×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 25 - Żona Dawida jest w kolejnej ciąży

25 - Żona Dawida jest w kolejnej ciąży

To jest historia o Dawidzie, który będzie miał dziecko.

Żona Dawida jest w kolejnej ciąży.

Dawid i jego żona mają syna i córkę.

Są bardzo szczęśliwi, że będą mieli kolejne dziecko.

To będzie chłopiec.

Jednak nie wiedzą jakie imię dać dziecku.

Decydują się zapytać swoich rodziców o radę.

Rodzice dają im kilka imion.

Niektóre imiona są dobre, a inne nie.

Dawid i jego żona nazwą chłopca Emil.

Mają nadzieję, że dziecko będzie zadowolone ze swojego imienia.

To jest ta sama historia opowiedziana przez Dawida w czasie przeszłym.

Moja żona była w kolejnej ciąży.

Moja żona i ja mamy syna i córkę.

Byliśmy bardzo szczęśliwi, że będziemy mieli kolejne dziecko.

To miał być chłopiec.

Jednak nie wiedzieliśmy, jakie imię dać dziecku.

Zdecydowaliśmy się zapytać naszych rodziców o radę.

Rodzice dali nam kilka imion.

Niektóre imiona były dobre a inne nie.

Nazwaliśmy chłopca Emil.

Mieliśmy nadzieję, że dziecko będzie zadowolone ze swojego imienia.

Teraz usłyszysz kilka pytań, możesz spróbować na nie odpowiedzieć lub posłuchać odpowiedzi.

Pytania:

Jeden: Żona Dawida będzie miała dziecko.

Co będzie miała żona Dawida?

Żona Dawida będzie miała dziecko.

Dwa: Dawid i jego żona mają dwójkę dzieci, syna i córkę.

Ile dzieci ma Dawid i jego żona?

Dawid i jego żona mają dwójkę dzieci, syna i córkę.

Trzy: Są bardzo szczęśliwi, że będą mieli kolejne dziecko.

Jak czuję się Dawid i jego żona na wieść o kolejnym dziecku?

Są bardzo szczęśliwi, że będą mieli kolejne dziecko.

Cztery: Koleje dziecko to będzie chłopiec.

Czy kolejne dziecko to będzie dziewczynka?

Nie, kolejne dziecko to będzie chłopiec.

Pięć: Nie wiedzą, jakie imię dać dziecku.

Czy oni wiedzą jakie imię dać dziecku?

Nie, oni nie wiedzą jakie imię dać dziecku.

Sześć: Zdecydowali się zapytać swoich rodziców o radę.

Co oni zadecydowali?

Oni, zdecydowali się zapytać swoich rodziców o radę.

Siedem: Rodzice dali im kilka imion.

Co zrobili rodzice?

Rodzice dali im kilka imion.

Osiem: Niektóre imiona były dobre, a inne nie.

Czy wszystkie imiona były dobre?

Nie, nie wszystkie imiona były dobre.

Niektóre imiona były dobre, a inne nie.

Dziewięć: Dawid i jego żona nazwali chłopca Emil.

Jak nazwali oni chłopca?

Oni nazwali chłopca Emil.

Dziesięć: Dawid i jego żona mieli nadzieję, że dziecko będzie zadowolone ze swojego imienia.

Na co mieli oni nadzieję?

Dawid i jego żona mieli nadzieję, że dziecko będzie zadowolone ze swojego imienia.

25 - Żona Dawida jest w kolejnej ciąży 25 - Davids Frau ist erneut schwanger 25 - David's Wife is Pregnant Again 25 - La mujer de David tiene otro embarazo 25 - La femme de David a une autre grossesse 25 - La moglie di David ha un'altra gravidanza 25 - Dovydo žmona vėl pastoja 25 - Davids vrouw is opnieuw zwanger 25 - Davids kone er gravid igjen 25 - A mulher de David tem outra gravidez 25 - Жена Давида снова забеременела 25 - Davut'un karısı bir kez daha hamile kalır. 25 - Дружина Давида знову вагітна

To jest historia o Dawidzie, który będzie miał dziecko. Dies ist die Geschichte von David, der ein Kind bekommen wird. This is a story about David who will have a child. Esta es la historia de David que tendrá un hijo. C'est l'histoire de David qui va avoir un enfant. Questa è la storia di David che avrà un figlio. これは、子供を産むダビデの物語です。 아기를 낳을 다윗의 이야기입니다. Dit is het verhaal van David die een kind zal krijgen. Dette er historien om David som skal få et barn. Esta é a história de David, que terá um filho. Это история Дэвида, у которого будет ребенок. Det här är historien om David som kommer att få ett barn. Це історія Девіда, який збирається народити дитину. 这是大卫要生孩子的故事。

Żona Dawida jest w kolejnej ciąży. A) Davids Frau wird ein neues Baby bekommen. A) David's wife is in another pregnancy. A) La esposa de David tendrá un nuevo bebé. A) La femme de David va avoir un nouveau bébé. A) La prossima moglie di David è incinta. A)デビッドの妻は次に妊娠しています。 A) 데이브의 부인은 새 아기를 낳을 것입니다. A) Davids vrouw krijgt een baby. Davids kone er gravid igjen. A) A esposa do David vai ter um novo bebê. А) У жены Давида будет ребёнок. A) David fru väntar barn. Дружина Девіда знову вагітна. A) 大卫的妻子仍然怀孕。

Dawid i jego żona mają syna i córkę. David und seine Frau haben einen Sohn und eine Tochter. Dave and his wife have one son and one daughter. David y su esposa tienen un hijo y una hija. David et sa femme ont un fils et une fille. David e sua moglie hanno già un figlio e una figlia. デイブ と 妻 は 一人息子 と 一人娘 が います 。 데이브와 그의 부인은 아들 하나, 딸 하나를 가지고 있습니다. David en zijn vrouw hebben een zoon en een dochter. David e sua esposa têm um filho e uma filha. У Давида и его жены сын и дочь. David och hans fru har en son och en dotter. У Девіда та його дружини є син і донька. 大卫和他的妻子有一个儿子和一个女儿。

Są bardzo szczęśliwi, że będą mieli kolejne dziecko. Sie sind sehr aufgeregt, noch ein Baby zu bekommen. They are very excited to have another baby. Están muy emocionados por tener un nuevo bebé. Ils sont très impatients d'avoir un nouveau bébé. Sono molto entusiasti di avere un altro bambino. 彼 ら は 新しい 赤ちゃん が 生まれる こと に とても わくわく して います 。 그들은 또 다른 아기를 가지게 되어 매우 기쁩니다. Ze vinden het erg leuk om nog een baby te krijgen. De er veldig glade for å få et barn til. Eles estão muito animados em ter outro bebê. Они очень рады заиметь ещё ребёнка. De är väldigt exalterade över att få ett nytt barn. Вони дуже раді, що у них народиться ще одна дитина. 他们很高兴他们将有另一个孩子。

To będzie chłopiec. Das neue Baby wird ein Junge sein. The new baby will be a boy. El nuevo bebé será un niño. Le nouveau bébé sera un garçon. Il nuovo bambino sarà un maschio. 新しい 赤ちゃん は 男の子 です 。 새 아기는 남자일 것입니다. De nieuwe baby wordt een jongen. Det blir en gutt. O novo bebê vai ser um menino. Новый ребёнок родится мальчиком. Det nya barnet kommer vara en pojke. Буде хлопчик. 这将是一个男孩。

Jednak nie wiedzą jakie imię dać dziecku. Aber sie wissen nicht, welchen Namen sie dem Baby geben sollen. But they don't know what name to give the baby. Pero ellos no saben qué nombre darle al bebé. Mais ils ne savent pas quel nom donner au bébé. Ma non sanno che nome dare al bambino. しかし 彼 ら は 赤ちゃん に どんな 名前 を つけて いい か わかりません 。 그러나 그들은 아기에게 어떤 이름을 주어야 할 지 모릅니다. Maar ze weten niet hoe ze de baby moeten noemen. De vet imidlertid ikke hvilket navn de skal gi barnet. Mas eles não sabem qual nome dar ao bebê. Но они не знают, какое имя дать малышу. Men de vet inte vad de ska ge barnet för namn. Однак вони не знають, яке ім’я дати дитині. 然而,他们不知道给孩子取什么名字。

Decydują się zapytać swoich rodziców o radę. Sie beschließen, ihre Eltern zu fragen. They decide to ask their parents. Ellos deciden preguntarle a sus padres. Ils décident de demander à leurs parents. Decidono di chiedere ai loro genitori. 彼 ら は 両親 に 聞こう と 決めます 。 그들은 그들의 부모님께 묻기로 결정합니다. Ze besluiten om het aan hun ouders te vragen. De bestemmer seg for å spørre foreldrene sine om råd. Eles decidem perguntas seus pais. Они решают спросить своих родителей. De bestämmer sig för att fråga sina föräldrar. Вони вирішують запитати поради у батьків. 他们决定征求父母的意见。

Rodzice dają im kilka imion. Ihre Eltern geben ihnen einige Ideen. Their parents give them some ideas. Sus padres les han dado algunas ideas. Leurs parents leur donnent quelques idées. I loro genitori gli danno alcune idee. 両親 は 彼 ら に いくつか の アイディア を あげます 。 그들의 부모님은 그들에게 몇 가지 아이디어를 줍니다. Hun ouders geven hen een aantal ideeën. Foreldre gir dem flere navn. Seus pais dão algumas ideias. Их родители дают им пару идей. Deras föräldrar ger dem några ideér. Батьки дають їм кілька імен. 父母给他们取了几个名字。

Niektóre imiona są dobre, a inne nie. Einige Ideen sind besser als andere. Some ideas are better than others. Algunas ideas son mejores que otras. Certaines idées sont meilleures que d'autres. Alcune idee sono meglio di altre. いくつか の アイディア は そのほか の もの より も 良い です 。 몇 가지 아이디어는 다른 것들보다 더 좋습니다. Sommige ideeën zijn beter dan andere. Noen navn er gode og andre ikke. Algumas ideias são melhores que as outras. Некоторые идеи лучше других. Vissa idéer är bättre än vissa andra. Деякі імена хороші, а деякі - ні. 有些名字好,有些不好。

Dawid i jego żona nazwą chłopca Emil. David und seine Frau werden das Baby "Emil" nennen. Dave and his wife will call the baby Emil. David y su esposa llamarán al bebé Emil. David et sa femme appellent le bébé « Emil». David e sua moglie chiameranno il bambino: Ethan. デイブ と 妻 は 赤ちゃん に イーサン と 名付けます 。 데이브와 그의 부인은 아기를 ‘이단'이라고 부를 것입니다. David en zijn vrouw zullen de baby ‘Martijn' noemen. David og kona kaller gutten Emil. David e sua esposa vão chamar o bebê de “Emil”. Давид и его жена назовут ребёнка Эмиля. David och hans fru kommer att kalla barnet Emil. Давид і його дружина назвали хлопчика Емілем. 大卫和他的妻子给这个男孩取名为埃米尔。

Mają nadzieję, że dziecko będzie zadowolone ze swojego imienia. Sie hoffen, dass das Baby mit diesem Namen zufrieden sein wird. They hope the baby will be happy with this name. Ellos esperan que el bebé esté feliz con su nuevo nombre. Ils espèrent que le bébé sera heureux de porter ce nom. Sperano che il bambino sarà contento di questo nome. 彼 ら は 赤ちゃん が この 名前 で 幸せである こと を 願います 。 그들은 아기가 이름에 행복해하기를 바랍니다. Ze hopen dat de baby blij zal zijn met deze naam. De håper at babyen blir fornøyd med navnet sitt. Eles esperam que o bebê vá ser feliz com esse nome. Они надеются, что ребёнок будет счастлив с этим именем. De hoppas barnet kommer tycka om namnet. Вони сподіваються, що дитина буде щаслива від свого імені. 他们希望宝宝会对她的名字感到满意。

To jest ta sama historia opowiedziana przez Dawida w czasie przeszłym. Dies ist die gleiche Geschichte, die David in der Vergangenheitsform erzählt hat This is a story about David who will have a child. Ahora la misma historia contada por David. Ceci est la même histoire racontée par David au passé Questa è la stessa storia raccontata da David al passato これはダビデが過去形で言ったのと同じ話です 과거 시제로 데이비드가 말한 것과 같은 이야기입니다. Dit is hetzelfde verhaal dat Davids in de verleden tijd vertelde Esta é a mesma história contada por David no passado Это та же история, рассказанная Давидом в прошедшем времени. Det här är samma historia som David berättade i förfluten tid Це та сама історія, яку розповів Девід у минулому часі. 这与大卫过去时态所讲的故事相同

Moja żona była w kolejnej ciąży. B) Meine Frau bekam ein Baby. B) My wife was having a baby. B) Mi esposa va a tener un bebé. B) Ma femme attendait un bébé. B) Mia moglie era di nuovo incinta. B) 私の妻は再び妊娠しました。 B) 저의 부인은 임신 중이었습니다. B) Mijn vrouw heeft een baby gekregen. Min kone var gravid igjen. B) Minha esposa estava tendo um bebê. Б) Моя жена должна была родить. B) Min fru väntade barn. У моєї дружини була ще одна вагітність. B) 我妻子仍在怀孕。

Moja żona i ja mamy syna i córkę. Meine Frau und ich haben einen Sohn und eine Tochter. My wife and I have one son and one daughter. Mi esposa y yo tenemos un hijo y una hija. Ma femme et moi avons un fils et une fille. Io e mia moglie abbiamo già un figlio e una figlia. 私 と 妻 は 一人息子 と 一人娘 が います 。 저의 부인과 저는 아들 하나, 딸 하나를 가지고 있었습니다. Mijn vrouw en ik hebben een zoon en een dochter. Minha esposa e eu temos um filho e uma filha. Моя жена должна была родить. Min fru och jag har en son och en dotter. У нас з дружиною є син і донька. 我 太太 和 我 有 一个 儿子 和 一个 女儿 。

Byliśmy bardzo szczęśliwi, że będziemy mieli kolejne dziecko. Wir waren sehr aufgeregt, noch ein Baby zu bekommen. We were very excited to have another baby. Estamos muy emocionados por el nuevo bebé. Nous étions très impatients d'avoir un autre bébé. Eravamo entusiasti di avere un altro bambino. 私達 は 新しい 赤ちゃん が 生まれる こと に とても わくわく して いました 。 우리는 또 다른 아기를 가지게 되어 매우 기뻤습니다. We vonden het erg leuk om nog een baby te krijgen. Nós estávamos muito animados para ter outrobebê. У меня с женой есть сын и дочь. Vi var väldigt exalterade över att få ett nytt barn. Ми були дуже щасливі, що народили ще одну дитину. 能 再有 一个 宝宝 我们 感到 很 激动 。

To miał być chłopiec. Das neue Baby sollte ein Junge sein. The new baby was going to be a boy. El nuevo bebé será un niño. Le nouveau bébé allait être un garçon. Il nuovo bambino sarebbe stato un maschio. 新しい 赤ちゃん は 男の子 でした 。 새 아기는 남자였습니다. De nieuwe baby zou een jongen worden. Det skulle være en gutt. O novo bebê ia ser um menino. Мы были очень рады заиметь ещё ребёнка. Det nya barnet skulle bli en pojke. Це мав бути хлопчик. 这个 新 宝宝 将 是 一个男孩 。

Jednak nie wiedzieliśmy, jakie imię dać dziecku. Aber wir wussten nicht, welchen Namen wir dem Baby geben sollten. But we didn't know what name to give the baby. Pero no sabemos qué nombre darle al bebé. Mais nous ne savions pas quel nom donner au bébé. Ma non sapevamo che nome dare al bambino. しかし 私達 は 赤ちゃん に どんな 名前 を つけて いい か わかりません 。 그러나 우리는 아기에게 어떤 이름을 주어야 할 지 몰랐습니다. Maar we wisten niet hoe we de baby moesten noemen. Mas nós não sabíamos qual nome daríamos ao bebê. Новый ребёнок должен был родиться мальчиком. Men vi visste inte vad vi skulle ge barnet för namn. Однак ми не знали, яке ім'я дати дитині. 但是 我们 不 知道 给 宝宝 什么 名字 。

Zdecydowaliśmy się zapytać naszych rodziców o radę. Wir beschlossen, unsere Eltern zu fragen. We decided to ask our parents. Decidimos preguntarle a nuestros padres. Nous avons décidé de demander à nos parents. Abbiamo deciso di chiedere ai nostri genitori. 私達 は 両親 に 聞こう と 決めました 。 우리는 우리의 부모님께 묻기로 결정했습니다. We besloten om het aan onze ouders te vragen. Vi bestemte oss for å spørre foreldrene våre om råd. Nós decidimos perguntar nossos pais. Мы решили спросить своих родителей. Vi bestämde oss för att fråga våra föräldrar. Ми вирішили порадитися з батьками. 我们 决定 问 我们 的 父母 。

Rodzice dali nam kilka imion. Unsere Eltern gaben uns einige Ideen. Our parents gave us some ideas. Nuestros padres nos dieron algunas ideas. Nos parents nous ont donné quelques idées. I nostri genitori ci diedero alcune idee. 両親 は 私達 に いくつか の アイディア を くれました 。 우리의 부모님은 우리에게 몇 가지 아이디어를 주셨습니다. Onze ouders hebben ons een aantal ideeën gegeven. Foreldrene våre ga oss flere navn. Nossos pais nos deram algumas ideias. Наши родители подкинули нам пару идей. Våra föräldrar gav oss några ideér. Батьки дали нам кілька імен. 我们 的 父母 给 了 我们 一些 想法 。

Niektóre imiona były dobre a inne nie. Einige Ideen waren besser als andere. Some ideas were better than others. Algunas ideas son mejores que otras. Certaines idées étaient meilleures que d'autres. Alcune idee erano meglio di altre. いくつか の アイディア は そのほか の もの より も 良い もの でした 。 몇 가지 아이디어는 다른 것들보다 더 좋았습니다. Sommige ideeën waren beter dan andere. Algumas ideias eram melhor que as outras. Наши родители подкинули нам пару идей. Vissa idéer var bättre än vissa andra. Деякі імена були вдалими, а деякі - ні. 有些 想法 要 比 其他 的 好 。

Nazwaliśmy chłopca Emil. Meine Frau und ich nannten das Baby "Emil". My wife and I called the baby Emil. Mi esposa y yo llamaremos al bebé Emil. Ma femme et moi avons appelé le bébé « Emil». Io e mia moglie abbiamo chiamato il bambino: Ethan. 妻 と 私 は 赤ちゃん に イーサン と 名付けました 。 저의 부인과 저는 아기를 ‘이단'이라고 불렀습니다. We hebben de jongen Emil genoemd. Vi kalte gutten Emil. Minha esposa e eu chamamos o bebê de “Emil”. Мы с женой назвали ребёнка Эмиля. Min fru och jag kallade barnet Emil. Ми назвали хлопчика Емілем. 我 和 我 太太 宝宝 叫做 " 伊森 "。

Mieliśmy nadzieję, że dziecko będzie zadowolone ze swojego imienia. Wir hofften, dass das Baby mit seinem Namen zufrieden sein würde. We hoped the baby was going to be happy with his name. Esperamos que el bebé esté feliz con su nuevo nombre. Nous avons espéré que le bébé serait heureux de porter ce nom. Speravamo che il bambino sarebbe stato felice di questo nome. 私達 は 赤ちゃん が この 名前 で 幸せである こと を 願いました 。 우리는 아기가 이름에 행복해하기를 바랐습니다. We hoopten dat de baby blij zou zijn met zijn naam. Vi håpet at babyen skulle bli fornøyd med navnet sitt. Nos esperávamos que o bebê ficaria feliz com o seu nome. Мы надеемся, что ребёнок будет счастлив с этим именем. Vi hoppades barnet skulle tycka om sitt namnet. Ми сподівалися, що дитина буде щаслива зі своїм ім'ям. 我们 希望 这个 孩子 会 对 他 的 名字 感到 满意 。

Teraz usłyszysz kilka pytań, możesz spróbować na nie odpowiedzieć lub posłuchać odpowiedzi. Jetzt werden Sie einige Fragen hören, Sie können versuchen, sie zu beantworten oder die Antwort zu hören Now you can hear a few questions, you can try to answer them or listen to the answers Ahora escuchará algunas preguntas, puede intentar responderlas o escuchar la respuesta. Voici quelques questions, vous pouvez essayer d'y répondre ou simplement écouter les réponses. Ora sentirai alcune domande, puoi provare a rispondere o ascoltare la risposta これで、いくつかの質問が聞こえます。質問に答えたり、答えを聞いたりすることができます 이제 몇 가지 질문을들을 수 있습니다. 질문에 대답하거나 답을들을 수 있습니다. Nu hoort u enkele vragen, u kunt proberen ze te beantwoorden of naar het antwoord te luisteren Agora você ouvirá algumas perguntas, tente respondê-las ou ouça a resposta Теперь вы услышите несколько вопросов, можете попробовать ответить на них или выслушать ответ. Nu hör du några frågor, du kan försöka svara på dem eller lyssna på svaret 现在您将听到一些问题,您可以尝试回答或听取答案

Pytania: Fragen: Questions: Preguntas: Questions: Domande: 質問: 질문: Vragen: Perguntas: Вопросы: Frågor: 问题:

Jeden: Żona Dawida będzie miała dziecko. A) 1) Davids Frau wird ein Baby bekommen. A) 1) Dave's wife will have a baby. 1) La esposa de David va a tener un bebé. 1) La femme de David va avoir un bébé. 1) La moglie di David avrà un altro bambino. 1) デイブ の 妻 は 赤ちゃん を 産みます 。 1) 데이브의 부인은 새 아기를 낳을 것입니다. 1) Davids vrouw krijgt een baby. En: Davids kone skal få et barn. 1) A esposa do David vai ter um bebê. 1) У жены Давида будет ребёнок. 1) David fru väntar barn. 1) 戴维 的 太太 将要 生 一个 宝宝 。

Co będzie miała żona Dawida? Was wird Davids Frau bekommen? What will Dave's wife have? ¿Qué va a tener la esposa de David? Que va avoir la femme de David ? Cosa avrà la moglie di David? デイブ の 妻 は 何 を もちます か ? 데이브의 부인은 무엇을 가질 것입니까? Wat krijgt Davids vrouw? O que a esposa do David vai ter? Что будет у жены Давида? Vad väntar David fru? Що матиме дружина Давида? 戴维 的 太太 将要 生 什么 ?

Żona Dawida będzie miała dziecko. Davids Frau wird ein Baby bekommen. Dave's wife will have a baby. La esposa de David va a tener un bebé. La femme de David va avoir un nouveau bébé. La moglie di David avrà un altro bambino. デイブ の 妻 は 赤ちゃん を 産みます 。 데이브의 부인은 새 아기를 낳을 것입니다. Davids vrouw krijgt een baby. A esposa do David vai ter um bebê. У жены Давида будет ребёнок. David fru väntar barn. 戴维 的 太太 将要 生 一个 宝宝 。

Dwa: Dawid i jego żona mają dwójkę dzieci, syna i córkę. 2) David und seine Frau haben zwei Kinder, einen Sohn und eine Tochter. 2) Dave and his wife have two children, one son, and one daughter. 2) David y su esposa tienen dos hijos, un niño y una niña. 2) David et sa femme ont deux enfants, un fils et une fille. 2) David e sua moglie hanno due figli: un maschio e una femmina. 2) デイブ と 妻 は 二人 の 子供 が います , 一 人 は 息子 で 一 人 は 娘 です 。 2) 데이브와 그의 부인은 아들 하나, 딸 하나로 두 자녀를 가지고 있습니다. 2) David en zijn vrouw hebben twee kinderen: een zoon en een dochter. To: David og kona har to barn, en sønn og en datter. 2) David e sua esposa tem dois filhos, um filho e uma filha. 2) У Давида с его женой два ребёнка: один сын и одна дочь. 2) David och hans fru har två barn, en son och en dotter. 2) Давид і його дружина мають двох дітей, сина і дочку. 2) 戴维 和 他 的 太太 有 两个 孩子 , 一个 儿子 和 一个 女儿 。

Ile dzieci ma Dawid i jego żona? Wie viele Kinder haben David und seine Frau? How many children do Dave and his wife have? ¿Cuántos hijos tienen David y su esposa? Combien d'enfants David et sa femme ont-ils ? Quanti figli hanno David e sua moglie? デイブ の 妻 は 何 人 子供 が います か ? 데이브와 그의 부인은 자녀 몇 명을 가지고 있습니까? Hoeveel kinderen hebben David en zijn vrouw? Quantos filhos David e sua esposa têm? Сколько детей у Давида и его жены? Hur många barn har David och hans fru? 戴维 和 他 的 太太 有 多少 个 孩子 ?

Dawid i jego żona mają dwójkę dzieci, syna i córkę. Sie haben zwei Kinder, einen Sohn und eine Tochter. They have two children, one son, and one daughter. Ellos tienen dos hijos, un niño y una niña. David et sa femme ont deux enfants, un fils et une fille. Loro hanno due figli: un maschio e una femmina. 彼 ら は 2 人 の 子供 が います , 一 人 は 息子 で 一 人 は 娘 で 。 그들은 아들 하나, 딸 하나로 두 자녀를 가지고 있습니다. David en zijn vrouw hebben twee kinderen: een zoon en een dochter. Eles tem dois filhos, um filho e uma filha. У них два ребёнка: сын и дочь. De har två barn, en son och en dotter. У Девіда та його дружини двоє дітей, син і донька. 他们 有 两个 孩子 , 一个 儿子 和 一个 女儿 。

Trzy: Są bardzo szczęśliwi, że będą mieli kolejne dziecko. 3) Sie sind sehr aufgeregt, noch ein Baby zu bekommen. 3) They are very excited to have another baby. 3) Ellos están muy emocionados por tener otro bebé. 3) Ils sont très impatients d'avoir un nouveau bébé. 3)Sono molto entusiasti di avere un altro bambino. 3) 彼 ら は さらに 赤ちゃん が 生まれる こと に わくわく して います 。 3)그들은 또 다른 아기를 가지게 되어 매우 기쁩니다. 3) Ze vinden het erg leuk om nog een baby te krijgen. 3) Eles estão muito animados em ter outro bebê. 3) Они очень рады завести ещё ребёнка. 3)De är väldigt exalterade över att få ett nytt barn. 3) 能 有 另 一个 宝宝 他们 感到 很 激动 。

Jak czuję się Dawid i jego żona na wieść o kolejnym dziecku? Was halten sie davon, noch ein Baby zu bekommen? How do they feel about having another baby? ¿Cómo se sienten ellos por tener otro bebé? Comment se sentent-ils à propos du nouveau bébé ? Come si sentono circa l'avere un altro bambino? 彼 ら は さらに 赤ちゃん が 生まれる こと を どのように 感じて います か ? 그들은 또 다른 아기에 대해 어떻게 느낍니까? Hoe vinden ze het om nog een baby te krijgen? Como eles se sentem em ter outro bebê? Что они чувствуют по поводу нового ребёнка? Hur känner de kring att få ett nytt barn? Що відчувають Давід і його дружина, коли чують про іншу дитину? 他们 认为 有 另 一个 宝宝 怎么样 ?

Są bardzo szczęśliwi, że będą mieli kolejne dziecko. Sie sind sehr aufgeregt, noch ein Baby zu bekommen. They are very excited to have another baby. Ellos están muy emocionados por tener otro bebé. Ils sont très impatients d'avoir un nouveau bébé. Sono molto entusiasti di avere un altro bambino. 彼 ら は さらに 赤ちゃん が 生まれる こと に わくわく して います 。 그들은 또 다른 아기를 가지게 되어 매우 기쁩니다. Ze vinden het erg leuk om nog een baby te krijgen. Eles se sentem bem animados em ter outro bebê. Они очень рады заиметь ещё ребёнка. De är väldigt exalterade över att få ett nytt barn. 他们 还有 一个 宝宝 很 兴奋 。

Cztery: Koleje dziecko to będzie chłopiec. 4) Das neue Baby wird ein Junge sein. 4) The new baby will be a boy. 4) El nuevo bebé será un niño. 4) Le nouveau bébé sera un garçon. 4) Il nuovo bambino sarà un maschio. 4) 新しい 赤ちゃん は 男の子 です 。 4) 새 아기는 남자일 것입니다. 4) De nieuwe baby wordt een jongen. 4) O novo bebê vai ser um menino. 4) Новый ребёнок будет мальчиком. 4) Det nya barnet kommer bli en pojke. 4) Наступною дитиною буде хлопчик. 4) 新 宝宝 将会 是 个 男孩 。

Czy kolejne dziecko to będzie dziewczynka? Wird das neue Baby ein Mädchen sein? Will the new baby be a girl? ¿Será el nuevo bebé una niña? Le nouveau bébé sera-t-il une fille ? Il nuovo bambino sarà una femmina? 新しい 赤ちゃん は 女の子 です か ? 새 아기는 여자입니까? Wordt de nieuwe baby een meisje? O novo bebê vai ser uma menina? Новый ребёнок будет девочкой? Kommer det nya barnet att bli en flicka? Наступною дитиною буде дівчинка? 新 宝宝 将会 是 个 女孩 吗 ?

Nie, kolejne dziecko to będzie chłopiec. Nein, das neue Baby wird kein Mädchen sein. No, the new baby will not be a girl. The new baby will be a boy. No, el nuevo bebé no será una niña. Non, le nouveau bébé ne sera pas une fille. No, il prossimo figlio sarà un ragazzo. いいえ、次の子供は男の子になります。 아니요, 다음 아이는 소년이 될 것입니다. Nee, het volgende kind wordt een jongen. Não, o novo bebê não vai ser uma menina. Нет, новый ребёнок будет не девочкой. Nej, nästa barn blir en pojke. Ні, наступною дитиною буде хлопчик. 不,下一个孩子将是男孩。

Pięć: Nie wiedzą, jakie imię dać dziecku. 5) Sie wissen nicht, welchen Namen sie dem Baby geben sollen. 5) They do not know what name to give the baby. 5) Ellos no saben cuál nombre darle al bebé. 5) Ils ne savent pas quel nom donner au bébé. 5)Non sanno che nome dare al bambino. 5) 彼 ら は 赤ちゃん に どんな 名前 を つけて いい か わかりません 。 5)그들은 아기에게 어떤 이름을 주어야 할 지 모릅니다. 5) Ze weten niet hoe ze de baby moeten noemen. 5) Eles não sabem qual nome dar ao bebê. 5) Они не знают, какое имя дать ребёнку. 5)De vet inte vad de ska ge barnet för namn. П'ять: Вони не знають, яке ім'я дати своїй дитині. 5) 他们 不 知道 给 宝宝 什么 名字 。

Czy oni wiedzą jakie imię dać dziecku? Wissen sie, welchen Namen sie dem Baby geben sollen? Do they know what name to give the baby? ¿Ellos saben cuál nombre darle al bebé? Savent-ils quel nom donner au bébé ? Sanno che nome dare al bambino? 彼 ら は 赤ちゃん に どんな 名前 を つけて いい か わかります か ? 그들은 아기에게 어떤 이름을 주어야 할 지 압니까? Weten ze hoe ze de baby moeten noemen? Eles sabem qual nome dar ao bebê? Они знают, какое имя дать ребёнку? Vet de vad de ska ge barnet för namn? Чи знають вони, яке ім'я дати дитині? 他们 知道 给 宝宝 什么 名字 吗 ?

Nie, oni nie wiedzą jakie imię dać dziecku. Nein, sie wissen nicht, welchen Namen sie dem Baby geben sollen. No, they do not know what name to give the baby. No, ellos no saben cuál nombre darle al bebé. Non, ils ne savent pas quel nom donner au bébé. No, non sanno che nome dare al bambino. いいえ 、 彼 ら は 赤ちゃん に どんな 名前 を つけて いい か わかりません 。 아니요, 그들은 아기에게 어떤 이름은 주어야 할 지 모릅니다. Nee, ze weten niet hoe ze de baby moeten noemen. Não, eles não sabem qual nome dar ao bebê. Нет, они не знают, какое имя дать ребёнку. Nej, de vet inte vad de ska ge barnet för namn. 不 , 他们 不 知道 给 宝宝 什么 名字 。

Sześć: Zdecydowali się zapytać swoich rodziców o radę. B) 6) Sie beschließen, ihre Eltern in Bezug auf Babynamen zu fragen. B) 6) They decide to ask their parents about baby names. 6) Ellos deciden preguntarle a sus padres por nombres de bebés. B) 6) Ils décident de demander à leurs parents des noms de bébé. B) 6) Decidono di chiedere consiglio ai loro genitori sui nomi per il bambino. B) 6) 彼 ら は 両親 に 赤ちゃん の 名前 に ついて 聞こう と 決めます 。 B) 6) 그들은 그들의 부모님께 아기의 이름에 대해 묻기로 결정합니다. B) 6) Ze besluiten om hun ouders naar babynamen te vragen. B) 6) Eles decidiram perguntar ao seus pais sobre nomes de bebês. Б) 6) Они решают спросить у своих родителей по поводу детских имён. B) 6) De bestämmer sig för att fråga sina föräldrar om barn namn. B) 6) 他们 决定 向 父母 问 婴儿 的 名字 。

Co oni zadecydowali? Was beschließen sie zu tun? What do they decide to do? ¿Qué deciden ellos hacer? Qu'est-ce qu'ils décident de faire ? Cosa decidono di fare? 彼 ら は 何 を 決めます か ? 그들은 무엇을 하기로 결정합니까? Wat besluiten ze? O que eles decidiram fazer? Что они решают сделать? Vad bestämmer de sig för? Що вони вирішили? 他们 决定 做 什么 ?

Oni, zdecydowali się zapytać swoich rodziców o radę. Sie beschließen, ihre Eltern in Bezug auf Babynamen zu fragen. They decide to ask their parents about baby names. Ellos deciden preguntarle a sus padres por nombres de bebés. Ils décident de demander à leurs parents des noms de bébé. Decidono di chiedere consiglio ai loro genitori sui nomi per il bambino. 彼 ら は 両親 に 赤ちゃん の 名前 に ついて 聞こう と 決めます 。 그들은 그들의 부모님께 아기의 이름에 대해 묻기로 결정합니다. Ze besluiten om hun ouders naar babynamen te vragen. Eles decidiram perguntar aos seus pais sobre nome de bebês. Они решают спросить у своих родителей по поводу детских имён. De bestämmer sig för att fråga sina föräldrar om barn namn. 他们 决定 向 父母 问 婴儿 的 名字 。

Siedem: Rodzice dali im kilka imion. 7) Ihre Eltern geben ihnen einige Ideen. 7) Their parents give them some ideas. 7) Sus padres les dan algunas ideas. 7) Leurs parents leur donnent quelques idées. 7) I loro genitori gli hanno dato alcune idee. 7) 両親 は 彼 ら に いくつか の アイディア を あげます 。 7) 그들의 부모는 그들에게 몇 가지 아이디어를 줍니다. 7) Hun ouders geven hen een aantal ideeën. 7) Os pais deles deram a eles algumas ideias. 7) Их родители подкидывают им пару идей. 7) Deras föräldrar ger dem några idéer. 7) 他们 的 父母 给 他们 一些 想法 。

Co zrobili rodzice? Was machen ihre Eltern? What do their parents do? ¿Qué hicieron sus padres? Que font leurs parents ? Cosa hanno fatto I loro genitori? 両親 は 何 を します か ? 그들의 부모는 무엇을 합니까? Wat doen hun ouders? O que os pais deles fizeram? Что их родители делают? Vad gör deras föräldrar? Що робили батьки? 他们 的 父母 做 什么 ?

Rodzice dali im kilka imion. Ihre Eltern geben ihnen einige Ideen. Their parents give them some ideas. Sus padres les dan algunas ideas. Leurs parents leur donnent quelques idées. I loro genitori gli hanno dato alcune idee. 両親 は 彼 ら に いくつか の アイディア を あげます 。 그들의 부모는 그들에게 몇 가지 아이디어를 줍니다. Hun ouders geven hen een aantal ideeën. Os pais deles deram a eles algumas ideias. Их родители дают им несколько идей. Deras föräldrar ger dem några idéer. 他们 的 父母 给 他们 一些 想法 。

Osiem: Niektóre imiona były dobre, a inne nie. 8) Einige Ideen waren besser als andere. 8) Some ideas were better than others 8) Algunas ideas son mejores que otras. 8) Certaines idées étaient meilleures que d'autres. 8) Alcune idee erano meglio di altre. 8) いくつか の アイディア は そのほか の もの より も 良かった です 。 8) 몇 가지 아이디어는 다른 것들보다 더 좋았습니다. 8) Sommige ideeën waren beter dan andere. 8) Algumas ideias foram melhores do que outras. 8) Некоторые идеи были лучше других. 8) Vissa ideér var bättre än vissa andra. 8) 有些 想法 要 比 其他 的 好 。

Czy wszystkie imiona były dobre? Waren alle Ideen gut? Were all the ideas good? ¿Fueron todas las ideas buenas? Toutes les idées étaient-elles bonnes ? Le idee erano tutte buone? すべて の アイディア は 良かった です か ? 모든 아이디어가 좋았습니까? Waren alle ideeën goed? Todas as ideias foram boas? Все идеи были хорошими? Var alla idéer bra? Чи всі імена були вдалими? 所有 的 想法 都 好 吗 ?

Nie, nie wszystkie imiona były dobre. Nein, nicht alle Ideen waren gut. No, not all the ideas were good. No, no todas las ideas fueron buenas. Non, toutes les idées n'étaient pas bonnes. No, non tutte le idee erano buone. いいえ すべて の アイディア が 良かった の では ありません 。 아니요, 모든 아이디어가 좋지는 않았습니다. Nee, niet alle ideeën waren goed. Não, nem todas as ideias foram boas. Нет, не все идеи были хорошими. Nej, alla idéer var inte bra. 不 , 不是 所有 的 想法 都 是 好 的 。

Niektóre imiona były dobre, a inne nie. Einige Ideen waren besser als andere. Some ideas were better than others. Algunas ideas fueron mejores que otras. Certaines idées étaient meilleures que d'autres. Alcune erano meglio di altre. いくつか の アイディア は そのほか の もの より も 良かった です 。 몇 가지 아이디어가 다른 것들보다 더 좋았습니다. Sommige ideeën waren beter dan andere. Algumas ideias foram melhores que as outras. Некоторые идеи были лучше других. Vissa ideér var bättre än vissa andra. 有些 想法 要 比 其他 的 好 。

Dziewięć: Dawid i jego żona nazwali chłopca Emil. 9) David und seine Frau nannten das Baby "Emil". 9) Dave and his wife called the baby ‘Ethan'. 9) David y su esposa llaman al bebé Emil. 9) David et sa femme ont appelé le bébé « Emil». 9) David e sua moglie hanno chiamato il bambino Ethan. 9) デイブ と 妻 は 赤ちゃん を イーサン と 名付けました 。 9) 데이브와 그의 부인은 아기를 ‘이단'이라고 불렀습니다. 9) David en zijn vrouw hebben de baby ‘Martijn' genoemd. 9) David e sua esposa chamaram o bebê de "Emil". 9) Давид и его жена назвали ребёнка Эмиля. 9) David och hans fru kallade barnet Emil. Дев'ять: Давид і його дружина назвали хлопчика Емілем. 9) 戴维 和 他 的 妻子 叫 宝宝 " 伊森 "。

Jak nazwali oni chłopca? Wie nannten David und seine Frau das Baby? What did Dave and his wife call the baby? ¿Cómo llamaron David y su esposa al bebé? Comment David et sa femme ont-ils appelé le bébé ? Come hanno chiamato il ragazzo? デイブ と 妻 は 赤ちゃん を なんと 名付けました か ? 데이브와 그의 부인은 아기를 무엇으로 불렀습니까? Hoe noemden ze de jongen? Como David e sua esposa chamaram o bebê? Как Давид с женой назвали ребёнка? Vad kallade David och hans fru barnet? 戴夫 和 他 的 妻子 叫 宝宝 什么 ?

Oni nazwali chłopca Emil. Sie nannten das Baby "Emil". They called the baby ‘Ethan'. Ellos llamaron al bebé Emil. Ils ont appelé le bébé « Emil». Chiamarono il ragazzo Emil. 彼 ら は 赤ちゃん を イーサン と 名付けました 。 그들은 아기를 ‘이단'이라고 불렀습니다. Ze hebben de baby ‘Martijn' genoemd. Eles chamaram o bebê de "Emil". Они назвали ребёнка: Эмиля. De kallade barnet ”Emil”. 他们 把 宝宝 叫做 " 伊森 "。

Dziesięć: Dawid i jego żona mieli nadzieję, że dziecko będzie zadowolone ze swojego imienia. 10) David und seine Frau hofften, dass das Baby mit seinem Namen glücklich sein würde. 10) Dave and his wife hoped the baby was going to be happy with his name. 10) David y su esposa esperan que el bebé esté feliz con su nuevo nombre. 10) David et sa femme espéraient que le bébé serait heureux de porter ce nom. 10) David e sua moglie speravano che il bambino sarebbe stato felice di questo nome. 10) デイブ と 妻 は 赤ちゃん が この 名前 で 幸せである こと を 願いました 。 10) 데이브와 그의 부인은 아기가 이름에 행복해하기를 바랐습니다. 10) David en zijn vrouw hoopten dat de baby blij zou zijn met zijn naam. 10) David e sua esposa esperavam que o bebê fosse ficar feliz com seu nome. 10) Давид и его жена надеялись, что ребёнок будет счастлив с его именем. 10) David och hans fru hoppades att barnet skulle tycka om sitt namn. 10) 戴维 和 他 的 妻子 希望 孩子 会 对 他 的 名字 感到 满意 。

Na co mieli oni nadzieję? Was hofften David und seine Frau? What did Dave and his wife hope? ¿Qué esperan David y su esposa? Qu'espéraient David et sa femme ? Cosa speravano David e sua moglie? デイブ と 妻 は 何 を 願いました か ? 데이브와 그의 부인은 무엇을 바랐습니까? Waar hoopten David en zijn vrouw op? O que David e sua esposa esperavam? На что надеялись Давид с его женой? Vad hoppades David och hans fru? На що вони сподівалися? 戴维 和 他 太太 希望 什么 ?

Dawid i jego żona mieli nadzieję, że dziecko będzie zadowolone ze swojego imienia. Sie hofften, dass das Baby mit seinem Namen glücklich sein würde. They hoped the baby was going to be happy with his name. Ellos esperan que el bebé esté feliz con su nuevo nombre. Ils espéraient que le bébé allait être heureux de porter ce nom. David e sua moglie speravano che il bambino sarebbe stato contento del suo nome. 彼 ら は 赤ちゃん が この 名前 で 幸せである こと を 願いました 。 데이브와 그의 부인은 아기가 이름에 행복해하기를 바랐습니다. David en zijn vrouw hoopten dat de baby blij zou zijn met zijn naam. Eles esperavam que o bebê fosse ficar feliz com seu nome. Они надеялись, что ребёнок будет счастлив со своим именем. David och hans fru hoppades att barnet skulle tycka om sitt namn. 他们 希望 这个 孩子 会 对 他 的 名字 感到 满意 。