×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 13 - 만약 내가 체크로 500달러를 주겠어요?

하지만, 지금 당장 500달러를 줘야 해요.

만약 내가 체크로 500달러를 주겠어요?

받아 주실 거죠?

그래요.

여기에 쓰고 어떤 은행으로 할건가요?

그러면 당신이 원하는 말을 해주겠어요.

The First National Bank으로 하겠어요.

전 그런 은행에 대해서 들어본 적이 없는데요

내 마을에서는 유명한 은행이요.

그렇다면 다시 생각해봐야겠네요.

생각해 보니 하지 않는 것이 좋겠어요.

하지만 당신은 좀 전에 하겠다고 말했어요.

당신은 나에게 정직하지 않은 어떤 것을 요구하고 있어요.

하지만 먼저 당신은 동의했어요.

비록 내가 하겠다고는 말했지만, 나는 나의 생각을 바꾸었어요.

하지만, 지금 당장 500달러를 줘야 해요. Aber du musst mir die 500 Euro gleich geben. But you must give me 500 dollars right now. Pero, usted debe darme los 500 dólares ahora mismo. Mais vous devez me donner 500 Euros maintenant. Ma mi deve dare subito i 500 euro. では 、 今 すぐ 5万 円 を 払って ください 。 Maar je moet me nu meteen vijfhounderd euro geven. Porém, você deve me dar os 500 dólares agora mesmo. Но ты должна дать мне пятьсот доларов прямо сейчас. Men du måste ge mig 500 dollar här och nu. Ama sana şu anda 500 dolar vermem gerekiyor. 不过,我现在需要给你 500 美元。

만약 내가 체크로 500달러를 주겠어요? Was wäre, wenn ich dir einen Scheck über 500 Euro gäbe? What if I just gave you a check for 500 dollars? ¿Y si le diera un cheque por 500 dólares? Et si je vous faisais simplement un chèque de 500 Euros ? Che ne dice se le do un assegno? 5万 円 の 小切手 を 渡す ので も いい です か ? En wat als ik je een cheque van 500 euro geef? E se eu te der um cheque de 500 dólares? Что, если я дам тебе чек на пятьсот доларов? Men om jag bara gav dig en check på 500 dollar? Sana 500 dolarlık çek versem ne olur? 你能用支票给我 500 美元吗?

받아 주실 거죠? Würdest du das akzeptieren? Would you accept that? ¿Usted lo aceptaría? L'accepteriez-vous ? Lo accetterebbe? それ を 受け取って くれます か ? Zou je dat accepteren? Você aceitaria? Ты согласишься? Skulle du acceptera det? kabul edecek misin 你愿意接受吗?

그래요. Gut. OK. Bueno. D'accord. Ok. いい でしょう 。 OK. Ok. Хорошо. Ok. öyle mi. 好 的 。

여기에 쓰고 어떤 은행으로 할건가요? Auf welcher Bank ist der Scheck ausgestellt? Which bank is the check written on? ¿De qué banco es el cheque? De quelle banque provient le chèque ? Mi firmi un assegno e farò ciò che vuole? ここに書いていくつかの銀行にquのか? Welke bank schrijft u hier? Qual banco você vai escrever aqui? Какого банка этот чек? Skriv en check till mig och jag kommer att göra som du säger. Buraya hangi bankayı yazmak istersiniz? 请写在这里,您想使用哪家银行?

그러면 당신이 원하는 말을 해주겠어요. Dann werde ich dir sagen, was du willst. Then I will tell you what you want. Entonces te diré lo que quieres. Ensuite, je vous dirai ce que vous voulez. Allora ti dirò cosa vuoi. その後、あなたがしたいと言ってくれつもり。 Dan zal ik je vertellen wat je wilt. Então direi o que você quer. Тогда я скажу тебе, что ты хочешь. Till vilken bank är checken. O zaman sana ne istediğini söyleyeceğim. 那我就告诉你你想听的。

The First National Bank으로 하겠어요. Auf die Sparkasse Leipzig. The First National Bank. Del Primer Banco Nacional. La banque du crédit régional. La “Banca di Roma” The First National Bankに申し上げ。 Ik doe het met The First National Bank. Vou fazer isso com o The First National Bank. The First National Bank. The First National Bank. 就叫它第一国民银行吧。

전 그런 은행에 대해서 들어본 적이 없는데요 Ich habe noch nie von dieser Bank gehört. I have never heard of that bank. Yo nunca he oído de ese banco. Je n'ai jamais entendu parler de cette banque. Non ho mai sentito parlare di questa banca. 前そんな銀行について聞いたことがないのですが Ik heb nog nooit van zo'n bank gehoord. Eu nunca ouvi falar de um banco assim Я никогда не слышал об этом банке. Jag har aldrig hört talas om den banken. Ben böyle bir banka duymadım. 我从未听说过这样的银行。

내 마을에서는 유명한 은행이요. Es ist eine berühmte Bank in meinem Land. It is a famous bank in my region. Es un banco muy famoso en mi país. C'est une banque connue dans ma région. È una banca molto conosciuta nel mio paese. 私の村では有名な銀行であり。 Het is een beroemde bank in mijn stad. É um banco famoso na minha cidade. Это известный банк в моей стране. Det är en känd bank i mitt land. Benim kasabamda ünlü bir bankadır. 我所在城市的一家知名银行。

그렇다면 다시 생각해봐야겠네요. Also, ich habe noch einmal darüber nachgedacht. You know, I have thought it over again. ¿Sabe,lo he pensado de nuevo. Vous savez, j'ai de nouveau réfléchi. Sa una cosa,ci ho riflettuto sopra. その後、再び考えてみますね。 Dan moet ik weer nadenken. Então eu tenho que pensar novamente. Ты знаешь, я передумал. Vet du vad, jag har tänkt igenom det igen. Eğer öyleyse, tekrar düşünmem gerekecek. 如果是这样,我就得重新考虑了。

생각해 보니 하지 않는 것이 좋겠어요. Beim zweiten Gedanken möchte ich nicht das tun, wonach Sie fragen. On second thought, I do not want to do what you ask. Pensándolo bien, yo no quiero hacer lo que usted me pide. Après réflexion, je ne veux pas faire ce que vous m'avez demandé. Pensarci bene,non mi va di fare ciò che mi chiede. 考えてみるとしないことがいいですね。 Ik denk dat het beter is om het niet te doen Pensando bem, é melhor não pensar. На второй мысли, я не хочу делать то, что вы просите. Vid en andra tanke så vill jag inte göra som du ber. Bir düşünün, yapmamayı tercih ederim. 仔细想想,我也许不该这么做。

하지만 당신은 좀 전에 하겠다고 말했어요. Aber du sagtest zuvor, du wolltest mir helfen. But you just said you would a little earlier. Pero usted acaba de decir que lo haría. Mais vous venez de dire, un peu plus tôt, que vous le feriez. Ma se un attimo fa mi ha detto che l'avrebbe fatto. しかし、あなたはいくつかの前にすると言いました。 Maar je zei dat je het een tijdje geleden zou doen. Mas você disse que faria isso há um tempo. Но ты ведь согласился раньше. Men för bara en kort stund sedan sa du att du skulle göra det. Ama daha önce yapacağını söylemiştin. 但你说过你会早点做的。

당신은 나에게 정직하지 않은 어떤 것을 요구하고 있어요. Du hast mich gebeten, etwas zu tun was nicht ehrlich ist. You are asking me to do something which is not honest. Usted me está pidiendo hacer algo que no es honesto. Vous me demandez de faire quelque chose qui n'est pas honnête. Lei mi sta chiedendo di fare una cosa disonesta. あなたは私に正直でないいくつかのことを要求しています。 Je vraagt ​​me om iets dat niet eerlijk is. Você está me pedindo algo que não é honesto. Ты просишь меня сделать что-то нечестное. Du ber mig göra något som inte är ärligt. Benden dürüst olmayan bir şey istiyorsun. 你在要求我做一些不诚实的事。

하지만 먼저 당신은 동의했어요. Aber zuerst hast du zugestimmt. But you agreed at first. Pero usted aceptó al principio. Mais vous étiez d'accord, au début. Ma all'inizio lei era d'accordo. しかし、最初に、あなたは同意しました。 Maar eerst ging u akkoord. Mas primeiro você concordou. Но ты сначала согласился. Men du gick ju med på det först. Ama önce kabul ettin. 但首先,你同意了。

비록 내가 하겠다고는 말했지만, 나는 나의 생각을 바꾸었어요. Selbst wenn ich gesagt habe, dass ich es tue, ich habe jetzt meine Meinung geändert. Even though I said I would, I have now changed my mind. Yo dije que aceptaba pero ahora he cambiado mi opinión. Même si j'ai dit que j'étais d'accord, j'ai maintenant changé d'avis. Anche se ho detto che l'avrei fatto, adesso ho cambiato idea. しかし私はするとは言ったが、私は私の考えを変えなかった。 Hoewel ik zei dat ik het zou doen, ben ik van gedachten veranderd. Mesmo tendo dito que faria, mudei de ideia. Даже если я согласился раньше, теперь я передумал. Även om jag sa att skulle göra det har jag ändrat mig nu. Yapacağımı söylememe rağmen fikrimi değiştirdim. 尽管我说过我会的,但我还是改变了主意。