To jest historia o Małgorzacie, która jest managerem od spraw marketingu.
|||||которая||менеджере||делах|маркетинга
hay|es|historia|sobre|Małgorzata|que|es|gerente||asuntos|marketing
this|is|history||Margaret|who||manager|of|matters|marketing
das|ist|Geschichte|über|Małgorzata|die|ist|Managerin|für|Angelegenheiten|Marketing
This is a story about Margaret, who is a marketing manager
Esta es la historia de Margaret, que es gerente de marketing.
Ceci est une histoire sur Małgorzata qui est responsable marketing
Questa è la storia di Margaret, che è un responsabile marketing
これは、マーケティングマネージャーであるマーガレットの話です
이것은 마케팅 관리자 인 마가렛에 관한 이야기입니다
Dit is het verhaal over Margaret, die een marketingmanager is
Esta é a história de Margaret , gerente de marketing
Это история о Маргарет, который является менеджером по маркетингу.
Це історія про Малгожату, яка є менеджером з маркетингу.
这是一个关于营销经理 Małgorzata 的故事。
Dies ist die Geschichte von Małgorzata, die Marketingmanagerin ist.
Małgorzata jest managerem od spraw marketing w firmie produkcyjnej.
Małgorzata|ist|Managerin|für|Angelegenheiten|Marketing|in|Firma|Produktionsfirma
||||||||производственной
Margaret|is|manager|of|issues|marketing|in|company|manufacturing
||||assuntos||||
|||||marketing|en||
A) Margaret is marketing manager for a manufacturing company.
A) Margaret es gerente de mercadeo en una empresa de fabricación.
A) Margaret est responsable marketing d'une entreprise manufacturière.
A) Margaret è responsabile marketing in un'azienda manifatturiera.
A) マーガレット は 製造 会社 の マーケティングマネージャー です 。
A) 다빈은 한 제조 회사의 영업부장입니다.
A) Margaret is hoofd marketing bij een productiebedrijf.
A) Margaret é gerente de marketing para uma fábrica.
А) Маргарет – менеджер по продажам в производственной компании.
А) Малгожата – менеджер з маркетингу у виробничій компанії.
Małgorzata 是一家制作公司的营销经理。
Małgorzata ist Marketingmanagerin in einem Produktionsunternehmen.
Jest przekonana, że jest to odpowiedni czas by rozbudować firmę i otworzyć oddziały za granicą, gdyż zapotrzebowanie na produkt firmy wzrasta w zagranicznych krajach.
|||||подходящее|||расширить|||открыть||||поскольку|спрос||||||иностранных|странах
está|convencida||||adecuado|||expandir||y|abrir|sucursales|||pues|la demanda||producto||aumenta||extranjeros|países
She is|convinced|that|is|the|right|time|to|expand|company|and|open|branches|abroad|abroad|because|demand|for|product|company|increases|in|foreign|countries
sie ist|überzeugt|dass|ist|das|passende|Zeit|um|auszubauen|Firma|und|zu eröffnen|Niederlassungen|im|Ausland|da|Nachfrage|nach|Produkt|Firma|steigt|in|ausländischen|Ländern
She is convinced that now is the best time for her company to expand overseas since demand is growing for her company's products in foreign markets.
Ella está convencida de que este es el mejor momento para que su empresa se expanda en el extranjero.
Elle est convaincue que c'est le meilleur moment pour son entreprise de se développer à l'étranger car la demande augmente pour les produits de son entreprise sur les marchés extérieurs.
È convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi sul mercato estero, poiché la domanda dei prodotti della sua azienda, nei mercati esteri, sta crescendo.
彼女 は 会社 の 製品 へ の 需要 が 外国 市場 へ と 伸びて いる 為 、 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 して います 。
그녀는 해외에서 회사 제품에 대한 수요가 증가함에 따라 회사를 확장하고 해외에 지점을 개설하기에 적합한시기라고 확신합니다.
Ze is ervan overtuigd dat het nu het juiste moment is om haar bedrijf naar het buitenland uit te breiden, aangezien er meer vraag van buitenlandse markten is naar de producten van haar bedrijf.
Ela está convencida de que agora é o melhor momento para a sua empresa se expandir para o exterior, uma vez que a demanda está crescendo para os produtos da empresa em mercados estrangeiros.
Она убеждена, что сейчас самое лучшее время для её компании расширить рынки сбыта за рубежом, поскольку спрос на продукцию её фирмы растёт на внешних рынках.
Вона переконана, що зараз сприятливий час для розширення компанії та відкриття філій за кордоном, оскільки попит на продукцію компанії зростає в зарубіжних країнах.
她坚信,随着国外对公司产品的需求不断增加,现在正是扩大公司规模并在国外开设分支机构的好时机。
Sie ist überzeugt, dass es der richtige Zeitpunkt ist, das Unternehmen auszubauen und Filialen im Ausland zu eröffnen, da die Nachfrage nach den Produkten des Unternehmens in den Auslandsländern steigt.
Nie tylko wzrasta eksport, ale również poszczególne kraje zagraniczne mają znakomitych dostawców części.
nicht|nur|steigt|Export|sondern|auch|einzelne|Länder|ausländische|haben|hervorragende|Lieferanten|Teile
|||輸出|||||外国の||||
||||||отдельные||||отличных|поставщиков|деталей
Not|only|increases|export|but|also|individual|countries|foreign|have|excellent|suppliers|parts
||aumenta|export|||individuales|países|||excelentes|proveedores|piezas
Not only are exports growing, but there are excellent parts suppliers in certain foreign countries.
No solo están creciendo las exportaciones, sino que también existen excelentes proveedores de piezas en ciertos países.
Non seulement les exportations augmentent, mais il existe d'excellents fournisseurs de pièces dans certains pays étrangers.
Non solo le esportazioni crescono, ma ci sono fornitori di ricambi eccellenti in alcuni paesi stranieri.
輸出 が 増加 した だけ で なく 諸外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が あります 。
수출이 증가하고 있을 뿐만 아니라 몇몇 해외 국가들에는 훌륭한 부품 공급처도 있습니다.
Niet alleen de export groeit, maar er zitten fantastische leveranciers van onderdelen in bepaalde andere landen.
Não só as exportações crescem, mas existem excelentes fornecedores de peças em outros países.
В некоторых зарубежных странах не только растёт экспорт, но также есть и отличные поставщики запчастей.
Зростає не тільки експорт, а й окремі зарубіжні країни мають чудових постачальників запчастин.
不但 出口 在 增长 , 而且 在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。
Nicht nur der Export steigt, sondern auch die einzelnen ausländischen Länder haben hervorragende Teilelieferanten.
Dlatego też, otworzenie oddziałów za granicą spowoduje wzrost sprzedaży i zredukowanie kosztów w tym samym czasie.
deshalb|auch|die Eröffnung|von Filialen|im|Ausland|wird verursachen|Anstieg|des Verkaufs|und|die Reduzierung|der Kosten|in|diesem|gleichen|Zeit
|тоже|открытие|отделений|||спровоцирует||||сокращение|||||
|||支店|||||売上|||||||
Therefore|also|opening|branches|abroad|foreign|will cause|increase|sales|and|reduction|costs|in|this|same|time
||||||provocará|aumento|venta||reducción|costos||||
Therefore expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time.
Por lo tanto, la expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo.
Par conséquent, l'expansion à l'étranger pourrait augmenter la part de marché et réduire les coûts en même temps.
Quindi, espandersi all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo.
従って 海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なります 。
그렇기 때문에 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다.
Daarom kan naar het buitenland uitbreiden het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen.
Portanto, a expansão para o exterior pode aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo.
Поэтому выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты.
Тому відкриття філій за кордоном дозволить підвищити продажі і одночасно знизити витрати.
因此,在国外开设分公司将增加销售额,同时降低成本。
Deshalb wird die Eröffnung von Niederlassungen im Ausland zu einem Anstieg des Verkaufs und gleichzeitig zu einer Reduzierung der Kosten führen.
Każde działanie za granicą wymagać będzie dokładnego zaplanowania.
jede|Handlung|im|Ausland|wird erfordern|wird|genaue|Planung
каждое|действие|||будет требовать||точного|планирования
||||要求する|||
Every|action|abroad|border|will require|will|thorough|planning
|acción|||requerir||exacto|
Any move overseas will require careful planning
Cualquier movimiento en el extranjero requerirá de una planificación cuidadosa.
Tout déménagement à l'étranger nécessitera une planification minutieuse.
Ogni movimento all'estero richiederà un'attenta pianificazione.
海外 へ の いかなる 動き も 念入りな 計画 を 必要 と します 。
해외로의 이전은 세심한 계획을 필요로 할 것입니다.
Als ze dit doorzet moet ze zorgvuldig plannen.
Qualquer movimento no exterior exigirá um planejamento cuidadoso.
Любые действия за границей потребуют тщательного планирования.
Кожна діяльність за кордоном вимагатиме ретельного планування.
每项海外活动都需要仔细规划。
Jede Tätigkeit im Ausland erfordert eine genaue Planung.
Każdy kraj ma inne przepisy, dlatego też Małgorzata będzie musiała znaleźć pracowników z lokalnym doświadczeniem, którzy będą jej w stanie pomóc.
jedes|Land|hat|andere|Vorschriften|deshalb|auch|Małgorzata|wird|sie müssen||Mitarbeiter|mit|lokaler|Erfahrung|die|werden|ihr|in|Lage|
||||規則|||||||従業員|||経験||||||
||||правила||||||найти|||||которые|будут|||состоянии|
Every|country|has|different|regulations|therefore|also|Małgorzata|will|have to|find|employees|with|local|experience|who|will be|her|in|position|to help
||||regulaciones|||||||||local|experiencia||||||
Each country has different regulations, so Małgorzata will have to find employees with local experience who will be able to help her.
Dado que las condiciones en cada país son diferentes, seguramente Margaret necesitará encontrar personas con experiencia local que puedan ayudarla.
Étant donné que les conditions dans chaque pays étranger sont différentes, elle devra certainement trouver des personnes possédant une expertise locale pour l'aider.
Dal momento che le condizioni in ogni paese straniero sono diverse, avrà certamente bisogno di trovare persone con competenze locali ad aiutarla.
各国 に おける 条件 が 違う こと から 彼女 は 彼女 を 助けて くれる 専門知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が あります 。
각 나라의 상황이 다르기 때문에 그녀는 분명 자신을 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 겁니다.
Aangezien de omstandigheden voor elk land anders zijn, zal ze locale experts moeten zien te vinden.
Uma vez que as condições em cada país estrangeiro são diferentes, ela certamente precisará encontrar pessoas com conhecimentos locais para ajudá-la.
Поскольку условия в каждой новой стране разные, ей обязательно нужно найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы ей помочь.
У кожній країні діють різні правила, тому Малгожата повинна буде знайти співробітників з місцевим досвідом, які зможуть їй допомогти.
每个国家/地区都有不同的规定,因此 Małgorzata 必须找到能够帮助她的具有当地经验的员工。
Jedes Land hat andere Vorschriften, deshalb wird Małgorzata Mitarbeiter mit lokaler Erfahrung finden müssen, die ihr helfen können.
Małgorzata odwiedziła większość ważnych zagranicznych rynków.
Małgorzata|sie besuchte|die meisten|wichtigen|ausländischen|Märkte
|посетила|большинство|важных||рынков
|||||市場
Małgorzata|visited|most|important|foreign|markets
|visitó|la mayoría|||mercados
Margaret has visited most of the important overseas markets.
Margaret ha visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes.
Margaret a visité la plupart des marchés importants d'outre-mer.
Margaret ha visitato la maggior parte dei mercati esteri importanti.
マーガレット は たいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。
다빈은 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있습니다.
Margaret heeft de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht.
Margaret visitou a maioria dos importantes mercados estrangeiros.
Маргарет посетила большинство важных зарубежных рынков.
Малгожата відвідала більшість важливих іноземних ринків.
Małgorzata 参观了大部分重要的国外市场。
Małgorzata hat die meisten wichtigen ausländischen Märkte besucht.
Nie chce popełnić żadnego błędu, dlatego też decyduje się zapytać zagranicznych klientów o radę.
nicht|ich will|begehen|keinen|Fehler|deshalb|auch|ich entscheide|mich|fragen|ausländischen|Kunden|um|Rat
||совершить||||||||иностранных|||совет
||||ミス|||||||||
I|want|to make|any|mistake|therefore|also|I decide|to|to ask|foreign|clients|for|advice
||cometer|ninguno||||||||||consejo
She doesn't want to make a wrong move and therefore decides to ask her existing overseas customers for advice.
Ella no quiere dar una paso en falso, así que decide pedir algunos consejos a sus clientes existentes en el extranjero.
Elle ne veut pas faire de faux pas et décide donc de demander conseil à ses clients existants à l'étranger.
Non vuole fare alcuna mossa sbagliata e decide quindi di chiedere consiglio ai suoi attuali client stranieri.
彼女 は 間違った 動き を し たく なかった ので 海外 に いる 既存 顧客 に アドバイス を 頼む こと を 決めて います 。
그녀는 일을 그르치고 싶지 않기 때문에 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다.
Ze wil niet de verkeerde keuze maken en besluit daarom om haar bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen.
Ela não quer fazer uma jogada errada e, portanto, decide pedir conselhos aos seus clientes estrangeiros.
Она не хочет совершать неправильных шагов и поэтому решает попросить совета у своих уже существующих зарубежных клиентов.
Він не хоче помилятися, тому вирішує звернутися за порадою до іноземних клієнтів.
他不想犯任何错误,所以他决定向外国客户征求意见。
Ich möchte keinen Fehler machen, deshalb beschließe ich, ausländische Kunden um Rat zu fragen.
Zajmie jej to dużo czasu by zbadać zagraniczny rynek, by miała pewność, że plan rozbudowy firmy na pewno się powiedzie.
es wird dauern|ihr|das|viel|Zeit|um|untersuchen|ausländischen|Markt|um|sie hat|Sicherheit|dass|Plan|Ausbau|Firma||sicher|sich|es wird gelingen
かかる|||||||海外の|||||||拡張|||||成功する
||||||изучить||рынок|||уверенность||||||||удастся
It will take|her|it|a lot of|time|to|research|foreign|market|so that|she had|certainty|that|plan|expansion|company|on|surely|itself|will succeed
le tomará||||||investigar|||||seguridad|||expansión|||||tendrá éxito
She will take time to study the foreign market so that she can be sure that the company's expansion plan will definitely succeed.
Le llevará un tiempo realizar las investigaciones necesarias para asegurarse de que el nuevo plan de expansión se complete con éxito.
Il lui faudra un certain temps pour faire les recherches nécessaires afin de s'assurer que le nouveau plan d'expansion se finalise avec succès.
Le ci vorrà del tempo per fare ricerche necessarie per assicurarsi che il nuovo piano di espansione sia completato con successo.
彼女 は 新しい 拡張 計画 が 成功 する と 確信 できる ような 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かける でしょう 。
새로운 해외 확장 계획을 성공적으로 완료하기 위해 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 겁니다.
Het zal even duren voordat ze het nodige onderzoek heeft gedaan om ervoor te zorgen dat het nieuwe uitbreidingsplan succesvol volbracht zal worden.
Vai demorar um pouco para que ela faça a pesquisa necessária para garantir que o novo plano de expansão seja concluído com sucesso.
Ей потребуется некоторое время, чтобы провести необходимые исследования и убедиться, что новый план расширения сделан удачно.
Їй знадобиться багато часу, щоб досліджувати зовнішній ринок, щоб переконатися, що план розширення компанії буде успішним.
她要花很长时间去研究国外市场,才能确保公司的扩张计划能够成功。
Es wird viel Zeit in Anspruch nehmen, den ausländischen Markt zu untersuchen, um sicherzustellen, dass der Plan zur Expansion des Unternehmens auf jeden Fall erfolgreich sein wird.
To jest ta sama historia opowiedziana w inny sposób.
it|is|the|same|story|told|in|a different|way
das|ist|diese|gleiche|Geschichte|erzählt|in|anderer|Weise
This is the same story told in a different way.
Esta es la misma historia contada de una manera diferente.
C'est la même histoire racontée d'une manière différente.
Questa è la stessa storia raccontata in modo diverso.
同じ話が違う。
다른 방식으로 이야기 된 것과 같은 이야기입니다.
Dit is hetzelfde verhaal dat op een andere manier wordt verteld.
Esta é a mesma história contada de uma maneira diferente.
Это та же история, рассказанная по-другому.
这是同一个故事以不同的方式讲述的。
Es ist die gleiche Geschichte, die auf eine andere Weise erzählt wird.
Byłam managerem od spraw marketingu w firmie produkcyjnej.
|||asuntos||||
I was|manager|of|matters|marketing|in|company|manufacturing
ich war|Manager|für|Angelegenheiten|Marketing|in|Firma|Produktions-
B) I was marketing manager for a manufacturing company, a few years ago.
B) Yo fui gerente de mercadeo de una empresa de fabricación hace algunos años.
B) J'étais directeur marketing d'une entreprise manufacturière il y a quelques années.
B) Ero direttrice marketing per una società manifatturiera, alcuni anni fa.
B) 私 は 数 年 前 、 製造 会社 の マーケティングマネージャー でした 。
B) 저는 몇 년 전에 제조 회사의 영업부장이었습니다.
B) Ik was een paar jaar geleden hoofd marketing bij een productiebedrijf.
B) Eu era gerente de marketing de uma fábrica, há alguns anos.
Б) Я была менеджером по продажам в производственной компании несколько лет назад.
Я був менеджером з маркетингу у виробничій компанії.
B) 几年 前 我 是 一个 制造 公司 的 市场 经理 。
Ich war Marketingmanagerin in einem Produktionsunternehmen.
Byłam przekonana, że był to odpowiedni czas by rozbudować firmę i otworzyć oddziały za granicą, gdyż zapotrzebowanie na produkt firmy wzrastał w zagranicznych krajach.
ich war|überzeugt|dass|er war|das|passende|Zeit|um|auszubauen|Firma|und|zu eröffnen|Niederlassungen|im|Ausland|da|Nachfrage|nach|Produkt|Firma|er wuchs|in|ausländischen|Ländern
|||||подходящее||для|развить|||открыть||||поскольку|спрос||||||иностранных|странах
||||||||||||||||||||増えていた|||
I was|convinced|that|was|the|right|time|to|expand|company|and|open|branches|abroad|abroad|because|demand|for|product|company|was increasing|in|foreign|countries
|convencida||||adecuado|||||||||exterior|pues|la demanda||||aumentaba|||
I was convinced that it was time time for our company to expand overseas since demand was growing for our company's products in foreign markets.
Estaba convencida de que era el momento para que nuestra empresa se expandiera en el extranjero.
J'étais convaincu qu'il était temps pour notre entreprise de se développer à l'étranger car la demande augmentait pour les produits de notre entreprise sur les marchés extérieurs.
Ero convinta che fosse il momento per la nostra compagnia di espandersi all'estero da quando la domanda dei prodotti della nostra azienda stava crescendo nei mercati esteri.
私 は 会社 の 製品 へ の 需要 が 外国 市場 へ と 伸びて いる 為 、 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 しました 。
해외에서 회사 제품에 대한 수요가 증가함에 따라 회사를 확장하고 해외에 지점을 개설해야 할 때가되었다고 확신했습니다.
Ik was ervan overtuigd dat het tijd was om ons bedrijf naar het buitenland uit te breiden,aangezien er meer vraag van buitenlandse markten was naar onze producten.
Eu estava convencida de que era hora de nossa empresa se expandir para o exterior,uma vez que a demanda crescia nos produtos da empresa em mercados estrangeiros.
Я была убеждена, что тогда было самое лучшее время для нашей компании расширить рынки сбыта за рубежом, поскольку спрос на продукцию нашей фирмы рос на внешних рынках.
Я був переконаний, що настав час розширювати компанію та відкривати філії за кордоном, оскільки попит на продукцію компанії зростав у зарубіжних країнах.
我坚信,随着公司产品在国外需求的增长,现在是扩展公司并在国外开设分支机构的正确时机。
Ich war überzeugt, dass es der richtige Zeitpunkt war, um das Unternehmen auszubauen und Niederlassungen im Ausland zu eröffnen, da die Nachfrage nach dem Produkt des Unternehmens in den ausländischen Ländern stieg.
Nie tylko wzrastał eksport, ale również poszczególne zagraniczne kraje miały znakomitych dostawców części.
nicht|nur|er wuchs|Export|sondern|auch|einzelne|ausländische|Länder|sie hatten|hervorragende|Lieferanten|Teile
|только|||но|также|отдельные|иностранные|страны||отличных|поставщиков|деталей
||増加していた||||||||||
Not|only|increased|export|but|also|individual|foreign|countries|had|excellent|suppliers|parts
||||||individuales||||excelentes||
Not only were exports growing, but there were excellent parts suppliers in certain foreign countries.
No solo crecieron las exportaciones, sino que también hubo excelentes proveedores de piezas en ciertos países.
Non seulement les exportations augmentaient, mais il y avait d'excellents fournisseurs de pièces dans certains pays étrangers.
Non solo le esportazioni stavano crescendo, ma c'erano eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi esteri.
輸出 が 増加 した だけ で なく 諸外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が ありました 。
수출이 증가하고 있을 뿐만 아니라 몇몇 해외 국가들에는 훌륭한 부품 공급처도 있었습니다.
Niet alleen de export groeide , maar er zaten fantastische leveranciers van onderdelen in bepaalde andere landen.
Não só as exportações cresciam, mas haviam excelentes fornecedores de peças em outros países.
В некоторых зарубежных странах рос не только экспорт, но также были и отличные поставщики запчастей.
Зростав не лише експорт, але й окремі іноземні країни мали чудових постачальників запчастин.
不但 出口 在 增长 , 而且 在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。
Nicht nur der Export stieg, sondern auch die einzelnen ausländischen Länder hatten hervorragende Zulieferer von Teilen.
Dlatego też, otworzenie oddziałów za granicą spowodowałoby wzrost sprzedaży i zredukowanie kosztów w tym samym czasie.
deshalb|auch|die Eröffnung|Niederlassungen|im|Ausland|es würde verursachen|Anstieg|Verkäufe|und|die Reduzierung|Kosten|in|diesem|gleichen|Zeit
||открытие||||спровоцировало бы||||сокращение|||||в то же время
||||||するだろう|||||||||
Therefore|also|opening|branches|abroad|foreign|would cause|increase|sales|and|reduction|costs|in|this|same|time
||||||spodaría|||||||||
Therefore expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time.
Por lo tanto, la expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo.
Par conséquent, l'expansion à l'étranger pourrait augmenter la part de marché et réduire les coûts en même temps.
Pertanto, l'espansione all'estero avrebbe potuto aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo.
従って 海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なり えました 。
그렇기 때문에 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있었습니다.
Daarom kon naar het buitenland uitbreiden het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen.
Portanto, a expansão para o exterior poderia aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo.
Поэтому выход на зарубежные рынки мог увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты.
Тому відкриття філій за кордоном дозволить збільшити продажі та одночасно знизити витрати.
所以 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。
Deshalb würde die Eröffnung von Niederlassungen im Ausland zu einem Anstieg des Verkaufs und gleichzeitig zu einer Reduzierung der Kosten führen.
Każde działanie za granicą wymagałoby dokładnego zaplanowania.
jede|Handlung|im|Ausland|es würde erfordern|genaue|Planung
||||必要だろう||
каждое|действие|||потребовалось бы|точного|планирования
Every|action|abroad|border|would require|thorough|planning
每一个||||||
||||requeriría|exacto|
Any move overseas was going to require careful planning.
Cualquier movimiento en el extranjero requerirá de una planificación cuidadosa.
Tout déménagement à l'étranger allait nécessiter une planification minutieuse.
Ogni movimento all'estero avrebbe richiesto un'accurata pianificazione.
海外 へ の いかなる 動き も 念入りな 計画 を 必要 と しました 。
해외로의 이전은 세심한 계획을 필요로 할 것이었습니다.
Als dit door zou gaan moest er zorgvuldig worden gepland.
Qualquer movimento no exterior exigiria um planejamento cuidadoso.
Любые действия за границей требовали тщательного планирования.
Будь-яка діяльність за кордоном потребує ретельного планування.
任何 海外 的 活动 都 需要 仔细 的 安排 。
Jede Tätigkeit im Ausland würde eine genaue Planung erfordern.
Każdy kraj miał inne przepisy, dlatego też musiałam znaleźć pracowników z lokalnym doświadczeniem, którzy byliby mi w stanie pomóc.
jeder|Land|er hatte|andere|Vorschriften|deshalb|auch|ich musste|finden|Mitarbeiter|mit|lokalem|Erfahrung|die|sie wären|mir|in|Lage|helfen
||||правила||||найти||||||||||
||||||||||||||なら||||
Every|country|had|different|regulations|therefore|also|I had to|find|employees|with|local|experience|who|would be|to me|in|a position|to help
||||regulaciones||||||||experiencia||||||
Since conditions in each foreign country were different, I knew that I would need to find people with local expertise to help me.
Dado que las condiciones en cada país eran diferentes, sabía que tendría que encontrar personas con experiencia local para ayudarme.
Étant donné que les conditions étaient différentes dans chaque pays étranger, je savais que je devrais trouver des personnes possédant une expertise locale pour m'aider.
Poiché le condizioni in ogni paese straniero erano differenti, sapevo, che avrei avuto bisogno di trovare persone con esperienza locale ad aiutarmi.
各国 に おける 条件 が 違う こと から 私 は 私 を 助けて くれる 専門知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました 。
각 나라의 상황이 다르기 때문에 저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다.
Aangezien de omstandigheden voor elk land anders waren, wist ik dat ik locale experts moest zien te vinden.
Como as condições em cada país estrangeiro eram diferentes, eu sabia que precisaria encontrar pessoas com experiência local para me ajudar.
Поскольку условия в каждой новой стране были разными, я знала, что мне может понадобиться найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы мне помочь.
У кожній країні діють різні правила, тому мені довелося шукати співробітників з місцевим досвідом, які змогли б мені допомогти.
因为 每个 国家 的 情况 都 不 一样 , 我 知道 我会 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 我 。
Jedes Land hatte andere Vorschriften, deshalb musste ich Mitarbeiter mit lokaler Erfahrung finden, die mir helfen konnten.
Odwiedziłam większość ważnych zagranicznych rynków.
訪れました||||
I visited|most|important|foreign|markets
ich besuchte|die meisten|wichtigen|ausländischen|Märkte
Я посетила|большинство|важных||рынков
I had visited most of the important overseas markets.
Yo había visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes.
J'avais visité la plupart des marchés importants d'outre-mer.
Ho visitato I maggiori mercati esteri importanti.
私は たいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。
저는 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있었습니다.
Ik had de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht.
Eu tinha visitado a maioria dos importantes mercados estrangeiros.
Я посетила большинство важных зарубежных рынков.
Я відвідав більшість важливих закордонних ринків.
我 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。
Ich habe die meisten wichtigen ausländischen Märkte besucht.
Nie chciałam popełnić żadnego błędu, dlatego też zdecydowałam się zapytać zagranicznych klientów o radę.
|хотела|совершить|||||||||||
||cometer|||||||||||consejo
I didn't|want|to make|any|mistake|therefore|also|I decided|to|to ask|foreign|clients|for|advice
nicht|ich wollte|begehen|keinen|Fehler|deshalb|auch|ich entschied|mich|fragen|ausländischen|Kunden|um|Rat
I didn't want to make a wrong move and therefore decided to ask my existing overseas customers for advice.
No quería dar un paso en falso, así que decidí pedir algunos consejos a mis clientes existentes en el extranjero.
Je ne voulais pas faire un mauvais choix et j'ai donc décidé de demander conseil à mes clients existants à l'étranger.
Non volevo commettere un mossa sbagliata e quindi ho chiesto consiglio ai miei client esteri esistenti.
私 は 間違った 動き を し たく なかった ので 海外 に いる 既存 顧客 に アドバイス を 頼む こと を 決めました 。
일을 그르치고 싶지 않았기 때문에 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다.
Ik wilde niet de verkeerde keuze maken en besloot daarom om mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen.
Eu não queria fazer um movimento errado e, portanto, decidi pedir conselho aos meus clientes estrangeiros.
Я не хотела совершать неправильных шагов и поэтому решила попросить совета у своих уже существующих зарубежных клиентов.
Я не хотів робити помилок, тому вирішив звернутися за порадою до іноземних клієнтів.
我 不想 走 错路 所以 决定 向 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。
Ich wollte keinen Fehler machen, deshalb habe ich beschlossen, ausländische Kunden um Rat zu fragen.
Zajęłoby mi to dużo czasu by zbadać zagraniczny rynek, bym miała pewność, że plan rozbudowy firmy na pewno się powiedzie.
es würde dauern|mir|das|viel|Zeit|um|untersuchen|ausländischen|Markt|ich|ich hätte|Sicherheit|dass|Plan|Ausbau|Firma|auf|sicher|sich|es wird gelingen
かかるだろう|||||||||||||||||||
заняло бы||||||изучить||рынок|бы я|имела|уверенность||||||||удастся
It would take|me|it|a lot of|time|to|research|foreign|market|I would|have|certainty|that|plan|expansion|company|on|surely|itself|succeed
|||||||||я б||||||||||
It was going to take a while for me to do the necessary research to make sure that the new expansion plan was completed successfully.
Me iba a llevar un tiempo realizar las investigaciones necesarias para asegurarme de que el nuevo plan de expansión se completara con éxito.
Faire les recherches nécessaires allait prendre pour moi un certain temps afin de m'assurer que le nouveau plan d'expansion soit mené à bien.
Mi ci sarebbe voluto del tempo per fare le ricerche necessarie per assicurarmi che la nuova pianificazione di espansione fosse completata con successo.
私 は 新しい 拡張 計画 が 成功 する と 確信 できる ような 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かけました 。
새로운 해외 확장 계획을 성공적으로 완료하기 위해 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 예정이었습니다.
Het zou even duren voordat ik het nodige onderzoek had gedaan om ervoor te zorgen dat het nieuwe uitbreidingsplan succesvol volbracht zou worden.
Levaria algum tempo para fazer as pesquisas necessárias para garantir que o novo plano de expansão fosse concluído com sucesso.
Требовалось некоторое время, чтобы провести необходимые исследования и убедиться, что новый план расширения сделан удачно.
Мені знадобилося б багато часу, щоб дослідити зовнішній ринок, щоб бути впевненим, що план розширення компанії буде успішним.
做 必要 的 研究 需要 很 长时间 , 以 确保 新 的 拓展 计划 可能 成功 完成 。
Es würde viel Zeit in Anspruch nehmen, den ausländischen Markt zu untersuchen, um sicherzustellen, dass der Plan zur Expansion des Unternehmens auf jeden Fall erfolgreich sein würde.
Teraz usłyszysz kilka pytań możesz spróbować na nie odpowiedzieć lub posłuchać odpowiedzi.
Now|you will hear|a few|questions|you can|try|to|them|answer|or|listen to|the answers
jetzt|du wirst hören|einige|Fragen|du kannst|versuchen|auf|sie|antworten|oder|hören|Antworten
Now you can hear a few questions, you can try to answer them or listen to the answers.
Ahora escuchará algunas preguntas, puede intentar responderlas o escuchar la respuesta.
Vous allez maintenant entendre quelques questions et vous pouvez essayer d'y répondre ou d'écouter les réponses.
Ora sentirai alcune domande, puoi provare a rispondere o ascoltare la risposta.
これでいくつかの質問が聞こえ、それらに答えたり、答えを聞いたりすることができます。
이제 몇 가지 질문을 듣게되며 답변을 듣거나 답변을들을 수 있습니다.
Nu hoor je een paar vragen, je kunt proberen ze te beantwoorden of naar het antwoord te luisteren.
Agora você ouvirá algumas perguntas, poderá tentar respondê-las ou ouvir a resposta.
Теперь вы услышите несколько вопросов, вы можете попытаться ответить на них или выслушать ответ.
现在,您将听到一些问题,您可以尝试回答或聆听答案。
Jetzt wirst du einige Fragen hören, du kannst versuchen, sie zu beantworten oder die Antworten anzuhören.
Pytania:
Questions
Fragen
Questions:
Preguntas:
Questions:
Domande:
質問:
질문:
Vragen:
Questões:
Вопросы:
问题:
Fragen:
Jeden: Małgorzata jest managerem od spraw marketingu w firmie produkcyjnej.
One|Małgorzata|is|manager|of|matters|marketing|in|company|manufacturing
Eins|Małgorzata|sie ist|Managerin|für|Angelegenheiten|Marketing|in|Firma|Produktions
A) 1) Margaret is marketing manager for a manufacturing company.
A) 1) Margaret es gerente de mercadeo de una empresa de fabricación.
A) 1) Margaret est responsable marketing d'une entreprise manufacturière.
A) 1) Margaret è la responsabile marketing per un'azienda manifatturiera.
A) 1) マーガレット は 製造 会社 の マーケティングマネージャー です 。
A) 1) 다빈은 한 제조 회사의 영업부장입니다.
A) 1) Margaret is hoofd marketing bij een productiebedrijf.
A) 1) Margaret é gerente de marketing de uma Fábricao.
А) 1) Маргарет – менеджер по продажам в производственной компании.
A) 1) 玛格雷特 是 一个 制造 公司 的 市场 经理 。
Eins: Małgorzata ist Marketingmanagerin in einem Produktionsunternehmen.
Co robi Małgorzata?
What|does|Małgorzata
was|sie macht|Małgorzata
What is Margaret job?
¿Cuál es el trabajo de Margaret?
Quel est le travail de Margaret ?
Qualè il lavoro di Margaret ?
マーガレット の 仕事 は な んです か ?
다빈의 직업은 무엇입니까?
Wat voor werk doet Margaret?
Qual é o trabalho de Margaret?
Кем работает Маргарет?
玛格丽特 的 工作 是 什么 ?
Was macht Małgorzata?
Małgorzata jest managerem od spraw marketingu w firmie produkcyjnej.
Małgorzata|is|manager|of|matters|marketing|in|company|manufacturing
Małgorzata|sie ist|Manager|für|Angelegenheiten|Marketing|in|Firma|Produktions-
Margaret job is marketing manager for a manufacturing company.
Margaret es gerente de mercadeo de una empresa de fabricación.
Margaret travaille comme responsable marketing d'une entreprise manufacturière.
Małgorzata è un marketing manager in una società di produzione.
マーガレット の 仕事 は 製造 会社 の マーケティングマネージャー です 。
다빈의 직업은 한 제조 회사의 영업부장입니다.
Margaret is hoofd marketing bij een productiebedrijf.
Margaret é gerente de marketing de uma fábrica.
Маргарет работает менеджером по продажам в производственной компании.
Маргарет - менеджер з маркетингу у виробничій компанії.
玛格丽特 的 工作 是 一个 制造 公司 的 市场 经理 。
Małgorzata ist Marketingmanagerin in einem Produktionsunternehmen.
Dwa: Jest przekonana, że jest to odpowiedni czas by rozbudować firmę i otworzyć oddziały za granicą.
Two|She is|convinced|that|is|the|right|time|to|expand|business|and|open|branches|abroad|outside
zwei|sie ist|überzeugt|dass|sie ist|das|passende|Zeit|um|auszubauen|Firma|und|zu eröffnen|Filialen|im|Ausland
2) She is convinced that now is the best time for her company to expand overseas.
2) Ella está convencida de que este es el mejor momento para que su empresa se expanda en el extranjero.
2) Elle est convaincue que c'est le meilleur moment pour son entreprise de se développer à l'étranger.
2) E' convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi all'estero.
2) 彼女 は 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 して います 。
2) 그녀는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 지금이 적기라고 확신하고 있습니다.
2) Ze is ervan overtuigd dat het nu het juiste moment is om haar bedrijf naar het buitenland uit te breiden.
2) Ela está convencida de que agora é o melhor momento para a sua empresa se expandir para o exterior.
2) Она убеждена, что сейчас самое лучшее время для её компании расширить рынки сбыта за рубежом.
2) 她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最好 时间 。
Zwei: Sie ist überzeugt, dass dies der richtige Zeitpunkt ist, um das Unternehmen auszubauen und Filialen im Ausland zu eröffnen.
O czym jest przekonana Małgorzata?
|||convencida|
About|what|is|convinced|Małgorzata
über|was|sie ist|überzeugt|Małgorzata
What is Margaret convinced of?
¿De qué está convencida Margaret?
De quoi Margaret est-elle convaincue ?
Di cosa è convinta Margaret?
彼女 は 何 を 確信 して います か ?
다빈은 무엇을 확신하고 있습니까?
Waarvan is Margaret overtuigd?
Do que Margaret está convencida?
В чём убеждена Маргарет?
玛格雷特 确信 什么 ?
Wovon ist Małgorzata überzeugt?
Jest ona przekonana, że jest to odpowiedni czas by rozbudować firmę i otworzyć oddziały za granicą.
She is|she|convinced|that|is|the|right|time|to|expand|business|and|open|branches|abroad|outside
sie ist|sie|überzeugt|dass|sie ist|das|passende|Zeit|um|auszubauen|Firma|und|zu eröffnen|Filialen|im|Ausland
She is convinced that now is the best time for her company to expand overseas.
Ella está convencida de que este es el mejor momento para que su empresa se expanda en el extranjero.
Elle est convaincue que c'est le meilleur moment pour son entreprise de se développer à l'étranger.
È convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi all'estero.
彼女 は 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 して います 。
그녀는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 지금이 적기라고 확신하고 있습니다.
Ze is ervan overtuigd dat het nu het juiste moment is om haar bedrijf naar het buitenland uit te breiden.
Ela está convencida de que agora é o melhor momento para a sua empresa se expandir para o exterior.
Она убеждена, что сейчас самое лучшее время для её компании расширить рынки сбыта за рубежом.
她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最好 时间 。
Sie ist überzeugt, dass dies der richtige Zeitpunkt ist, um das Unternehmen auszubauen und Filialen im Ausland zu eröffnen.
Trzy: Poszczególne kraje zagraniczne mają znakomitych dostawców części.
|||||||деталей
Three|Individual|countries|foreign|have|excellent|suppliers|parts
drei|einzelne|Länder|ausländische|sie haben|hervorragende|Lieferanten|Teile
3) There are excellent parts suppliers in certain foreign countries.
3) Existen excelentes proveedores de piezas en ciertos países.
3) Il existe d'excellents fournisseurs de pièces dans certains pays étrangers.
3) Ci sono eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi stranieri.
3) 諸外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が あります 。
3) 몇몇 해외 국가들에는 훌륭한 부품 공급처가 있습니다.
3) Er zitten fantastische leveranciers van onderdelen in het buitenland.
3) Existem excelentes fornecedores de peças em outros países.
3) В некоторых зарубежных странах есть отличные поставщики запчастей.
3) 在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。
Drei: Einzelne ausländische Länder haben hervorragende Teilelieferanten.
Które kraje mają znakomitych dostawców części?
Which|countries|have|excellent|suppliers|parts
welche|Länder|sie haben|hervorragende|Lieferanten|Teile
Where are there excellent parts suppliers?
¿En dónde existen excelentes proveedores de piezas?
Où existe-t-il d'excellents fournisseurs de pièces ?
Dove si trovano gli eccellenti fornitori di ricambi?
素晴らしい 部品 サプライヤー は どこ に あります か ?
어디에 훌륭한 부품 공급처가 있습니까?
Waar zitten fantastische leveranciers?
Onde existem excelentes fornecedores de peças?
Где отличные поставщики запчастей?
Які країни мають відмінних постачальників запчастин?
在 哪里 有 很棒 的 零件 供应商 ?
Welche Länder haben hervorragende Teilelieferanten?
Poszczególne kraje zagraniczne mają znakomitych dostawców części.
Individual|countries|foreign|have|excellent|suppliers|parts
einzelne|Länder|ausländische|sie haben|hervorragende|Lieferanten|Teile
There are excellent parts suppliers in certain foreign countries.
Existen excelentes proveedores de piezas en ciertos países.
Il existe d'excellents fournisseurs de pièces dans certains pays étrangers.
Ci sono eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi stranieri.
諸外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が あります 。
몇몇 해외 국가들에는훌륭한 부품 공급처가 있습니다.
Er zitten fantastische leveranciers van onderdelen in het buitenland.
Existem excelentes fornecedores de peças em outros países.
В некоторых зарубежных странах есть отличные поставщики запчастей.
在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。
Einzelne ausländische Länder haben hervorragende Teilelieferanten.
Cztery: Otworzenie oddziałów za granicą spowoduje wzrost sprzedaży i zredukowanie kosztów w tym samym czasie.
Four|Opening|branches|abroad|foreign|will cause|increase|sales|and|reduction|costs|in|this|same|time
vier|Eröffnung|Niederlassungen|im|Ausland|es wird verursachen|Anstieg|Verkäufe|und|Reduzierung|Kosten|in|diesem|gleichen|Zeit
4) Expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time.
4) La expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo.
4) L'expansion à l'étranger pourrait augmenter la part de marché et réduire les coûts en même temps.
4) L'espansione all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo.
4) 海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なります 。
4) 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다.
4) Naar het buitenland uitbreiden kan het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen.
4) A expansão para o exterior pode aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo.
4) Выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты.
4) 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。
Vier: Die Eröffnung von Niederlassungen im Ausland wird den Umsatz steigern und gleichzeitig die Kosten senken.
Co spowoduje otworzenie oddziałów za granicą?
What|will cause|opening|branches|abroad|outside
was|es wird verursachen|die Eröffnung|von Filialen|im|Ausland
What would expanding overseas do?
¿Qué causaría la expansión al exterior?
Que causerait l'expansion à l'étranger?
Cosa potrebbe fare l'espansione all'estero?
海外 へ の 市場 拡大 は 何 を もたらします か ?
해외로 판로를 넓히는 것은 어떠한 효과를 가져올 수 있습니까?
Wat zou er gebeuren als er naar het buitenland wordt uitbreid?
O que pode gerar a expansão para o exterior?
Что сделал бы выход на зарубежные рынки?
拓展 海外 市场 能 带来 什么 ?
Was wird die Eröffnung von Niederlassungen im Ausland bewirken?
Otworzenie oddziałów za granicą spowoduje wzrost sprzedaży i zredukowanie kosztów w tym samym czasie.
Opening|branches|abroad|foreign|will cause|increase|sales|and|reduction|costs|in|this|same|time
die Eröffnung|von Filialen|im|Ausland|es wird verursachen|Anstieg|von Verkäufen|und|die Reduzierung|von Kosten|in|diesem|gleichen|Zeit
Expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time.
La expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo.
L'expansion à l'étranger pourrait augmenter la part de marché et réduire les coûts en même temps.
L'espansione all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo.
海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なります 。
해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다.
Naar het buitenland uitbreiden kan het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen.
A expansão para o exterior pode aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo.
Выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и в то же время сократить затраты.
拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。
Die Eröffnung von Niederlassungen im Ausland wird den Umsatz steigern und gleichzeitig die Kosten senken.
Pięć: Wiedziałam, że musiałam znaleźć pracowników z lokalnym doświadczeniem, którzy byliby mi w stanie pomóc.
Five|I knew|that|I had to|find|employees|with|local|experience|who|would be|me|in|position|to help
fünf|ich wusste|dass|ich musste|finden|Mitarbeiter|mit|lokalem|Erfahrung|die|sie wären|mir|in|Lage|helfen
B) 5) knew that I would need to find people with local expertise to help me.
B) 5) Yo sabía que necesitaría encontrar personas con experiencia local para ayudarme.
B) 5) Je savais que j'aurais besoin de trouver des personnes possédant une expertise locale pour m'aider.
B) 5) Sapevo che avrei avuto bisogno di persone con esperienza locale ad aiutarmi.
B) 5) 私 は 私 を 助けて くれる 専門知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました 。
B) 5) 저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다.
B) 5) Ik wist dat ik locale experts moest zien te vinden om me te helpen.
B) 5) Eu sabia que precisaria encontrar pessoas com experiência local para me ajudar.
Б) 5) Я знала, что мне может понадобиться найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы мне помочь.
B) 5) Я знав, що маю знайти співробітників із місцевим досвідом, які зможуть мені допомогти.
B) 5) 我 知道 我会 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 我 。
Fünf: Ich wusste, dass ich Mitarbeiter mit lokaler Erfahrung finden musste, die mir helfen könnten.
Kogo musiałam znaleźć?
Whom|I had to|find
wen|ich musste|finden
Who did I know I would need to find to help me?
¿A quién sabía que necesitaría encontrar para obtener ayuda?
Qui devais-je pouvoir trouver pour m'aider?
Di chi sapevo che avrei avuto bisogno di trovare per aiutarmi?
私 は 私 を 助けて くれる どんな 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました か ?
누구를 찾아야합니까?
Wie moest ik zien te vinden?
Quem eu sabia que eu precisaria encontrar para me ajudar?
Кого я должна была найти, чтобы мне помогли?
我 知道 我会 需要 找 谁 来 帮助 我 ?
Wen musste ich finden?
Musiałam znaleźć pracowników z lokalnym doświadczeniem, którzy byliby mi w stanie pomóc.
|найти||||||||||
I had to|find|employees|with|local|experience|who|would be|me|in|a position|to help
ich musste|finden|Mitarbeiter|mit|lokalem|Erfahrung|die|sie wären|mir|in|Lage|helfen
I knew that would need to find people with local expertise.
Yo sabía que necesitaría encontrar personas con experiencia local para ayudarme.
Je savais qu'il faudrait trouver des gens ayant une expertise locale.
Sapevo che avrei avuto bisogno di persone con esperienza locale ad aiutarmi.
私 は 私 を 助けて くれる 専門知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました 。
저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다.
Ik wist dat ik locale experts moest zien te vinden om me te helpen.
Eu sabia que precisaria encontrar pessoas com conhecimentos locais.
Я знала, что мне, может, придётся найти людей со знанием местной специфики.
我 知道 我会 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 我 。
Ich musste Mitarbeiter mit lokaler Erfahrung finden, die mir helfen konnten.
Sześć: Odwiedziłam większość ważnych zagranicznych rynków.
Six|I visited|most|important|foreign|markets
sechs|ich besuchte|die meisten|wichtigen|ausländischen|Märkte
|||viktige||
6) I had visited most of the important overseas markets.
6) Yo había visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes.
6) J'avais visité la plupart des marchés d'outre-mer importants.
6) Ho visitato la maggior parte dei più importanti mercati esteri.
6) 私は たいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。
6) 저는 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있었습니다.
6) Ik had de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht.
6) Visitei a maioria dos importantes mercados estrangeiros.
6) Я посетила большинство важных зарубежных рынков.
6) Я відвідав більшість важливих іноземних ринків.
6) 我 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。
Sechs: Ich habe die meisten wichtigen ausländischen Märkte besucht.
Czy odwiedziłam wszystkie ważne zagraniczne rynki?
|||||市場
Did|I visit|all|important|foreign|markets
ob|ich besuchte|alle|wichtigen|ausländischen|Märkte
Had I visited all of the important overseas markets?
¿Había visitado todos los mercados internacionales más importantes?
Avais-je visité tous les marchés étrangers importants?
Ho visitato tutti I importanti mercati esteri?
私 は すべて の 重要な 海外 市場 を 訪れました か ?
제가 중요한 해외 시장을 모두 방문한 바 있었습니까?
Had ik alle belangrijke buitenlandse markten bezocht?
Eu tinha visitado todos os importantes mercados estrangeiros?
Я посетила все важные зарубежные рынки?
我 已经 去过 全部 重要 的 海外 市场 了 吗 ?
Habe ich alle wichtigen ausländischen Märkte besucht?
Nie, odwiedziłam większość ważnych zagranicznych rynków.
||||иностранных|
No|I visited|most|important|foreign|markets
nein|ich besuchte|die meisten|wichtigen|ausländischen|Märkte
No, I had visited most of the overseas markets.
No, yo había visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes.
Non, j'avais visité la plupart des marchés d'outre-mer.
No, ho visitato la maggior parte dei più importanti mercati esteri.
いいえ 、 私 はたいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。
아니오, 저는 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있었습니다.
Nee, ik had de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht.
Não, eu tinha visitado a maioria dos mercados estrangeiros.
Нет, я посетила большинство зарубежных рынков.
没有 , 我 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。
Nein, ich habe die meisten wichtigen ausländischen Märkte besucht.
Siedem: Zdecydowałam się zapytać zagranicznych klientów o radę.
Seven|I decided|to|ask|foreign|clients|for|advice
sieben|ich entschied|mich|fragen|ausländischen|Kunden|um|Rat
7) I decided to ask my existing overseas customers for advice.
7) Decidí pedir algunos consejos a mis clientes existentes en el extranjero.
7) J'ai décidé de demander conseil à mes clients existants à l'étranger.
7) Ho deciso di chiedere consiglio ai miei client esteri già esistenti.
7) 私 は 海外 に いる 既存 顧客 に アドバイス を 頼む こと を 決めました 。
7) 저는 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다.
7) Ik besloot om mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen.
7) Eu decidi pedir conselho aos meus clientes estrangeiros.
7) Я решила попросить совета у моих существующих иностранных клиентов.
7) 我 决定 向 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。
Sieben: Ich habe mich entschieden, ausländische Kunden um Rat zu fragen.
O co zdecydowałam się zapytać zagranicznych klientów?
What|I|decided|to|ask|foreign|clients
um|was|ich entschied|mich|fragen|ausländischen|Kunden
What did I ask my existing overseas customers for?
¿Qué decidí pedir a mis clientes existentes en el extranjero?
Qu'ai-je demandé à mes clients étrangers existants ?
Cosa ho chiesto ai miei esistenti client esteri?
私 は 海外 に いる 既存 顧客 に 何 を 頼みました か ?
제가 기존의 해외 고객들에게 무엇을 구햇습니까?
Waar vroeg ik mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om?
O que eu pedi para os meus clientes estrangeiros existentes?
Что я попросила у своих существующих иностранных клиентов?
我 为什么 问 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 ?
Worüber habe ich mich entschieden, ausländische Kunden zu fragen?
Zdecydowałam się zapytać zagranicznych klientów o radę.
I decided|reflexive pronoun|to ask|foreign|clients|for|advice
ich entschied|mich|fragen|ausländischen|Kunden|um|Rat
I decided to ask foreign clients for advice.
Decidí pedir algunos consejos a mis clientes existentes en el extranjero.
J'ai décidé de demander conseil à des clients étrangers.
Ho deciso di chiedere consiglio ai clienti stranieri.
私 は 彼 ら に アドバイス を 頼みました 。
저는 기존의 해외 고객들에게 조언을 구했습니다.
Ik besloot om mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen.
Pedi-lhes conselhos.
Я попросила у них совета.
我 向 他们 寻求 建议 。
Ich habe mich entschieden, ausländische Kunden um Rat zu fragen.
Osiem: Zajęłoby mi to dużo czasu by zbadać zagraniczny rynek.
Eight|It would take|me|it|a lot of|time|to|research|foreign|market
acht|es würde dauern|mir|das|viel|Zeit|um|untersuchen|ausländischen|Markt
8) It was going to take a while for me to do the necessary research.
8) Me llevaría un tiempo realizar las investigaciones necesarias.
8) Il allait me falloir un certain temps pour faire les recherches nécessaires.
8) Mi ci sarebbe voluto un po' di tempo per fare le ricerche necessarie.
8) 私 は 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かけました 。
8) 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 예정이었습니다.
8) Het zou even duren voordat ik het nodige onderzoek had gedaan.
8) Levaria um tempo para fazer a pesquisa necessária.
8) Мне нужно было некоторое время, чтобы сделать необходимые исследования.
8) 做 必要 的 研究 需要 很 长时间 。
Acht: Es würde viel Zeit in Anspruch nehmen, den ausländischen Markt zu untersuchen.
Czy zajęłoby mi to mało czasu by zbadać zagraniczny rynek?
|заняло бы||||||||
Would|it would take|me|it|little|time|to|research|foreign|market
ob|es würde dauern|mir|das|wenig|Zeit|um|zu untersuchen|ausländischen|Markt
Was it going to take me a short time to do the necessary research?
¿Me tomaría poco tiempo realizar las investigaciones necesarias?
Cela allait-il me prendre peu de temps de faire des recherches nécessaires?
Ci sarebbe volute poco tempo per fare le ricerche necessarie?
私 は 必要な リサーチ を する ため に 短い 時間 を かけました か ?
필요한 조사를 하는 데에는 짧은 시간이 걸릴 예정이었습니까?
Zou ik snel het nodige onderzoek hebben gedaan?
Levaria pouco tempo para fazer a pesquisa necessária?
Проведение необходимых исследований прошло бы у меня быстро?
做 必要 的 研究 需要 很少 的 时间 吗 ?
Würde es mich wenig Zeit kosten, den ausländischen Markt zu untersuchen?
Nie, zajęłoby mi to dużo czasu by zbadać zagraniczny rynek.
|||||||изучить||
No|it would take|me|it|a lot of|time|to|research|foreign|market
nein|es würde dauern|mir|das|viel|Zeit|um|zu untersuchen|ausländischen|Markt
No, it was going to take me a while to do the research.
No, me llevaría un tiempo realizar las investigaciones necesarias.
Non, ça allait me prendre un moment de faire les recherches.
No, mi ci sarebbe voluto un po' di tempo per fare le ricerche necessarie.
私 は 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かけました 。
아니오, 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 예정이었습니다.
Nee, het zou even duren voordat ik het nodige onderzoek had gedaan.
Não, demoraria um tempo para fazer a pesquisa.
Нет, проведение исследования заняло бы у меня некоторое время.
不 , 做 必要 的 研究 需要 很 时间 。
Nein, es würde mich viel Zeit kosten, den ausländischen Markt zu untersuchen.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.7 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.79
de:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=46 err=0.00%) cwt(all=505 err=0.79%)