×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

昔話、日本語。, 河童 の 恩返し

河童 の 恩返し

むかし 、 むかし 、 ある ところ に とても よく 働く 真面目な 男 の 人 が いました 。 ある 日 、 田んぼ に 行って 朝 から 働 いていて 、 お昼 に なりました 。 お腹 が すいた ので 、 お昼 ご飯 を 食べよう と しました が 、 持ってきた はず の 弁当 を 探しました が 、 見つかりません 。 「 おかしい な 。 どこ へ 行ったんだろう 。」 仕方 が ない ので 、 その 日 は 我慢 して 、 夕方 まで 働いて 家 に 帰りました 。 次の 日 も 、 弁当 を 持って 田んぼ に 来て 一生懸命 、 働いて いました 。 今度 は 、 弁当 を よく 見える ところ に 置いて おきました 。 お昼 近く に なりました 。 すると 、 川 の 中 から すーっと 手 が 伸びてきて 、 弁当 を 盗もう と しました 。 そこ で 、 素早く その 手 を つかまえる と 、 手 は やわらかくて 、 ぐにゃり と 伸びて 、 しまい に は 抜けてしまいました 。 びっくり した 男 の 人 は 、 「 これ は 、 人間 の 手 で は ない 。 河童 の 手 だ ! 」 と 、 叫びました 。 すると 、 川 の 中 から 河童 が 泣き な がら 出て きました 。

「 もう 弁当 を 盗みません 。 私 の 手 を 返して ください 。」 何度 も 泣き ながら 頼む ので 、 かわいそうに 思った 男 の 人 は 、 手 を 返してやりました 。 すると 、 河童 は 、 大喜び で こう 言いました 。 「 ありがとう ございます 。 お礼 に 薬 の 作り 方 を 教えて あげます 。」 と 言って 、 すり傷 に よく 効く 薬 の 作り 方 を 教えて くれました 。 この 薬 は 、 今 でも その 地方 で 作られていて 、 使われている そうです 。

おしまい 。


河童 の 恩返し かっぱ||おんがえし Kappa's revanchiert sich. Kappa's return the favor 가파의 보답 Kappa doet iets terug. Os Kappa's retribuem o favor.

むかし 、 むかし 、 ある ところ に とても よく 働く 真面目な 男 の 人 が いました 。 |||||||はたらく|まじめな|おとこ||じん|| ある 日 、 田んぼ に 行って 朝 から 働 いていて 、 お昼 に なりました 。 |ひ|たんぼ||おこなって|あさ||はたら|いて いて|お ひる|| One day, I went to the rice field and worked from the morning, and it was noon. お腹 が すいた ので 、 お昼 ご飯 を 食べよう と しました が 、 持ってきた はず の 弁当 を 探しました が 、 見つかりません 。 おなか||||お ひる|ごはん||たべよう||||もってきた|||べんとう||さがしました||みつかりません I was hungry, so I tried to eat lunch, but I looked for the bento I should have brought, but I couldn't find it. 「 おかしい な 。 どこ へ 行ったんだろう 。」 ||いった んだろう Where did you go? " 仕方 が ない ので 、 その 日 は 我慢 して 、 夕方 まで 働いて 家 に 帰りました 。 次の 日 も 、 弁当 を 持って 田んぼ に 来て 一生懸命 、 働いて いました 。 しかた|||||ひ||がまん||ゆうがた||はたらいて|いえ||かえりました|つぎの|ひ||べんとう||もって|たんぼ||きて|いっしょうけんめい|はたらいて| 今度 は 、 弁当 を よく 見える ところ に 置いて おきました 。 こんど||べんとう|||みえる|||おいて| This time, I put the bento in a place where I can see it. お昼 近く に なりました 。 お ひる|ちかく|| すると 、 川 の 中 から すーっと 手 が 伸びてきて 、 弁当 を 盗もう と しました 。 |かわ||なか|||て||のびて きて|べんとう||ぬすもう|| Then, a hand suddenly reached out from the river and tried to steal the bento. そこ で 、 素早く その 手 を つかまえる と 、 手 は やわらかくて 、 ぐにゃり と 伸びて 、 しまい に は 抜けてしまいました 。 ||すばやく||て||||て|||ぐ に ゃり||のびて||||ぬけて しまいました Then, when I grabbed the hand quickly, the hand was soft and stretched out, and finally it came off. びっくり した 男 の 人 は 、 「 これ は 、 人間 の 手 で は ない 。 ||おとこ||じん||||にんげん||て||| 河童 の 手 だ ! かっぱ||て| 」 と 、 叫びました 。 |さけびました すると 、 川 の 中 から 河童 が 泣き な がら 出て きました 。 |かわ||なか||かっぱ||なき|||でて| Then, a kappa came out of the river, crying.

「 もう 弁当 を 盗みません 。 |べんとう||ぬすみません 私 の 手 を 返して ください 。」 わたくし||て||かえして| 何度 も 泣き ながら 頼む ので 、 かわいそうに 思った 男 の 人 は 、 手 を 返してやりました 。 なんど||なき||たのむ|||おもった|おとこ||じん||て||かえして やりました すると 、 河童 は 、 大喜び で こう 言いました 。 |かっぱ||おおよろこび|||いいました 「 ありがとう ございます 。 お礼 に 薬 の 作り 方 を 教えて あげます 。」 お れい||くすり||つくり|かた||おしえて| と 言って 、 すり傷 に よく 効く 薬 の 作り 方 を 教えて くれました 。 |いって|すりきず|||きく|くすり||つくり|かた||おしえて| He taught me how to make a medicine that works well for scratches. この 薬 は 、 今 でも その 地方 で 作られていて 、 使われている そうです 。 |くすり||いま|||ちほう||つくられて いて|つかわれて いる|そう です It seems that this medicine is still made and used in that region.

おしまい 。