6 - Judit és Feri fáradt éjszaka
Judit|und|Feri|müde|Nacht
Judit|et|Feri|fatigué|nuit
Judit|e|Feri|stanco|notte
Judit|і|Feri|втомлені|вночі
ジュディット||フェリ|疲れた|夜
Judit|and|Feri|tired|night
Judit|ve|Feri|yorgun|gece
Judit|y|Feri|cansados|noche
Judit|och|Feri|trötta|natten
Judit|и|Фери|усталый|ночью
6 - Judit a Feri v noci unavení
6 - Judit und Feri eine müde Nacht
6 - Η Judit και η Feri κουρασμένες τη νύχτα
Six: Judith and Feri are tired at night
6 - Judit y Feri noche cansada
6 - Judit et Feri ont une nuit fatiguée
6 - Judit e Feri una notte stanca
6:ジュディスとフェリーは夜疲れている
6 - 유디트와 페리의 피곤한 밤
Zes: Judith en Feri zijn 's nachts moe
6 - Judit i Feri zmęczone w nocy
6 - Judit e Feri cansadas à noite
6 - Юдит и Фери уставшая ночь
6 - Judit a Feri v noci unavení
6 - Judit och Feri en trött natt
6 - Judit ve Feri yorgun bir gece
6 - Юдіт і Фері втомлена ніч
6 - 朱迪特和费里晚上很累
6 - 朱迪特和費裡晚上很累
A) Judit és Feri fáradt éjszaka.
die|Judit|und|Feri|müde|Nacht
||||피곤한|
le|Judit|et|Feri|fatigué|nuit
La|Judit|e|Feri|stanco|notte
це|Judit|і|Feri|втомлені|вночі
||||moe|nacht
||||疲れた|
|Judit||Feri|tired|night
bir|Judit|ve|Feri|yorgun|gece
la|Judit|y|Feri|cansados|noche
en|Judit|och|Feri|trötta|natten
это|Judit|и|Фери|усталый|ночью
A) Judith a Feri jsou v noci unavení.
A) Judit und Feri eine müde Nacht.
A) Judit and Feri are tired at night.
A) Judit y Feri noche cansada.
A) Judit et Feri ont une nuit fatiguée.
A) Judit e Feri una notte stanca.
A ) ジェーン と フレッド は 夜 疲れて います。
A) 주디트와 페리의 피곤한 밤.
A) Judit en Feri zijn 's avonds moe.
A) Judit e Feri estão cansados à noite.
A) Юдит и Фери уставшая ночь.
A) Judit a Feri sú v noci unavení.
A) Judit och Feri en trött natt.
A) Юдіт і Фері втомлена ніч.
A) Judith 和 Feri 晚上很累。
A) Judit ve Feri yorgun bir gece.
Ők együtt vacsoráznak 7 ( hét)-kor.
sie|zusammen|sie essen zu Abend|Woche|Uhr
|||일곱|
ils|ensemble|ils dînent|heure|heure
Loro|insieme|cenano|settimana|ora
вони|разом|вечеряють|тиждень|годині
|一緒に|夕食をとります|7|時
onlar|birlikte|akşam yemeği yiyorlar|hafta|de
ellos|juntos|cenan|semana|en
de|tillsammans|de äter middag||
они|вместе|ужинают|неделя|часов
They|together|eat dinner|seven|at
Večeří společně v sedm hodin.
Sie essen zusammen um 7 (sieben) Uhr zu Abend.
They eat dinner together at 7:00.
Ellos cenan juntos a las 7 (siete) en punto.
Ils dînent ensemble à 7 (sept) heures.
Loro cenano insieme alle 7 (sette).
彼ら は 7時 に 一緒に 夕食 を 食べます。
그들은 함께 7시(일곱)에 저녁을 먹습니다.
Ze eten 's avonds samen om zeven uur.
Eles jantam às sete horas.
Они ужинают вместе в 7 (семь) часов.
Spoločne večerajú o siedmej (siedmej).
De äter middag tillsammans klockan 7 (sju).
Вони вечеряють разом о 7 (сім) годині.
他们将在 7 点(一周)一起吃晚饭。
Onlar birlikte akşam yemeği yiyorlar saat 7'de.
A fiuk velük vacsorázik.
der|Junge|mit ihnen|er isst zu Abend
|소년들|그들과|
le|garçon|avec eux|il dîne
Il|ragazzo|con loro|cena
це|їхній син|з ними|вечеряє
|男の子|彼らと|夕食を食べる
||met hen|
The|boys|with them|eat dinner
bir|oğulları|onlarla|akşam yemeği yiyor
el|chico|con ellos|cena
en|pojke|med dem|han äter middag
это|сын|с ними|ужинает
ابنهما يتناول العشاء معهم.
Kluci s nimi večeří.
Der Junge isst mit ihnen zu Abend.
Their son eats dinner with them.
El chico cena con ellos.
Leur fils dîne avec eux.
Il ragazzo cena con loro.
彼ら の 息子 は 彼ら と 一緒に 夕食 を 食べます。
그들의 아들이 함께 저녁을 먹습니다.
Hun zoon eet samen met hen.
O filho deles janta com eles.
Мальчик ужинает с ними.
Ich syn je s nimi na večeri.
Deras son äter middag med dem.
Хлопець вечеряє з ними.
男孩正在和他们共进晚餐。
Oğulları onlarla akşam yemeği yiyor.
Pihennek és együtt néznek tv-t.
sie ruhen|und|zusammen|sie schauen|Fernsehen|Fernsehen
||||TV|
ils se reposent|et|ensemble|ils regardent||
si riposano|e|insieme|guardano||
вони відпочивають|і|разом|вони дивляться||
ze rusten||samen|kijken||
休んでいる||一緒に|見る|テレビ|テレビ
They rest|and|together|watch|TV|tv
dinleniyorlar|ve|birlikte|izliyorlar||
ellos descansan|y|juntos|ellos ven||
de vilar|och|tillsammans|de tittar||
они отдыхают|и|вместе|они смотрят||
Společně odpočívají a sledují televizi.
Sie entspannen sich und schauen zusammen fern.
They relax and watch TV together.
Ils se reposent et regardent la télévision ensemble.
Si riposano e guardano la tv insieme.
彼ら は 一緒に テレビ を 見て リラックス します。
그들은 쉬고 함께 TV를 보고 있습니다.
Ze ontspannen zich en kijken samen tv.
Eles descansam e assistem TV.
Spoločne oddychujú a pozerajú televíziu.
他们一起放松,一起看电视。
Вони відпочивають і разом дивляться телевізор.
Они отдыхают и вместе смотрят телевизор.
Están descansando y viendo televisión juntos.
De vilar och tittar på tv tillsammans.
Dinleniyorlar ve birlikte televizyon izliyorlar.
A fiuk is tv-t néz.
|de jongens||||
|||||見る
los|chicos|también|||él ve
-in|çocuklar|de|||izliyor
de|pojkarna|också|||de tittar
|the boys|also|TV|watch|watches
Chlapec se také dívá na televizi.
Die Jungs schauen auch fern.
Their son watches TV, too.
Les garçons regardent aussi la télévision.
Anche i ragazzi guardano la tv.
彼ら の 息子 も テレビ を 見ます。
소년들 역시 TV를 보고 있습니다.
Hun zoon kijkt ook tv.
O filho deles também assiste TV.
Ich syn tiež pozerá televíziu.
男孩还看电视。
Хлопці також дивляться телевізор.
Мальчики тоже смотрят телевизор.
Los chicos también están viendo televisión.
Pojkarna tittar också på tv.
Çocuklar da televizyon izliyor.
8 (nyolc)-kor lefektetik a fiukat.
||legen||
||재우다||
8||寝かせる||男の子
acht||leggen||jongens
sekiz||yatırıyorlar|-in|çocuğu
||ellos acuestan|a|los chicos
(åtta)|klockan|de lägger|den|pojken
eight|at|put to bed|the|boys
وضعوا ابنهم في الفراش في الثامنة (الثامنة).
V 8 (osm) hodin uložili syna do postele.
They put their son to bed at 8:00.
彼ら は 8時 に 息子 を ベッド に 寝かせます。
그들은 여덟시에 그들의 아들을 재운다.
Ze stoppen hun zoon in bed om acht uur.
Eles colocam seu filho para dormir às oito horas.
O ôsmej hodine uložili syna do postele.
8 点(八点),男孩们被放下来。
Alle 8 (otto) mettono a letto i ragazzi.
Um 8 (acht) Uhr legen sie die Jungs ins Bett.
Ils mettent les garçons au lit à 8 heures.
О восьмій годині хлопців укладають спати.
В 8 (восемь) часов укладывают мальчиков спать.
A las 8 (ocho) los acuestan.
De lägger pojkarna klockan 8 (åtta).
Çocukları saat 8'de yatırıyorlar.
Judit forró fürdőt vesz.
Judit|heißes|Bad|nimmt
|warm|bad|neemt
|熱い|お風呂|する
Judit|caliente|baño|ella toma
Judit|sıcak|banyoyu|alıyor
Judit|varmt|bad|hon tar
Judit|hot|bath|takes
تأخذ جوديت حمامًا ساخنًا.
Judit si dopřeje horkou koupel.
Judit has a hot bath.
ジェーン は お風呂 に 入ります。
주디트는 온천욕을 하고 있다.
Judit neemt een warm bad.
Judit toma um banho quente de banheira.
Judit si dá horúci kúpeľ.
朱迪特洗了个热水澡。
Judit fa un bagno caldo.
Judit nimmt ein heißes Bad.
Judit prend un bain chaud.
Юдіт приймає гарячу ванну.
Юдит принимает горячую ванну.
Judit se está dando un baño caliente.
Judit tar ett varmt bad.
Judit sıcak bir banyo yapıyor.
Feri lezuhanyzik és megmossa a fogát.
Feri|er duscht|und|er putzt|die|Zähne
|샤워하다||||이빨을
Feri|il prend une douche|et|il se brosse|la|dent
Feri|si fa la doccia|e|si lava|i|denti
Фері|він приймає душ|і|він чистить|свої|зуби
|neemt een douche||poetst||tanden
|シャワーを浴びる||磨く||歯
Feri|takes a shower|and|brushes|the|his teeth
Feri|duş alıyor|ve|fırçalar|-i|dişini
Feri|se ducha|y|se lava|los|dientes
Feri|han duschar|och|han borstar|sina|tänder
Фери|он принимает душ|и|он чистит|свои|зубы
يستحم فيري وينظف أسنانه.
Feri se osprchuje a vyčistí si zuby.
Feri takes a shower and brushes his teeth.
フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。
페리는 샤워를 하고 이를 닦고 있다.
Feri doucht en poetst zijn tanden.
Feri toma banho e escova os dentes.
Feri sa osprchuje a umyje si zuby.
费里洗了个澡刷了牙。
Feri fa la doccia e si lava i denti.
Feri duscht und putzt sich die Zähne.
Feri prend une douche et se brosse les dents.
Фері приймає душ і чистить зуби.
Фери принимает душ и чистит зубы.
Feri se ducha y se lava los dientes.
Feri duschar och borstar tänderna.
Feri duş alıyor ve dişlerini fırçalıyor.
Judit könyvet olvas, de elalszik.
Judit|ein Buch|sie liest|aber|sie schläft ein
|책을|읽다||잠이 든다
Judit|un livre|elle lit|mais|elle s'endort
Judit|un libro|legge|ma|si addormenta
Юдіт|книгу|вона читає|але|вона засинає
|本|読む||眠る
||||valt
Judit|book|reads|but|falls asleep
Judit|kitap|okuyor|ama|uyuyakalıyor
Judit|libro|lee|pero|se duerme
Judit|en bok|hon läser|men|hon somnar
Юдит|книгу|она читает|но|она засыпает
تقرأ جوديت كتابًا لكنها تغفو.
Judit si čte knihu, ale usne.
Judit is reading a book, but she falls asleep.
ジェーン は 本 を 読んで いました が 寝て しまいます。
주디트는 책을 읽고 있지만, 잠이 든다.
Judit leest een boek, maar valt in slaap.
Judit lê um livro, mas pega no sono.
Judit číta knihu, ale zaspí.
朱迪思读了一本书,但睡着了。
Judit legge un libro, ma si addormenta.
Judit liest ein Buch, schläft aber ein.
Judit lit un livre, mais s'endort.
Юдіт читає книгу, але засинає.
Юдит читает книгу, но засыпает.
Judit lee un libro, pero se queda dormida.
Judit läser en bok, men somnar.
Judit kitap okuyor ama uyuyakalıyor.
Feri is hamar elalszik.
Feri|auch|schnell|er schläft ein
|||잠들다
Feri|aussi|rapidement|il s'endort
Feri|anche|presto|si addormenta
Фері|також|швидко|він засинає
||snel|slaapt in
||すぐ|
Feri|is|soon|falls asleep
Feri|de|çabuk|uyuyakalıyor
Feri|también|pronto|se duerme
Feri|också|snart|han somnar
Фери|тоже|быстро|он засыпает
ينام فيري قريبًا أيضًا.
Feri také rychle usíná.
Feri schläft auch schnell ein.
Feri also quickly falls asleep.
Feri también se queda dormido pronto.
Feri s'endort aussi rapidement.
Anche Feri si addormenta presto.
フレッド も また すぐ に 寝て しまいます。
페리는 곧 잠들어요.
Feri valt ook snel in slaap.
Feri também logo pega no sono.
Фери тоже быстро засыпает.
Feri tiež rýchlo zaspí.
Feri somnar också snart.
Фері також швидко засинає.
费里也很快睡着了。
Feri de çabuk uyuyakalıyor.
B) Feri és én fáradtak vagyunk éjszaka.
|Feri|und|ich|müde|wir sind|nachts
||||피곤해||
|Feri|et|moi|fatigués|nous sommes|la nuit
|Feri|e|io|stanchi|siamo|di notte
B|Фері|і|я|втомлені|ми є|вночі
||||moe||
||||疲れています|です|
B|Feri|and|I|tired|are|at night
B|Feri|ve|ben|yorgun|-ız|gece
B|Feri|y|yo|cansados|estamos|de noche
B|Feri|och|jag|trötta|vi är|på natten
B|Фери|и|я|усталые|мы есть|ночью
ب) أنا وفري متعبان في الليل.
B) Feri a já jsme v noci unavení.
B) Feri und ich sind nachts müde.
B) Feri and I are tired at night.
B) Feri y yo estamos cansados por la noche.
B) Feri et moi sommes fatigués la nuit.
B) Feri ed io siamo stanchi di notte.
B ) フレッド と 私 は 夜 疲れて います。
B) 페리와 나는 밤에 피곤해요.
B) Feri en ik zijn 's avonds moe.
B) Eu e Feri estamos cansados à noite.
B) Фери и я уставшие ночью.
B) Feri a ja sme v noci unavení.
B) Feri och jag är trötta på natten.
B) Фері і я втомлені вночі.
B)晚上 , 福来得 和 我 感到 很累 。
B) Feri ve ben gece yorgunuz.
Együtt vacsorázunk 7 ( hét) –kor.
zusammen|wir essen zu Abend|Woche|Uhr
|저녁을 먹어요||
ensemble|nous dînons|semaine|heure
insieme|ceniamo|settimana|ora
разом|вечеряємо|тиждень|годині
|夕食を食べます||
We|will have dinner|week|at
birlikte|akşam yemeği yiyoruz|hafta|-de
juntos|cenamos|siete|en punto
tillsammans|vi äter middag|vecka|klockan
вместе|ужинаем|неделя|времени
Večeříme společně v sedm hodin.
Wir essen zusammen um 7 (sieben) Uhr zu Abend.
We eat dinner together at 7:00.
Cenamos juntos a las 7 (siete) en punto.
Nous dînons ensemble à 19 heures.
Ceniamo insieme alle 7 (sette).
私たち は 7時 に 一緒に 夕食 を 食べます。
우리는 7시(일곱 시)에 함께 저녁을 먹어요.
We eten 's avonds samen om zeven uur.
Nós jantamos às sete horas.
Мы ужинаем вместе в 7 (семь) часов.
Spoločnú večeru máme o siedmej.
Vi äter middag tillsammans klockan 7 (sju).
Ми вечеряємо разом о 7 (сім) годині.
我们 在 晚上 7 点 一起 吃饭 。
Saat 7'de birlikte akşam yemeği yiyoruz.
A fiunk is velünk vacsorázik.
|||mit uns|
|息子||私たちと|
bizim|oğlumuz|de|bizimle|akşam yemeği yiyor
|pojke|||
|son||with us|dines
Náš syn s námi povečeří.
Unser Sohn isst auch mit uns zu Abend.
Our son eats dinner with us.
Nuestro hijo también cena con nosotros.
Notre fils dîne aussi avec nous.
A fiunk is velünk vacsorázik.
Anche nostro figlio cena con noi.
私たち の 息子 は 私達 と 一緒に 夕食 を 食べます。
우리 아들도 함께 저녁을 먹습니다.
Onze zoon eet samen met ons.
Nosso filho janta conosco.
Наш сын тоже ужинает с нами.
Náš syn je s nami na večeri.
Vår son äter också middag med oss.
Наш син також вечеряє з нами.
我们 的 儿子 和 我们 一起 吃晚饭 。
Oğlumuz da bizimle akşam yemeği yiyor.
Pihenünk és együtt tv-t nézünk.
wir entspannen|und|zusammen|||wir schauen
우리는 쉬어요|||||
nous nous reposons|et|ensemble|||nous regardons
ci riposiamo|e|insieme|||guardiamo
відпочиваємо|і|разом|||дивимося
休みます|||||見ます
We rest|and|together|||we watch
dinleniyoruz|ve|birlikte|||izliyoruz
descansamos|y|juntos|||vemos
vi vilar|och|tillsammans|||vi tittar
отдыхаем|и|вместе|||смотрим
Odpočíváme a sledujeme televizi.
We relax and watch TV together.
私達 は 一緒に テレビ を 見て リラックス します。
우리는 다 같이 쉬면서 티비를 본다.
We ontspannen ons en kijken samen tv.
Nós descansamos e assistimos TV.
Relaxujeme a pozeráme spolu televíziu.
我们 一起 休息 、 看 电视 。
Ci riposiamo e guardiamo la tv insieme.
Wir entspannen uns und schauen zusammen fern.
Nous nous reposons et regardons la télévision ensemble.
Ми відпочиваємо і разом дивимося телевізор.
Мы отдыхаем и вместе смотрим телевизор.
Descansamos y vemos la televisión juntos.
Vi vilar och tittar på tv tillsammans.
Dinleniyoruz ve birlikte televizyon izliyoruz.
A fiunk is tv-t néz.
der|unser Sohn|auch|||er schaut
le|fils|aussi|||il regarde
il|nostro figlio|anche|||guarda
наш|син|також|||дивиться
||is|||
Our|son|also|||watches
bizim|oğlumuz|de|||izliyor
nuestro|hijo|también|||ve
vår|son|också|||han tittar
наш|сын|тоже|||смотрит
Náš syn se také dívá na televizi.
Our son watches TV, too.
私達 の 息子 も テレビ を 見ます。
우리 아들도 티비를 본다.
Onze zoon kijkt ook tv.
Nosso filho assiste TV também.
Náš syn tiež sleduje televíziu.
我们 的 儿子 也 一起 看 电视 。
Anche nostro figlio guarda la tv.
Unser Sohn schaut auch fern.
Notre fils regarde aussi la télévision.
Наш син також дивиться телевізор.
Наш сын тоже смотрит телевизор.
Nuestro hijo también ve la televisión.
Vår son tittar också på tv.
Oğlumuz da televizyon izliyor.
8 ( nyolc) –kor lefektetjük a fiunkat.
acht|Uhr|wir legen hin|den|Sohn
||눕힙니다||
huit|à|nous mettons au lit|le|notre fils
otto|a|noi mettiamo a letto|il|nostro figlio
вісім|-й|ми покладемо|нашого|сина
||寝かせます||息子
eight|at|we put to bed|the|our son
sekiz|-de|yatıracağız|-i|oğlumuzu
ocho|a|acostamos|a|nuestro hijo
åtta|vid|vi lägger|vår|son
восемь|-ом|мы уложим|нашего|сына
V osm hodin jsme uložili syna do postele.
We put our son to bed at 8:00.
8 ( nyolc) –kor lefektetjük a fiunkat.
私達 は 8時 に 息子 を ベッド に 寝かせます。
우리는 여덟시에 아들을 재운다.
We stoppen onze zoon in bed om acht uur.
Nós colocamos nosso filho para dormir às oito horas.
O ôsmej sme uložili syna do postele.
我们 在 晚上 8 点 让 儿子 上床 睡觉 。
Alle 8 (otto) mettiamo a letto nostro figlio.
Wir legen unseren Sohn um 8 (acht) Uhr ins Bett.
Nous mettons notre fils au lit à 8 (huit) heures.
О 8 (вісім) годині ми укладаємо нашого сина спати.
В 8 (восемь) часов мы укладываем нашего сына.
A las 8 (ocho) lo acostamos.
Vi lägger vår son klockan 8 (åtta).
Saat 8 (sekiz) de oğlumuzu yatırıyoruz.
Forró fürdőt veszek.
heiß|Bad|ich nehme
||사다
chaud|bain|je prends
caldo|bagno|io prendo
гарячу|ванну|я беру
|bad|neem
||入れます
Hot|bath|I take
sıcak|banyo|alıyorum
caliente|baño|tomo
varmt|bad|jag tar
горячую|ванну|я принимаю
Dám si horkou koupel.
I am taking a hot bath.
私 は お風呂 に 入ります。
나는 목욕을 한다.
Ik neem een warm bad.
Eu tomo um banho quente de banheira.
Dám si horúci kúpeľ.
我 泡 了 一个 热水澡 。
Faccio un bagno caldo.
Ich nehme ein heißes Bad.
Je prends un bain chaud.
Я приймаю гарячу ванну.
Я принимаю горячую ванну.
Voy a tomar un baño caliente.
Jag tar ett varmt bad.
Sıcak bir banyo yapıyorum.
Feri lezuhanyzik és megmossa a fogát.
Feri|er duscht|und|er wäscht|die|Zähne
Feri|il prend une douche|et|il se brosse|les|dents
Feri|lui fa la doccia|e|lui si lava|i|denti
Фері|він приймає душ|і|він чистить|свої|зуби
Feri|takes a shower|and|brushes|the|his teeth
Feri|duş alıyor|ve|fırçalıyor|-i|dişini
Feri|se ducha|y|se lava|los|dientes
Feri|han duschar|och|han tvättar|sina|tänder
Фери|он принимает душ|и|он чистит|свои|зубы
Feri se osprchuje a vyčistí si zuby.
Feri is taking a shower and brushing his teeth.
フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。
준수는 샤워하고 이를 닦는다.
Feri doucht en poetst zijn tanden.
Feri toma banho e escova os dentes.
Feri sa osprchuje a umyje si zuby.
福来得 洗 了 个 淋浴 然后 刷 了 牙 。
Feri fa la doccia e si lava i denti.
Feri duscht und putzt sich die Zähne.
Feri prend une douche et se brosse les dents.
Фері приймає душ і чистить зуби.
Фери принимает душ и чистит зубы.
Feri se ducha y se lava los dientes.
Feri duschar och borstar tänderna.
Feri duş alıyor ve dişlerini fırçalıyor.
Könyvet olvasok, de elalszom.
Buch|ich lese|aber|ich schlafe ein
책을|읽어요||잠이 들어요
livre|je lis|mais|je m'endors
libro|io leggo|ma|io mi addormento
книгу|я читаю|але|я засинаю
boek|lees||
|読みます||眠ります
I read a book|I read|but|I fall asleep
kitap|okuyorum|ama|uyuyakalıyorum
libro|leo|pero|me duermo
bok|jag läser|men|jag somnar
книгу|я читаю|но|я засыпаю
Čtu si knihu, ale usínám.
I am reading a book, but I am falling asleep.
私 は 本 を 読んで いました が 寝て しまいます。
나는 책을 보는데, 잠들어버린다.
Ik lees een boek, maar val in slaap.
Eu leio um livro, mas pego no sono.
Čítam knihu, ale zaspávam.
我 读 了 一会 书 , 然后 睡着 了 。
Leggo un libro, ma mi addormento.
Ich lese ein Buch, aber ich schlafe ein.
Je lis un livre, mais je m'endors.
Я читаю книгу, але засинаю.
Я читаю книгу, но засыпаю.
Leo un libro, pero me quedo dormido.
Jag läser en bok, men jag somnar.
Kitap okuyorum ama uyuyakalıyorum.
Feri is hamar elalszik.
Feri|auch|schnell|schläft ein
페리|||
Feri|aussi|rapidement|il s'endort
Feri|anche|presto|si addormenta
Фері|також|швидко|засинає
||snel|slaapt in
Feri|is|soon|falls asleep
Feri|de|çabuk|uykuya dalıyor
Feri|también|pronto|se duerme
Feri|också|snart|han somnar
Фери|тоже|быстро|засыпает
Feri také rychle usíná.
Feri schläft schnell ein.
Feri falls asleep quickly.
Feri s'endort rapidement.
Feri si addormenta presto.
フレッド も また すぐ に 寝て しまいます。
페리는 곧 잠이 든다.
Feri valt ook snel in slaap.
Feri também logo pega no sono.
Фери быстро засыпает.
Feri tiež rýchlo zaspí.
Фері швидко засинає.
福来得 也 很快 睡着 了 。
Feri se duerme pronto.
Feri somnar snabbt.
Feri hemen uykuya dalıyor.
Kérdések:
Fragen
Questions
domande
питання
Questions
Sorular
preguntas
frågor
вопросы
Fragen:
Questions:
Questions :
Domande:
質問 :
질문:
Vragen:
Questões:
Вопросы:
Otázky:
Питання:
问题 :
Preguntas:
Frågor:
Sorular:
1) Judit és Feri fáradt.
Judit|und|Feri|müde
Judit|et|Feri|fatigué
Judit|e|Feri|stanco
Юдіт|і|Фері|втомлений
Judit|and|Feri|are tired
Judit|ve|Feri|yorgun
Judit|y|Feri|está cansado
Judit|och|Feri|trötta
Юдит|и|Фери|устал
1) Judit a Feri jsou unavení.
1) Judit und Feri sind müde.
1) Judit and Feri are tired.
1) Judit et Feri sont fatigués.
1) Judit e Feri sono stanchi.
1) フレッド と ジェーン は 疲れて います。
1) 주디트와 페리는 피곤하다.
1) Feri en Judit zijn moe.
1) Feri e Judit estão cansados.
1) Юдит и Фери устали.
1) Judit a Feri sú unavení.
1) Юдіт і Фері втомлені.
1) 简 和 福来得 在 晚上 很累 。
1) Judit y Feri están cansados.
1) Judit och Feri är trötta.
1) Judit ve Feri yorgun.
Judit és Feri fáradt?
Judit|und|Feri|müde
Judit|et|Feri|fatigué
Judit|e|Feri|stanco
Юдіт|і|Фері|втомлений
Judit|and|Feri|tired
Judit|ve|Feri|yorgun
Judit|y|Feri|está cansado
Judit|och|Feri|trötta
Юдит|и|Фери|устал
Judit a Feri jsou unavení?
Are Feri and Judit tired?
フレッド と ジェーン は 疲れて います か?
준수와 지민이는 피곤해요?
Zijn Feri en Judit moe?
Feri e Judit estão cansados?
Judit a Feri sú unavení?
福来得 和 简 很 累 吗 ?
Judit e Feri sono stanchi?
Sind Judit und Feri müde?
Judit et Feri sont-ils fatigués ?
Юдіт і Фері втомлені?
Юдит и Фери устали?
¿Judit y Feri están cansados?
Är Judit och Feri trötta?
Judit ve Feri yorgun mu?
Igen, ők fáradtak.
ja|sie|sie sind müde
oui|ils|sont fatigués
sì|loro|sono stanchi
так|вони|втомилися
Yes|they|were tired
evet|onlar|yorgunlar
sí|ellos|están cansados
ja|de|de är trötta
да|они|устали
Ano, jsou unavení.
Yes, they are tired.
はい 、 彼ら は 疲れて います。
네, 그들은 피곤해요.
Ja, ze zijn moe.
Sim, eles estão cansados.
Áno, sú unavení.
是 的 , 他们 很累 。
Sì, sono stanchi.
Ja, sie sind müde.
Oui, ils sont fatigués.
Так, вони втомлені.
Да, они устали.
Sí, están cansados.
Ja, de är trötta.
Evet, onlar yorgun.
2) Ők 7 ( hét) – kor vacsoráznak.
sie|Woche|um|sie essen zu Abend
ils|semaine|à|ils dînent
loro|settimana|ora|cenano
вони|година|о|вечеряють
They|week|at|eat dinner
onlar|hafta|-de|akşam yemeği yiyorlar
ellos|semana|a|cenan
de|timmar|klockan|de äter middag
они|неделя|во|ужинают
2) Večeří v 7 (sedm) let.
2) They eat dinner at 7:00.
2) 彼ら は 7時 に 夕食 を 食べます。
2) 그들은 일곱시에 저녁을 먹어요.
2) Ze eten 's avonds om zeven uur.
2) Eles jantam às sete horas.
2) Večerajú o 7 (siedmej) hodine.
2) 他们 在 晚上 7 点 一起 吃饭 。
2) Loro cenano alle 7 (sette).
2) Sie essen um 7 (sieben) Uhr zu Abend.
2) Ils dînent à 7 (sept) heures.
2) Вони вечеряють о 7 (сім) годині.
2) Они ужинают в 7 (семь) часов.
2) Ellos cenan a las 7 (siete).
2) De äter middag klockan 7 (sju).
2) Onlar saat 7'de akşam yemeği yiyorlar.
Ők 6 (hat)- kor vacsoráznak?
sie|Uhr|um|sie essen zu Abend
|여섯||
ils|heure|à|ils dînent
loro|sei|ora|cenano
вони|година|о|вечеряють
|6||
They|six|at|eat dinner
onlar||-de|akşam yemeği yiyorlar
ellos||a|cenan
de|timmar|klockan|de äter middag
они|шесть|во|ужинают
Večeří se v 6 (šest)?
Do they eat dinner at 6:00?
彼ら は 6時 に 夕食 を 食べます か?
그들은 여섯시에 저녁을 먹어요?
Eten ze 's avonds om zes uur?
Eles jantam às seis horas?
他们 晚上 6 点 吃晚饭 吗 ?
Cenano alle 6 (sei)?
Essen sie um 6 (sechs) Uhr zu Abend?
Ils dînent à 6 (six) heures ?
Вони вечеряють о 6 (шість) годині?
Они ужинают в 6 (шесть) часов?
¿Cenan a las 6 (seis)?
Äter de middag klockan 6 (sex)?
Onlar saat 6'da akşam yemeği yiyorlar mı?
Nem, ők nem 6 (hat) – kor vacsoráznak.
nein|sie|nicht|Uhr|um|sie essen zu Abend
|||여섯||
non|ils|ne|heure|à|ils dînent
no|loro|non|sei|ora|cenano
ні|вони|не|година|о|вечеряють
No|they|do not|six|at|eat dinner
hayır|onlar|-mıyorlar||-de|akşam yemeği yiyorlar
no|ellos|no||a|cenan
nej|de|inte|timmar|klockan|de äter middag
нет|они|не|шесть|во|ужинают
Ne, nevečeří se v 6 (šest).
No, they do not eat dinner at 6:00.
いいえ 、 彼ら は 6時 に 夕食 を 食べません。
아니요, 그들은 여섯시에 저녁을 먹지 않아요.
Nee, ze eten niet om zes uur.
Não, eles não jantam às seis horas.
不是 , 他们 不是 在 6 点 吃晚饭 。
No, non cenano alle 6 (sei).
Nein, sie essen nicht um 6 (sechs) Uhr zu Abend.
Non, ils ne dînent pas à 6 (six) heures.
Ні, вони не вечеряють о 6 (шість) годині.
Нет, они не ужинают в 6 (шесть) часов.
No, no cenan a las 6 (seis).
Nej, de äter inte middag klockan 6 (sex).
Hayır, onlar saat 6'da akşam yemeği yemiyorlar.
Ők 7 ( hét) – kor vacsoráznak.
sie|Woche|um|sie essen zu Abend
ils|semaine|à|ils dînent
loro|settimana|ora|cenano
вони|тиждень|рано|вечеряють
They||o'clock|eat dinner
onlar|hafta|-de|akşam yemeği yiyorlar
ellos|semanas|a|cenan
de|vecka|vid|de äter middag
они|неделя|во|ужинают
Večeří se v sedm hodin.
They eat at 7:00.
彼ら は 7時 に 食べます。
그들은 일곱시에 먹어요.
Ze eten om zeven uur.
Eles jantam às sete horas.
他们 在 七点 吃晚饭 。
Loro cenano alle 7 (sette).
Sie essen um 7 (sieben) Uhr zu Abend.
Ils dînent à 7 (sept) heures.
Вони вечеряють о 7 (сім) годині.
Они ужинают в 7 (семь) часов.
Ellos cenan a las 7 (siete).
De äter middag klockan 7 (sju).
Onlar akşam yemeğini saat 7'de yiyorlar.
3) Nekik van egy fiuk.
ihnen|sie haben|ein|Sohn
그들에게|||아들
à eux|il y a|un|fils
a loro|hanno|un|figlio
їм|є|один|син
彼らには|||
They|have|a|son
onlara|var|bir|oğulları
a ellos|tienen|un|hijo
de har|de har|en|son
им|есть|один|сын
3) Mají syna.
3) They have a son.
3) 彼ら は 息子 が います。
3) 그들에게는 아들이 있어요.
3) Ze hebben een zoon.
3) Eles tem um filho.
3) Majú syna.
3) 他们 有 一个 儿子 。
3) Hanno un figlio.
3) Sie haben einen Sohn.
3) Ils ont un fils.
3) У них є син.
У них есть сын.
3) Ellos tienen un hijo.
3) De har en son.
Onların bir oğlu var.
Nekik van egy lányuk?
ihnen|sie haben|eine|Tochter
|||딸
à eux|il y a|une|fille
a loro|hanno|una|figlia
їм|є|одна|дочка
|||娘
Do they have|||daughter
onlara|var|bir|kızları
a ellos|tienen|una|hija
de har|de har|en|dotter
им|есть|одна|дочь
Mají dceru?
Do they have a daughter?
彼ら は 娘 が います か?
그들에게 딸이 있어요?
Hebben ze een dochter?
Eles tem uma filha?
Majú dcéru?
他们 有 一个 女儿 吗 ?
Hanno una figlia?
Haben sie eine Tochter?
Ont-ils une fille?
У них є дочка?
У них есть дочь?
¿Ellos tienen una hija?
Har de en dotter?
Onların bir kızı var mı?
Nem, nekik nincs lányuk, de van egy fiuk.
nein|ihnen|sie haben nicht|Tochter|aber|sie haben|ein|Sohn
|||딸||||
non|à eux|il n'y a pas|fille|mais|il y a|un|fils
no|a loro|non hanno|figlia|ma|hanno|un|figlio
ні|їм|немає|дочки|але|є|один|син
No|to them|doesn't have|daughter|but|has|one|son
hayır|onlara|yok|kızları|ama|var|bir|oğulları
no|a ellos|no tienen|hija|pero|tienen|un|hijo
nej|de har|de har inte|dotter|men|de har|en|son
нет|им|нет|дочери|но|есть|один|сын
Ne, nemají dceru, ale mají syna.
No, they don't have a daughter, but they have a son.
いいえ 、 彼ら には 娘 は いません が 息子 が います。
아니요, 그들에게는 딸이 있는 것이 아니고, 아들이 있어요.
Nee, ze hebben geen dochter, maar ze hebben een zoon.
Não eles não tem uma filha mas tem um filho.
没有 , 他们 没有 女儿 , 他们 有 一个 儿子 。
No, non hanno una figlia, ma hanno un figlio.
Nein, sie haben keine Tochter, aber sie haben einen Sohn.
Non, ils n'ont pas de fille, mais ils ont un fils.
Ні, у них немає дочки, але є син.
Нет, у них нет дочери, но у них есть сын.
No, ellos no tienen hija, pero tienen un hijo.
Nej, de har ingen dotter, men de har en son.
Hayır, onların kızı yok ama bir oğulları var.
4) A fiuk velük néz tv-t.
die|Jungs|mit ihnen|er sieht||
les|garçons|avec eux|il regarde||
i|ragazzi|con loro|guarda||
той|хлопці|з ними|дивиться||
The|boys|with them|watch||
-i|çocuklar|onlarla|izliyor||
|chicos|con ellos|mira||
|pojkar|med dem|tittar||
эти|мальчики|с ними|смотрят||
4) Jejich syn se s nimi dívá na televizi.
4) Their son watches TV with them.
4) 彼ら の 息子 は 彼ら と 一緒に テレビ を 見ます。
4) 그들의 아들은 그들과 함께 티비를 봐요.
4) Hun zoon kijkt tv samen met hen.
4) O filho deles assiste TV com eles.
4) 他们 的 儿子 也 和 他们 一起 看 电视 。
4) I ragazzi guardano la tv con loro.
4) Die Jungs schauen mit ihnen fern.
4) Les garçons regardent la télévision avec eux.
4) Хлопці дивляться телевізор з ними.
4) Мальчики смотрят телевизор с ними.
4) Los chicos ven la televisión con ellos.
4) Pojkarna tittar på tv med dem.
4) Çocuklar onlarla televizyon izliyor.
A fiuk tv-t néz?
die|Jungs|||er sieht
les|garçons|||il regarde
i|ragazzi|||guarda
той|хлопець|||дивиться
The|boys|||watch
-i|çocuklar|||izliyor
la|chicos|||mira
|pojkar|||tittar
эти|мальчики|||смотрят
Sledují vaši synové televizi?
Does their son watch TV?
彼ら の 息子 は テレビ を 見ます か?
그들의 아들은 티비를 봐요?
Kijkt hun zoon tv?
O filho deles assiste TV?
他们 的 儿子 看 电视 吗 ?
I ragazzi guardano la tv?
Schauen die Jungs fern?
Les garçons regardent la télévision ?
Хлопці дивляться телевізор?
Мальчики смотрят телевизор?
¿Los chicos ven la televisión?
Tittar pojkarna på tv?
Çocuklar televizyon mu izliyor?
Igen, a fiuk velük néz tv-t.
ja|die|Jungs|mit ihnen|er sieht||
oui|les|garçons|avec eux|il regarde||
sì|i|ragazzi|con loro|guarda||
так|той|хлопець|з ними|дивиться||
Yes|the|boys|with them|watch|TV|
evet|-i|çocuklar|onlarla|izliyor||
sí|los|chicos|con ellos|mira||
ja||pojkar|med dem|tittar||
да|эти|мальчики|с ними|смотрят||
Ano, jejich syn se s nimi dívá na televizi.
Yes, their son watches TV with them.
はい 、 彼ら の 息子 は 彼ら と 一緒に テレビ を 見ます。
네, 그들의 아들은 그들과 함께 티비를 봐요.
Ja, hun zoon kijkt tv samen met hen.
Sim, o filho deles assiste TV com eles.
是 的 , 他们 的 儿子 与 他们 一起 看 电视 。
Sì, i ragazzi guardano la tv con loro.
Ja, die Jungs schauen mit ihnen fern.
Oui, les garçons regardent la télévision avec eux.
Так, хлопці дивляться телевізор з ними.
Да, мальчики смотрят телевизор с ними.
Sí, los chicos ven la televisión con ellos.
Ja, pojkarna tittar på tv med dem.
Evet, çocuklar onlarla televizyon izliyor.
5) Ő 8 ( nyolc) –kor megy aludni.
er|acht|Uhr|er geht|schlafen
||||자다
il|huit|heure|il va|dormir
lui|otto|ora|va|dormire
він|вісім|годині|йде|спати
||||寝る
He|eight|at|goes|to sleep
o|sekiz||gidiyor|uyumaya
||a|va|a dormir
|åtta|klockan|går|att sova
он|восемь|час|идет|спать
5) Chodí spát v 8 hodin.
5) He goes to bed at 8:00.
5) 彼 は 8時 に ベッド に いきます。
5) 그는 여덟시에 잠을 자요.
5) Hij gaat slapen om acht uur.
5) Ele vai para cama as oito horas.
5) Chodí spať o ôsmej (osem).
5) 他们 的 儿子 8 点 上床 睡觉 。
5) Lui va a dormire alle 8 (otto).
5) Er geht um 8 (acht) Uhr schlafen.
5) Il se couche à 8 (huit) heures.
5) Він лягає спати о 8 (вісім) годині.
5) Он ложится спать в 8 (восемь) часов.
5) Él se va a dormir a las 8 (ocho).
5) Han går och lägger sig klockan 8 (åtta).
5) O saat 8 (sekiz) de uyumaya gidiyor.
A fiuk 9 ( kilenc) –kor megy aludni?
die|Jungs|neun|Uhr|er geht|schlafen
les|garçons|neuf|heure|il va|dormir
||9|||
цей|хлопець|дев'ять|годині|йде|спати
||nine||goes|to sleep
-nın|çocuklar|dokuz|-de|gidiyor|uyumaya
los|chicos|nueve|a|va|a dormir
de|pojkarna|nio|klockan|går|att sova
этот|мальчики|девять|часов|он идет|спать
Váš syn chodí spát v 9 hodin?
Does their son go to bed at 9:00?
彼ら の 息子 は 9時 に ベッド に いきます か?
그들의 아들은 아홉시에 잠을 자요?
Gaat hun zoon slapen om negen uur?
O filho deles vai para cama as nove horas?
他们 的 儿子 在 九点 上床 睡觉 吗 ?
I ragazzi vanno a dormire alle 9 (nove)?
Gehen die Jungs um 9 (neun) Uhr schlafen?
Les garçons vont se coucher à 9 heures?
Хлопці йдуть спати о 9 (дев'ятій)?
Мальчики идут спать в 9 (девять) часов?
¿Los chicos se van a dormir a las 9 (nueve)?
Går pojkarna och lägger sig klockan 9 (nio)?
Çocuklar saat 9'da mı uyuyor?
Nem, ő 8 ( nyolc) –kor megy aludni.
nein|sie|acht|Uhr|sie geht|schlafen
non|elle|huit|heure|elle va|dormir
||八||行く|眠る
ні|вона|вісім|годині|йде|спати
||eight||goes|to sleep
hayır|o|sekiz|-de|gidiyor|uyumaya
no|ella|ocho|a|va|a dormir
nej|hon|åtta|klockan|går|att sova
нет|она|восемь|часов|она идет|спать
Ne, chodí spát v osm (osm).
No, he goes to bed at 8:00.
いいえ 、 彼 は 8時 に ベッド に いきます。
아니요, 그는 여덟시에 잠을 자요.
Nee, hij gaat slapen om acht uur.
Não, ele vai para cama as oito horas.
不是 , 他 八点 睡觉 。
No, lei va a dormire alle 8 (otto).
Nein, sie geht um 8 (acht) Uhr schlafen.
Non, elle se couche à 8 heures.
Ні, вона йде спати о 8 (восьмій).
Нет, она идет спать в 8 (восемь) часов.
No, ella se va a dormir a las 8 (ocho).
Nej, hon går och lägger sig klockan 8 (åtta).
Hayır, o saat 8'de uyuyor.
6) Judit forró fürdőt vesz.
Judit|heiß|Bad|sie nimmt
Judit|chaude|bain|elle prend
ジュディット|熱い|お風呂|する
Юдіт|гарячу|ванну|приймає
Judit|hot|bath|takes
Judit|sıcak|banyo|alıyor
Judit|caliente|baño|toma
Judit|varm|bad|tar
Юдит|горячую|ванну|она принимает
6) Judit si dá horkou koupel.
6) Judit has a hot bath.
6) ジェーン は お風呂 に 入ります。
6) 지민이는 목욕을 해요.
6) Judit neemt een warm bad.
6) Judit toma um banho quente de banheira.
6) 简 泡 了 一个 热水澡 。
6) Judit fa un bagno caldo.
6) Judit nimmt ein heißes Bad.
6) Judit prend un bain chaud.
6) Юдіт приймає гарячу ванну.
6) Юдит принимает горячую ванну.
6) Judit toma un baño caliente.
6) Judit tar ett varmt bad.
6) Judit sıcak bir banyo yapıyor.
Judit lezuhanyzik?
Judit|sie duscht
Judit|elle prend une douche
Юдіт|вона приймає душ
Judit|takes a shower
Judit|duş alıyor mu
Judit|se ducha
Judit|duschar hon
Юдит|она принимает душ
Sprchuje se Judit?
Does Judit have a shower?
ジェーン は シャワー を 入ります か?
주디가 샤워하나요?
Neemt Judit een douche?
Judit toma um banho de chuveiro?
简 洗 了 淋浴 吗 ?
Judit fa una doccia?
Duscht Judit?
Judit prend-elle une douche?
Юдіт приймає душ?
Юдит принимает душ?
¿Judit se ducha?
Duschar Judit?
Judit duş alıyor mu?
Nem, Judit nem zuhanyzik.
nicht|Judit|nicht|sie duscht
|||샤워해
non|Judit|ne|elle prend une douche
no|Judit|non|si fa la doccia
не|Юдіт|не|приймає душ
|||シャワーを浴びる
No|Judit|does not|shower
hayır|Judit|değil|duş alıyor
no|Judit|no|se ducha
inte|Judit|inte|duschar
не|Юдит|не|принимает душ
Ne, Judit se nesprchuje.
No, Judit doesn't have a shower.
いいえ 、 ジェーン は シャワー に 入りません。
아니요, 주디는 샤워하지 않아요.
Nee, Judit neemt geen douche.
Não, Judit não toma um banho de chuveiro.
不是 , 简 没有 洗 淋浴 。
No, Judit non fa la doccia.
Nein, Judit duscht nicht.
Non, Judit ne prend pas de douche.
Ні, Юдіт не приймає душ.
Нет, Judit не принимает душ.
No, Judit no se ducha.
Nej, Judit duschar inte.
Hayır, Judit duş almıyor.
Ő forró fürdőt vesz.
sie|heiß|Bad|sie nimmt
elle|chaude|bain|elle prend
lui|caldo|bagno|prende
вона|гарячу|ванну|приймає
He|hot|bath|takes
o|sıcak|banyo|alıyor
ella|caliente|baño|toma
hon|varm|bad|tar
он|горячую|ванну|принимает
Dá si horkou koupel.
She has a hot bath.
彼女 は お風呂 に 入ります。
그녀는 뜨거운 목욕을 하고 있어요.
Ze neemt een warm bad.
Ela toma um banho quente de banheira.
她 泡 了 一个 热水澡 。
Lei fa un bagno caldo.
Sie nimmt ein heißes Bad.
Elle prend un bain chaud.
Вона приймає гарячу ванну.
Она принимает горячую ванну.
Ella toma un baño caliente.
Hon tar ett varmt bad.
O sıcak bir banyo yapıyor.
7) Feri lezuhanyzik és megmossa a fogát.
Feri|er duscht|und|er putzt|die|Zähne
Feri|il prend une douche|et|il se brosse|les|dents
Feri|si fa la doccia|e|si lava|i|denti
Фері|приймає душ|і|чистить|свої|зуби
|||磨く||歯
Feri|takes a shower|and|brushes|the|his teeth
Feri|duş alıyor|ve|fırçalar|diş|dişini
Feri|se ducha|y|se lava|los|dientes
Feri|han duschar|och|han borstar|sina|tänder
Фери|принимает душ|и|чистит|свои|зубы
7) Feri se osprchuje a vyčistí si zuby.
7) Feri has a shower and brushes his teeth.
7) フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。
7) 페리는 샤워하고 이를 닦습니다.
7) Feri doucht en poetst zijn tanden.
7) Feri toma um banho e escova os dentes.
7) 福来得 洗 了 个 淋浴 然后 涮 了 牙 。
7) Feri fa la doccia e si lava i denti.
7) Feri duscht und putzt sich die Zähne.
7) Feri prend une douche et se brosse les dents.
7) Фері приймає душ і чистить зуби.
7) Фери принимает душ и чистит зубы.
7) Feri se ducha y se lava los dientes.
7) Feri duschar och borstar tänderna.
7) Feri duş alıyor ve dişlerini fırçalıyor.
Feri megmossa a fogát?
Feri|er putzt|die|Zähne
Feri|il se brosse|les|dents
Feri|si lava|i|denti
Фері|чистить|свої|зуби
Feri|poetst||tand
Feri|brushes|the|his teeth
Feri|fırçalar|diş|dişini
Feri|se lava|los|dientes
Feri|han borstar|sina|tänder
Фери|чистит|свои|зубы
Čistí si Feri zuby?
Does Feri brush his teeth?
フレッド は 歯 を 磨きます か?
준수는 이를 닦아요?
Poetst Feri zijn tanden?
Feri escova os dentes?
福来得 刷牙 了 吗 ?
Feri si lava i denti?
Putzt sich Feri die Zähne?
Feri se brosse-t-il les dents ?
Фері чистить зуби?
Фери чистит зубы?
¿Feri se lava los dientes?
Borstar Feri tänderna?
Feri dişlerini fırçalıyor mu?
Igen, Feri lezuhanyzik és megmossa a fogát.
ja|Feri|er duscht|und|er putzt|die|Zähne
oui|Feri|il prend une douche|et|il se brosse|les|dents
sì|Feri|si fa la doccia|e|si lava|il|dente
так|Фері|він приймає душ|і|він чистить|свої|зуби
|フェリ|シャワーを浴びる||磨く||
||neemt een douche||poetst||tanden
Yes|Feri|takes a shower|and|brushes|the|his teeth
evet|Feri|duş alıyor|ve|fırçalar|-i|dişlerini
sí|Feri|se ducha|y|se lava|los|dientes
ja|Feri|han duschar|och|han borstar|sina|tänder
да|Фери|он принимает душ|и|он чистит|его|зубы
Ano, Feri se sprchuje a čistí si zuby.
Yes, Feri has a shower and brushes his teeth.
はい 、 フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。
네, 준수는 샤워를 하고 이를 닦아요.
Ja, Feri doucht en poetst zijn tanden.
Sim, Feri toma um banho e escova os dentes.
是 的 , 福来得 刷 了 牙 。
Sì, Feri fa la doccia e si lava i denti.
Ja, Feri duscht und putzt sich die Zähne.
Oui, Feri prend une douche et se brosse les dents.
Так, Фері приймає душ і чистить зуби.
Да, Фери принимает душ и чистит зубы.
Sí, Feri se ducha y se lava los dientes.
Ja, Feri duschar och borstar tänderna.
Evet, Feri duş alıyor ve dişlerini fırçalıyor.
8) Judit könyvet olvas.
Judit|ein Buch|sie liest
Judit|un livre|elle lit
Judit|libro|legge
Юдіт|книгу|вона читає
ジュディット||
|boek|leest
Judit|book|reads
Judit|kitap|okuyor
Judit|libro|lee
Judit|en bok|hon läser
Юдит|книгу|она читает
8) Judit si čte knihu.
8) Judit reads a book.
8) ジェーン は 本 を 読みます。
8) 지민이는 책을 읽어요.
8) Judit leest een boek.
8) Judit lê um livro.
8) 简 读 了 一会 书 。
8) Judit legge un libro.
8) Judit liest ein Buch.
8) Judit lit un livre.
8) Юдіт читає книгу.
8) Юдит читает книгу.
8) Judit lee un libro.
8) Judit läser en bok.
8) Judit kitap okuyor.
Judit könyvet olvas?
Judit|ein Buch|sie liest
Judit|un livre|elle lit
Judit|libro|legge
Юдіт|книгу|вона читає
Judit|book|read
Judit|kitap|okuyor
Judit|libro|lee
Judit|en bok|hon läser
Юдит|книгу|она читает
Čte Judit knihu?
Does Judit read a book?
ジェーン は 本 を 読みます か?
지민이는 책을 읽어요?
Leest Judit een boek?
Judit lê um livro?
Číta Judit knihu?
简 读书 了 吗 ?
Judit legge un libro?
Liest Judit ein Buch?
Judit lit un livre ?
Юдіт читає книгу?
Юдит читает книгу?
¿Judit lee un libro?
Läser Judit en bok?
Judit kitap okuyor mu?
Igen, ő könyvet olvas.
ja|sie|ein Buch|sie liest
oui|elle|un livre|elle lit
sì|lei|libro|legge
так|вона|книгу|вона читає
||本|読みます
Yes|he|a book|reads
evet|o|kitap|okuyor
sí|ella|libro|lee
ja|hon|en bok|hon läser
да|она|книгу|она читает
Ano, čte si knihu.
Yes, she reads a book.
はい 、 彼女 は 本 を 読みます。
네, 그녀는 책을 읽어요.
Ja, ze leest een boek.
Sim ela lê um livro.
Áno, číta knihu.
是 的 , 简 读书 了 。
Sì, lei legge un libro.
Ja, sie liest ein Buch.
Oui, elle lit un livre.
Так, вона читає книгу.
Да, она читает книгу.
Sí, ella lee un libro.
Ja, hon läser en bok.
Evet, o kitap okuyor.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.93 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.47 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.04 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.43 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.96 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.58 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.17 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.36
it:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 uk:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS es:B7ebVoGS sv:B7ebVoGS tr:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=48 err=0.00%) cwt(all=228 err=7.89%)