×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Your Daily Dose of Hebrew, Your Daily Dose of Hebrew | בצק - dough

Your Daily Dose of Hebrew | בצק - dough

אהלן חברים

מה כבר אני יכול להגיד לכם על בצק?

אני לא אופה - אני לא מבין בבצק כל כך

קמח, וזה - יש קמח תופח, יש קמח רגיל

מה ההבדל? אין לי מושג

אבל אני כן יודע ש"עיסה" היא מילה נרדפת ל"בצק"

והיום משתמשים ב"עיסה" גם כדי לתאר

דברים אחרים שהם לאו דווקא

מאכלים, או דברים אכילים

אבל פעם, עיסה פשוט הייתה

מילה נרדפת לבצק

"בצק" מופיעה בתנ"ך

ו"עיסה" מופיעה בעברית בפעם הראשונה

רק במשנה

טוב, זהו חברים, להתראות


Your Daily Dose of Hebrew | בצק - dough

אהלן חברים

מה כבר אני יכול להגיד לכם על בצק? what can I tell you about dough?

אני לא אופה - אני לא מבין בבצק כל כך I'm not a baker - I don't know too much about dough

קמח, וזה - יש קמח תופח, יש קמח רגיל flour, and the like - there is puffed flour, there is regular flour

מה ההבדל? אין לי מושג What is the difference? I have no idea

אבל אני כן יודע ש"עיסה" היא מילה נרדפת ל"בצק" but I do know that עיסה is a synonym for בצק

והיום משתמשים ב"עיסה" גם כדי לתאר and today עיסה is also used to describe

דברים אחרים שהם לאו דווקא other things that are not necessarily

מאכלים, או דברים אכילים foods, or edible things

אבל פעם, עיסה פשוט הייתה but once, עיסה was simply

מילה נרדפת לבצק a synonym for בצק

"בצק" מופיעה בתנ"ך בצק appears in the Bible

ו"עיסה" מופיעה בעברית בפעם הראשונה and עיסה appears in Hebrew for the first time

רק במשנה only in the Mishna

טוב, זהו חברים, להתראות Well, that's all friends, see you later