×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 46 - Nana tidak menyukai tekanan seperti ini

46 - Nana tidak menyukai tekanan seperti ini

A) Nana akan mengambil penerbangan ke Jakarta malam ini. Dia memberikan presentasi penjualan penting disana.

Dia sangat gugup akan hal ini, karena Ini akan menjadi kali pertamanya berbicara di depan banyak penonton. Atasannya memberitahunya betapa pentingnya dia melaksanakan tugas ini dengan baik.

Dia berkata kesuksesan produk barunya tergantung padanya.

Nana tidak menyukai tekanan seperti ini.

Dia khawatir dia akan dipecat jika dia membuat kesalahan.

Walaupun begitu, dia mencoba berpikir positif.

Mungkin jika dia melakukannya dengan baik, dia akan mendapatkan kenaikan jabatan.

Berikut ini cerita yang sama diceritakan oleh Nana

B) Saya mengambil penerbangan ke Jakarta malam ini. Saya memberikan presentasi penjualan penting disana.

Saya sangat gugup akan hal ini, karena Ini akan menjadi kali pertama saya berbicara di depan banyak penonton. Atasan saya memberitahu saya betapa pentingnya saya melaksanakan tugas ini dengan baik.

Dia berkata kesuksesan produk barunya tergantung pada saya.

Saya tidak menyukai tekanan seperti ini.

Saya khawatir saya akan dipecat jika saya membuat kesalahan.

Walaupun begitu, saya mencoba berpikir positif.

Mungkin jika saya melakukannya dengan baik, saya akan mendapatkan kenaikan jabatan.

Anda bisa menjawab pertanyaan-pertanyaan ini atau hanya mendengarkan jawabannya saja.

Pertanyaan :

A) 1) Nana akan mengambil penerbangan ke Jakarta malam ini. Kemana Nana akan pergi dengan pesawat? Nana akan mengambil penerbangan ke Jakarta malam ini.

2) Dia memberikan presentasi penjualan penting disana. Apa yang akan dilakukannya disana? Dia memberikan presentasi penjualan penting disana.

3) Ini akan menjadi kali pertamanya berbicara di depan banyak penonton. Mengapa dia sangat gugup? Karena ini akan menjadi kali pertamanya berbicara di depan banyak penonton.

4) Atasannya memberitahunya betapa pentingnya dia melaksanakan tugas ini dengan baik. Apakah yang dikatakan atasannya kepadanya? Atasannya memberitahunya betapa pentingnya dia melaksanakan tugas ini dengan baik.

B) 5) Dia berkata kesuksesan produk barunya tergantung pada saya. Apa yang dia katakan? Dia berkata kesuksesan produk barunya tergantung pada saya.

6) Saya khawatir saya akan dipecat jika saya membuat kesalahan. Apa yang Kamu khawatirkan? Saya khawatir saya akan dipecat jika saya membuat kesalahan.

7) Walaupun begitu, saya mencoba berpikir positif. Bagaimana Kamu coba berpikir? Saya mencoba berpikir positif.

8) Mungkin jika saya melakukannya dengan baik, saya akan mendapatkan kenaikan jabatan. Apa yang mungkin terjadi jika Kamu bertugas dengan baik? Mungkin jika saya melakukannya dengan baik, saya akan mendapat kenaikan jabatan.

46 - Nana tidak menyukai tekanan seperti ini Sechsundvierzig: Nana mag diese Art von Druck nicht Forty-six: Nana doesn't like this kind of pressure 46 - A Nana no le gusta este tipo de presión 46 - Nana n'aime pas ce genre de pression 46 - Nana non ama questo tipo di pressione 46 - ナナはこういうプレッシャーを好まない 46 - 할머니는 이런 종류의 압박을 좋아하지 않습니다. 46 - Nana houdt niet van dit soort druk 46 - A Nana não gosta deste tipo de pressão

A) Nana akan mengambil penerbangan ke Jakarta malam ini. A) Nana fliegt heute Abend nach Los Angeles. A) Nana will be catching a flight to LA tonight. A) Nana tomará un vuelo a Los Angeles esta noche. A) Nana prendra un vol pour L.A. cette nuit. A)Nana prenderà un volo per L.A. stasera. A ) リン は 今夜 ロサンゼルス 便 に 乗る 予定 です 。 A)성미는 오늘 밤 LA행 비행기를 탈 겁니다. A) Nana zal vanavond naar Los Angeles vliegen. A) Nana estará pegando um vôo para L.A. hoje a noite. А) Нана сегодня вечером полетит в Лос-Анджелес. A)林 今晚 将要 坐飞机 去 洛杉矶 。 Dia memberikan presentasi penjualan penting disana. Sie hält dort eine wichtige Verkaufspräsentation. She has an important sales presentation to give there. Ella tiene una presentación de ventas muy importante que dar allí. Elle a une importante présentation commerciale à donner là-bas. Ha un'importante presentazione di vendita da fare. 彼女 は そこ で 重要 な 営業 の プレゼンテーション が あります 。 그곳에서 할 중요한 세일즈 프레젠테이션이 있습니다. Ze moet daar een belangrijke verkooppresentatie geven. Ela tem uma importante apresentação de vendas para fazer lá. У неё там будет важная презентация. 她 在 那里 做 一个 重要 的 销售 演讲 。

Dia sangat gugup akan hal ini, karena Ini akan menjadi kali pertamanya berbicara di depan banyak penonton. Sie ist deswegen sehr nervös, denn es ist ihr erster Vortrag vor einem großen Publikum. She is very nervous about it, since this will be her first time speaking in front of a large audience. Ella está muy nerviosa al respecto, ya que esta será su primera vez hablando frente a una gran audiencia. Cela la rend très nerveuse car ce sera la première fois qu'elle prendra la parole devant une large audience. È molto nervosa a proposito di questo, dato che questa sarà la prima volta che parlerà di fronte a un grande pubblico. 大勢 の 前 で 話す の が 初めて の こと な ので 彼女 は とても ナーバス に なって います 。 많은 청중 앞에서 말하는 것은 이번이 처음이기 때문에 그녀는 긴장하고 있습니다. Ze is erg zenuwachtig omdat ze voor het eerst voor een grote menigte moet spreken. Ela está muito nervosa por isso, esta será sua primeira vez falando para um grande público. Она очень нервничает по этому поводу, потому что это будет её первое выступление перед большой аудиторией. 她 很 紧张 , 因为 这 是 她 第一次 在 很多 观众 前 讲话 。 Atasannya memberitahunya betapa pentingnya dia melaksanakan tugas ini dengan baik. Ihr Chef sagte ihr, es sei sehr wichtig, dass sie einen guten Job macht. Her boss told her it was very important that she do a good job. Su jefe le dijo que era muy importante que hiciera un buen trabajo. Son patron lui a dit qu'il était très important pour elle de faire du bon travail. Il suo capo le ha detto che era molto importante che lei facesse un buon lavoro. 彼女 の 上司 は 彼女 が 良い 仕事 を する こと が とても 重要 だ と 話しました 。 상사는 그녀가 잘 해내는 것이 매우 중요하다고 말했습니다. Haar baas heeft gezegd dat het erg belangrijk is dat ze het goed doet. Seu chefe disse-lhe que era muito importante que ela fizesse um bom trabalho. 她 的 老板 告诉 她 一定 要 很 好 地 完成 。

Dia berkata kesuksesan produk barunya tergantung padanya. Er sagte, dass der Erfolg des neuen Produkts von ihr abhänge. He said that the success of the new product depended on her. Él dijo que el éxito del nuevo producto dependía de ella. Il a dit que le succès du nouveau produit dépendra d'elle. Ha detto che il successo del nuovo prodotto dipendeva da lei. 彼 は 新 商品 の 成功 は 彼女 に かかって いる と 言いました 。 그는 신제품의 성공이 그녀에게 달려있다고 했습니다. Hij heeft gezegd dat het succes van het nieuwe product van haar afhangt. Ele disse que o sucesso do novo produto dependeria dela. 他 说 新 产品 的 成功 就 靠 她 了 。 他說他的新產品的成功取決於此。

Nana tidak menyukai tekanan seperti ini. Nana mag diese Art von Druck nicht. Nana doesn't like this kind of pressure. A Nana no le gusta este tipo de presión. Nana n'aime pas ce genre de pression. Nana non ama questo tipo di pressione. リン は このような プレッシャー は 嫌いです 。 성미는 이러한 압박감을 좋아하지 않습니다. Nana houdt niet van druk. Nana não gosta desse tipo de pressão. Нана не очень нравится такое давление. 林 不 喜欢 这样 的 压力 。

Dia khawatir dia akan dipecat jika dia membuat kesalahan. Sie hat Angst, dass sie gefeuert wird, wenn sie einen Fehler macht. She's worried that she will get fired if she makes a mistake. A ella le preocupa que la despidan si comete un error. Elle a peur d'être virée si jamais elle fait une erreur. Ha paura di essere licenziata se commette errori. 彼女 は もし 失敗 したら 、 くび に なる かも と 心配 です 。 실수해서 잘리지는 않을까 그녀는 걱정합니다. Ze is bang dat ze ontslagen wordt als ze een fout maakt. Ela está preocupada em ser demitida se cometer um erro. Она боится, что её уволят, если она ошибётся. 她 担心 如果 她 犯 一个 错误 就 会 被 开除 。 他擔心如果他犯了錯誤,他會被解僱。

Walaupun begitu, dia mencoba berpikir positif. Dennoch versucht sie, eine positive Einstellung zu haben. Nevertheless, she's trying to think positively. Sin embargo, ella está tratando de pensar positivamente. Néanmoins, elle essaye de penser positivement. Tuttavia, sta cercando di pensare positivo. それにもかかわらず 、 彼女 は ポジティブに 考えよう と して います 。 그렇지만 긍정적으로 생각해보려고 노력합니다. Ze probeert niettemin om positief te blijven. No entanto, ela está tentando pensar positivamente. В любом случае, она пытается думать позитивно. 尽管如此 , 她 试着 积极 地想 。

Mungkin jika dia melakukannya dengan baik, dia akan mendapatkan kenaikan jabatan. Wenn sie alles gut macht, wird sie vielleicht stattdessen befördert. Maybe if she does well, she will get promoted instead. Tal vez, si le va bien, ella será promovida en su lugar. Si elle réussit, elle sera peut-être promue. Forse, se fa bene, otterrà una promozione. おそらく もし 彼女 が よく やったら 、 代わり に 昇進 する でしょう 。 대신에 잘 해낸다면 그녀는 아마 승진할 수도 있을 겁니다. Misschien maakt ze wel promotie als ze het goed doet. Talvez, se ela se der bem, ela seja promovida. Может быть, если у неё получится, её даже повысят. 可能 如果 她 做得好 , 她 反而 会 被 升职 。

Berikut ini cerita yang sama diceritakan oleh Nana Hier ist die gleiche Geschichte, die Nana erzählt hat Now Nana tells the story. Ahora la misma historia contada por Nana . Voici la même histoire racontée par Nana Ecco la stessa storia raccontata da Nana これはナナが言った同じ話です 이번에는 성미가 이야기를 들려드립니다. Hier is hetzelfde verhaal verteld door Nana Agora Nana vai contar a mesma história. Вот та же самая история, рассказанная Наной 以下是娜娜講的同樣的故事

B) Saya mengambil penerbangan ke Jakarta malam ini. B) Ich fliege heute Abend nach Los Angeles. B) I am catching a flight to LA tonight. B) Estoy tomando un vuelo a Los Angeles esta noche. B) Je prends un vol pour L.A. cette nuit. B) Prenderò un volo per L.A. stasera. B ) 私 は 今夜 ロサンゼルス 便 に 乗る 予定 です 。 B)오늘 밤 저는LA행 비행기를 탈 겁니다. B) Ik vlieg vanavond naar Los Angeles. B) Estou pegando um vôo para L. A. esta noite. Б) Я сегодня вечером полечу в Лос-Анджелес. B) 我 今晚 将要 坐飞机 去 洛杉矶 。 Saya memberikan presentasi penjualan penting disana. Ich halte dort eine wichtige Verkaufspräsentation. I have an important sales presentation to give there. Tengo una presentación de ventas muy importante que dar allí. J'ai une importante présentation commerciale à donner là-bas. Là avrò un'importante presentazione di vendita. 私 は そこ で 重要な 営業 の プレゼンテーション が あります 。 그곳에서 할 중요한 세일즈 프레젠테이션이 있습니다. Ik moet daar een belangrijke verkooppresentatie geven. Tenho uma importante apresentação de vendas para fazer lá. У меня там будет важная презентация. 我 在 那里 做 一个 重要 的 销售 演讲 。

Saya sangat gugup akan hal ini, karena Ini akan menjadi kali pertama saya berbicara di depan banyak penonton. Ich bin deswegen sehr nervös, denn es ist mein erster Vortrag vor einem großen Publikum. I am very nervous about it, since this is going to be my first time speaking in front of a large audience. Estoy muy nerviosa al respecto, ya que esta va a ser la primera vez que hablo frente a una gran audiencia. Cela me rend très nerveuse, car c'est la première fois que je parlerai devant une large audience. Sono molto nervosa, dato che questa sarà la prima volta che parlerò a un grande pubblico. 大勢 の 前 で 話す の が 初めて の こと な ので 私 は とても ナーバス に なって います 。 많은 청중 앞에서 말하는 것은 이번이 처음이기 때문에 긴장이 됩니다. Ik ben erg zenuwachtig omdat ik voor het eerst voor een grote menigte moet spreken. Estou muito nervosa por isso, esta será a minha primeira vez falando para um grande público. Я очень нервничаю по этому поводу, потому что это моё первое выступление перед большой аудиторией. 我 很 紧张 , 因为 这 是 我 第一次 在 很多 观众 前 讲话 。 Atasan saya memberitahu saya betapa pentingnya saya melaksanakan tugas ini dengan baik. Mein Chef sagte mir, dass es sehr wichtig ist, dass ich einen guten Job mache. My boss told me it's very important that I do a good job. Mi jefe me dijo que es muy importante que haga un buen trabajo. Mon patron m'a dit qu'il est très important pour moi de faire du bon travail. Il mio capo mi ha detto che è molto importante che faccia un buon lavoro. 私 の 上司 は 私 が 良い 仕事 を する こと が とても 重要だ と 話しました 。 상사는 제가 잘 해내는 것이 매우 중요하다고 말했습니다. Mijn baas heeft gezegd dat het erg belangrijk is dat ik het goed doe. Meu chefe me disse que é muito importante que eu faça um bom trabalho. Мой начальник сказал мне, что очень важно сделать эту работу хорошо. 我 的 老板 告诉 我 一定 要 很 好 地 完成 。

Dia berkata kesuksesan produk barunya tergantung pada saya. Er sagte, dass der Erfolg des neuen Produkts von mir abhängt. He said that the success of the new product depends on me. Él dijo que el éxito del nuevo producto depende de mí. Il a dit que le succès du nouveau produit dépendait de moi. Ha detto che il successo del prodotto dipende da me. 彼 は 新 商品 の 成功 は 私 に かかって いる と 言いました 。 그는 신제품의 성공이 저에게 달려있다고 했습니다. Hij heeft gezegd dat het succes van het nieuwe product van mij afhangt. Ele disse que o sucesso do novo produto depende de mim. Он сказал, что успех нового продукта зависит от меня. 他 说 新 产品 的 成功 就 靠 我 了 。

Saya tidak menyukai tekanan seperti ini. Ich mag diese Art von Druck nicht. I don't like this kind of pressure. No me gusta este tipo de presión. Je n'aime pas ce genre de pression. Non amo questo tipo di pressione. 私 は このような プレッシャー は 嫌いです 。 저는 이러한 압박감을 좋아하지 않습니다. Ik hou niet van druk. Não gosto desse tipo de pressão. Мне не нравится такое давление. 我 不 喜欢 这样 的 压力 。

Saya khawatir saya akan dipecat jika saya membuat kesalahan. Ich habe Angst, dass ich gefeuert werde, wenn ich einen Fehler mache. I'm worried I'll get fired if I make a mistake. Me preocupa que me despidan si cometo un error. J'ai peur d'être virée si jamais je fais une erreur. Ho paura di essere licenziata se dovessi commettere qualche errore. 私 は もし 失敗 したら 、 くび に なる かも と 心配です 。 실수해서 잘리지는 않을까 걱정이 됩니다. Ik ben bang dat ik ontslagen word als ik een fout maak. Estou preocupada com a demissão, e cometer um erro. Я боюсь, что меня уволят, если я ошибусь. 我 担心 如果 我犯 一个 错误 就 会 被 开除 。

Walaupun begitu, saya mencoba berpikir positif. Trotzdem versuche ich eine positive Einstellung zu haben. Nevertheless, I'm trying to think positively. Sin embargo, estoy tratando de pensar positivamente. Néanmoins, j'essaye de penser positivement. Tuttavia, sto cercando di pensare positivo. それにもかかわらず 、 私 は ポジティブに 考えよう と して います 。 그렇지만 긍정적으로 생각해보려고 노력합니다. Ik probeer niettemin om positief te blijven. No entanto, estou tentando pensar positivamente. В любом случае, я пытаюсь думать позитивно. 尽管如此 , 我试 着 积极 地想 。

Mungkin jika saya melakukannya dengan baik, saya akan mendapatkan kenaikan jabatan. Wenn ich alles gut mache, werde ich vielleicht stattdessen befördert. Maybe if I do well, I'll get promoted instead. Tal vez, si lo hago bien, seré promovida en su lugar. Si je réussi, je serais peut-être promut. Forse, se farò bene, invece sarò promossa. おそらく もし 私 が よく やったら 、 代わり に 昇進 する でしょう 。 대신에 잘 해낸다면 저는 아마 승진할 수도 있을 겁니다. Misschien maak ik wel promotie als ik het goed doe. Talvez, se eu me sair bem, eu seja promovida. Может быть, если у меня всё получится, меня даже повысят. 可能 如果 我 做得好 , 我 反而 会 被 升职 。

Anda bisa menjawab pertanyaan-pertanyaan ini atau hanya mendengarkan jawabannya saja. Sie können diese Fragen beantworten oder einfach die Antworten anhören. You can answer these questions or just listen to the answers. Puede responder estas preguntas o simplemente escuchar las respuestas. Vous pouvez répondre à ces questions ou simplement écouter les réponses. Puoi rispondere a queste domande o semplicemente ascoltare le risposte. これらの質問に答えるか、答えを聞くことができます。 이 질문에 답하거나 답을들을 수 있습니다. U kunt deze vragen beantwoorden of gewoon naar de antwoorden luisteren. Você pode responder a essas perguntas ou apenas ouvir as respostas. Вы можете ответить на эти вопросы или просто послушать ответы. 您可以回答這些問題,也可以只聽答案。

Pertanyaan : Fragen: Question: Preguntas: Questions: Domanda: 質問 : 질문 : Vragen: Questões: Вопросы. 问题 :

A) 1) Nana akan mengambil penerbangan ke Jakarta malam ini. A) 1) Nana fliegt heute Abend nach Los Angeles. A) 1) Nana will be catching a flight to LA tonight. A) 1) Nana tomará un vuelo a Los Angeles esta noche. A) 1) Nana prendra un vol pour L.A cette nuit. A)1) Nana dovrà prendere un aereo per L.A stasera. A ) 1) リン は 今夜 ロサンゼルス 便 に 乗る 予定 です 。 A)1) 성미는 오늘 밤 LA행 비행기를 탈 겁니다. A) 1) Nana vliegt vanavond naar Los Angeles. A) 1) Nana vai pegar um vôo para L.A. hoje à noite. А) 1) Нана полетит сегодня вечером в Лос-Анджелес. A)1) 林 今晚 将要 坐飞机 去 洛杉矶 。 Kemana Nana akan pergi dengan pesawat? Wann wird Nana einen Flug haben? When will Nana be catching a flight? ¿Cuándo tomará Nana un vuelo? Quand est-ce que Nana prendra un vol ? Quando deve prendere un aereo, Nana ? いつ リン は 飛行機 に 乗る 予定 です か ? 성미는 언제 비행기를 탑니까? Wanneer vliegt Nana ? Quando Nana vai pegar um vôo? Когда полетит Нана ? 林 什么 时候 坐飞机 ? Nana akan mengambil penerbangan ke Jakarta malam ini. Nana fliegt heute Abend nach Los Angeles. Nana will be catching a flight to LA tonight. Nana tomará un vuelo a Los Angeles esta noche. Nana prendra un vol pour L.A. cette nuit. Nana dovrà prendere un aereo per L.A stasera. リン は 今夜 ロサンゼルス 便 に 乗る 予定 です 。 성미는 오늘 밤 LA행 비행기를 탈 겁니다. Nana vliegt vanavond naar Los Angeles. Nana estará pegando um vôo para L.A. hoje a noite. Нана полетит в Лос-Анджелес сегодня вечером. 林 今晚 做 飞机 去 洛杉矶 。

2) Dia memberikan presentasi penjualan penting disana. 2) Sie hält dort eine wichtige Verkaufspräsentation. 2) She has an important sales presentation to give there. 2) Ella tiene una presentación de ventas muy importante que dar allí. 2) Elle a une importante présentation commerciale à donner là-bas. 2) Ha un'importante presentazione di vendita da fare là. 2) 彼女 は そこ で 重要な 営業 の プレゼンテーション が あります 。 2) 그녀는 그곳에서 할 중요한 세일즈 프레젠테이션이 있습니다. 2) Ze moet daar een belangrijke verkooppresentatie geven. 2) Ela tem uma importante apresentação de vendas para fazer lá. 2) У неё там важная презентация продукта. 2) 她 在 那里 做 一个 重要 的 销售 演讲 。 Apa yang akan dilakukannya disana? Was wird sie dort tun? What will she be doing there? ¿Qué estará haciendo allí? Qu'est-ce qu'elle fera là-bas ? Cosa dovrà fare là? 彼女 は そこ で 何 を する 予定 です か ? 그녀는 그곳에서 무엇을 합니까? Wat gaat ze daar doen? O que ela estará fazendo lá? Что она будет делать там? 她 在 那里 做 什么 ? Dia memberikan presentasi penjualan penting disana. Sie hält dort eine wichtige Verkaufspräsentation. She has an important sales presentation to give there. Ella tiene una presentación de ventas muy importante que dar allí. Elle a une importante présentation commerciale à donner là-bas. Ha un'importante presentazione di vendita da fare là. 彼女 は そこ で 重要な 営業 の プレゼンテーション が あります 。 그곳에서 할 중요한 세일즈 프레젠테이션이 있습니다. Ze moet daar een belangrijke verkooppresentatie geven. Ela tem uma importante apresentação de vendas para fazer lá. У неё там будет важная презентация. 她 在 那里 做 一个 重要 的 销售 演讲 。

3) Ini akan menjadi kali pertamanya berbicara di depan banyak penonton. 3) Sie ist sehr nervös, denn es ihr erster Vortrag vor einem großen Publikum. 3) She is very nervous about it, since this will be her first time speaking in front of a large audience. 3) Ella está muy nerviosa al respecto, ya que será la primera vez que habla frente a una gran audiencia. 3) Cela la rend très nerveuse car ce sera la première fois qu'elle prendra la parole devant une large audience. 3) È molto nervosa a proposito di questo, dato che questa sarà la prima volta che parlerà di fronte a un grande pubblico. 3) 大勢 の 前 で 話す の が 初めて の こと な ので 彼女 は とても ナーバス に なって います 。 3) 많은 청중 앞에서 말하는 것은 이번이 처음이기 때문에 그녀는 긴장하고 있습니다. 3) Ze is erg zenuwachtig, omdat ze voor het eerst voor een grote menigte moet spreken. 3) Ela está muito nervosa por isso, já que esta será a primeira vez que fala para um grande público. 3) Она очень нервничает по этому поводу, так как это будет её первое выступление перед большой аудиторией. 3) 她 很 紧张 , 因为 这 是 她 第一次 在 很多 观众 前 讲话 。 Mengapa dia sangat gugup? Warum ist sie sehr nervös? Why is she very nervous? ¿Por qué está ella muy nerviosa? Pourquoi est-elle très nerveuse ? Perché è molto nervosa? なぜ 彼女 は ナーバス な のです か ? 그녀는 왜 긴장하고 있습니까? Waarom is ze erg zenuwachtig? Por que ela está muito nervosa? Почему она очень нервничает? 她 为什么 紧张 ? Karena ini akan menjadi kali pertamanya berbicara di depan banyak penonton. Weil es ihr erster Vortrag vor einem großen Publikum ist. Because this will be her first time speaking in front of a large audience. Porque está será la primera vez que habla frente a una gran audiencia. Parce que ce sera la première fois qu'elle prendra la parole devant une large audience. Perché questa sarà la prima volta che parlerà di fronte a un grande pubblico. 大勢 の 前 で 話す の が 初めて の こと な ので 彼女 は とても ナーバス に なって います 。 많은 청중 앞에서 말하는 것은 이번이 처음이기 때문입니다. Ze is erg zenuwachtig, omdat ze voor het eerst voor een grote menigte moet spreken. Porque esta será sua primeira vez falando para um grande público. Потому что это будет её первая речь перед большой аудиторией. 因为 这 是 她 第一次 在 很多 观众 前 讲话 。

4) Atasannya memberitahunya betapa pentingnya dia melaksanakan tugas ini dengan baik. 4) Ihr Chef sagte ihr, es sei sehr wichtig, dass sie einen guten Job macht. 4) Her boss told her it's very important that she do a good job. 4) Su jefe le dijo que es muy importante que ella haga un buen trabajo. 4) Son patron lui a dit qu'il était très important pour elle de faire du bon travail. 4) Il suo capo le ha detto che è molto importante che lei faccia un buon lavoro. 4) 彼女 の 上司 は 彼女 が 良い 仕事 を する こと が とても 重要だ と 話しました 。 4) 성미의 상사는 그녀가 잘 해내는 것이 매우 중요하다고 말했습니다. 4) Haar baas heeft gezegd dat het erg belangrijk is dat ze het goed doet. 4) Seu chefe disse-lhe que é muito importante que ela faça um bom trabalho. 4) Её начальник сказал ей, что очень важно, чтобы она сделала эту работу хорошо. 4) 她 的 老板 告诉 她 一定 要 很 好 地 完成 。 Apakah yang dikatakan atasannya kepadanya? Was hat ihr Chef gesagt? What did her boss tell her? ¿Qué le dijo su jefe? Que lui a dit son patron ? Che cosa le ha detto il suo capo? 彼女 の 上司 は 彼女 に 何 を 話しました か ? 상사는 그녀에게 뭐라고 말했습니까? Wat heeft haar baas gezegd? O que seu chefe lhe disse? Что ей сказал её начальник? 她 的 老板 告诉 她 什么 ? Atasannya memberitahunya betapa pentingnya dia melaksanakan tugas ini dengan baik. Ihr Chef sagte ihr, es sei sehr wichtig, dass sie einen guten Job macht. Her boss told her it's very important that she do a good job. Su jefe le dijo que es muy importante que ella haga un buen trabajo. Son patron lui a dit qu'il était très important pour elle de faire du bon travail. Il suo capo le ha detto che è molto importante che lei faccia un buon lavoro. 彼女 の 上司 は 彼女 が 良い 仕事 を する こと が とても 重要だ と 話しました 。 상사는 그녀가 잘 해내는 것이 매우 중요하다고 말했습니다. Haar baas heeft gezegd dat het erg belangrijk is dat ze het goed doet. Seu chefe disse-lhe que é muito importante que ela faça um bom trabalho. Её начальник сказал ей, что очень важно сделать эту работу хорошо. 她 的 老板 告诉 她 一定 要 很 好 地 完成 。

B) 5) Dia berkata kesuksesan produk barunya tergantung pada saya. B) 5) Er sagte, dass der Erfolg des neuen Produkts von mir abhängt. B) 5) He said that the success of the new product depends on me. B) 5) Él dijo que el éxito del nuevo producto depende de ella. B) 5) Il a dit que le succès du nouveau produit dépendait de moi. B)5) Ha detto che il successo del nuovo prodotto dipende da me. B ) 5) 彼 は 新 商品 の 成功 は 彼女 に かかって いる と 言いました 。 B)5) 그는 신제품의 성공이 저에게 달려있다고 했습니다. B) 5) Hij heeft gezegd dat het succes van het nieuwe product van mij afhangt. B) 5) Ele disse que o sucesso do novo produto depende de mim. Б) 5) Он сказал, что успех нового продукта зависит от меня. B) 5) 他 说 新 产品 的 成功 就 靠 我 了 。 Apa yang dia katakan? Was hat er gesagt? What did he say? ¿Qué dijo él? Que vous a-t-il dit ? Cosa ha detto? 彼 は なんと 言いました か ? 그가 뭐라고 했습니까? Wat heeft hij gezegd? O que ele disse? Что он сказал? 他 说 什么 ? Dia berkata kesuksesan produk barunya tergantung pada saya. Er sagte, dass der Erfolg des neuen Produkts von mir abhängt. He said that the success of the new product depends on me. Él dijo que el éxito del nuevo producto depende de ella. Il a dit que le succès du nouveau produit dépendait de moi. Ha detto che il successo del nuovo prodotto dipende da me. 彼 は 新 商品 の 成功 は 彼女 に かかって いる と 言いました 。 그는 신제품의 성공이 저에게 달려있다고 했습니다. Hij heeft gezegd dat het succes van het nieuwe product van mij afhangt. Ele disse que o sucesso do novo produto depende de mim. Он сказал, что успех нового продукта зависит от меня. 他 说 新 产品 的 成功 就 靠 我 了 。

6) Saya khawatir saya akan dipecat jika saya membuat kesalahan. 6) Ich habe Angst, dass ich gefeuert werde, wenn ich einen Fehler mache. 6) I'm worried I'll get fired if I make a mistake. 6) A Nana le preocupa que la despidan si comete un error. 6) J'ai peur d'être virée si jamais je fais une erreur. 6) Ho paura di essere licenziata se dovessi commettere qualche errore. 6) 私 は もし 失敗 したら 、 くび に なる かも と 心配です 。 6) 실수해서 잘리지는 않을까 걱정이 됩니다. 6) Ik ben bang dat ik ontslagen word als ik een fout maak. 6) Estou preocupada com a demissão, se cometer um erro. 6) Я волнуюсь, что меня уволят, если я допущу ошибку. 6) 我 担心 如果 我犯 一个 错误 就 会 被 开除 。 Apa yang Kamu khawatirkan? Wovor hast du Angst? What am I worried about? ¿Qué le preocupa a Nana ? De quoi avez-vous peur ? Di che cosa sei preoccupata? あなた は 何 を 心配 して います か ? 무엇이 걱정됩니까? Waar ben je bang voor? Com o que você está preocupada? О чём ты волнуешься? 你 担心 什么 ? Saya khawatir saya akan dipecat jika saya membuat kesalahan. Ich habe Angst, dass ich gefeuert werde, wenn ich einen Fehler mache. I'm worried I'll get fired if I make a mistake. A Nana le preocupa que la despidan si comete un error. J'ai peur d'être virée si jamais je fais une erreur. Ho paura di essere licenziata se dovessi commettere qualche errore. 私 は もし 失敗 したら 、 くび に なる かも と 心配です 。 실수해서 잘리지는 않을까 걱정이 됩니다. Ik ben bang dat ik ontslagen word als ik een fout maak. Estou preocupada com a demissão se cometer um erro. Я волнуюсь, что меня уволят, если я допущу ошибку. 我 担心 如果 我犯 一个 错误 就 会 被 开除 。

7) Walaupun begitu, saya mencoba berpikir positif. 7) Trotzdem versuche ich, eine positive Einstellung zu haben. 7) Nevertheless, I'm trying to think positively. 7) Sin embargo, ella está tratando de pensar positivamente. 7) Néanmoins, j'essaye de penser positivement. 7) Tuttavia, sto cercando di pensare positivo. 7) それにもかかわらず 、 私 は ポジティブに 考えよう と して います 。 7) 그렇지만 긍정적으로 생각해보려고 노력합니다. 7) Ik probeer niettemin om positief te blijven. 7) No entanto, estou tentando pensar positivamente. 7) В любом случае, я стараюсь думать позитивно. 7) 尽管如此 , 我试 着 积极 地想 。 Bagaimana Kamu coba berpikir? Welche Einstellung versuchst du haben? How am I trying to think? ¿Cómo está tratando de pensar Nana ? Comment essayez-vous de penser ? Cosa stai cercando di pensare? あなた は どのように 考えよう と して います か ? 어떻게 생각하려고 노력합니까? Hoe ga je hiermee om? Como você está tentando pensar? Как ты пытаешься думать? 你试 着 怎么 想 ? Saya mencoba berpikir positif. Ich versuche, eine positive Einstellung zu haben. I'm trying to think positively. Sin embargo, ella está tratando de pensar positivamente. J'essaye de penser positivement. Sto cercando di pensare positivo. 私 は ポジティブに 考えよう と して います 。 긍정적으로 생각해보려고 노력합니다. Ik probeer niettemin om positief te blijven. Estou tentando pensar positivamente. Я пытаюсь думать позитивно. 我试 着 积极 地想 。

8) Mungkin jika saya melakukannya dengan baik, saya akan mendapatkan kenaikan jabatan. 8) Wenn ich alles gut mache, werde ich vielleicht stattdessen befördert. 8) Maybe if I do well, I'll get promoted instead. 8) Tal vez, si lo hace bien, será promovida en su lugar. 8) Si je réussi, je serais peut-être promut. 8) Forse, se farò bene, invece, sarò promossa. 8) おそらく もし 私 が よく やったら 、 代わり に 昇進 する でしょう 。 8) 대신에 잘 해낸다면 저는 아마 승진할 수도 있을 겁니다. 8) Misschien maak ik wel promotie als ik het goed doe. 8) Talvez se eu me sair bem, eu sejar promovida. 8) Может, если я сделаю всё хорошо, меня даже повысят. 8) 可能 如果 我 做得好 , 我 反而 会 被 升职 。 Apa yang mungkin terjadi jika Kamu bertugas dengan baik? Was könnte passieren, wenn ich alles gut mache? What might happen if I do well? ¿Qué puede pasar si Nana lo hace bien? Qu'est-ce qui pourrait arriver si vous réussissez ? Cosa succederà se fai bene? おそらく もし 私 が よく やったら 、 何 が 起こる でしょう か ? 당신이 잘 해낸다면 어떻게 되겠습니까? Wat gebeurt er misschien als je het goed doet? O que pode acontecer se você se sair bem? Что может случиться, если ты сделаешь всё хорошо? 如果 你 做得好 会 发生 什么 ? Mungkin jika saya melakukannya dengan baik, saya akan mendapat kenaikan jabatan. Wenn ich alles gut mache, werde ich vielleicht stattdessen befördert. Maybe if I do well, I'll get promoted instead. Tal vez, si lo hace bien, será promovida en su lugar. Si je réussi, je serais peut-être promut. Forse, se farò bene, invece, sarò promossa. おそらく もし 私 が よく やったら 、 代わり に 昇進 する でしょう 。 대신에 잘 해낸다면 저는 아마 승진할 수도 있을 겁니다. Misschien maak ik wel promotie als ik het goed doe. Talvez eu seja promovida. Может быть, если всё получится, меня даже повысят. 可能 如果 我 做得好 , 我 反而 会 被 升职 。