×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Your Daily Dose of Hebrew, Your Daily Dose of Hebrew | לעזאזל - to hell with it

Your Daily Dose of Hebrew | לעזאזל - to hell with it

אהלן חברים יקרים

פעם "לך לעזאזל" היה ביטוי נפוץ

היום פחות אומרים את זה

יש ביטוי אחר בסלנג

ואני לא אכנס לפוליטיקה פה

אבל אומרים "לך לעזה"

אבל "עזאזל" זה מקום בתנ"ך

וכשמדברים על hell

באופן מיסטי

כשמדברים על מה שקורה אחרי המוות

לא משתמשים במילה "עזאזל"

משתמשים במילה אחרת - גיהנום

גם "גיהנום" הוא שם של מקום

מחוץ לירושלים, מחוץ לעיר העתיקה ירושלים

יש גיא שקוראים לו "גיא בן הינום"

שם יש היום סינמטק, מאוד נחמד

אבל פעם היו מקריבים של ילדים

וכנראה על שם ההקרבה הזאת

ועל שם כל הדברים הרעים שקרו שם בגיא

השם "גיהנום" הפך להיות סמל

של משהו יותר...

מה שרווח בשפתיים של כל אחד היום

כשמדברים על המקום הזה

שלא נעים לדבר עליו - או להגיע אליו

טוב, בכל מקרה - זהו חברים, להתראות


Your Daily Dose of Hebrew | לעזאזל - to hell with it Your Daily Dose of Hebrew | To hell with it

אהלן חברים יקרים

פעם "לך לעזאזל" היה ביטוי נפוץ It used to be that לך לעזאזל - go to hell, was a common expression

היום פחות אומרים את זה Today people say it less so than before

יש ביטוי אחר בסלנג There's another slang expression

ואני לא אכנס לפוליטיקה פה and I won't get into politics here

אבל אומרים "לך לעזה" but people say "go to Gaza"

אבל "עזאזל" זה מקום בתנ"ך but Azalel is a place in the Bible

וכשמדברים על hell And when we talk about "hell"

באופן מיסטי

כשמדברים על מה שקורה אחרי המוות When talking about what happens after death

לא משתמשים במילה "עזאזל" we don't use the word Azalel

משתמשים במילה אחרת - גיהנום we use another word - Gehinom

גם "גיהנום" הוא שם של מקום Gehinom as well is a the name of a place

מחוץ לירושלים, מחוץ לעיר העתיקה ירושלים Outside of Jerusalem, outside the Old City of Jerusalem

יש גיא שקוראים לו "גיא בן הינום" there is a valley called Gey Ben Hinom

שם יש היום סינמטק, מאוד נחמד Today there's a Cinematheque there, it's very nice

אבל פעם היו מקריבים של ילדים

וכנראה על שם ההקרבה הזאת And apparently, in the name of this sacrifice

ועל שם כל הדברים הרעים שקרו שם בגיא and in the name of all the bad things that happened there in the Valley

השם "גיהנום" הפך להיות סמל the name Gehinom became a symbol

של משהו יותר... of something more...

מה שרווח בשפתיים של כל אחד היום of what is common on the lips of everyone today

כשמדברים על המקום הזה when they talk about that place

שלא נעים לדבר עליו - או להגיע אליו that's unpleasant to talk about, to arrive at

טוב, בכל מקרה - זהו חברים, להתראות Okay, anyway, that's all friends, see you later