会話文 2 授業 の 後 で ショーン が 先生 に 発表 の トピック について 話し に 行く 。 先生 、ちょっと よろしい でしょうか 。 ああ 、ショーン さん 、何 ですか ? あの 、今度 の 発表 の トピック を 決め た んですが 。
あ 、そう です か 。 どんな トピック に しよう と 思っている ん です か ? 日本 の カタカナ の 言葉 です 。 この間 、ホストファミリー の お姉さん の レポート を 読んだら 、ハンドル とか バックミラー とか カーナビ とか 、よく わからない 言葉 が たくさん あった んです 。
それで 、どんな 言葉 が カタカナ に なる のか 調べてみよう と 思って 。 それは 面白そう ですね 。 カタカナ語 には 日本 で 作られた 和製英語 も たくさん ある から 、それも 調べてみたら どうですか ?
例えば 、アメリカンコーヒー とか ペーパードライバー とか 。 先生 、アメリカンコーヒー の 意味 は 知っています が 、ペーパードライバー という の は 何 の こと でしょうか ? 運転免許 は 持っている けれど 、車 を 全然 運転しない 人たち の こと を 、紙 だけ の ドライバー っていう ような 意味 で そう 呼ぶ んです 。
なるほど 、それ は 面白い です ね 。 リサーチ する とき に は 、 なるべく いろいろな 年代 の人 に 聞く よう に した ほう が いい です よ 。 年代 によって 言い方 が 違う こと も ある し 、最近 使わ れる よう に なった 新しい カタカナ語 も あります から 。
はい 、そうします 。 先生 、アドバイス を ありがとうございました 。