×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Greetings and Goodbyes, 7- Það er ekki langt

Sjöundi hluti.

Hvert ert þú að fara?

Ég er að fara heim.

Hvert ert þú að fara?

Ég er að fara í búðina.

Hvað er langt í búðina?

Það er ekki langt.

Ég er að fara að kaupa mjólk.

Vilt þú kaupa mjólk handa mér líka ?

Við erum búin með mjólkina heima.

Sjöundi hluti. Seventh part. Сьома частина.

Hvert ert þú að fara? Wohin gehst du Where are you going? ¿adónde vas? nereye gidiyorsun куди ти йдеш

Ég er að fara heim. Ich gehe nach Hause. I'm going home. Me voy a casa. Eve gidiyorum. Я йду додому.

Hvert ert þú að fara? Wohin gehst du Where are you going? ¿adónde vas? nereye gidiyorsun куди ти йдеш

Ég er að fara í búðina. Ich gehe in den Laden. I'm going to the store. Voy a la tienda. Ben mağazaya gidiyorum. Я йду в магазин.

Hvað er langt í búðina? Wie weit ist es bis zum Laden? How far is it to the store? ¿A qué distancia está la tienda? Mağazaya ne kadar uzaklıkta? Як далеко до магазину?

Það er ekki langt. Es ist nicht weit. It's not far. No está lejos. Uzak değil. Це недалеко.

Ég er að fara að kaupa mjólk. Ich werde Milch kaufen. I am going to buy milk. Voy a comprar leche. Süt almaya gidiyorum. Я збираюся купити молоко.

Vilt þú kaupa mjólk handa mér líka ? Willst du mir auch Milch kaufen? Do you want to buy me milk too? ¿Quieres comprarme leche también? Bana da süt almak ister misin? Хочеш і мені молока купити?

Við erum búin með mjólkina heima. Zu Hause ist uns die Milch ausgegangen. We have run out of milk at home. Nos hemos quedado sin leche en casa. Skończyło nam się mleko w domu. У нас закончилось молоко дома Evde sütümüz bitti. У нас вдома закінчилося молоко.