×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

אלעד וליהי - קצרים, הסוד

הסוד

אלעד, אולי נכין פסטה בולונז? לא מאמי, אני לא יכול פסטה, אני התחלתי חיטוב היום. מה חיטוב? אבל אתמול התחלת חיטוב והפסקת. נכון, אבל היום התחלתי ברזל! לא נשבר טוב, נו, ספר לי מה היה אצל עומר אתמול. מה היה אתמול? אה... את מכירה את עומר, הוא שושואיסט, הוא ביקש שאני לא אספר. אה... ברור, מה זאת אומרת? עומר זה אח. אני מבינה אותו. אתה לא יכול לספר לאף אחד. תזהר לספר! אל תעשה לו קטע. מה פתאום, אני לא אספר לאף אחד. נו, אז מה הוא אמר? מי? עומר. אבל עכשיו הסכמת איתי שלא לספר לאף אחד. נכון! אבל איך זה קשור אלי? ספר. ליהי, אני לא יכול לספר לך. הוא אמר לי לא לספר לאף אחד. זה סוד. סוד?! אתה לא יכול לשמור סוד מאשתך! אתה לא יכול לעשות דבר כזה, אתה חתמת על זה בכתובה. "ולא ישמור סוד מאשתו" ולא ישמור סוד... מה? אתה רוצה? רוצה לפרק את כל מה שיש בינינו? לא, לא, אני לא רוצה... אתה רוצה שניפרד? מה פתאום? אתה רוצה שלא נהיה ביחד יותר? למה אתה עושה לנו את זה? חתמתי על זה בכתובה? כן! אתה חתמת! נו... ספר מה היה. עומר הוא... עומר הוא? הוא... אמר ש... הוא רוצה שהוא ושלי ילכו יחד ל... ל... הוא אמר שאם היא רוצה טוב מאמי, לא נורא. הכל יהיה בסדר. טוב, אני חייבת לצאת תכף, אז אני אדבר איתך. יאללה, ביי. מה? מי זאת הייתה? סתם, שקד. עובר עליה משהו. שמתי לב. מה קרה לה? עזוב, לא יעניין אותך. שטויות של בנות. חוץ מזה שהבטחתי לה שאני לא אספר. לא, לא, אם הבטחת לה אז אל תספרי, במיוחד לא לשיר! ברור. למה זאתי יש לה פה... נו, אז מה היה? למי? שקד. אבל הרגע אמרת שאם הבטחתי לה שאני לא אספר. נו ברור שאת לא יכולה לספר לאף אחד, אבל איך זה קשור אלי? מה זאת אומרת, אלעד? סוד זה סוד. אני לא יכולה לספר לך סודות. סוד?! את לא יכולה לספר לי סוד? אתמול שעה וחצי נתת לי נאום שלא יחתום על כתובתו ולא ישמור סוד מאשתו ואל תפרק את המשפחה. מה זה כל השטויות האלה שאתה ממציא? אני בשוק. אתמול שעה לא ויתרת לי עד שסיפרתי לך את הסוד. אלעד, אתה היית להוט לספר, אז נתתי לך לפרוק. זו לא אשמתי שאתה לא יודע לשמור על סודות. ואל תדאג אני לא אספר לעומר שגילית את הסוד שלו. אתם רוצים לשתות משהו? לא, לא תודה. לא תודה, מאמי. ועומר, שמעתי מה קרה לך, אני ממש מקווה שהכל יסתדר. כן. מה אחי? מה? סיפרת לה? אתה לא מתבייש לשאול אותי שאלה כזאת? אני האיש סוד שלך. אנחנו חברים כבר עשרים שנה. נראה לך שאני אפתח עליך? אתה לא מתבייש בכלל לשאול אותי שאלה כזאת? זה פוגע, עומר. טוב, צודק. סליחה. שלא יקרה שוב. שחק שחק ועומר, עוד משהו קטן... כשסיפרתי לליאן, היא אמרה לי שזה קרה גם לחבר שלה אז אל תתבייש בזה. ואל תכעס על אלעד, לקח לי הרבה זמן להוציא את זה ממנו. תראה עומר, זה כתוב בכתובה, אני לא יכול... תכף אני אראה לך מה כתוב בכתובה! !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

הסוד the secret секрет het geheim 秘密 Секрет The secret

אלעד, אולי נכין פסטה בולונז? Elad|maybe|we will prepare|pasta|Bolognese Элад|может быть|приготовим|паста|болонезе Элад, может приготовим пасту болоньезе? Elad, maybe we should make Bolognese pasta? לא מאמי, אני לא יכול פסטה, אני התחלתי חיטוב היום. no|babe|I|not|can|pasta|I|I started|cutting|today нет|милая|я|не|могу|пасту|я|начал|сушка|сегодня Нет, дорогая, я не могу пасту, я начал сушку сегодня. No babe, I can't have pasta, I started cutting today. מה חיטוב? what|cutting что|хитов Что такое сушка? What is cutting? אבל אתמול התחלת חיטוב והפסקת. but|yesterday|you started|chiseling|and you stopped но|вчера|ты начал|сушку|и ты остановился Но вчера ты начал сушку и остановился. But yesterday you started sculpting and stopped. נכון, אבל היום התחלתי ברזל! right|but|today|I started|iron правильно|но|сегодня|я начал|железо Да, но сегодня я начал заниматься железом! True, but today I started lifting weights! לא נשבר  טוב, נו, ספר לי מה היה אצל עומר אתמול. not|broke|well|come on|tell|me|what|was|at|Omer|yesterday не|сломался|хорошо|ну|расскажи|мне|что|было|у|Омер|вчера Не очень хорошо, ну, расскажи мне, что было у Омера вчера. It didn't break well, come on, tell me what happened with Omer yesterday. מה היה אתמול? what|was|yesterday что|было|вчера Что было вчера? What happened yesterday? אה...   את מכירה את עומר, הוא שושואיסט, הוא ביקש שאני לא אספר. ah|you|know|you|Omer|he|shoshuaist|he|asked|that I|not|I will tell ах|ты|знаешь|ты|Омер|он|шошуист|он|попросил|чтобы я|не|рассказал Ах... ты знаешь Омера, он шушукатель, он попросил меня не рассказывать. Ah... do you know Omer, he's a shoshuaist, he asked me not to tell. אה... ברור, מה זאת אומרת? ah|clear|what|that|means а|понятно|что|это|значит Ах... понятно, что ты имеешь в виду? Ah... of course, what do you mean? עומר זה אח. Omer|is|brother Омер|это|брат Омар - это брат. Omer is a brother. אני מבינה אותו. I|understand|him я|понимаю|его Я его понимаю. I understand him. אתה לא יכול לספר לאף אחד. you|not|can|to tell|to any|one Ты|не|можешь|рассказать|никому|один Ты не можешь никому об этом рассказывать. You can't tell anyone. תזהר לספר! be careful|to tell будь осторожен|рассказывать Будь осторожен с рассказами! Be careful to tell! אל תעשה לו קטע. not|you do|to him|a scene не|делай|ему|сцену Не делай ему сцен. Don't make a scene. מה פתאום, אני לא אספר לאף אחד. what|suddenly|I|not|will tell|to any|one что|вдруг|я|не|расскажу|никому|один Что за ерунда, я никому не расскажу. Of course not, I won't tell anyone. נו, אז מה הוא אמר? well|so|what|he|said ну|тогда|что|он|сказал Ну и что он сказал? So, what did he say? מי? who кто Кто? Who? עומר. Omer Омер Омар. Omer. אבל עכשיו הסכמת איתי שלא לספר לאף אחד. but|now|you agreed|with me|not to|to tell|to any|one но|сейчас|ты согласился|со мной|чтобы не|рассказывать|никому|один Но сейчас ты согласился со мной, что никому не расскажем. But now you agreed with me not to tell anyone. נכון! correct правильно Правильно! That's right! אבל איך זה קשור אלי? but|how|this|related|to me но|как|это|связано|ко мне Но как это связано со мной? But how is that related to me? ספר. tell книга Расскажи. Tell. ליהי, אני לא יכול לספר לך. Lihi|I|not|can|to tell|to you Лији|я|не|могу|рассказать|тебе Лиахи, я не могу тебе рассказать. Lihi, I can't tell you. הוא אמר לי לא לספר לאף אחד. he|said|to me|not|to tell|to any|one Он|сказал|мне|не|рассказывать|никому|один Он сказал мне не рассказывать никому. He told me not to tell anyone. זה סוד. this|secret это|секрет Это секрет. It's a secret. סוד?! secret секрет Секрет?! A secret?! אתה לא יכול לשמור סוד מאשתך! you|not|can|to keep|secret|from your wife ты|не|можешь|хранить|секрет|от жены Ты не можешь хранить секрет от своей жены! You can't keep a secret from your wife! אתה לא יכול לעשות דבר כזה, אתה חתמת על זה בכתובה. you|not|can|do|thing|like this|you|signed|on|this|in the marriage contract ты|не|можешь|сделать|вещь|||подписал|на|это|в брачном контракте Ты не можешь так поступать, ты подписал это в брачном контракте. You can't do something like that, you signed it in the marriage contract. "ולא ישמור סוד מאשתו"   ולא ישמור סוד...  מה? and not|will keep|secret|from his wife|and not|will keep|secret|what и не|будет хранить|секрет|от жены||||что "И не будет хранить секрет от своей жены" и не будет хранить секрет... что? "And he shall not keep a secret from his wife" and he shall not keep a secret... what? אתה רוצה? you|want ты|хочешь Ты хочешь? Do you want? רוצה לפרק את כל מה שיש בינינו? want|to break|the|all|what|is|between us хочешь|разорвать|все|все|что||между нами Хочешь разорвать все, что между нами? Do you want to break everything we have between us? לא, לא, אני לא רוצה...  אתה רוצה שניפרד? no|no|I|not|want|you|want|that we break up нет|нет|я|не|хочу|ты|хочешь|чтобы мы расстались Нет, нет, я не хочу... Ты хочешь, чтобы мы расстались? No, no, I don't want to... Do you want us to break up? מה פתאום? what|suddenly что|вдруг С чего бы это? What are you talking about? אתה רוצה שלא נהיה ביחד יותר? you|want|that not|we are|together|anymore ты|хочешь|чтобы не|были|вместе|больше Ты хочешь, чтобы мы больше не были вместе? Do you want us to not be together anymore? למה אתה עושה לנו את זה? why|you|do|to us|this|this почему|ты|делаешь|нам|это|это Почему ты делаешь нам это? Why are you doing this to us? חתמתי על זה בכתובה? I signed|on|this|in the marriage contract я подписал|на|это|в Ketubah Я подписал это в кетубе? Did I sign this in the marriage contract? כן! yes да Да! Yes! אתה חתמת! you|signed ты|подписал Ты подписал! You signed! נו... ספר מה היה. well|tell|what|happened ну|расскажи|что|произошло Ну... расскажи, что было. Well... tell me what happened. עומר הוא...  עומר הוא? Omer|he||he Омер|он|Омер|он Омер это... Омер это? Omer is... Omer is? הוא...  אמר ש...  הוא רוצה שהוא ושלי ילכו יחד ל...  ל... הוא אמר שאם היא רוצה   טוב מאמי, לא נורא. he|said|that|he|wants|that he|and Shali|they will go|together|to|to|he|said|that if|she|wants|good|my dear|not|terrible он|сказал|что|он|хочет|чтобы он|и Шели|пошли|вместе|в|в|он|сказал||она|хочет|хорошо|от мамы|не|страшно Он... сказал, что... он хочет, чтобы он и Шали пошли вместе в... в... он сказал, что если она хочет, хорошо, мамочка, ничего страшного. He... said that... he wants him and Shali to go together to... to... he said that if she wants it's fine, mommy, it's okay. הכל יהיה בסדר. everything|will be|okay все|будет|в порядке Все будет в порядке. Everything will be fine. טוב, אני חייבת לצאת תכף, אז אני אדבר איתך. good|I|must|to leave|soon|so|I|will talk|with you хорошо|я|должна|выйти|скоро|тогда|я|поговорю|с тобой Хорошо, мне нужно скоро выйти, так что я поговорю с тобой. Okay, I have to leave soon, so I'll talk to you. יאללה, ביי. come on|bye давай|пока Давай, пока. Come on, bye. מה? what что Что? What? מי זאת הייתה? who|that|was кто|это|была Кто это была? Who was that? סתם, שקד. just|Shaked просто|Шкад Просто, Шакед. Just Shaked. עובר עליה משהו. something is happening|to her|something проходит|над ней|что-то С ней что-то происходит. Something is happening to her. שמתי לב. I put|attention я положил|внимание Я заметил. I noticed. מה קרה לה? what|happened|to her что|произошло|ей Что с ней случилось? What happened to her? עזוב, לא יעניין אותך. leave it|not|will interest|you оставь|не|заинтересует|тебя Оставь, это тебя не заинтересует. Forget it, it won't interest you. שטויות של בנות. nonsense|of|girls глупости|девочек| Чепуха девчонок. Nonsense from girls. חוץ מזה שהבטחתי לה שאני לא אספר. besides|that|that I promised|to her|that I|not|I will tell кроме|этого|что я пообещал|ей|что я|не|расскажу Кроме того, я пообещала ей, что не расскажу. Besides, I promised her that I wouldn't tell. לא, לא, אם הבטחת לה אז אל תספרי, במיוחד לא לשיר! no|not|if|you promised|to her|then|don't|you will tell|especially|not|to Shir нет|нет|если|пообещала|ей|тогда|не|расскажешь||не|Шир Нет, нет, если ты ей пообещала, тогда не рассказывай, особенно не Шир! No, no, if you promised her then don't tell, especially not to Shir! ברור. clear понятно Конечно. Of course. למה זאתי יש לה פה... נו, אז מה היה? why|this one|has|to her|mouth|well|so|what|happened почему|она|есть|ей|рот|ну|тогда|что|было Почему у нее здесь... Ну, и что было? Why does she have a mouth... so, what happened? למי? to whom кому Кому? To whom? שקד. Shaked миндаль Шакед. Shaked. אבל הרגע אמרת שאם הבטחתי לה שאני לא אספר. but|just now|you said|that if|I promised|to her|that I|not|I will tell но|только что|сказал|что если|я пообещал|ей|что я|не|расскажу Но ты только что сказал, что если я пообещал ей, что не расскажу. But you just said that if I promised her I wouldn't tell. נו ברור שאת לא יכולה לספר לאף אחד, אבל איך זה קשור אלי? well|clear|that you|not|can|to tell|to any|one|but|how|this|related|to me ну|понятно|что ты|не|можешь|рассказать|никому|один|но|как|это|связано|ко мне Ну конечно, ты не можешь рассказать никому, но как это связано со мной? Well, of course you can't tell anyone, but how is that related to me? מה זאת אומרת, אלעד? what|that|means|Elad что|это|значит|Элад Что ты имеешь в виду, Элад? What do you mean, Elad? סוד זה סוד. secret|this|secret секрет|это|секрет Секрет — это секрет. A secret is a secret. אני לא יכולה לספר לך סודות. I|not|can|to tell|to you|secrets я|не|могу|рассказать|тебе|секреты Я не могу рассказывать тебе секреты. I can't tell you secrets. סוד?! secret секрет Секрет?! A secret?! את לא יכולה לספר לי סוד? you|not|can|to tell|to me|secret ты|не|можешь|рассказать|мне|секрет Ты не можешь рассказать мне секрет? You can't tell me a secret? אתמול שעה וחצי נתת לי נאום  שלא יחתום על כתובתו ולא ישמור סוד מאשתו ואל תפרק את המשפחה. yesterday|hour|and a half|you gave|to me|speech|that not|he will sign|on|his address|and not|he will keep|secret|from his wife|and not|you will break|the| вчера|час|и полчаса|ты дал|мне|речь|который не|подпишет|на|его адрес|и не|будет хранить|секрет|от жены|и не|разрушишь|(частица)|семью Вчера полтора часа ты читала мне нотацию о том, что не стоит подписывать адрес и не хранить секрет от жены, и не разрушать семью. Yesterday for an hour and a half you gave me a speech about not signing his address and not keeping secrets from his wife and not breaking up the family. מה זה כל השטויות האלה שאתה ממציא? what|this|all|the nonsense|these|that you|you are making up что|это|все|глупости|эти|которые ты|придумываешь Что это за все эти глупости, которые ты выдумываешь? What are all these nonsense things you're making up? אני בשוק. I|am in shock я|в шоке Я в шоке. I'm in shock. אתמול שעה לא ויתרת לי עד שסיפרתי לך את הסוד. yesterday|hour|not|you gave up|to me|until||to you|the|secret вчера|час|не|отпустил|мне|до|что я рассказал|тебе|этот|секрет Вчера ты не оставила мне выбора, пока я не рассказал тебе секрет. Yesterday you didn't let me go for an hour until I told you the secret. אלעד, אתה היית להוט לספר, אז נתתי לך לפרוק. Elad|you|you were|eager|to tell|so|I let|to you|to unload Элад|ты|был|нетерпелив|рассказать|тогда|я далתי|тебе|разгрузиться Элад, ты был так настроен рассказать, что я позволил тебе выговориться. Elad, you were eager to tell, so I let you unload. זו לא אשמתי שאתה לא יודע לשמור על סודות. this is|not|my fault|that you|not|you know|to keep|on|secrets это|не|вина|что ты|не|знаешь|хранить|на|секреты Это не моя вина, что ты не умеешь хранить секреты. It's not my fault that you don't know how to keep secrets. ואל תדאג אני לא אספר לעומר שגילית את הסוד שלו. and not|you worry|I|not|I will tell|to Omer|that you discovered|the|secret|his и не|переживай|я|не|расскажу|Омеру|что ты узнал|его||его И не переживай, я не расскажу Омеру, что ты раскрыл его секрет. And don't worry, I won't tell Omer that you discovered his secret. אתם רוצים לשתות משהו? you (plural)|want|to drink|something вы|хотите|пить|что-то Вы хотите что-то выпить? Do you want to drink something? לא, לא תודה. no|not|thank you нет|нет|спасибо Нет, спасибо. No, no thank you. לא תודה, מאמי. no|thank you|babe нет|спасибо|дорогая Нет, спасибо, дорогая. No thank you, babe. ועומר, שמעתי מה קרה לך, אני ממש מקווה שהכל יסתדר. and Omer|I heard|what|happened|to you|I|really|hope|that everything|will work out и Омер|я слышал|что|произошло|с тобой|я|очень|надеюсь|что всё|уладится И Омар, я слышал, что с тобой случилось, я действительно надеюсь, что всё наладится. And Omer, I heard what happened to you, I really hope everything will work out. כן. yes да Да. Yes. מה אחי? what|my brother что|брат Что, брат? What's up, brother? מה? what что Что? What? סיפרת לה? you told|her ты рассказал|ей Ты ей рассказал? Did you tell her? אתה לא מתבייש לשאול אותי שאלה כזאת? you|not|ashamed|to ask|me|question|such Ты|не|стыдишься|спрашивать|меня|вопрос|такой Тебе не стыдно задавать мне такой вопрос? Aren't you ashamed to ask me such a question? אני האיש סוד שלך. I|the man|secret|your я|человек|секрет|твой Я твой секрет. I am your secret man. אנחנו חברים כבר עשרים שנה. we|friends|already|twenty|years Мы|друзья|уже|двадцать|лет Мы друзья уже двадцать лет. We have been friends for twenty years. נראה לך שאני אפתח עליך? it seems|to you|that I|will open|about you кажется|тебе|что я|открою|на тебя Ты думаешь, что я буду говорить о тебе? Do you think I'm going to open up about you? אתה לא מתבייש בכלל לשאול אותי שאלה כזאת? you|not|ashamed|at all|to ask|me|question|such ты|не|стыдишься|вообще|спрашивать|меня|вопрос|такой Ты вообще не стыдишься задавать мне такой вопрос? Aren't you ashamed at all to ask me such a question? זה פוגע, עומר. it|hurts|Omer это|ранит|Омер Это обидно, Омар. That hurts, Omar. טוב, צודק. okay|you are right хорошо|прав Ну да, ты прав. Okay, you're right. סליחה. sorry извините Извини. Sorry. שלא יקרה שוב. that not|it will happen|again чтобы не|произошло|снова Это больше не повторится. It won't happen again. שחק שחק  ועומר, עוד משהו קטן... כשסיפרתי לליאן, היא אמרה לי שזה קרה גם לחבר שלה  אז אל תתבייש בזה. play|play|and Omer|another|something|small|when I told|to Lian|she|said|to me|that it|happened|also|to a friend|her|so|not|you should be ashamed|of it Шахак|Шахак|и Омер|еще|что-то|маленькое|когда я рассказал|Лиан|она|сказала|мне|что это|произошло|тоже|другу|ее|тогда|не|стыдись|в этом Играй, играй, Омер, еще кое-что маленькое... Когда я рассказал Лиан, она сказала мне, что это случилось и с ее другом, так что не стыдись этого. Play play and Omer, one more small thing... when I told Lian, she told me it happened to her friend too, so don't be embarrassed about it. ואל תכעס על אלעד, לקח לי הרבה זמן להוציא את זה ממנו. and not|you should be angry|at|Elad|it took|to me|a lot|time|to get out|it|from him| и не|злись|на|Элаад|потребовалось|мне|много|времени|вытащить|это||от него И не злись на Элада, мне потребовалось много времени, чтобы вытащить это из него. And don't be angry at Elad, it took me a long time to get it out of him. תראה עומר, זה כתוב בכתובה, אני לא יכול...  תכף אני אראה לך מה כתוב בכתובה! ! look|Omer|this|written|in the ketubah|I|not|can|soon|I|will show|you|what|written|in the ketubah смотри|Омер|это|написано|в брачном контракте|я|не|могу|сейчас же|я|покажу|тебе|что|написано|в брачном контракте Смотри, Омер, это написано в кетубе, я не могу... Сейчас я покажу тебе, что написано в кетубе! Look, Omer, it's written in the marriage contract, I can't... I'll show you what is written in the marriage contract soon!

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.49 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.38 ru:AFkKFwvL: en:B7ebVoGS:250602 openai.2025-02-07 ai_request(all=48 err=0.00%) translation(all=93 err=0.00%) cwt(all=496 err=0.81%)