×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Meet Emma (Kanji), 髪を切りました

髪 を 切りました

明け まして おめでとう ございます 。

さて 、 タイトル を 見て も お 分かり か と 思い ます が 、 実は 、 昨年 末 に 髪 の 毛 を 切った のです 。

5 年 位 前 から ロング ヘア で 、 ここ 2,3 年 ずっと 髪 の 毛 を 切り たい と 思って い ました 。

でも 、 美容 師 さん に 相談 する 度 、 お 手入れ が 大変 だ から と 切って もらえ なかった のです 。

昨年 末 に 美容 室 に 行った 時 は 、「 何 を 言わ れて も 絶対 に 髪 を 切る !

」 と 決めて 行き ました 。

そして ついに 、 美容 師 さん の 反対 を 押し切って 、 髪 を 切って もらった のです 。

肩 下 15 cm 位 あった 髪 を 、 ばっさり あご の 下 位 まで 切り ました 。

美容 師 さん の 心配 して いた お 手入れ です が 、 確かに 髪 が 決まら ない 時 に 髪 を 結って しまう こと が 出来 なく なり ました が 、 髪 を 乾かす 時間 は 1/3 に 削減 さ れた し 、 その他 の お 手入れ に ついて も あまり 気 に なり ませ ん 。

髪 を 切ったら 、 耳 が 見える ように なった ので 、 新しい ピアス を 5 個 も 買い ました 。

新しい ピアス を 買ったら 、 なんだか おしゃれ が 楽しく なって きて 、 洋服 や 化粧 品 や ブーツ を 買い ました 。

年 末 年始 の お出かけ が 楽しくて 、 新年 は いい 気分 で スタート し ました 。

髪 を 切りました かみ||きり ました I cut my hair. Me corté el pelo. Ik heb mijn haar geknipt.

明け まして おめでとう ございます 。 あけ||| Happy new year . 새해 복 많이 받으세요 감사합니다. С Новым Годом . 新年快乐 。

さて 、 タイトル を 見て も お 分かり か と 思い ます が 、 実は 、 昨年 末 に 髪 の 毛 を 切った のです 。 |たいとる||みて|||わかり|||おもい|||じつは|さくねん|すえ||かみ||け||きった| Well, I think that you understand even by looking at the title, but actually, at the end of last year, I cut my hair. Ora, come puoi vedere dal titolo, mi sono davvero tagliato i capelli alla fine dell'anno scorso. 그런데 제목을 봐도 알 거라고 생각하지만, 실은 작년 말에 머리 머리를 자른 것입니다. Что ж, как видно из названия, на самом деле я постригся в конце прошлого года.

5 年 位 前 から ロング ヘア で 、 ここ 2,3 年 ずっと 髪 の 毛 を 切り たい と 思って い ました 。 とし|くらい|ぜん||ろんぐ|へあ|||とし||かみ||け||きり|||おもって|| Vor ungefähr 5 Jahren hatte ich lange Haare und seit ein paar Jahren wollte ich mir immer die Haare schneiden. I have long hair since about five years ago and I've wanted to cut hair for the past few years. Uso i capelli lunghi da circa 5 anni e ho sempre desiderato tagliarmi i capelli negli ultimi due anni. У меня длинные волосы около пяти лет, и последние пару лет я хотел постричься.

でも 、 美容 師 さん に 相談 する 度 、 お 手入れ が 大変 だ から と 切って もらえ なかった のです 。 |びよう|し|||そうだん||たび||ていれ||たいへん||||きって||| Jedes Mal, wenn ich eine Kosmetikerin aufsuchte, wurde ich nicht abgeschnitten, weil es zu schwer zu reinigen war. But every time I consulted a hairdresser, I could not get it cut because it was hard to clean. Tuttavia, ogni volta che mi sono consultato con il parrucchiere, non potevo tagliarlo perché era difficile da mantenere. 하지만 미용사와 상담 할 때마다 청소가 힘들 기 때문에 썰어주지 않았다입니다. Однако каждый раз, когда я консультировалась с косметологом, у меня не получалось, потому что за ним было сложно ухаживать. 但每次咨询理发师,都被告知很难保养,不会剪。

昨年 末 に 美容 室 に 行った 時 は 、「 何 を 言わ れて も 絶対 に 髪 を 切る ! さくねん|すえ||びよう|しつ||おこなった|じ||なん||いわ|||ぜったい||かみ||きる When I went to the beauty shop at the end of last year, "I will absolutely cut my hair even if I say anything! 작년 말에 미용실에 갔을 때는 "무슨 말을해도 절대로 머리를 잘라! Когда в конце прошлого года я пошла в парикмахерскую, я сказала: «Что бы вы ни говорили, я обязательно постригусь!

」 と 決めて 行き ました 。 |きめて|いき| I decided to go with it. Я решил пойти.

そして ついに 、 美容 師 さん の 反対 を 押し切って 、 髪 を 切って もらった のです 。 ||びよう|し|||はんたい||おしきって|かみ||きって|| And finally, my hairdresser 's opposition was pushed and I had her hair cut. Alla fine, ha spinto l'opposizione del parrucchiere a tagliarsi i capelli. 그리고 결국, 미용사의 반대를 무릅 쓰고, 머리를 잘라달라고했습니다. В конце концов, я преодолела сопротивление парикмахера и постриглась.

肩 下 15 cm 位 あった 髪 を 、 ばっさり あご の 下 位 まで 切り ました 。 かた|した||くらい||かみ|||||した|くらい||きり| I cut off the hair that was 15 cm below the shoulder to the lower end of the chin. 어깨 아래 15 cm 정도 있던 머리를 싹둑 턱 아래 정도까지 삭감했습니다. Я подстригла волосы, которые были примерно на 15 см ниже моего плеча, до нижней части подбородка.

美容 師 さん の 心配 して いた お 手入れ です が 、 確かに 髪 が 決まら ない 時 に 髪 を 結って しまう こと が 出来 なく なり ました が 、 髪 を 乾かす 時間 は 1/3 に 削減 さ れた し 、 その他 の お 手入れ に ついて も あまり 気 に なり ませ ん 。 びよう|し|||しんぱい||||ていれ|||たしかに|かみ||きまら||じ||かみ||ゆって||||でき|||||かみ||かわかす|じかん|||さくげん||||そのほか|||ていれ|||||き|||| Although I was worried about the hairdresser 's care, although I could not hold my hair when my hair was not decided, the time to dry my hair was reduced to 1/3, I do not care too much about other care. Ero preoccupato per il parrucchiere che ero preoccupato, ma non posso più legarmi i capelli quando non ne sono sicuro, ma il tempo di asciugare i capelli è stato ridotto a 1/3. Non mi interessa molto di altre cure. 미용사의 걱정했다 손질이지만, 확실히 머리가 정해지지 않을 때 머리를 묶은 버릴 수 없게되었지만, 머리를 말리는 시간은 1/3로 감소되었고, 기타 손질에 대해서도별로 신경이 쓰이지 않습니다. Парикмахер беспокоился об уходе, но уже невозможно связать волосы, когда волосы не определены, а время сушки волос сократилось до 1/3. . 理发师们以前担心头发护理,但现在他们不能再在不知道做什么的时候把头发扎起来,而且吹干头发的时间也缩短了1/3。我不必过于担心其他护理。

髪 を 切ったら 、 耳 が 見える ように なった ので 、 新しい ピアス を 5 個 も 買い ました 。 かみ||きったら|みみ||みえる||||あたらしい|ぴあす||こ||かい| Nachdem ich mir die Haare geschnitten hatte, wurden meine Ohren sichtbar und ich kaufte 5 neue Ohrringe. When I cut my hair, my ears became visible so I bought five new pierced earrings. 머리를 자르면 귀가 보이게 되었기 때문에 새로운 피어싱을 5 개나 구입했습니다. Когда я стригся, мне были видны уши, поэтому я купила пять новых сережек.

新しい ピアス を 買ったら 、 なんだか おしゃれ が 楽しく なって きて 、 洋服 や 化粧 品 や ブーツ を 買い ました 。 あたらしい|ぴあす||かったら||||たのしく|||ようふく||けしょう|しな||ぶーつ||かい| When I bought a new piercing, somehow fashion became fun somehow, I bought clothes, cosmetics and boots. 새로운 귀걸이를 구입하면 왠지 세련이 즐거워지고, 옷이나 화장품이나 부츠를 구입했습니다. Когда я купила новые серьги, мода стала веселее, и я купила одежду, косметику и ботинки.

年 末 年始 の お出かけ が 楽しくて 、 新年 は いい 気分 で スタート し ました 。 とし|すえ|ねんし||おでかけ||たのしくて|しんねん|||きぶん||すたーと|| I enjoyed going out at the end of the year and started the New Year in a good mood. 연말 연시의 외출이 즐거워 새해는 좋은 기분으로 시작했습니다. Я с удовольствием гулял в новогодние праздники, и Новый год начался с хорошего настроения.