×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

リングイスト (外国語に堪能な人) The Linguist, 43. リングイストの姿勢について. 人類の文化は世界共通

43.リングイスト の 姿勢 に ついて .人類 の 文化 は 世界 共通

遺伝子 と 同様に 、人類 の 文化 も その 形 と 内容 を 変え ながら 世代 から 世代 へ と 受け継がれ てきた 。 人間 の 遺伝子 構造 と 同じく 、異体 の もの が あって も 、人間 の 文化 も また 普遍的な もの である 。 世界 の 文化 の 根源 は みな 同じ 所 ―人間 の 創造性 ―から 来て いる 。 2500 年 前 に 、中国 や インド や ギリシャ の 哲学者 達 は 現在 我々 が 直面 している の と 同じ 人間 の 問題 に 取り組んでいた のであり 、かれら の 思想 は 今日 多様な 文化 の 中 に いる 人々 に すぐ 理解 される 。

実際 、ヘラクレイトス 、荘子 、仏陀 など の 思想 を 詳細に 学んで みる と 、そこ に は 驚く ほど の 共通点 が 見られる 。 かれら の 哲学 は ギリシャ 人 、中国 人 、インド 人 だけ が 理解 し 得る もの な ので は ない 。 これ ら の 人々 は 時代 や 国 を はるかに 超越 した 影響力 を 持って いる 。 人間 の 存在 の 謎 を 解く ため 人々 が 探し求めて きた 解答 は 普遍的な もの なのである 。 この 人間 の 思考 や 感情 の 普遍性 こそ が 外国語 の 学習 を そんなに も 自然で 価値 ある もの に する 理由 である 。

すべて 文化 に は 関連性 が ある 。 中東 の 古代 文明 は 歴史 の 流れ に 劇的な 影響 を 与える 文学 革命 を 引き起こした 。 あらゆる アルファベット の 祖 である セム 族 の アルファベット は 間接的に ギリシャ や インド の 哲学 や 偉大な 宗教 を 書籍 に する こと を 可能に した 。 思想 が 書かれた こと に よって 、他の 人々 が それ を 読み 、考え 、論評する こと が できる ように なった のである 。 中国 の 漢字 は 東 アジア 文化 に 同じ 効果 を もたらした 。 近代 世界 は これ ら の 基礎 の 上 に 築き上げられた のである 。

より 現代 の こと を 言えば 、ヨーロッパ の 科学 の 発達 や 産業 革命 は 中国 の テクノロジー 、インド の 数学 、及び アラビア 文化 の 影響 に 発している 。 中東 と インド で 生まれた 宗教 は 世界中 に 及んで おり 、世界 の ポピュラー 音楽 の 多く は アフリカ の リズム に 影響 を 受けて いる 。

現代 社会 は 最初の 人類 から 続け られて きた 文化 の 創造 と 交流 に よって 築き上げられて いる 。 移住 、通商 、征服 、文化 交流 、文化 統合 そして 同化 は すべて の 大陸 で 常に 繰り返さ れてきた 歴史 の パターン である 。 グローバリゼーション は 最近 の 現象 で は なく 、現代 の コミュニケーション で 世界 が 縮まる に したがって その スケール と スピード が 速められた 現象 な のである 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

43.リングイスト の 姿勢 に ついて .人類 の 文化 は 世界 共通 リングイスト|の|しせい|に|ついて|じんるい|の|ぶんか|は|せかい|きょうつう ||||about|humanity||||common worldwide| linguist|attributive particle|posture|locative particle|regarding|humanity|possessive particle|culture|topic marker|world|common 43. über die ringistische Haltung. Die menschliche Kultur ist universell. 43. on the posture of the ringist. The culture of mankind is universal. 43. sur l'attitude ringarde : la culture humaine est universelle 43. 링기스트의 자세에 대해. 인류의 문화는 세계 공통 43. sobre a atitude ringista. A cultura humana é universal. 43. 关于语言的姿态。人类的文化是世界共通的

遺伝子 と 同様に 、人類 の 文化 も その 形 と 内容 を 変え ながら 世代 から 世代 へ と 受け継がれ てきた 。 いでんし|と|どうように|じんるい|の|ぶんか|も|その|かたち|と|ないよう|を|かえ|ながら|せだい|から|せだい|へ|と|うけつがれ|てきた gene||similarly||||||shape||||||generation|||||passed down|has been passed down genes|and|similarly|humanity|possessive particle|culture|also|that|form|and|content|object marker|change|while|generation|from|generation|to|and|has been inherited|has been passed down Like genes, human culture has been passed from generation to generation, changing its shape and content. 유전자뿐만 아니라 인류의 문화도 그 형태와 내용을 바꾸면서 세대에서 세대로 계승되어왔다. 与基因一样,人类的文化也在不断变化的形态和内容中代代相传。 人間 の 遺伝子 構造 と 同じく 、異体 の もの が あって も 、人間 の 文化 も また 普遍的な もの である 。 にんげん|の|いでんし|こうぞう|と|おなじく|いたい|の|もの|が|あって|も|にんげん|の|ぶんか|も|また|ふへんてきな|もの|である |||structure|||different|||||||||||universal|universal| human|attributive particle|genes|structure|and|similarly|alien|attributive particle|things|subject marker|there is|also|human|attributive particle|culture|also|also|universal|things|is Like the human genetic structure, human culture is also universal, despite its heterogeneity. 인간의 유전자 구조와 마찬가지로 다른 몸의 것이 있어도, 인간의 문화 또한 보편적 인 것이다. 与人类的基因结构相同,即使存在异体,人类的文化也是普遍的。 世界 の 文化 の 根源 は みな 同じ 所 ―人間 の 創造性 ―から 来て いる 。 せかい|の|ぶんか|の|こんげん|は|みな|おなじ|ところ|にんげん|の|そうぞうせい|から|きて|いる ||||source||||||of|creation|creativity|| world|attributive particle|culture|possessive particle|source|topic marker|everyone|same|place|human|possessive particle|creativity|from|coming|is The roots of world culture all come from the same place-human creativity. 세계 문화의 근원은 모두 같은 곳 - 인간의 창의력 -에서 비롯됩니다. 世界文化的根源都来自同一个地方——人类的创造性。 2500 年 前 に 、中国 や インド や ギリシャ の 哲学者 達 は 現在 我々 が 直面 している の と 同じ 人間 の 問題 に 取り組んでいた のであり 、かれら の 思想 は 今日 多様な 文化 の 中 に いる 人々 に すぐ 理解 される 。 にせんごひゃくねん|まえ|に|ちゅうごく|や|インド|や|ギリシャ|の|てつがくしゃ|たち|は|げんざい|われわれ|が|ちょくめん|している|の|と|おなじ|にんげん|の|もんだい|に|とりくんでいた|のであり|かれら|の|しそう|は|きょう|たような|ぶんか|の|なか|に|いる|ひとびと|に|すぐ|りかい|される |||||||Greece||philosophy|philosopher||||||facing||||||||addressing||dealt with|||||thought|||diverse||||||| 2500 years|ago|at|China|and|India|and|Greece|attributive particle|philosophers|plural suffix|topic marker|now|we|subject marker|facing|are facing|explanatory particle|quotation particle|same|human|attributive particle|problems|locative particle|were tackling|and|they|possessive particle|thoughts|topic marker|today|diverse|cultures|possessive particle|among|locative particle|are|people|locative particle|soon|understanding|will be understood 2500 years ago, philosophers from China, India and Greece were tackling the same human problems that we are facing today, and their thoughts are now relevant to people in diverse cultures. It will be understood immediately. 2500 년 전에 중국과 인도와 그리스 철학자들은 현재 우리가 직면하고있는 것과 같은 인간의 문제에 대처해온 것이며, 그들의 사상은 오늘날 다양한 문화 속에있는 사람들에게 곧 이해된다. 2500年前,中国、印度和希腊的哲学家们正在解决与我们现在面临的相同的人类问题,他们的思想今天在多样的文化中被人们迅速理解。

実際 、ヘラクレイトス 、荘子 、仏陀 など の 思想 を 詳細に 学んで みる と 、そこ に は 驚く ほど の 共通点 が 見られる 。 じっさい|ヘラクレイトス|そうじ|ぶっだ|など|の|しそう|を|しょうさいに|まなんで|みる|と|そこ|に|は|おどろく|ほど|の|きょうつうてん|が|みられる ||||Buddha|||||||||||||||| |Heraclitus|Sō|Buddha|Buddha||||in detail|in detail||||||||||common| actually|Heraclitus|Zhuangzi|Buddha|etc|attributive particle|thought|object marker|in detail|learn|try|quotation particle|there|locative particle|topic marker|surprising|to the extent|attributive particle|common points|subject marker|can be seen In fact, a closer look at the ideas of Heraclitus, the villain, the Buddha, etc. reveals a surprising commonality. 实际上,仔细研究赫拉克利特、庄子、佛陀等思想,可以发现其中有惊人的共同点。 かれら の 哲学 は ギリシャ 人 、中国 人 、インド 人 だけ が 理解 し 得る もの な ので は ない 。 かれら|の|てつがく|は|ギリシャ|じん|ちゅうごく|じん|インド|じん|だけ|が|りかい|し|える|もの|な|ので|は|ない ||||||||||||||can obtain||||| they|possessive particle|philosophy|topic marker|Greek|people|Chinese|people|Indian|people|only|subject marker|understanding|do|can understand|thing|adjectival particle|because|topic marker|not Their philosophy is not something that only Greeks, Chinese, and Indians can understand. 他们的哲学并不是只有希腊人、中国人和印度人才能理解的。 これ ら の 人々 は 時代 や 国 を はるかに 超越 した 影響力 を 持って いる 。 これ|ら|の|ひとびと|は|じだい|や|くに|を|はるかに|ちょうえつ|した|えいきょうりょく|を|もって|いる |||||||||far|transcend||||| this|plural marker|attributive particle|people|topic marker|era|and|country|object marker|far|transcend|did|influence|object marker|have|is These people have a far transcendental influence over time and country. 这些人拥有超越时代和国家的影响力。 人間 の 存在 の 謎 を 解く ため 人々 が 探し求めて きた 解答 は 普遍的な もの なのである 。 にんげん|の|そんざい|の|なぞ|を|とく|ため|ひとびと|が|さがしもとめて|きた|かいとう|は|ふへんてきな|もの|なのである ||||||||||||Antwort|||| ||existence||||solve||||searching for||answer||universal|| human|attributive particle|existence|attributive particle|mystery|object marker|to solve|in order to|people|subject marker|searching for|have come|answer|topic marker|universal|thing|it is The answers people have sought to solve the mystery of human existence are universal. 人类存在的谜题是人们一直在寻找的普遍答案。 この 人間 の 思考 や 感情 の 普遍性 こそ が 外国語 の 学習 を そんなに も 自然で 価値 ある もの に する 理由 である 。 この|にんげん|の|しこう|や|かんじょう|の|ふへんせい|こそ|が|がいこくご|の|がくしゅう|を|そんなに|も|しぜんで|かち|ある|もの|に|する|りゆう|である |||thought||emotion||universality||||||||||||value|||| this|human|attributive particle|thinking|and|emotions|attributive particle|universality|emphasis particle|subject marker|foreign language|attributive particle|learning|object marker|that much|also|natural|value|is|thing|locative particle|make|reason|is This universality of human thoughts and emotions is the reason why learning a foreign language is so natural and valuable. 人类思维和情感的普遍性正是外语学习如此自然和有价值的原因。

すべて 文化 に は 関連性 が ある 。 すべて|ぶんか|に|は|かんれんせい|が|ある ||||relation|| all|culture|locative particle|topic marker|relevance|subject marker|there is There is a connection between all cultures. 所有文化都有相关性。 中東 の 古代 文明 は 歴史 の 流れ に 劇的な 影響 を 与える 文学 革命 を 引き起こした 。 ちゅうとう|の|こだい|ぶんめい|は|れきし|の|ながれ|に|げきてきな|えいきょう|を|あたえる|ぶんがく|かくめい|を|ひきおこした Naher Osten||||||||||||||||ausgelöst hat Middle East|||civilization||||flow||dramatic|influence|||literature|revolution||caused Middle East|attributive particle|ancient|civilization|topic marker|history|attributive particle|flow|locative particle|dramatic|influence|object marker|give|literature|revolution|object marker|triggered Ancient civilizations in the Middle East have triggered a literary revolution that has a dramatic impact on the flow of history. 中东的古代文明引发了对历史进程产生剧烈影响的文学革命。 あらゆる アルファベット の 祖 である セム 族 の アルファベット は 間接的に ギリシャ や インド の 哲学 や 偉大な 宗教 を 書籍 に する こと を 可能に した 。 あらゆる|アルファベット|の|そ|である|セム|ぞく|の|アルファベット|は|かんせつてきに|ギリシャ|や|インド|の|てつがく|や|いだいな|しゅうきょう|を|しょせき|に|する|こと|を|かのうに|した |Alphabet||Ursprung||Semitisch||||||||||||||||||||| every|alphabet||ancestor||Semitic|||alphabet||indirect||||||||great|religion||books|||||possible all|alphabet|attributive particle|ancestor|is|Semitic|family|attributive particle|alphabet|topic marker|indirectly|Greek|and|Indian|attributive particle|philosophy|and|great|religion|object marker|books|locative particle|to make|thing|object marker|possible|did The Semitic alphabet, the ancestor of all alphabets, indirectly made it possible to book Greek and Indian philosophies and great religions. 作为所有字母的祖先,闪米特族的字母间接地使得希腊和印度的哲学以及伟大的宗教得以书写。 思想 が 書かれた こと に よって 、他の 人々 が それ を 読み 、考え 、論評する こと が できる ように なった のである 。 しそう|が|かかれた|こと|に|よって|ほかの|ひとびと|が|それ|を|よみ|かんがえ|ろんぴょうする|こと|が|できる|ように|なった|のである ||||||||||||||Bewertung||||| thought|||||||other|||||reading||critique||||| thought|subject marker|was written|fact|locative particle|by|other|people|subject marker|it|object marker|read|think|critique|fact|subject marker|can|so that|became|it is because The writing of the thought allowed other people to read, think, and comment on it. 由于思想被书写,其他人能够阅读、思考和评论它。 中国 の 漢字 は 東 アジア 文化 に 同じ 効果 を もたらした 。 ちゅうごく|の|かんじ|は|ひがし|アジア|ぶんか|に|おなじ|こうか|を|もたらした China|attributive particle|Chinese characters|topic marker|east|Asia|culture|locative particle|same|effect|object marker|brought Chinese Kanji had the same effect on East Asian cultures. 中国的汉字对东亚文化产生了同样的影响。 近代 世界 は これ ら の 基礎 の 上 に 築き上げられた のである 。 きんだい|せかい|は|これ|ら|の|きそ|の|うえ|に|つきあげられた|のである modern||||||foundation||||built| modern|world|topic marker|this|plural marker|attributive particle|foundation|possessive particle|on|locative particle|was built up|it is because The modern world was built on these foundations. 现代世界正是建立在这些基础之上的。

より 現代 の こと を 言えば 、ヨーロッパ の 科学 の 発達 や 産業 革命 は 中国 の テクノロジー 、インド の 数学 、及び アラビア 文化 の 影響 に 発している 。 より|げんだい|の|こと|を|いえば|ヨーロッパ|の|かがく|の|はったつ|や|さんぎょう|かくめい|は|ちゅうごく|の|テクノロジー|インド|の|すうがく|および|アラビア|ぶんか|の|えいきょう|に|はっしている |modern|||||||||development||industry|||||technology||||and|Arab|||||originated than|modern|attributive particle|things|object marker|if you say|Europe|attributive particle|science|attributive particle|development|and|industry|revolution|topic marker|China|attributive particle|technology|India|attributive particle|mathematics|and|Arabic|culture|attributive particle|influence|locative particle|is originating More modernly, the development of science and the Industrial Revolution in Europe have been influenced by Chinese technology, Indian mathematics, and Arabic culture. 更现代的说,欧洲的科学发展和工业革命源于中国的技术、印度的数学以及阿拉伯文化的影响。 中東 と インド で 生まれた 宗教 は 世界中 に 及んで おり 、世界 の ポピュラー 音楽 の 多く は アフリカ の リズム に 影響 を 受けて いる 。 ちゅうとう|と|インド|で|うまれた|しゅうきょう|は|せかいじゅう|に|およんで|おり|せかい|の|ポピュラー|おんがく|の|おおく|は|アフリカ|の|リズム|に|えいきょう|を|うけて|いる Middle East|||||religion||||spread||||popular||||||possessive particle|rhythm||||| Middle East|and|India|at|born|religions|topic marker|around the world|locative particle|spread|and|world|possessive particle|popular|music|attributive particle|many|topic marker|Africa|possessive particle|rhythm|locative particle|influence|object marker|receiving|is Religions that originated in the Middle East and India have spread all over the world, and much of the world's popular music is influenced by African rhythms. 在中东和印度诞生的宗教遍及全球,世界上许多流行音乐受到非洲节奏的影响。

現代 社会 は 最初の 人類 から 続け られて きた 文化 の 創造 と 交流 に よって 築き上げられて いる 。 げんだい|しゃかい|は|さいしょの|じんるい|から|つづけ|られて|きた|ぶんか|の|そうぞう|と|こうりゅう|に|よって|つきあげられて|いる |||||||||||||||||being built modern|society|topic marker|the first|humanity|from|continued|has been|coming|culture|attributive particle|creation|and|exchange|locative particle|by|built up|is Modern society is built on the creation and exchange of cultures that have continued since the beginning of mankind. 现代社会是通过从最初的人类开始延续下来的文化创造和交流建立起来的。 移住 、通商 、征服 、文化 交流 、文化 統合 そして 同化 は すべて の 大陸 で 常に 繰り返さ れてきた 歴史 の パターン である 。 いじゅう|つうしょう|せいふく|ぶんか|こうりゅう|ぶんか|とうごう|そして|どうか|は|すべて|の|たいりく|で|つねに|くりかえさ|れてきた|れきし|の|パターン|である |Handel||||||||||||||||||| migration|trade|conquest||exchange||integration||assimilation||||continent|||repeated|||history|| 移居|通商|征服|文化|交流|文化|统一|和|同化|主题标记|所有|的|大陆|在|总是|重复|一直以来|历史|的|模式|是 Migration, trade, conquest, cultural exchange, cultural integration and assimilation are patterns of history that have always been repeated on all continents. 移民、通商、征服、文化交流、文化融合和同化是所有大陆上不断重复的历史模式。 グローバリゼーション は 最近 の 現象 で は なく 、現代 の コミュニケーション で 世界 が 縮まる に したがって その スケール と スピード が 速められた 現象 な のである 。 グローバリゼーション|は|さいきん|の|げんしょう|で|は|なく|げんだい|の|コミュニケーション|で|せかい|が|ちぢまる|に|したがって|その|スケール|と|スピード|が|はやめられた|げんしょう|な|のである ||||||||Gegenwart||||||zusammenrücken||||||||beschleunigt||| globalization||||phenomenon||||||||||shrinking||accordingly||scale||||accelerated|was accelerated|| globalization|topic marker|recently|attributive particle|phenomenon|is|topic marker|not|modern|attributive particle|communication|at|world|subject marker|shrinks|locative particle|as|that|scale|and|speed|subject marker|has been accelerated|phenomenon|adjectival particle|it is Globalization is not a recent phenomenon, but a phenomenon whose scale and speed have been accelerated as the world shrinks in modern communication. 全球化并不是最近的现象,而是随着现代通信的发展,世界变得更加紧密,因此其规模和速度加快的现象。

SENT_CWT:AfvEj5sm=7.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.47 zh-cn:unknown openai.2025-02-07 ai_request(all=27 err=0.00%) translation(all=21 err=0.00%) cwt(all=421 err=0.00%)