1A: Anton reiser med tog
||путешествует||поездом
A Anton|Anton travels by train|travels|by train|train
||||trein
||reisen||
Bir|Anton trende biniyor|seyahat eder|ile|tren
||旅行する||電車
1A: Anton reist mit dem Zug
1Α: Ο Άντον ταξιδεύει με τρένο
1A: Anton travels by train
1A: Anton viaja en tren
1A : Anton voyage en train
1A: Anton viaggia in treno
1A: アントンは電車で旅行します
1A: Anton은 기차로 여행합니다.
1A: Antanas keliauja traukiniu
1A: Anton reist met de trein
https://www.ntnu.edu/web/nowin/1/anton
1A: Anton podróżuje pociągiem
1A: Anton viaja de trem
1A: Антон едет на поезде
1A: Anton trenle seyahat ediyor
1А: Антон їде потягом
1A:安东乘火车旅行
1A:安東搭火車旅行
Anton Ivanov kommer fra Russland.
Anton Ivanov is|Anton Ivanov is from Russia.|comes from|from|Russia
Anton|Ivanov|geliyor|Rusya'dan|Rusya
||приїхав|з|Росія
Anton Ivanov kommt aus Russland.
Anton Ivanov is from Russia.
Anton Ivanov viene de Rusia.
Anton Ivanov vient de Russie.
Anton Ivanov pochodzi z Rosji.
Anton Ivanov vem da Rússia.
Антон Иванов родом из России.
Han bor i Pinega.
He|lives|Pinega|He lives in Pinega.
O|yaşıyor|Pinega'da yaşıyor|Pinega'da
||に|
Er lebt in Pinega.
He lives in Pinega.
Vive en Pinega.
Il vit à Pinega.
Mieszka w Pinedze.
Ele mora em Pinega.
Он живет в Пинеге.
Живе в Пінезі.
Anton er 26 år gammel.
|||старый
Anton|is|years old|years old
|dır|yaş|yaşında
Anton ist 26 Jahre alt.
Anton is 26 years old.
Antón tiene 26 años.
Anton a 26 ans.
Antoni ma 26 lat.
Anton tem 26 anos.
Антону 26 лет.
Han reiser med tog fra Oslo til Fauske og videre med buss fra Fauske til Narvik.
|путешествует||поезд||||||дальше||||||
|travels||train||Oslo|to|Fauske|and|onward||bus||Fauske||Narvik
|||||||||verder||||||
|||||||||weiter||||||
|||||Oslo|- için|Fauske|ve|ve devam|ile|otobüs||||Narvik
|||vonattal||||||||||||
||||||まで|||さらに||バス||||
|||||||||más adelante||||||
Er reist mit dem Zug von Oslo nach Fauske und weiter mit dem Bus von Fauske nach Narvik.
He travels by train from Oslo to Fauske and on by bus from Fauske to Narvik.
Viaja en tren de Oslo a Fauske y luego en autobús de Fauske a Narvik.
Il voyage en train d'Oslo à Fauske, puis en bus de Fauske à Narvik.
彼はオスロからファウスケまで電車で旅行し、その後ファウスケからナルヴィクまでバスで移動します。
Podróżuje pociągiem z Oslo do Fauske i dalej autobusem z Fauske do Narwiku.
Ele viaja de trem de Oslo para Fauske e depois de ônibus de Fauske para Narvik.
Он едет поездом из Осло в Фауске и далее на автобусе из Фауске в Нарвик.
Anton snakker med ei dame.
||||женщина
Anton talks with a lady.|is talking||a|woman
|spricht|||
|konuşuyor||bir|bir kadın
|beszél|||nő
|||一人の|女性
Anton talks to a lady.
Anton está hablando con una dama.
Anton parle à une dame.
アントンは女性と話しています。
Anton rozmawia z kobietą.
Anton está conversando com uma senhora.
Антон разговаривает с дамой.
Hun kommer fra Norge.
|||Норвегия
She|||Norway
O Norveç'ten geliyor|||Norway
彼女|||ノルウェー
She's from Norway.
Ella es de Noruega.
Elle vient de Norvège.
彼女はノルウェー出身です。
Ona jest z Norwegii.
Ela é da Noruega.
**Monika**: Jeg heter Monika.
Monika|I|am named|I am Monika.
Monika|Ben|adım|
Monika: My name is Monika.
monika: mi nombre es monika.
Mônica: Meu nome é Mônica.
Моника: Меня зовут Моника.
Hva heter du?
||ты
What||you
Ne|adın|sen
What's your name?
¿Cómo te llamas?
Qual o seu nome?
Как тебя зовут?
**Anton**: Jeg heter Anton.
Anton: My name is Anton.
antón: mi nombre es antón.
Anton: Meu nome é Anton.
Антон: Меня зовут Антон.
**M**: Hvor kommer du fra?
you|Where|||
sen|Nereden|||
M: Where are you from?
M: ¿De dónde eres?
M : D'où viens-tu ?
M: Skąd jesteś?
M: De onde você é?
М: Откуда ты?
**A**: Jeg kommer fra Russland.
||||Россия
strong||||
||||Rusya
A: I come from Russia.
R: Vengo de Rusia.
R : Je viens de Russie.
R: Eu venho da Rússia.
Og du?
And you?
¿Y tú?
E você?
**M**: Jeg kommer fra Tromsø, men jeg bor i Bodø.
|||aus|Tromsø|||wohne||
||||Tromsø|ama||||Bodø
||||Tromsø|but||||Bodø
M: I come from Tromsø, but I live in Bodø.
M: Vengo de Tromsø, pero vivo en Bodø.
M : Je viens de Tromsø, mais j'habite à Bodø.
M: Pochodzę z Tromsø, ale mieszkam w Bodø.
M: Venho de Tromsø, mas moro em Bodø.
М: Я родом из Тромсё, но живу в Будё.
**A**: Har du familie i Bodø?
|do|you|family|in|Bodø
|Sahip olmak||aile||
|||家族||
A: Do you have family in Bodø?
R: ¿Tienes familia en Bodø?
A: Czy masz rodzinę w Bodø?
A: Você tem família em Bodø?
А: У тебя есть родственники в Будё?
**M**: Ja, jeg er gift, og jeg har ei jente.
||||женат|||||девочка
|Yes|I|am|married|and|I|have|a|girl
||||getrouwd|||||meisje
||||verheiratet|||||
|evet|||evli|||||kız
||||házas|||||lányom
||||結婚している|||||女の子
M: Ja, ich bin verheiratet und habe ein Mädchen.
M: Yes, I'm married and I have a girl.
M: Sí, estoy casado y tengo una niña.
M : Oui, je suis marié et j'ai une fille.
M: Sim, sou casado e tenho uma menina.
М: Да, я женат, и у меня есть девушка.
**A**: Hva heter hun?
|What|is called|she
A: What is her name?
R: ¿Cómo se llama?
A : Quel est son nom ?
R: Qual é o nome dela?
А: Как ее зовут?
**M**: Hun heter Emma.
She is called|She|is named|Her name's Emma.
|||Emma
|||彼女はエマです。
M: Ihr Name ist Emma.
M: Her name is Emma.
M: Su nombre es Emma.
M: O nome dela é Emma.
Hun er seks år.
She|is|six|years old
||altı|
She is six years.
Ella tiene seis años.
Elle a six ans.
Ей шесть лет.