×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Zehu Ze! !זהו זה, זהו זה- פוגים

זהו זה- פוגים

"זהו זה ולא אחרת,

"מים סוף עד ים כנרת,

"בקיבוץ, בכפר, בקרת, זהו זה,

"ולא אחרת. זהו זה!"

"משלוש יוצא... אני!"

סלח לי.

ילד, מה בדיוק...

יא ווארדי, איזה גובה. מה אתה אוכל, בטטות?

מה בדיוק עשית שם על הרצפה?

שום דבר מיוחד. -מה שום דבר? מה עשית בדיוק?

שיחקנו, דינה ואני שיחקנו. -שיחקתם דינה ואתה?

מה שיחקתם בדיוק? -שיחקנו משחק. פו...

פו הדוב? -לא.

פורים שפיל? -לא.

פוני, פוני, סוס פוני?

לא. פו...

אולי במקרה שיחקתם פוגים?

כן.

איזה משחקים אתם משחקים, תגיד לי.

בחייאת דינו, אתה ילד, תרד קצת. יותר גבוה יצאת ממני. ככה תעמוד.

אתם לא מתביישים? איזה משחקים אתם משחקים היום

שמקלקלים את הנשמה, מזהמים את המוח.

בזמנים שלנו היינו משחקים,

איזה משחקים היינו משחקים, שנותנים...

קלאס, דודס,

צ'פחות היינו משחקים.

ראסיות היינו משחקים.

ואתם, איזה משחקים אתם משחקים?

היינו משחקים "אחת, שתיים, שלוש, דג מלוח!"

אתם לא מתביישים, תגיד לי?

לא.

תביא את הפוגים. -לא רוצה.

תביא את הפוגים, אמרתי לך. -לא.

אתה יודע מה זה להגיד "לא" למנהל?

אני חייב להחרים את המשחק הקלוקל הזה.

מה יש פה בפוגים? איך משחקים?

מה יש פה שאתם ככה נדלקים על זה?

מה זה? -שמים פוגים ועם הפצץ מביאים לו בומבה.

פצץ, מה פצץ? אתם לא מתביישים?

שאני לא אראה אותך יותר עם זה.

אני מחרים את זה, זורק את זה לפח,

ושאני לא אראה אותך יותר עם המשחק הזה. זה לא חינוכי.

אתה מבין אותי?

ותלך לאחות שתוציא לך מפה את הבנג'ולה הזאת

שיצאה לך בשפם. תתביישו לכם.

יאללה, לך, לך.

יא ווארדי, יש לי סחורה משהו משהו.

יש לי אמריקאי, פצצים. משהו משהו, יצא עכשיו מהתנור.

יאללה. יאללה, יאללה. חוה, בואי נראה אותך.

בואי, אני אנקנק אותך.

הבאת פצצים? אם לא, אני הבאתי.

שלום.

שלום, ערב טוב. יש לנו הערב סקופ מדהים

בתכנית האירוח המיוחדת שלנו.

על התנינים והפיראנות בכנרת כבר שמענו,

אבל כנראה שזה עוד לא הכול.

יש עוד הרבה יצורים משונים בארץ הזאת,

ואני רוצה להזמין לכאן איש יקר וחביב.

גבירותיי ורבותיי, מרקו הדייג!

אהלן. -אהלן.

שלום לך, מרקו.

ערב טוב. -ערב טוב. אתה דייג.

אמת ויציב. -אמת ויציב. איפה אתה דג?

בים המלח.

כבר עשרים שנה.

זה באמת מה שכתוב לי פה, אבל אני לא מבין,

למה אתה דג בים המלח? זה לא קצת טיפשי?

אתה מספר לי? כבר עשרים שנה אני שם.

תראה, יש לזה את החסרונות שלו, יש לזה את היתרונות.

החיסרון שלו באמת שאין שם דגים בכלל.

לא היה דג ולא יהיה דג.

היתרון הוא שאין גם דייגים אחרים,

אז כל השלל של הדגים בא רק אליי.

אבל למה אתה לא דג במקום אחר? בכנרת, בים, אני יודע?

בים? מה בים? מה יש שם?

כמה ברבוניות, לוקוסים, פרידות, לקרדות. זה סחורה זה?

חוץ מזה, האמת, אני לא כל כך אוהב דגים.

הריח של הדגים עושה לי צרבת.

אז למה אתה דייג?

צריך להתפרנס ממשהו, לא?

זה המקצוע שלי, זו האהבה שלי.

אני אוהב את הריח של הדגים. -תשתה קצת מים. -חס ושלום.

לא נוגע בזה. -למה?

המים זה הסכנה הכי גדולה שיש בעולם.

זה. אם כל העולם היה יודע להתרחק מהמים, היה יותר טוב לכולם.

הכול מלא חיות טרף במים.

אתה רוצה להגיד לי שבמים התמימים האלה יש חיות?

יש פה קרוקודילים מיקרוסקופיים שאתה לא רואה אותם בעין.

הם גדלים לך בתוך הבטן ואחרי שאתה שותה את המים,

גדלים ואוכלים לך לאט לאט את הכבד.

אז מה אתה שותה?

רק את הנוזלים שיוצאים מהגוף שלי.

רק על עצמי אני סומך.

כן. אז...

אתה באמת חושב שבכנרת, אם כך, יש פיראנות ותנינים?

בוודאי, לא רק זה. תראה, מה זה שמדי פעם שומעים "טבע בכנרת"?

מי זה טבע? איך אטבע בכנרת? מה יש לטבוע? יש סערות בכנרת?

באים הפיראנות, הכרישים, כל הערפדים האלה

ואוכלים את הבן אדם.

אולי תספר לנו מה ראית אתמול?

אתמול אני הלכתי בסירה, כן? אני זרקתי את הרשת במים,

הלכתי לנמנם, פתאום אני שומע שאגה.

התעוררת, ומה אתה רואה?

פיל.

פיל? בים המלח?

שוחה לעברי, עושה תנועות, שואג כמו אריה,

רוצה להתנפל עליי, לאכול אותי.

תהרוג אותי, אני לא מבין. אני חייב לברר את העניין הזה.

אתה רוצה להגיד לי שראית פיל בים המלח?

אני ראיתי שהוא עם אף כזה גדול, כמו סירנו, ושואג כמו אריה.

אבל פיל לא חי במים.

מאיפה אתה יודע? אתה מכיר אותו?

פיל לא יודע לשחות. -זה היה פיל ים עם סנפירים.

עשה כזה שפריץ, השפריץ עליי, הרטיב אותי כולי לגמרי.

תראה, עד עכשיו אני רטוב. -לא, לא רואים. לא רואים, לא רואים.

זה כי התייבשתי כבר. -הבנתי. תשמע...

תראה, אני מקווה מאוד שאתה לא תיעלב,

אבל אתה נשמע לי פשוט שקרן.

אין בים המלח דגים. -אין בים המלח דגים.

ובטח שלא פילים.

תגיד לי גם עכשיו, בירקון אין קרנפים, נכון?

מה זה? -אין קרנפים בירקון, נכון?

מה זה? -אני ראיתי בעיניים שלי

שלושה קרנפים בירקון שוחים לכיוון המקדונלדס

עם קרניים כאלה. קרנפים, קרנפים.

מה, של... גזע יונסקו.

עם הקרן שלו ככה, ששחו בכיוון מקדונלדס, הלכו, נכנסו.

די, די, תעשה לי טובה. -כל איפה שיש מים, מה אתה מדבר.

זה שבאגם, האגם של אגם, איפה שהמזרקה של אגם בדיזנגוף.

נו? -שני אריות ראיתי שם בעיניים שלי,

מוציאים אש מהתחת, מפחידים את האנשים.

ככה עושים שם. ובזה לא ראיתי את...

בקינג ג'ורג', בבריכת גורדון.

סכנה להיכנס שמה. יש שם דורבנים ארסיים למטה.

זורקים עלייך דורבן, חודש אתה לא יכול לשבת אחרי זה. -די, מספיק.

בקינג ג'ורג' פינת שלמה המלך, איפה שנקוותה שלולית מהגשם,

דינוזאור יש שם. דינוזאור, פחד.

כמעט דרס אותי, לא עצר ב"עצור". -צא מהאולפן, בסדר?

צא מפה! -טוב. -בסדר? -טוב.

ולעניין אחר לגמרי. -למה עניין אחר? זו הסכנה...

צא מהאולפן, אני אומר לך! -לא רוצה!

לעניין אחר לגמרי. באגם בית נקופה

נתגלה היום לווייתן לבן עם סנפירים של דולפין

ומקור של תרנגולת.

מה זה? למה כותבים את הדברים האלה, חבר'ה?

די עם החיות האלה. נו, באמת. -רואים שאני דייג.

הנה החכה שלי וגם הרשת.

להקת משינה. להקת משינה, או-קיי? להקת משינה.

"היה זה יום סגריר והקבוצה הפסידה.

"הוא היה מטורף, אמר פוליטיקאי משופשף.

"נהרגו עשרות אנשים, סיים קריין הטלוויזיה.

"נקווה שיהיה שקט. עכשיו הפרסומות.

"אישה מאוד יפה, אני סוגר עם הכפתור,

"עם חץ בתוך הלב הולך ללילה השחור.

"לא יכול להפסיק לזוז גם כשהמוזיקה נגמרת,

"משהו בחיי הולך להשתנות.

"מעל אורות ניאון,

"מעל לעיר בטון,

"אני רואה מלאך,

"והוא אומר לי, קח

"את שנות התשעים.

"חזרנו מחיפה עם הפנים בין הידיים,

"האויב כבר לא מפחיד, הוא רק זקוק לרחמים.

"מחר יהיה בהיר, קיוו התחזיות.

"העוצר יימשך. זה סוף החדשות.

"קופסת שתייה מפח מתגלגלת ברחוב,

"זה חורף מוזר והרוח מתחילה לנשוב.

"מרגיש כמו תאונה אבל ממשיך להתנהג רגיל,

"מרגיש כמו תאונה אבל ממשיך להתנהג רגיל.

"מעל אורות ניאון,

"מעל לעיר בטון,

"אני רואה מלאך,

"והוא אומר לי, קח.

"שכב, הירגע,

"רק תסגור

"את העיניים.

"השיגעון נמשך לאורך כל הדרך,

"אנחנו חיים, הוא אמר, משבת לשבת.

"אידאולוגיה וכסף לא הולכים ביחד,

"ועובדות החיים הן חדות כמו סכין.

"קוראים לי מיסטר לאב, רומנטיקן השקר,

"ששוקע לאט לאט בביצה הגדולה.

"מתחנן על ברכיי כי לא תהיה עוד פעם.

"להתראות נעורים, שלום אהבה.

"מעל אורות ניאון,

"מעל לעיר בטון,

"אני רואה מלאך,

"והוא אומר לי, קח

"את שנות התשעים.

"שכב, הירגע,

"רק תסגור

"את העיניים.

"היה זה יום סגריר והקבוצה הפסידה,

"הוא היה מטורף, אמר פוליטיקאי משופשף.

"נהרגו עשרות אנשים, סיים קריין הטלוויזיה.

"נקווה שיהיה שקט. עכשיו הפרסומות.

"אישה מאוד יפה, אני סוגר עם הכפתור,

"עם חץ בתוך הלב מתחיל הלילה השחור.

"לא יכול להפסיק לזוז גם כשהמוזיקה נגמרת,

"משהו בחיי הולך להשתנות."

שאלתיאל! -חתוכה, מה אתה עושה פה?

אני עובד, עובד. -מה עובד? באמצע הלילה?

אתה רוצה להגיד לי שבזק עובדים באמצע הלילה?

אל תשכח, עשר שנים אני עבדתי אצלכם.

לא בתור בזק, בתור חלטורה מהצד. -מה, מה, איזו חלטורה?

לא נעים, עזוב. -מה, מה? נו, ספר.

עזוב, נו. אני אומר לך, לא נעים. -מה? נו, ספר, מה?

אני בציתותים.

ציתותים? למי? למי אתה מצותת?

אתה רואה את הכבלים? הנה, פה, הסגול והוורוד,

זה עולה למעלה, לחברת שוקי פוקי ושות'.

ברצינות? -כן, מצותת להם.

אתה לא מתבייש להקשיב לשיחות של אחרים?

מתבייש אבל מתגבר, מתגבר. -לא הכרתי אותך.

תראה איזו הידרדרות.

. האזנות סתר הכי שפל שיש.

גם לא חוקי, יושיבו אותך שנים על הדבר הזה.

בושה. -פרנסה לא צריך? לא צריך פרנסה? ומה נאכל?

מזה? מזה? עד לפה הידרדרת? -תגיד, מה באת אתה לפה?

מה הכוונה בדיוק?

מה אתה עושה פה? מה באת לחפש פה?

פרפרים מיובשים? פרחים?

ציתותים.

מצותת גם אתה? למי אתה מצותת?

רואה הצהוב והירוק? -כן.

הוא עולה לחברת קוקי סרוקי ובניו.

סרוקי ובניו? אלה הזמינו אצלי את הציתות אצל שוקי בוקי.

ברצינות? -כן. -תראה איזו הצטמתות.

למה שוקי בוקי ובניו ששלחו אתכם, אלה שלחו אותי לצותת לקוקי סרוקי.

הבנתי עכשיו, את כל הווג'אראס הבנתי.

אלה שלחו אותי לצותת לאלה שאתה מצותת להם,

ששלחו אותך לצותת לאלה...

נהיה לי סחרחורת. -לא בדיוק, לא בדיוק.

אלה ששלחו אותך, הם הציתות של אלה ששלחו לצותת לך. הבנת?

הופה. הנה, יש לי פה את הזמזום. זה מתחיל.

זה שוקי. -זה סרוקי.

הוא מדבר עם סרוקי. -הוא מדבר עם קוקי.

הוא מאשים את סרוקי, הוא מאשים אותו בהאזנות סתר.

וסרוקי גם מאשים אותו בהאזנות סתר.

הוא אומר לו: "מי אתה בכלל?"

הוא אומר לו: "אתה חתיכת אפס שכמוך".

אפס אתה בעצמך.

אפס הוליד אותך. אתה והחברה שלך שאתה מנהל אותה, כולכם זבל.

אנחנו זבל? אתה... אתה בור מעפן, אתה.

אתה כלום, אתה ריק, אין לך מוח בכלל.

יא חתיכת כלומניק! -אני חתיכת כלומניק?

אתה מעפן, אתה. חכה חכה, אני אגיד אותך לשחל.

בהמה אתה וכל מי שעובד אצלך וכל מי שנמצא איתך בקשר כלשהו,

אתם רק בהמות.

שחל אתה אומר לי? בוא אתה ביחד עם שחל תשתחלו אצלי!

אתה ג'ורה, פה ג'ורה יש לך.

מי אתה חושב שאתה? -יא פחדן! בטלפון אתה אמיץ?

בוא לפה, נראה אותך!

בוא נראה אותך! -את הצורה הייתי פותח לך!

אתה יודע איזו ראסיה הייתי מביא לך, אתה, יא חתיכת כלומניק!

אימא שלך! אימא שלך! -עושים לך "פו", אני מעיף אותך.

בוא לפה, נראה אותך! -אימ-אימא שלך! -אבא שלך!

טרק לו. -נטרק לו.

הם לא מתביישים? -תאמין לי, בושה, בושה.

.תגיד רגע, שאלתיאל, אתה יכול לעשות לי טובה?

אוי לאוזניים שככה תצילנה. -אתה יכול לעשות לי טובה?

.אני קצת ממהר. אתה יכול להאזין בשבילי?

עד הבוקר. בבוקר אני מחליף אותך.

אבל תבוא להחליף אותי בבוקר? -כן. אסביר לך את העניין...

זה נהדר. אני אעשה לך את המשמרת, אתה תחליף.

אבל הבנו את זה לפני שאמרנו את זה. תשמע רגע,

שוקי יש לו מאהבת. יעני, פילגש.

חברה מהצד, אתה יודע, לא האישה שהוא נשוי לה בטבעת.

אתה מבין? -פיקנטי בעבודה, זה הכי כיף שיש.

היא גרה ברחוב המאספים 17, דירה שש.

עכשיו, בעלה עובד בלילה, אז בלילה אני יכול להתחיל את הציתותים

בלי שהוא... אתה מבין? הבנת?

טוב, אז אני אלך, בבוקר אני אחליף אותך.

היה נחמד לראות אותך. -תעשה חיים, תעשה חיים.

מאהבת, פילגש. -היה נחמד, היה נחמד לפגוש. -בכיף, בכיף.

אולי נעשה שבת עם המשפחות. -בכיף. -להתראות. תודה.

להתראות, להתראות. המאספים 17...

חתוכה, חתוכה, לא יכול להיות!

המאספים 17 דירה שש זה איפה שאני גר.

זו אשתי. איזו פילגש, מה פילגש? זו בכלל אשתי...

"חלף הכריסמס, חלף עבר לו."

אהלן. חג המולד כבר חלף עבר לו לפני שבוע, מזמן,

אבל הסרט שאנחנו עוסקים בו עוסק בלפני חג המולד.

הוא נקרא "הסיוט שלפני חג המולד".

אתם יודעים שהקולנוע משופע בסרטי חג מולד

שבהם כל מיני ילדים עם חיוך נחמד נשארים לבד בבית

או שוטרים מצילים את העולם מכל מיני פושעים

שבדיוק בחג המולד החליטו להשתלט על איזה בניין גדול.

הסרט הזה עוסק במשהו אחר לגמרי,

על המאבק התמידי בקולנוע בין הטוב, בין הרע,

בין החוק לבין האנרכיה.

עיר חג המולד ועיר האלווין, עיר הדלעות וליל כל הקדושים,

נאבקות אחת בשנייה.

עשה את הסרט הזה במאי שנקרא הנרי סליק,

אבל טביעת האצבעות של טים ברטון,

שעשה את "ביטלג'וס" ואת שני הבאטמנים

ואת "המספרים של אדוארד" וסרטים נהדרים שכאלה,

טביעת האצבעות שלו ניכרת היטב בסרט הזה.

במאי גאון וסרט עם אנימציית בובות פשוט מקסימה.

רוצו לראות את הסרט הזה, "הסיוט שלפני חג המולד".

בהחלט כדאי, כדאי לראות.

פרדון.

כמו אז גם היום,

150 שנה עראק ויברוצקי.

זה לחולים, זה לקלקול קיבה.

יש לך קלקול בגרון, תשתה.

מי ששותה עראק 150 שנה יחיה הרבה זמן.

שלום לכולם. יש לנו פרובלמה קטנה.

החבר קוטנר לא היה יכול להגיע,

הוא בא אליי עם נזלת. אני עשיתי לו ניתוח,

וההרדמה הצליחה מעל ומעבר למצופה,

אז עד שיתעורר, אנחנו נגיש בינתיים את פינת הפופ.

והיום בפינת ה... מסכן.

היום בפינת הפופ שלנו הזמרת מריה קארי.

היא שרה שיר "אול איי וונט פור כריסמס איז יו",

שזה גם מתאים מבחינת התאריך

של כריסמס וכריסמס.

הסיפור שלה ממש סיפור של סינדרלה,

שהיא הייתה מבית עני, ופתאום שמע אותה איזה מפיק אחד גדול

ואמר: "פי, איזו זמרת!"

בקיצור, מאשפתות היא הגיעה לגדולות.

מה קרה, מותק? מה הבעיה?

הברווז. -כן? -הוא חושב שהוא מכוער.

שיסתכל עליך ויראה כמה שהוא יפה.

טוב, בואו נשמע את השיר.

ומכיוון שמדובר פה בטלוויזיה, גם נראה אותו.

מריה קארי.

ילדים,

בואו נדבר ביזנס, יש רק בנק אחד,

שהוא חבר אמתי ויכול לדאוג לפוגים שלכם.

אתם יכולים לסמוך על הבנק שלנו, ויש לנו סניפים בכל העולם.

אז קחו את הפוגים שלכם והביאו אותם אלינו.

יש לנו תכנית חיסכון לפוגים ופצצים ועובר ושב.

אצלנו, הפוגיס שלכם יהיו בטוחים,

כי אנחנו בנק הפוגים הבינלאומי הראשון!

השתנת עליי, אריה רע.

שבת שלום. -שבת שלום. -גוט שבעס.

מי יודע מה פרשת השבוע?

שגב וחבר מרעיו. -אמן ואמן.

עכשיו, אחרי שזימרנו זמירות שבת, אפשר לגשת לעונג שבת.

רבי. -מה?

קיבלתי הרבה פוגלעך חדשים.

קיבלתי הרב עובדיה יוסף והרב שך.

רוצה לעשות החלפות? -כן. תן לי שלושה הרב לאו,

תקבל אחד שך. -בבקשה, שלושה לאו. תן לי שך.

יופי.

למי יש פצץ מערת המכפלה?

לי יש קבר רחל, תיבדל לחיים ארוכים.

תן לי רחל אחד, יענקל. -מה תיתן לי במקום?

אראה, אראה.

שני "מי שבירך" אני יכול לתת לך ואחד תשליך.

לא. אני רוצה צום גדליה ותשעה באב.

אתה סחטן, יענקל. -סחטן? הרי צום גדליה זה פושט.

אני אעשה איתך געשעפט אחר. אני אתן לך שני ברית מילה

ודיזנגוף צנטר.

דיזנגוף צנטר? -כן.

הרי זה טרף, דיזנגוף צנטר. -עשינו לו הכשר.

אנחנו חתכנו לו את הצריח, זה בסדר.

מה תיתן לי בשביל פצץ כותל?

לא! כותל, יש לו כותל!

יש לו כותל, מוטל!

אני אתן לך שלושה גיטין. חמישה גיטין. בבקשה.

אזוי, אזוי.

שלושה גיטין בשביל פצץ כותל, רבי? -מה אתה רוצה?

נו, מה אתה רוצה, יענקל? -שמעתי שיש לך פצצים מוקצים.

מה קרה לך, בוא הנה.

אתה רוצה מדונה?

לא, אני רוצה שולמית אלוני. -לא נותן שולמית אלוני.

לא נותן. זה יקר, זה שווה. שולמית אלוני זה שווה.

אז לא מקבל כותל. כותל לא שווה?

שווה, אבל שולמית אלוני... -שולמית אלוני שווה, כותל לא שווה?

יש לי בשבילך געשעפט נפלא. -מה?

אני יכול לתת לך

דנה אינטרנשיונל. זה פוג שהוא משני הצדדים עובד.

תן לראות.

יש! -רבי, שאלה לי אליך.

קושיה, קושיה! -שאלה.

חמישה סכיזופרנים זה מניין?

חמישה סכיזופרנים...

"את לא כמו כולם,

"עינייך הן לפני העצב.

"השמש שקעה,

"אבל את דולקת, מאירה לי.

"הלב שנשבר,

"את תחברי אותו חלק-חלק.

"את לא כמו כולם,

"הכי מיוחדת.

"אבל אני לא יודע.

"תגלי לי מי את, תגידי לי מי את.

"אבל אני לא יודע.

"את לא כמו כולם.

"לתוך ערפל

"לאט לאט את נעלמת.

"יש מסיבה

"בתוך ראשי, לאט נגמרת.

"השמש שקעה,

"אבל את דולקת, מאירה לי.

"את לא כמו כולם,

"הכי מיוחדת.

"אבל אני לא יודע.

"תגלי לי מי את, תגידי לי מי את.

"אבל אני לא יודע.

"את לא כמו כולם.

"את לא כמו כולם."

כוכבה.

איפה הילד?

משחק בחדר שלו.

כבר הרבה זמן, לא?

בסדר, אז מה אתה רוצה? הרבה זמן משחק בחדר שלו.

הוא אוהב לשחק, מה יש?

הדלת סגורה. -מה?

הדלת סגורה. למה? מסתיר מאיתנו?

מה להסתיר? מה יש לו להסתיר ממך? כולו בן שבע.

מה להסתיר?

אולי את צודקת. אין מים, אין מים.

אולי את צודקת, מה אגיד לך. יכול להיות.

כוכבה.

עוד פעם? "כוכבה, כוכבה, כוכבה".

אני יודעת איך קוראים לי. אני יודעת, השם שלי כוכבה.

מספיק אתה גם כן. -תגידי, לא מוזר הילד בזמן האחרון?

מה מוזר, מה? -מה מוזר? את התעודה ראית?

נכשל בכל השיעורים. זה לא מוזר? -אז מה מוזר, מה יש?

גם את הגן אפילו בקושי גמר.

מילא זה, כוכבה, מילא זה, אבל במה "טוב מאוד" קיבל?

במה קיבל "טוב מאוד"?

בערבית וקרטה. זה נורמלי בעינייך?

נו, בסדר, אז מה? אוהב ערבים, אוהב להרביץ, מה יש?

אני אומר לך, משהו קורה עם הילד. הוא מסתיר מאיתנו משהו.

אתה גם כן עם הפרנויה שלך. מה קרה לך, מה מסתיר?

אגיד לך, כוכבה, לדעתי הילד בשב"כ.

איזה שטויות בראש שלך. איפה נכנס לך כאלה שטויות בראש?

שטויות? למה הילד לא משחק פוגים?

יש ילד שלא משחק פוגים?

הילד מחונך, תרבותי, מה יש? -תרבותי?

כוכבה, אתמול בלילה אני יורד לעשות פיפי, מה אני רואה?

הילד מחטט לי באף... בתיק.

מי אמר לך לרדת באמצע הלילה לעשות?

אם לא תרד באמצע הלילה לעשות פיפי,

לא תראה דברים שאתה לא רוצה לראות.

חוץ מזה, זה שחיטט לך בתיק, כבר אתה אומר שב"כ?

למה לחשוב מחשבות פסולות? כולו חיטט, רצה לגנוב לך קצת כסף.

כסף? את יודעת מה הוא עושה עם הכסף?

את יודעת מה הוא עושה עם הכסף?

אגיד לך מה הוא עושה עם הכסף.

תראי מה מצאתי אצלו במיטה.

ז'ורנל של הסי-איי-איי.

נו, בסדר, הילד מתעניין מה קורה בעולם.

מה קורה בעולם? כתוב פה איך לייצר פצצות בית מאורז וטחינה.

יש פה רשימה של כל הסוכנים של הקג"ב במזרח התיכון.

היא אומרת לי...

הילד בריא, הילד אוכל, מסתפר בזמן?

אז יש לו כמה חברים בקג"ב, אז מה? ילדים.

מה זה? מה זה?

זה התוכי. -מה?

התוכי. -תוכי? איך תוכי?

אנחנו יש לנו תוכי? ממתי? אנחנו אין לנו תוכי.

אתה יודע כמה פעמים ביקש ממך לקנות לו תוכי?

לא קנית לו.

לא קנית לו. פלא שיש לו חברים בקג"ב?

יותר תתחשב ביצרים של הילד.

זה מורס. הילד משדר במורס. -איזה מורס? מי מורס?

אנחנו מגדלים סוכן של השב"כ בבית.

עזוב אותך עם הפרנויות האלה. מי מורס? היום כולם בערוץ 2.

מאיפה בא לך? -למה הוא התלבש עלינו?

תגידי, הוא בכלל הילד שלנו? כבר כשילדת אותו היה לי מוזר.

הוא לא דומה לאף אחד.

מה לא דומה? עוד ילד, רק ילד.

יגדל, יתחתן, יהיה גם דומה.

אני אומר לך, יש לנו בבית חפרפרת. אני אומר לך את זה.

תצילנה האוזניים לנו ששמענו.

חפרפרת? -כן. -עשית ג'וק מהילד שלנו? -כן.

הלו? נחש צפע, נחש צפע.

כוכבה, מה דיבר עכשיו? מה נחש?

מה אתה רוצה? -מה אמר "נחש"? -דיבר.

דיבר? מה דיבר? -דיבר בטלפון.

הזמין אולי פיצה, מה אתה יודע?

מה אתה יודע? -מה נחש? למה מדבר ככה בקודים?

למה הוא התלבש עליי? -למה אתה אומר עליו קודים?

למה אתה אומר עליו קודים?

למה מתלבש עליי? למה? -לא יפה לדבר ככה על הילד.

מה עשיתי, מה? לא שילמתי מסים בזמן? אני לא עושה את המילואים?

אני אזרח...

אני אוהב את המולדת!

אני בכלל בטעות הצבעתי מרצ, אני רבין, ביבי. אני פטריוט.

למה הוא עושה ככה? נשפכו לי עכשיו המים.

עכשיו תכעסי עליי בגלל המים. -טוב, הרדוף, אני צריכה לזוז.

אני מצטערת, יש לי כמה סידורים.

לאן את הולכת בעשר בלילה? -אני הולכת לקנות חומוס ברמאללה.

אל תשאירי אותי איתו לבד, אני מפחד. -מה מפחד?

כולו בן שבע. יעשה לך משהו, מכה אחת אתה גומר אותו.

מה אתה מפחד? -לא, תגידי לו שאני בסדר.

שלא ילך ככה. אני לא יודע, אני מפחד. -יאללה.

אלחנן, תחסל את אבא שלך.

הלו, משטרה...

התכנית...

התכנית הוקלטה

במקום שאסור להגיד איפה הוא,

קלאוזנר 14, רמת אביב, הטלוויזיה החינוכית,

לפני קהל של שושואים.

שושואים לא במובן של מסתוריים,

במובן שהם כולם שושואים.

תמלול: מורן פרידמן

ייעוץ לשון לכתוביות: מיה בסטר-קינן

הבאה לשידור: שושי חי

הפקת כתוביות: אולפני אלרום


זהו זה- פוגים That's it - fugitives

"זהו זה ולא אחרת,

"מים סוף עד ים כנרת,

"בקיבוץ, בכפר, בקרת, זהו זה,

"ולא אחרת. זהו זה!"

"משלוש יוצא... אני!"

סלח לי.

ילד, מה בדיוק...

יא ווארדי, איזה גובה. מה אתה אוכל, בטטות? Yes Wardy, what a height. What do you eat, sweet potatoes?

מה בדיוק עשית שם על הרצפה?

שום דבר מיוחד. -מה שום דבר? מה עשית בדיוק?

שיחקנו, דינה ואני שיחקנו. -שיחקתם דינה ואתה?

מה שיחקתם בדיוק? -שיחקנו משחק. פו...

פו הדוב? -לא. Winnie the Pooh? -No.

פורים שפיל? -לא.

פוני, פוני, סוס פוני?

לא. פו...

אולי במקרה שיחקתם פוגים?

כן.

איזה משחקים אתם משחקים, תגיד לי.

בחייאת דינו, אתה ילד, תרד קצת. יותר גבוה יצאת ממני. ככה תעמוד.

אתם לא מתביישים? איזה משחקים אתם משחקים היום

שמקלקלים את הנשמה, מזהמים את המוח. That spoil the soul, pollute the mind.

בזמנים שלנו היינו משחקים,

איזה משחקים היינו משחקים, שנותנים...

קלאס, דודס,

צ'פחות היינו משחקים.

ראסיות היינו משחקים.

ואתם, איזה משחקים אתם משחקים?

היינו משחקים "אחת, שתיים, שלוש, דג מלוח!"

אתם לא מתביישים, תגיד לי?

לא.

תביא את הפוגים. -לא רוצה.

תביא את הפוגים, אמרתי לך. -לא.

אתה יודע מה זה להגיד "לא" למנהל? Do you know what it is to say "no" to a manager?

אני חייב להחרים את המשחק הקלוקל הזה.

מה יש פה בפוגים? איך משחקים?

מה יש פה שאתם ככה נדלקים על זה?

מה זה? -שמים פוגים ועם הפצץ מביאים לו בומבה. What is? - Sky fades and with the bomb they bring him a bomb.

פצץ, מה פצץ? אתם לא מתביישים?

שאני לא אראה אותך יותר עם זה. That I will not see you again with it.

אני מחרים את זה, זורק את זה לפח, I boycott it, throw it in the trash,

ושאני לא אראה אותך יותר עם המשחק הזה. זה לא חינוכי.

אתה מבין אותי?

ותלך לאחות שתוציא לך מפה את הבנג'ולה הזאת

שיצאה לך בשפם. תתביישו לכם.

יאללה, לך, לך.

יא ווארדי, יש לי סחורה משהו משהו. Ya Wardi, I have some merchandise something something.

יש לי אמריקאי, פצצים. משהו משהו, יצא עכשיו מהתנור.

יאללה. יאללה, יאללה. חוה, בואי נראה אותך. Come on. C'mon C'mon. Eve, let's see you.

בואי, אני אנקנק אותך.

הבאת פצצים? אם לא, אני הבאתי.

שלום.

שלום, ערב טוב. יש לנו הערב סקופ מדהים

בתכנית האירוח המיוחדת שלנו. In our special hospitality program.

על התנינים והפיראנות בכנרת כבר שמענו,

אבל כנראה שזה עוד לא הכול.

יש עוד הרבה יצורים משונים בארץ הזאת,

ואני רוצה להזמין לכאן איש יקר וחביב.

גבירותיי ורבותיי, מרקו הדייג!

אהלן. -אהלן.

שלום לך, מרקו.

ערב טוב. -ערב טוב. אתה דייג.

אמת ויציב. -אמת ויציב. איפה אתה דג?

בים המלח.

כבר עשרים שנה. For twenty years.

זה באמת מה שכתוב לי פה, אבל אני לא מבין, That's really what's written to me here, but I do not understand,

למה אתה דג בים המלח? זה לא קצת טיפשי?

אתה מספר לי? כבר עשרים שנה אני שם.

תראה, יש לזה את החסרונות שלו, יש לזה את היתרונות.

החיסרון שלו באמת שאין שם דגים בכלל.

לא היה דג ולא יהיה דג.

היתרון הוא שאין גם דייגים אחרים,

אז כל השלל של הדגים בא רק אליי.

אבל למה אתה לא דג במקום אחר? בכנרת, בים, אני יודע?

בים? מה בים? מה יש שם? At sea? What about the sea? what is there?

כמה ברבוניות, לוקוסים, פרידות, לקרדות. זה סחורה זה? Some barbarians, loci, partings, mites. It's a commodity it?

חוץ מזה, האמת, אני לא כל כך אוהב דגים.

הריח של הדגים עושה לי צרבת.

אז למה אתה דייג?

צריך להתפרנס ממשהו, לא?

זה המקצוע שלי, זו האהבה שלי.

אני אוהב את הריח של הדגים. -תשתה קצת מים. -חס ושלום.

לא נוגע בזה. -למה? Does not touch it. -Why?

המים זה הסכנה הכי גדולה שיש בעולם.

זה. אם כל העולם היה יודע להתרחק מהמים, היה יותר טוב לכולם.

הכול מלא חיות טרף במים. Everything is full of predators in the water.

אתה רוצה להגיד לי שבמים התמימים האלה יש חיות?

יש פה קרוקודילים מיקרוסקופיים שאתה לא רואה אותם בעין.

הם גדלים לך בתוך הבטן ואחרי שאתה שותה את המים,

גדלים ואוכלים לך לאט לאט את הכבד. Grow and slowly eat your liver.

אז מה אתה שותה?

רק את הנוזלים שיוצאים מהגוף שלי.

רק על עצמי אני סומך.

כן. אז...

אתה באמת חושב שבכנרת, אם כך, יש פיראנות ותנינים?

בוודאי, לא רק זה. תראה, מה זה שמדי פעם שומעים "טבע בכנרת"?

מי זה טבע? איך אטבע בכנרת? מה יש לטבוע? יש סערות בכנרת?

באים הפיראנות, הכרישים, כל הערפדים האלה

ואוכלים את הבן אדם.

אולי תספר לנו מה ראית אתמול?

אתמול אני הלכתי בסירה, כן? אני זרקתי את הרשת במים, Yesterday I went by boat, yes? I threw the net in the water,

הלכתי לנמנם, פתאום אני שומע שאגה.

התעוררת, ומה אתה רואה?

פיל.

פיל? בים המלח?

שוחה לעברי, עושה תנועות, שואג כמו אריה,

רוצה להתנפל עליי, לאכול אותי.

תהרוג אותי, אני לא מבין. אני חייב לברר את העניין הזה.

אתה רוצה להגיד לי שראית פיל בים המלח?

אני ראיתי שהוא עם אף כזה גדול, כמו סירנו, ושואג כמו אריה. I saw him with such a big nose, like our siren, and roaring like a lion.

אבל פיל לא חי במים.

מאיפה אתה יודע? אתה מכיר אותו?

פיל לא יודע לשחות. -זה היה פיל ים עם סנפירים.

עשה כזה שפריץ, השפריץ עליי, הרטיב אותי כולי לגמרי. Made such a splash, squirted on me, wetted me completely.

תראה, עד עכשיו אני רטוב. -לא, לא רואים. לא רואים, לא רואים.

זה כי התייבשתי כבר. -הבנתי. תשמע...

תראה, אני מקווה מאוד שאתה לא תיעלב,

אבל אתה נשמע לי פשוט שקרן.

אין בים המלח דגים. -אין בים המלח דגים.

ובטח שלא פילים.

תגיד לי גם עכשיו, בירקון אין קרנפים, נכון?

מה זה? -אין קרנפים בירקון, נכון?

מה זה? -אני ראיתי בעיניים שלי

שלושה קרנפים בירקון שוחים לכיוון המקדונלדס

עם קרניים כאלה. קרנפים, קרנפים.

מה, של... גזע יונסקו. What, of ... the UNESCO race.

עם הקרן שלו ככה, ששחו בכיוון מקדונלדס, הלכו, נכנסו.

די, די, תעשה לי טובה. -כל איפה שיש מים, מה אתה מדבר.

זה שבאגם, האגם של אגם, איפה שהמזרקה של אגם בדיזנגוף.

נו? -שני אריות ראיתי שם בעיניים שלי,

מוציאים אש מהתחת, מפחידים את האנשים.

ככה עושים שם. ובזה לא ראיתי את...

בקינג ג'ורג', בבריכת גורדון.

סכנה להיכנס שמה. יש שם דורבנים ארסיים למטה. Danger to get in there. There are venomous spurs down there.

זורקים עלייך דורבן, חודש אתה לא יכול לשבת אחרי זה. -די, מספיק.

בקינג ג'ורג' פינת שלמה המלך, איפה שנקוותה שלולית מהגשם,

דינוזאור יש שם. דינוזאור, פחד.

כמעט דרס אותי, לא עצר ב"עצור". -צא מהאולפן, בסדר?

צא מפה! -טוב. -בסדר? -טוב.

ולעניין אחר לגמרי. -למה עניין אחר? זו הסכנה... And for a completely different matter. - Why another matter? This is the danger ...

צא מהאולפן, אני אומר לך! -לא רוצה!

לעניין אחר לגמרי. באגם בית נקופה

נתגלה היום לווייתן לבן עם סנפירים של דולפין

ומקור של תרנגולת. And a source of chicken.

מה זה? למה כותבים את הדברים האלה, חבר'ה?

די עם החיות האלה. נו, באמת. -רואים שאני דייג.

הנה החכה שלי וגם הרשת.

להקת משינה. להקת משינה, או-קיי? להקת משינה.

"היה זה יום סגריר והקבוצה הפסידה.

"הוא היה מטורף, אמר פוליטיקאי משופשף. "He was crazy," said a polished politician.

"נהרגו עשרות אנשים, סיים קריין הטלוויזיה.

"נקווה שיהיה שקט. עכשיו הפרסומות.

"אישה מאוד יפה, אני סוגר עם הכפתור,

"עם חץ בתוך הלב הולך ללילה השחור.

"לא יכול להפסיק לזוז גם כשהמוזיקה נגמרת,

"משהו בחיי הולך להשתנות.

"מעל אורות ניאון,

"מעל לעיר בטון,

"אני רואה מלאך,

"והוא אומר לי, קח

"את שנות התשעים.

"חזרנו מחיפה עם הפנים בין הידיים,

"האויב כבר לא מפחיד, הוא רק זקוק לרחמים.

"מחר יהיה בהיר, קיוו התחזיות.

"העוצר יימשך. זה סוף החדשות.

"קופסת שתייה מפח מתגלגלת ברחוב, "A tin can rolling down the street,

"זה חורף מוזר והרוח מתחילה לנשוב.

"מרגיש כמו תאונה אבל ממשיך להתנהג רגיל,

"מרגיש כמו תאונה אבל ממשיך להתנהג רגיל.

"מעל אורות ניאון,

"מעל לעיר בטון,

"אני רואה מלאך,

"והוא אומר לי, קח.

"שכב, הירגע,

"רק תסגור

"את העיניים.

"השיגעון נמשך לאורך כל הדרך,

"אנחנו חיים, הוא אמר, משבת לשבת.

"אידאולוגיה וכסף לא הולכים ביחד,

"ועובדות החיים הן חדות כמו סכין.

"קוראים לי מיסטר לאב, רומנטיקן השקר,

"ששוקע לאט לאט בביצה הגדולה. "Which sinks slowly in the great swamp.

"מתחנן על ברכיי כי לא תהיה עוד פעם.

"להתראות נעורים, שלום אהבה.

"מעל אורות ניאון,

"מעל לעיר בטון,

"אני רואה מלאך,

"והוא אומר לי, קח

"את שנות התשעים.

"שכב, הירגע,

"רק תסגור

"את העיניים.

"היה זה יום סגריר והקבוצה הפסידה,

"הוא היה מטורף, אמר פוליטיקאי משופשף.

"נהרגו עשרות אנשים, סיים קריין הטלוויזיה.

"נקווה שיהיה שקט. עכשיו הפרסומות.

"אישה מאוד יפה, אני סוגר עם הכפתור,

"עם חץ בתוך הלב מתחיל הלילה השחור.

"לא יכול להפסיק לזוז גם כשהמוזיקה נגמרת,

"משהו בחיי הולך להשתנות."

שאלתיאל! -חתוכה, מה אתה עושה פה?

אני עובד, עובד. -מה עובד? באמצע הלילה?

אתה רוצה להגיד לי שבזק עובדים באמצע הלילה? Do you want to tell me that Bezeq works in the middle of the night?

אל תשכח, עשר שנים אני עבדתי אצלכם.

לא בתור בזק, בתור חלטורה מהצד. -מה, מה, איזו חלטורה?

לא נעים, עזוב. -מה, מה? נו, ספר. Unpleasant, leave. -What what? Well, book.

עזוב, נו. אני אומר לך, לא נעים. -מה? נו, ספר, מה?

אני בציתותים.

ציתותים? למי? למי אתה מצותת? Eavesdropping? whom? Who are you eavesdropping on?

אתה רואה את הכבלים? הנה, פה, הסגול והוורוד,

זה עולה למעלה, לחברת שוקי פוקי ושות'.

ברצינות? -כן, מצותת להם.

אתה לא מתבייש להקשיב לשיחות של אחרים?

מתבייש אבל מתגבר, מתגבר. -לא הכרתי אותך.

תראה איזו הידרדרות.

. האזנות סתר הכי שפל שיש. . Eavesdropping The lowest.

גם לא חוקי, יושיבו אותך שנים על הדבר הזה.

בושה. -פרנסה לא צריך? לא צריך פרנסה? ומה נאכל?

מזה? מזה? עד לפה הידרדרת? -תגיד, מה באת אתה לפה? from this? from this? Have you deteriorated so far? - Say, why did you come here?

מה הכוונה בדיוק?

מה אתה עושה פה? מה באת לחפש פה?

פרפרים מיובשים? פרחים?

ציתותים.

מצותת גם אתה? למי אתה מצותת?

רואה הצהוב והירוק? -כן.

הוא עולה לחברת קוקי סרוקי ובניו. He joins the Cookie Saroki & Sons company.

סרוקי ובניו? אלה הזמינו אצלי את הציתות אצל שוקי בוקי.

ברצינות? -כן. -תראה איזו הצטמתות.

למה שוקי בוקי ובניו ששלחו אתכם, אלה שלחו אותי לצותת לקוקי סרוקי.

הבנתי עכשיו, את כל הווג'אראס הבנתי. I understood now, I understood all the Vajaras.

אלה שלחו אותי לצותת לאלה שאתה מצותת להם, These sent me to eavesdrop on those to whom you eavesdrop,

ששלחו אותך לצותת לאלה...

נהיה לי סחרחורת. -לא בדיוק, לא בדיוק.

אלה ששלחו אותך, הם הציתות של אלה ששלחו לצותת לך. הבנת?

הופה. הנה, יש לי פה את הזמזום. זה מתחיל.

זה שוקי. -זה סרוקי.

הוא מדבר עם סרוקי. -הוא מדבר עם קוקי.

הוא מאשים את סרוקי, הוא מאשים אותו בהאזנות סתר.

וסרוקי גם מאשים אותו בהאזנות סתר.

הוא אומר לו: "מי אתה בכלל?"

הוא אומר לו: "אתה חתיכת אפס שכמוך". He tells him, "You are a piece of zero like you."

אפס אתה בעצמך.

אפס הוליד אותך. אתה והחברה שלך שאתה מנהל אותה, כולכם זבל.

אנחנו זבל? אתה... אתה בור מעפן, אתה.

אתה כלום, אתה ריק, אין לך מוח בכלל.

יא חתיכת כלומניק! -אני חתיכת כלומניק?

אתה מעפן, אתה. חכה חכה, אני אגיד אותך לשחל. You're kicking, you're. Wait wait, I'll tell you to slip.

בהמה אתה וכל מי שעובד אצלך וכל מי שנמצא איתך בקשר כלשהו,

אתם רק בהמות.

שחל אתה אומר לי? בוא אתה ביחד עם שחל תשתחלו אצלי! Shahal are you telling me? Come along with Shahal, you will come to me!

אתה ג'ורה, פה ג'ורה יש לך. You're Jura, here's Jura you have.

מי אתה חושב שאתה? -יא פחדן! בטלפון אתה אמיץ? who do you think You Are? - You coward! Are you brave on the phone?

בוא לפה, נראה אותך!

בוא נראה אותך! -את הצורה הייתי פותח לך!

אתה יודע איזו ראסיה הייתי מביא לך, אתה, יא חתיכת כלומניק!

אימא שלך! אימא שלך! -עושים לך "פו", אני מעיף אותך.

בוא לפה, נראה אותך! -אימ-אימא שלך! -אבא שלך!

טרק לו. -נטרק לו.

הם לא מתביישים? -תאמין לי, בושה, בושה.

.תגיד רגע, שאלתיאל, אתה יכול לעשות לי טובה?

אוי לאוזניים שככה תצילנה. -אתה יכול לעשות לי טובה? Woe to the ears that this is how you will be saved. -Can you do me a favor?

.אני קצת ממהר. אתה יכול להאזין בשבילי?

עד הבוקר. בבוקר אני מחליף אותך.

אבל תבוא להחליף אותי בבוקר? -כן. אסביר לך את העניין...

זה נהדר. אני אעשה לך את המשמרת, אתה תחליף.

אבל הבנו את זה לפני שאמרנו את זה. תשמע רגע, But we understood it before we said it. Listen for a moment,

שוקי יש לו מאהבת. יעני, פילגש.

חברה מהצד, אתה יודע, לא האישה שהוא נשוי לה בטבעת. A girlfriend from the side, you know, not the woman he's married to in the ring.

אתה מבין? -פיקנטי בעבודה, זה הכי כיף שיש.

היא גרה ברחוב המאספים 17, דירה שש.

עכשיו, בעלה עובד בלילה, אז בלילה אני יכול להתחיל את הציתותים

בלי שהוא... אתה מבין? הבנת?

טוב, אז אני אלך, בבוקר אני אחליף אותך.

היה נחמד לראות אותך. -תעשה חיים, תעשה חיים. It was nice to see you. - Make a living, make a living.

מאהבת, פילגש. -היה נחמד, היה נחמד לפגוש. -בכיף, בכיף.

אולי נעשה שבת עם המשפחות. -בכיף. -להתראות. תודה. Maybe Saturday will be done with the families. - Have fun. -Goodbye. Thanks.

להתראות, להתראות. המאספים 17...

חתוכה, חתוכה, לא יכול להיות!

המאספים 17 דירה שש זה איפה שאני גר.

זו אשתי. איזו פילגש, מה פילגש? זו בכלל אשתי...

"חלף הכריסמס, חלף עבר לו."

אהלן. חג המולד כבר חלף עבר לו לפני שבוע, מזמן, Hello. Christmas has passed a week ago, a long time ago,

אבל הסרט שאנחנו עוסקים בו עוסק בלפני חג המולד. But the movie we are dealing with is about before Christmas.

הוא נקרא "הסיוט שלפני חג המולד".

אתם יודעים שהקולנוע משופע בסרטי חג מולד

שבהם כל מיני ילדים עם חיוך נחמד נשארים לבד בבית Where all kinds of kids with a nice smile are left alone at home

או שוטרים מצילים את העולם מכל מיני פושעים

שבדיוק בחג המולד החליטו להשתלט על איזה בניין גדול.

הסרט הזה עוסק במשהו אחר לגמרי,

על המאבק התמידי בקולנוע בין הטוב, בין הרע,

בין החוק לבין האנרכיה.

עיר חג המולד ועיר האלווין, עיר הדלעות וליל כל הקדושים, Christmas City and Halloween City, Pumpkin City and Halloween,

נאבקות אחת בשנייה.

עשה את הסרט הזה במאי שנקרא הנרי סליק,

אבל טביעת האצבעות של טים ברטון,

שעשה את "ביטלג'וס" ואת שני הבאטמנים

ואת "המספרים של אדוארד" וסרטים נהדרים שכאלה,

טביעת האצבעות שלו ניכרת היטב בסרט הזה.

במאי גאון וסרט עם אנימציית בובות פשוט מקסימה.

רוצו לראות את הסרט הזה, "הסיוט שלפני חג המולד".

בהחלט כדאי, כדאי לראות.

פרדון.

כמו אז גם היום,

150 שנה עראק ויברוצקי.

זה לחולים, זה לקלקול קיבה.

יש לך קלקול בגרון, תשתה.

מי ששותה עראק 150 שנה יחיה הרבה זמן.

שלום לכולם. יש לנו פרובלמה קטנה.

החבר קוטנר לא היה יכול להגיע,

הוא בא אליי עם נזלת. אני עשיתי לו ניתוח,

וההרדמה הצליחה מעל ומעבר למצופה, And the anesthesia succeeded above and beyond expectation,

אז עד שיתעורר, אנחנו נגיש בינתיים את פינת הפופ.

והיום בפינת ה... מסכן.

היום בפינת הפופ שלנו הזמרת מריה קארי.

היא שרה שיר "אול איי וונט פור כריסמס איז יו",

שזה גם מתאים מבחינת התאריך Which is also appropriate in terms of date

של כריסמס וכריסמס.

הסיפור שלה ממש סיפור של סינדרלה,

שהיא הייתה מבית עני, ופתאום שמע אותה איזה מפיק אחד גדול That she was from a poor house, and suddenly heard him some great producer

ואמר: "פי, איזו זמרת!"

בקיצור, מאשפתות היא הגיעה לגדולות.

מה קרה, מותק? מה הבעיה?

הברווז. -כן? -הוא חושב שהוא מכוער. The duck. -Yes? - He thinks he's ugly.

שיסתכל עליך ויראה כמה שהוא יפה.

טוב, בואו נשמע את השיר.

ומכיוון שמדובר פה בטלוויזיה, גם נראה אותו.

מריה קארי.

ילדים,

בואו נדבר ביזנס, יש רק בנק אחד,

שהוא חבר אמתי ויכול לדאוג לפוגים שלכם.

אתם יכולים לסמוך על הבנק שלנו, ויש לנו סניפים בכל העולם.

אז קחו את הפוגים שלכם והביאו אותם אלינו.

יש לנו תכנית חיסכון לפוגים ופצצים ועובר ושב. We have a savings plan for fugues and bombs and passersby.

אצלנו, הפוגיס שלכם יהיו בטוחים,

כי אנחנו בנק הפוגים הבינלאומי הראשון!

השתנת עליי, אריה רע.

שבת שלום. -שבת שלום. -גוט שבעס.

מי יודע מה פרשת השבוע?

שגב וחבר מרעיו. -אמן ואמן.

עכשיו, אחרי שזימרנו זמירות שבת, אפשר לגשת לעונג שבת.

רבי. -מה?

קיבלתי הרבה פוגלעך חדשים.

קיבלתי הרב עובדיה יוסף והרב שך. I received Rabbi Ovadia Yosef and Rabbi Shach.

רוצה לעשות החלפות? -כן. תן לי שלושה הרב לאו,

תקבל אחד שך. -בבקשה, שלושה לאו. תן לי שך.

יופי.

למי יש פצץ מערת המכפלה?

לי יש קבר רחל, תיבדל לחיים ארוכים. I have Rachel's grave, you will be separated for a long life.

תן לי רחל אחד, יענקל. -מה תיתן לי במקום?

אראה, אראה.

שני "מי שבירך" אני יכול לתת לך ואחד תשליך.

לא. אני רוצה צום גדליה ותשעה באב.

אתה סחטן, יענקל. -סחטן? הרי צום גדליה זה פושט.

אני אעשה איתך געשעפט אחר. אני אתן לך שני ברית מילה

ודיזנגוף צנטר. And Dizengoff Center.

דיזנגוף צנטר? -כן.

הרי זה טרף, דיזנגוף צנטר. -עשינו לו הכשר.

אנחנו חתכנו לו את הצריח, זה בסדר. We cut his turret, that's okay.

מה תיתן לי בשביל פצץ כותל?

לא! כותל, יש לו כותל!

יש לו כותל, מוטל!

אני אתן לך שלושה גיטין. חמישה גיטין. בבקשה.

אזוי, אזוי.

שלושה גיטין בשביל פצץ כותל, רבי? -מה אתה רוצה?

נו, מה אתה רוצה, יענקל? -שמעתי שיש לך פצצים מוקצים. Well, what do you want, Yankel? - I heard you have bombs assigned.

מה קרה לך, בוא הנה.

אתה רוצה מדונה?

לא, אני רוצה שולמית אלוני. -לא נותן שולמית אלוני.

לא נותן. זה יקר, זה שווה. שולמית אלוני זה שווה.

אז לא מקבל כותל. כותל לא שווה?

שווה, אבל שולמית אלוני... -שולמית אלוני שווה, כותל לא שווה?

יש לי בשבילך געשעפט נפלא. -מה? I have a wonderful business for you. -what?

אני יכול לתת לך

דנה אינטרנשיונל. זה פוג שהוא משני הצדדים עובד.

תן לראות.

יש! -רבי, שאלה לי אליך.

קושיה, קושיה! -שאלה.

חמישה סכיזופרנים זה מניין?

חמישה סכיזופרנים...

"את לא כמו כולם,

"עינייך הן לפני העצב. "Your eyes are before the sadness.

"השמש שקעה,

"אבל את דולקת, מאירה לי.

"הלב שנשבר,

"את תחברי אותו חלק-חלק.

"את לא כמו כולם,

"הכי מיוחדת.

"אבל אני לא יודע.

"תגלי לי מי את, תגידי לי מי את.

"אבל אני לא יודע.

"את לא כמו כולם.

"לתוך ערפל

"לאט לאט את נעלמת.

"יש מסיבה

"בתוך ראשי, לאט נגמרת.

"השמש שקעה,

"אבל את דולקת, מאירה לי.

"את לא כמו כולם,

"הכי מיוחדת.

"אבל אני לא יודע.

"תגלי לי מי את, תגידי לי מי את.

"אבל אני לא יודע.

"את לא כמו כולם.

"את לא כמו כולם."

כוכבה.

איפה הילד?

משחק בחדר שלו.

כבר הרבה זמן, לא?

בסדר, אז מה אתה רוצה? הרבה זמן משחק בחדר שלו.

הוא אוהב לשחק, מה יש?

הדלת סגורה. -מה?

הדלת סגורה. למה? מסתיר מאיתנו?

מה להסתיר? מה יש לו להסתיר ממך? כולו בן שבע. What to hide? What does he have to hide from you? He's all seven years old.

מה להסתיר?

אולי את צודקת. אין מים, אין מים.

אולי את צודקת, מה אגיד לך. יכול להיות.

כוכבה.

עוד פעם? "כוכבה, כוכבה, כוכבה".

אני יודעת איך קוראים לי. אני יודעת, השם שלי כוכבה.

מספיק אתה גם כן. -תגידי, לא מוזר הילד בזמן האחרון? Enough of you too. -Tell, has not the child been weird lately?

מה מוזר, מה? -מה מוזר? את התעודה ראית? What's weird, what? -What's weird? Did you see the certificate?

נכשל בכל השיעורים. זה לא מוזר? -אז מה מוזר, מה יש?

גם את הגן אפילו בקושי גמר. Even the garden was barely finished.

מילא זה, כוכבה, מילא זה, אבל במה "טוב מאוד" קיבל? Fulfilled it, star, fulfilled it, but what did "very good" get?

במה קיבל "טוב מאוד"?

בערבית וקרטה. זה נורמלי בעינייך?

נו, בסדר, אז מה? אוהב ערבים, אוהב להרביץ, מה יש?

אני אומר לך, משהו קורה עם הילד. הוא מסתיר מאיתנו משהו.

אתה גם כן עם הפרנויה שלך. מה קרה לך, מה מסתיר?

אגיד לך, כוכבה, לדעתי הילד בשב"כ.

איזה שטויות בראש שלך. איפה נכנס לך כאלה שטויות בראש?

שטויות? למה הילד לא משחק פוגים?

יש ילד שלא משחק פוגים?

הילד מחונך, תרבותי, מה יש? -תרבותי?

כוכבה, אתמול בלילה אני יורד לעשות פיפי, מה אני רואה?

הילד מחטט לי באף... בתיק.

מי אמר לך לרדת באמצע הלילה לעשות?

אם לא תרד באמצע הלילה לעשות פיפי,

לא תראה דברים שאתה לא רוצה לראות. You will not see things you do not want to see.

חוץ מזה, זה שחיטט לך בתיק, כבר אתה אומר שב"כ? Besides, the one who rummaged through your file, are you already saying GSS?

למה לחשוב מחשבות פסולות? כולו חיטט, רצה לגנוב לך קצת כסף.

כסף? את יודעת מה הוא עושה עם הכסף?

את יודעת מה הוא עושה עם הכסף?

אגיד לך מה הוא עושה עם הכסף.

תראי מה מצאתי אצלו במיטה.

ז'ורנל של הסי-איי-איי.

נו, בסדר, הילד מתעניין מה קורה בעולם.

מה קורה בעולם? כתוב פה איך לייצר פצצות בית מאורז וטחינה.

יש פה רשימה של כל הסוכנים של הקג"ב במזרח התיכון.

היא אומרת לי...

הילד בריא, הילד אוכל, מסתפר בזמן? The child is healthy, the child eats, gets a haircut on time?

אז יש לו כמה חברים בקג"ב, אז מה? ילדים.

מה זה? מה זה?

זה התוכי. -מה?

התוכי. -תוכי? איך תוכי?

אנחנו יש לנו תוכי? ממתי? אנחנו אין לנו תוכי.

אתה יודע כמה פעמים ביקש ממך לקנות לו תוכי?

לא קנית לו.

לא קנית לו. פלא שיש לו חברים בקג"ב?

יותר תתחשב ביצרים של הילד. More consider the child's instincts.

זה מורס. הילד משדר במורס. -איזה מורס? מי מורס?

אנחנו מגדלים סוכן של השב"כ בבית.

עזוב אותך עם הפרנויות האלה. מי מורס? היום כולם בערוץ 2.

מאיפה בא לך? -למה הוא התלבש עלינו? Where do you come from? - Why did he dress us?

תגידי, הוא בכלל הילד שלנו? כבר כשילדת אותו היה לי מוזר.

הוא לא דומה לאף אחד.

מה לא דומה? עוד ילד, רק ילד.

יגדל, יתחתן, יהיה גם דומה.

אני אומר לך, יש לנו בבית חפרפרת. אני אומר לך את זה.

תצילנה האוזניים לנו ששמענו. The ears will save us who we have heard.

חפרפרת? -כן. -עשית ג'וק מהילד שלנו? -כן. mole? -Yes. - Did you make a cockroach from our child? -Yes.

הלו? נחש צפע, נחש צפע. Hello? Viper snake, viper snake.

כוכבה, מה דיבר עכשיו? מה נחש?

מה אתה רוצה? -מה אמר "נחש"? -דיבר.

דיבר? מה דיבר? -דיבר בטלפון.

הזמין אולי פיצה, מה אתה יודע?

מה אתה יודע? -מה נחש? למה מדבר ככה בקודים?

למה הוא התלבש עליי? -למה אתה אומר עליו קודים? Why did he dress me? - Why do you say codes about him?

למה אתה אומר עליו קודים?

למה מתלבש עליי? למה? -לא יפה לדבר ככה על הילד.

מה עשיתי, מה? לא שילמתי מסים בזמן? אני לא עושה את המילואים? What did I do, what? I did not pay taxes on time? I do not do the reserve?

אני אזרח...

אני אוהב את המולדת!

אני בכלל בטעות הצבעתי מרצ, אני רבין, ביבי. אני פטריוט.

למה הוא עושה ככה? נשפכו לי עכשיו המים. Why is he doing this? The water has now spilled on me.

עכשיו תכעסי עליי בגלל המים. -טוב, הרדוף, אני צריכה לזוז.

אני מצטערת, יש לי כמה סידורים.

לאן את הולכת בעשר בלילה? -אני הולכת לקנות חומוס ברמאללה.

אל תשאירי אותי איתו לבד, אני מפחד. -מה מפחד?

כולו בן שבע. יעשה לך משהו, מכה אחת אתה גומר אותו. He's all seven years old. Will do something to you, one blow you finish it.

מה אתה מפחד? -לא, תגידי לו שאני בסדר.

שלא ילך ככה. אני לא יודע, אני מפחד. -יאללה.

אלחנן, תחסל את אבא שלך.

הלו, משטרה...

התכנית...

התכנית הוקלטה

במקום שאסור להגיד איפה הוא, Instead of saying where he is,

קלאוזנר 14, רמת אביב, הטלוויזיה החינוכית,

לפני קהל של שושואים.

שושואים לא במובן של מסתוריים,

במובן שהם כולם שושואים.

תמלול: מורן פרידמן

ייעוץ לשון לכתוביות: מיה בסטר-קינן

הבאה לשידור: שושי חי

הפקת כתוביות: אולפני אלרום