thank you gracias Thank you. Gracias.

Fui aprovado na prova, doutora? I was|approved|in the|exam|doctor (female) fui|aprobado|en el|examen|doctora Habe ich den Test bestanden, Herr Doktor? Was I approved in the exam, doctor? ¿Fui aprobado en el examen, doctora?

Depois a gente conversa. |||redet Later|we|people|talk después|a|gente|conversa Wir werden später darüber sprechen. Then we talk. Después hablamos.

Com licença. With|permission con|permiso Excuse me. Con permiso.

Me acompanhe, por favor. Me|follow|please|please me|acompáñame|por|favor Kommen Sie bitte mit mir. Please follow me. Sígame, por favor.

Ele é bem surpreendente. He|is|quite|surprising él|es|bastante|sorprendente Er ist ziemlich überraschend. He is quite surprising. Él es bastante sorprendente.

Sim, ele é. Yes|he|is sí|él|es Yes, he is. Sí, lo es.

E é por isso que eu queria que você ouvisse ele. |||||||||entende| And|is|for|this|that|I|wanted|that|you|listened to|him y|es|por|eso|que|yo|quería|que|tú|escucharas|él Und deshalb wollte ich, dass du ihm zuhörst. And that's why I wanted you to listen to him. Y es por eso que quería que lo escucharas.

Além disso, ele sabe de coisas privadas que seriam impossíveis de ele conhecer. Besides|that|he|knows|about|things|private|that|would be|impossible|for|him|to know además|de eso|él|sabe|de|cosas|privadas|que|serían|imposibles|de|él|conocer Außerdem weiß er private Dinge, die er unmöglich wissen kann. Moreover, he knows private things that would be impossible for him to know. Además, sabe cosas privadas que serían imposibles que él conociera.

E isso, você tem que concordar que embaralha tudo, né? |||||||mélange|| And|that|you|has|to|agree|that|scrambles|everything|right y|eso|tú|tienes|que|concordar|que|desordena|todo|¿no Und das, da müssen Sie zustimmen, bringt alles durcheinander, nicht wahr? And you have to agree that this complicates everything, right? Y eso, tienes que estar de acuerdo en que desordena todo, ¿verdad?

O que você acha? What|do|you|think lo|que|tú|piensas What do you think? ¿Qué piensas?

Segundo o que está apontando o polígrafo, ele falou a verdade. ||||indique|||||| According to|the|what|is|indicating|the|polygraph|he|spoke|the|truth según|lo|que|está|señalando|el|polígrafo|él|dijo|la|verdad Nach den Ergebnissen des Lügendetektors hat er die Wahrheit gesagt. According to what the polygraph is indicating, he told the truth. Según lo que está señalando el polígrafo, él dijo la verdad.

O que indica duas possibilidades. What|that|indicates|two|possibilities lo|que|indica|dos|posibilidades Dies deutet auf zwei Möglichkeiten hin. This indicates two possibilities. Lo que indica dos posibilidades.

A primeira, ele realmente acredita na psicose dele. The|first|he|really|believes|in the|psychosis|his la|primera|él|realmente|cree|en la|psicosis|su Erstens: Er glaubt wirklich an seine Psychose. The first, he really believes in his psychosis. La primera, él realmente cree en su psicosis.

A segunda, ele está mentindo e é alguém treinado The|second|he|is|lying|and|is|someone|trained la|segunda|él|está|mintiendo|y|es|alguien|entrenado Zweitens: Er lügt und ist jemand, der dafür ausgebildet wurde. The second, he is lying and is someone trained La segunda, él está mintiendo y es alguien entrenado

pra passar por essa prova sem uma mínima variação. ||||||||Abweichung to|pass|through|this|exam|without|a|minimal|variation para|pasar|por|esa|prueba|sin|una|mínima|variación um diesen Test ohne die geringste Abweichung zu bestehen. to go through this test without a minimum variation. para pasar esta prueba sin una mínima variación.

Olha esses registros. Look|these|records mira|esos|registros Sehen Sie sich diese Aufzeichnungen an. Look at these records. Mira estos registros.

É, existe uma terceira possibilidade. Yes|there is|a|third|possibility es|existe|una|tercera|posibilidad Ja, es gibt noch eine dritte Möglichkeit. Yes, there is a third possibility. Sí, existe una tercera posibilidad.

Elisa... Elisa Elisa Elisa... Elisa...

Você não ouviu o que ele disse? You|not|heard|the|what|he|said tú|no|oíste|lo|que|él|dijo Haben Sie nicht gehört, was er gesagt hat? Did you not hear what he said? ¿No escuchaste lo que dijo?

Como é que ele poderia inventar isso tudo sem te tubiar? ||||||||||tromper How|is|that|he|could|invent|that|all|without|you|confusing cómo|es|que|él|podría|inventar|eso|todo|sin|te|confundir Wie konnte er sich das alles ausdenken, ohne dich zu verletzen? How could he make all this up without confusing you? ¿Cómo podría haber inventado todo esto sin confundirte?

Porque ele é um grande mentiroso. |||||Lügner Because|he|is|a|great|liar porque|él|es|un|gran|mentiroso Weil er ein großer Lügner ist. Because he is a great liar. Porque él es un gran mentiroso.

Mas, Ernesto... But|Ernesto pero|Ernesto But, Ernesto... Pero, Ernesto...

Ele hesitou uma vez. He|hesitated|one|time él|dudó|una|vez Er hat einmal gezögert. He hesitated once. Él dudó una vez.

Você está vendo esse pulo no ponteiro? ||||saut|| You|are|seeing|that|jump|on|pointer tú|estás|viendo|ese|salto|en el|indicador Siehst du den Sprung im Zeiger? Are you seeing that jump in the needle? ¿Ves ese salto en la aguja?

Estou. I am estoy I am. Estoy.

Eu pedi pra ele mentir e ele disse que nunca tinha te conhecido. I|asked|him to|he|lie|and|he|said|that|never|had|you|met yo|pedí|para|él|mentir|y|él|dijo|que|nunca|había|te|conocido Ich bat ihn zu lügen, und er sagte, er habe Sie nie getroffen. I asked him to lie and he said he had never met you. Le pedí que mintiera y él dijo que nunca te había conocido.

Essa foi a única vez que mentiu de verdade. This|was|the|only|time|that|lied|in|truth esa|fue|la|única|vez|que|mintió|de|verdad Das war das einzige Mal, dass er wirklich gelogen hat. This was the only time he really lied. Esa fue la única vez que mintió de verdad.

É claro, porque a gente pediu isso pra ele, que ele mentisse. |||||||||||mente It|clear|because|we|people|asked|this|to|him|to|he|lie es|claro|porque|la|gente|pedimos|eso|para|él|que|él|mintiera Natürlich, weil wir ihn gebeten haben zu lügen. Of course, because we asked him to, to lie. Claro, porque le pedimos eso, que mintiera.

Quer dizer que isso é verdade, vocês dois se conhecem. (wants)|to say|that|this|is|true|you (plural)|two|each other|know quiere|decir|que|eso|es|verdad|ustedes|dos|se|conocen Sie meinen, das stimmt, Sie beide kennen sich. So that means it's true, you two know each other. Quiere decir que eso es verdad, ustedes dos se conocen.

Ele é meu paciente, Ernesto. He|is|my|patient|Ernesto él|es|mi|paciente|Ernesto He is my patient, Ernesto. Él es mi paciente, Ernesto.

Eu não estou me referindo a isso. I|not|am|myself|referring|to|that yo|no|estoy|me|refiriendo|a|eso Darauf beziehe ich mich nicht. I'm not referring to that. No me estoy refiriendo a eso.

Você mesma disse que ele sabe coisas tuas que não teria como saber. You|yourself|said|that|he|knows|things|your|that|not|would have|how|to know tú|misma|dijiste|que|él|sabe|cosas|tuyas|que|no|tendría|como|saber Sie haben selbst gesagt, dass er Dinge über Sie weiß, die er gar nicht wissen kann. You yourself said that he knows things about you that he shouldn't be able to know. Tú misma dijiste que él sabe cosas tuyas que no tendría cómo saber.

Ele andou espionando você. He|walked|spying|you él|anduvo|espiando|a ti Er hat Ihnen nachspioniert. He has been spying on you. Él estuvo espiándote.

É, é possível, mas... Yes|is|possible|but sí|es|posible|pero Ja, es ist möglich, aber... Yeah, it's possible, but... Sí, es posible, pero...

Você deveria tomar cuidado com ele. You|should|take|care|with|him tú|deberías|tomar|cuidado|con|él Sie sollten vorsichtig mit ihm sein. You should be careful with him. Deberías tener cuidado con él.

E eu acho, Elisa, que por tua segurança, você deveria abandonar esse caso. And|I|think|Elisa|that|for|your|safety|you|should|abandon|this|case y|yo|pienso|Elisa|que|por|tu|seguridad|tú|deberías|abandonar|ese|caso Und ich denke, Elisa, dass Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit diesen Fall fallen lassen sollten. And I think, Elisa, that for your safety, you should drop this case. Y creo, Elisa, que por tu seguridad, deberías abandonar este caso.

Esse cara conhece você de antes. This|guy|knows|you|from|before ese|tipo|conoce|a ti|de|antes Dieser Typ kennt dich von früher. This guy knows you from before. Este tipo te conoce de antes.

O CURSO DE LUIZ INICIAL |||Luiz| The|COURSE|OF|LUIZ|INITIAL el|curso|de|Luiz|inicial DER ERSTE LUIZ-KURS LUIS INITIAL COURSE EL CURSO DE LUIZ INICIAL

Paciente 63 é uma série original Spotify. Patient|is|an|series|original|Spotify paciente|es|una|serie|original|Spotify Patient 63 is a Spotify original series. Paciente 63 es una serie original de Spotify.

Protagonizada por Mel Lisboa e seu Jorge. Starring|by|Mel|Lisboa|and|Seu|Jorge protagonizada|por|Mel|Lisboa|y|su|Jorge Starring Mel Lisboa and Seu Jorge. Protagonizada por Mel Lisboa y Seu Jorge.

Criada por Julio Rojas. Created|by|Julio|Rojas creada|por|Julio|Rojas Created by Julio Rojas. Creada por Julio Rojas.

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.21 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.89 en:AFkKFwvL es:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=104 err=0.00%) translation(all=205 err=0.00%) cwt(all=1655 err=1.09%)