×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 18 - 근데 설명할 필요는 없다고 생각해요

나는 내 오빠의 여자친구가 집으로 와서 그들의 침대에서 Sally를 발견하기를 원해요.

진심이에요?

농담이지요?

아니요, 진심인데요.

나는 오빠가 당황하길 바래요.

그의 침대에서 Sally를 본다면 그는 당황하게 할거에요.

그것은 의심할 여지가 없지요.

그것을 나의 오빠에게 설명하기에는 힘들지도 모르지만요.

그러게요.

근데 설명할 필요는 없다고 생각해요.

심지어 그녀가 오빠를 사랑한다면 정말 더 설명하기 힘들지도 모르죠.

나는 그녀가 오빠에게서 떠나기를 결정하고, 나는 더 많은 돈을 갖기를 바래요.

충분히 이해가 가지만, 당신은 좋은 동생이 아니군요.

아니, 단지 내가 말하려는 것은 당신이 돈을 가지게 된다는 거에요.


나는 내 오빠의 여자친구가 집으로 와서 그들의 침대에서 Sally를 발견하기를 원해요. Ich will, dass die Freundin meines Bruders Sally in ihrem Bett findet, wenn sie nach Hause kommt. I want my brother's girlfriend to come home and find Sally in their bed. Quiero que la novia de mi hermano llegue a la casa, y encuentre a Sally en la cama. Je veux que la petite amie de mon frère rentre à la maison et trouve Sally dans leur lit. Voglio che la ragazza di mio fratello torni a casa e trovi Sally nel loro letto. 私は私の兄のガールフレンドが家に来て、彼らのベッドでサリーを発見することを望んでいる。 Ik wil dat mijn broer's vriendin thuiskomt en Sandra in hun bed vindt. Eu quero que a namorada do meu irmão volte para casa e encontre Ana na cama. Я хочу, чтобы подруга моего брата пришла домой и нашла Салли в их кровати. Jag vill att min brors flickvän kommer hem och hittar Sally i deras säng. Abimin kız arkadaşının eve gelip Sally'yi yatağında bulmasını istiyorum. 我 想 让 我 哥哥 的 女朋友 在 回家 时 发现 , 刘莉 躺 在 他们 的 床上 。

진심이에요? Ist das dein Ernst? Are you serious? ¿Está hablando en serio? Êtes-vous sérieuse ? Dice sul serio? 本気ですよ? Meen je dat serieus? Sério? Ты серьезно? Menar du allvar? Ciddi misin? 你 真 的 要 这么 做 ?

농담이지요? Du machst einen Scherz? You must be joking? Usted debe estar bromeando? Vous devez plaisanter? Lei deve proprio scherzare? 冗談でしょう? 농담이지요? Je moet een grapje maken? Você não está brincando? Ты, наверное, шутишь? Du måste skämta ? 你 肯定 在 开玩笑 吧 ?

아니요, 진심인데요. Nein, es ist mein Ernst. No, I am serious. No, es en serio. Non, je suis sérieuse. No, dico sul serio. いいえ、本気ですよ。 Nee, ik meen het serieus. Estou falando sério. Нет, я серьезна. Jag menar allvar. 不 , 是 真 的 。

나는 오빠가 당황하길 바래요. Ich will meinen Bruder in Verlegenheit bringen. I want to embarrass my brother. Quiero avergonzar a mi hermano. Je veux embarrasser mon frère. Voglio mettere in imbarazzo mio fratello. 私は兄が慌てたいと思います。 Ik wil dat mijn broer zich schaamt. Quero deixar meu irmão embaraçado. Я хочу смутить моего брата. Jag vill skämma ut min bror. 我 想 让 我 哥哥 难堪 。

그의 침대에서 Sally를 본다면 그는 당황하게 할거에요. Sabine in seinem Bett zu finden, könnte ihn in Verlegenheit bringen. Finding Sally in his bed could cause him embarrassment. Encontrar a Sally en la cama, puede ser embarazoso para su hermano. Trouver Sally dans son lit l'embarrassera. Trovare Sally nel suo letto lo metterà in imbarazzo. 彼のベッドでサリーを見れば、彼は当惑必要と。 Hij zal zich schamen als hij Sandra in zijn bed vindt. Encontrar Ana na cama dele pode realmente deixá-lo embaraçado. Обнаружив Салли в своей кровати, он смутится. Att hitta Sally i sängen kan få honom generad. Sally'yi yatağında görürse onu utandırır. 当 刘莉 在 他 的 床上 被 抓 到 时 , 他 会 很 难堪 。

그것은 의심할 여지가 없지요. Da gibt es keinen Zweifel. There is no doubt about that. No hay duda acerca de eso. Il n'y a aucun doute à ça. Non c'è alcun dubbio. それは疑いの余地はないでしょう。 Daar is geen twijfel aan mogelijk. Não há dúvidas quanto a isso. В этом нет никаких сомнений. Det råder inget tvivel om saken. Bunda hiç şüphe yok. 这点 是 毫无疑问 的 。

그것을 나의 오빠에게 설명하기에는 힘들지도 모르지만요. Es wird für meinen Bruder sehr schwierig sein, dies zu erklären. That will be very difficult for my brother to explain. Para mi hermano, eso será muy difícil de explicar. Ce sera très difficile à mon frère de s'expliquer. Sarà molto difficile da spiegare per mio fratello. それは私の兄に説明するには大変かもしれませんね。 Het zal moeilijk zijn voor mijn broer om dat uit te leggen. Isso vai ser bem dificil para ele explicar. Моему брату будет очень трудно объяснить это. Det kommer att vara svårt för min bror att förklara. Kardeşime açıklamak zor olsa da. 对于 我 哥哥 来说 , 他 将 很 难 把 这件 事 解释 清楚 。

그러게요. Da kann ich dir zustimmen. I agree. Estoy de acuerdo. Je suis d'accord. Sono d'accordo. そうなのです。 Daar ben ik het mee eens. Eu concordo. Да, пожалуй. Det håller jag med om. 我知道,对吧。

근데 설명할 필요는 없다고 생각해요. Es würde schwierig sein, das zu erklären. That would be hard to explain. Eso sería difícil de explicar. Ce sera dur à expliquer. Sarebbe difficile da spiegare. ところで説明する必要はないと思いますよ。 Dat zal moeilijk uit te leggen zijn. Isso vai ser difícil de explicar. Это было бы трудно объяснить. Det skulle vara svårt att förklara. 但是我认为没有必要解释。

심지어 그녀가 오빠를 사랑한다면 정말 더 설명하기 힘들지도 모르죠. Auch wenn sie ihn liebt, wird das wirklich schwierig sein zu erklären. Even if she loves him, that will be really difficult to explain. Aun si ella lo ama, eso sería difícil de explicar. Même si elle l'aime, ce sera vraiment difficile à expliquer. Anche se la ragazza fosse innamorata di lui la cosa sarebbe davvero difficile da spiegare. さらに、彼女は兄を愛しているなら、本当により説明する大変も分からないでしょう。 Het is misschien nog moeilijker uit te leggen of ze van haar broer houdt. Eu não gostaria de ter que explicar algo assim. Даже если она любит его, это будет действительно трудно объяснить. Även om hon älskar honom, så kommer det att vara svårt att förklara. Kardeşini seviyor olsa bile, açıklaması gerçekten zor olabilir. 她是否爱你甚至更难解释。

나는 그녀가 오빠에게서 떠나기를 결정하고, 나는 더 많은 돈을 갖기를 바래요. Ich hoffe, sie entscheidet sich dann, ihn zu verlassen, und ich werde mehr von dem Geld bekommen. I hope she decides to leave him so that I can keep more of the money. Espero que así ella decida dejarlo, y así yo pueda quedarme con más dinero. J'espère qu'elle décidera de le quitter et je recevrai ainsi plus d'argent. Spero che lei decida di lasciarlo in modo che io possa avere più soldi. 私は彼女が兄から離れるを決定し、私はより多くのお金を持つことを望む。 Ik besluit dat ze mijn broer verlaat, en ik wil meer geld krijgen. Se ela o ama, isso realmente vai ser complicado de explicar. Я надеюсь, что она решит оставить его, и я получу больше денег. Jag hoppas hon bestämmer sig för att lämna honom och jag får behålla mer av pengarna. Kardeşinden uzaklaşmasını istiyorum ve daha fazla para istiyorum. 我决定她离开我的兄弟,我想要更多的钱

충분히 이해가 가지만, 당신은 좋은 동생이 아니군요. So viel verstehe ich,du bist keine nette Schwester. It's understandable, but you're not a good sister. Eso lo entiendo,usted no es una buena hermana. Je comprends mieux,vous n'êtes pas une très gentille sœur. Per quel che capisco,lei non è una buona sorella. 十分に理解がいくが、あなたは良い兄弟ではないですね。 Ik begrijp genoeg, maar je bent geen goede broer. Eu espero que ela decida deixá-lo e que eu fique com mais dinheiro. Это я понимаю,ты не очень хорошая сестра. Så mycket förstår jag,du är ingen snäll syster. Tamamen anlıyorum ama sen iyi bir kardeş değilsin. 我了解得足够多,但您不是一个好兄弟。

아니, 단지 내가 말하려는 것은 당신이 돈을 가지게 된다는 거에요. Mach' einfach, was ich dir sage, und du wirst das Geld bekommen. Just do what I say and you will get the money. Sólo haga lo que le digo y tendrá su dinero. Faites seulement ce que j'ai dit et je vous donnerai l'argent. Non importa,faccia quello che le ho detto e avrà i suoi soldi. いや、それだけで私が言うことは、あなたがお金を持つようになるというんです。 Nee, ik bedoel alleen dat u het geld krijgt. Não, o que estou dizendo é que você ganha dinheiro. Только делай то, что я говорю, и ты получишь деньги. Det spelar ingen roll,gör nu bara som jag säger och du kommer att få pengarna. Hayır, sadece paran olacağını söylüyorum. 照 我 说 的 那样 去 做 , 你 就 会 得到 报酬 。