×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

The Israelis, Israeli Food

Israeli Food

אוכל ישראלי

כבר כמה שנים אני לא גרה בישראל, ואחד הדברים שאני הכי מתגעגעת אליו, אפילו יותר מהמשפחה לפעמים, זה האוכל הישראלי. קשה לי להגיד בדיוק מה זה אוכל ישראלי – כי הוא מאוד מגוון. בגלל שבישראל יש אנשים מהרבה מקומות שונים, יש לנו גם אוכל ממקומות שונים.

ארוחת בוקר ישראלית היא די דומה בכל בית, אני חושבת. בישראל, אנחנו אוכלים הרבה ירקות, כמעט בכל ארוחה, אז כמובן שיש סלט. אצלי בבית, בדרך כלל, אנחנו אוכלים גם לחם עם גבינה לבנה, או עם גבינת קוטג', וגם חביתה או ביצים קשות. חלק מעדיפים לאכול את הלחם עם ריבה, או עם טונה. לצד הארוחה, אנחנו שותים מיץ כלשהו או מים. אני תמיד שותה מיץ תפוזים.

בארוחת הצהריים אנחנו בדרך כלל אוכלים בשר, וכאן יש מגוון מאוד גדול. אני חושבת, שבארוחת הצהריים כל אחד מכין את מה שהוא מכיר מהבית – ואז אפשר לאכול מנה מטוניסיה, או מפולין, או מתימן. ילדים בדרך כלל אוכלים אוכל פשוט – פסטה ברוטב עגבניות, או שניצל עם פירה. בעצם, כולם בישראל אוהבים שניצל. יש לנו אפילו שניצל צמחוני, שעשוי מתירס או ברוקולי. הוא מאוד טעים! מאכל מאוד טיפוסי בישראל, ליד הבשר, זה פתיתים. קשה להסביר מה זה פתיתים – זה משהו שדומה לפסטה ולאורז בו זמנית, והוא הומצא בארץ. אם יש חנות של מוצרי מזון ישראליים קרוב אליכם – שווה לנסות! כיום, מאוד נפוץ גם לאכול צהריים בחוץ, במיוחד אם זה באמצע העבודה. המאכלים הכי פופולריים הם פלאפל, סביח או שווארמה. אבל, יש לנו גם מסעדות המבורגר, סושי, פסטה ועוד. אפשר באמת למצוא הכל.

ארוחת ערב היא פשוטה יחסית. בעצם, היא כמו ארוחת הבוקר – לחם עם ממרח, חביתה וסלט. לפעמים אנחנו אוכלים שקשוקה – מאכל מבצל, פלפל ועגבניות עם ביצה למעלה. כבר אמרתי, שישראלים אוכלים הרבה ירקות? אני חושבת, שזה בגלל שיש בישראל ירקות מאוד טובים. הרבה מהירקות גדלים בארץ, וגם יש לנו הרבה שמש, אז זה עוזר.

ויש לנו, כמובן, גם הרבה חטיפים בישראל. החטיף הכי ישראלי הוא במבה. זה חטיף שמיוצר מבוטנים ומתירס, ועוד לא פגשתי מישהו שלא אוהב אותו. בדרך כלל, זה גם החטיף הראשון שנותנים לילדים לנסות, כי הוא קל ללעיסה. שמעתי גם, פעם, שילדים שאוכלים במבה לא יהיו אלרגיים לבוטנים. אבל אני לא חושבת שזה נכון. יש לנו גם חטיף בשם 'ביסלי', שמגיע בהרבה טעמים. יש למשל ביסלי בטעם גריל וביסלי בטעם ברביקיו, והרבה צוחקים על זה, כי זה בעצם צריך להיות אותו טעם, אבל זה לא. הרבה אנשים אוכלים ביסלי בטעם גריל ובמבה ביחד.

בחגים אנחנו אוכלים מאכלים מיוחדים. בפסח אוכלים מצות, בחנוכה אוכלים לביבות וסופגניות, ובפורים אוכלים אוזני המן. אבל הדבר הכי כיף בחגים זה ארוחת החג. המשפחה שלי חוגגת תמיד עם הסבתות שלי, שמכינות אוכל מיוחד לחג. אחד המאכלים שאני הכי אוהבת, למשל, זה קרפעלך. קרפעלך זה בעצם כמו הפירוגי הפולני או הפלמני הרוסי. אלה כופתאות בצק ממולאות בפטריות, בשר או תפוחי אדמה, ואוכלים אותן עם בצל מטוגן ושמנת. עוד מאכל נפוץ מאוד בחגים זה גפילטע פיש – אבל אותו אני ממש לא אוהבת. גפילטע פיש אלה קציצות מבשר דג טחון, והן נראות אפורות ויבשות. מהנוזלים של הדגים מכינים ג'לי, ואוכלים אותו עם הקציצות. בעיני זה ממש לא טעים, אבל על טעם ועל ריח אין מה להתווכח.

פעם בכמה שבועות ההורים שלי שולחים לי חבילה מישראל עם הרבה אוכל ישראלי. הם שמים בחבילה במבה, פתיתים, שוקולד ישראלי, שלמען האמת, הוא לא כזה טוב, ועוד מוצרים ישראלים. אני מאוד אוהבת לקבל את החבילות האלה, אבל אני תמיד אוכלת את הדברים נורא מהר, ואז נגמר לי, ואני צריכה לחכות עוד כמה שבועות. הלוואי שבסופרמרקטים פה היו גם מוצרים מהארץ.


Israeli Food Israeli Food

אוכל ישראלי Israeli food

כבר כמה שנים אני לא גרה בישראל, ואחד הדברים שאני הכי מתגעגעת אליו, אפילו יותר מהמשפחה לפעמים, זה האוכל הישראלי. For several years I have not lived in Israel, and one of the things I miss most, even more than my family sometimes, is the Israeli food. קשה לי להגיד בדיוק מה זה אוכל ישראלי – כי הוא מאוד מגוון. It's hard for me to say exactly what Israeli food is - because it's very diverse. בגלל שבישראל יש אנשים מהרבה מקומות שונים, יש לנו גם אוכל ממקומות שונים. Because Israel has people from many different places, we also have food from different places.

ארוחת בוקר ישראלית היא די דומה בכל בית, אני חושבת. An Israeli breakfast is pretty much the same in every home, I think. בישראל, אנחנו אוכלים הרבה ירקות, כמעט בכל ארוחה, אז כמובן שיש סלט. In Israel, we eat a lot of vegetables, almost every meal, so of course there is a salad. אצלי בבית, בדרך כלל, אנחנו אוכלים גם לחם עם גבינה לבנה, או עם גבינת קוטג', וגם חביתה או ביצים קשות. At home, we usually eat either bread with white cheese, or cottage cheese, and omelets or hard-boiled eggs. חלק מעדיפים לאכול את הלחם עם ריבה, או עם טונה. Some prefer to eat the bread with jam, or with tuna. לצד הארוחה, אנחנו שותים מיץ כלשהו או מים. Alongside the meal, we drink some juice or water. אני תמיד שותה מיץ תפוזים. I always drink orange juice.

בארוחת הצהריים אנחנו בדרך כלל אוכלים בשר, וכאן יש מגוון מאוד גדול. At lunch we usually eat meat, and here there is a very large variety. אני חושבת, שבארוחת הצהריים כל אחד מכין את מה שהוא מכיר מהבית – ואז אפשר לאכול מנה מטוניסיה, או מפולין, או מתימן. I think, at lunch, everyone prepares what they know from home - and then you can eat a dish from Tunisia, or Poland, or Yemen. ילדים בדרך כלל אוכלים אוכל פשוט – פסטה ברוטב עגבניות, או שניצל עם פירה. Children usually eat simple food - pasta in tomato sauce, or schnitzel with mashed potatoes. בעצם, כולם בישראל אוהבים שניצל. In fact, everyone in Israel likes to be saved. יש לנו אפילו שניצל צמחוני, שעשוי מתירס או ברוקולי. We even have a vegetarian schnitzel, made from corn or broccoli. הוא מאוד טעים! It is very tasty! מאכל מאוד טיפוסי בישראל, ליד הבשר, זה פתיתים. A very typical dish in Israel, next to the meat, is flakes. קשה להסביר מה זה פתיתים – זה משהו שדומה לפסטה ולאורז בו זמנית, והוא הומצא בארץ. It is difficult to explain what flakes are - it is something similar to pasta and rice at the same time, and it was invented in the country. אם יש חנות של מוצרי מזון ישראליים קרוב אליכם – שווה לנסות! If there is an Israeli food store near you - worth a try! כיום, מאוד נפוץ גם לאכול צהריים בחוץ, במיוחד אם זה באמצע העבודה. Nowadays, it is also common to have lunch outside, especially if it's in the middle of work. המאכלים הכי פופולריים הם פלאפל, סביח או שווארמה. The most popular foods are falafel, sabhi or shawarma. אבל, יש לנו גם מסעדות המבורגר, סושי, פסטה ועוד. But, we also have burger restaurants, sushi, pasta and more. אפשר באמת למצוא הכל. You can really find everything.

ארוחת ערב היא פשוטה יחסית. Dinner is relatively simple. בעצם, היא כמו ארוחת הבוקר – לחם עם ממרח, חביתה וסלט. In fact, it's like breakfast - bread with spread, omelette and salad. לפעמים אנחנו אוכלים שקשוקה – מאכל מבצל, פלפל ועגבניות עם ביצה למעלה. Sometimes we eat shakshuka - onion, pepper and tomatoes with egg on top. כבר אמרתי, שישראלים אוכלים הרבה ירקות? I already said that Israelis eat a lot of vegetables? אני חושבת, שזה בגלל שיש בישראל ירקות מאוד טובים. I think it's because there are very good vegetables in Israel. הרבה מהירקות גדלים בארץ, וגם יש לנו הרבה שמש, אז זה עוזר. A lot of vegetables are grown in the country, and we also have a lot of sun, so that helps.

ויש לנו, כמובן, גם הרבה חטיפים בישראל. And of course, we also have a lot of snacks in Israel. החטיף הכי ישראלי הוא במבה. The most Israeli snack is Bamba. זה חטיף שמיוצר מבוטנים ומתירס, ועוד לא פגשתי מישהו שלא אוהב אותו. It's a snack made from peanut and corn, and I haven't met anyone who doesn't like it yet. בדרך כלל, זה גם החטיף הראשון שנותנים לילדים לנסות, כי הוא קל ללעיסה. Usually, it's also the first snack that kids give to try, because it's easy to chew. שמעתי גם, פעם, שילדים שאוכלים במבה לא יהיו אלרגיים לבוטנים. I have also heard, once, that children who eat bamboo will not be allergic to peanuts. אבל אני לא חושבת שזה נכון. But I don't think that's true. יש לנו גם חטיף בשם 'ביסלי', שמגיע בהרבה טעמים. We also have a snack called 'Bisley', which comes in many flavors. יש למשל ביסלי בטעם גריל וביסלי בטעם ברביקיו, והרבה צוחקים על זה, כי זה בעצם צריך להיות אותו טעם, אבל זה לא. For example, there are grilled-flavored Bisley and barbecue-flavored, and a lot of people laugh at it, because it should actually be the same, but it's not. הרבה אנשים אוכלים ביסלי בטעם גריל ובמבה ביחד. Many people eat grilled bamboo-flavored Bisley together.

בחגים אנחנו אוכלים מאכלים מיוחדים. On holidays we eat special foods. בפסח אוכלים מצות, בחנוכה אוכלים לביבות וסופגניות, ובפורים אוכלים אוזני המן. On Passover, matzos are eaten, Chanukah eats pancakes and donuts, and on Purim they eat manna. אבל הדבר הכי כיף בחגים זה ארוחת החג. But the most fun thing about the holidays is the holiday dinner. המשפחה שלי חוגגת תמיד עם הסבתות שלי, שמכינות אוכל מיוחד לחג. My family always celebrates with my grandmothers, who prepare special food for the holiday. אחד המאכלים שאני הכי אוהבת, למשל, זה קרפעלך. One of the foods I love most, for example, is your carpels. קרפעלך זה בעצם כמו הפירוגי הפולני או הפלמני הרוסי. It's actually like your Polish or Russian Flemish rankings. אלה כופתאות בצק ממולאות בפטריות, בשר או תפוחי אדמה, ואוכלים אותן עם בצל מטוגן ושמנת. These are dough dumplings stuffed with mushrooms, meat or potatoes, and eaten with fried onion and cream. עוד מאכל נפוץ מאוד בחגים זה גפילטע פיש – אבל אותו אני ממש לא אוהבת. Another very common holiday on holidays is Giltte Fish - but I really don't like it. גפילטע פיש אלה קציצות מבשר דג טחון, והן נראות אפורות ויבשות. Gilte Fish These minced meat patties look gray and dry. מהנוזלים של הדגים מכינים ג'לי, ואוכלים אותו עם הקציצות. From the liquid of the fish make jelly, and eat it with the patties. בעיני זה ממש לא טעים, אבל על טעם ועל ריח אין מה להתווכח. To me it is not very tasty, but there is nothing to argue about taste and smell.

פעם בכמה שבועות ההורים שלי שולחים לי חבילה מישראל עם הרבה אוכל ישראלי. Once every few weeks my parents send me a package from Israel with lots of Israeli food. הם שמים בחבילה במבה, פתיתים, שוקולד ישראלי, שלמען האמת, הוא לא כזה טוב, ועוד מוצרים ישראלים. They put in a package of bamboo, flakes, Israeli chocolate, which, in truth, is not so good, and more Israeli products. אני מאוד אוהבת לקבל את החבילות האלה, אבל אני תמיד אוכלת את הדברים נורא מהר, ואז נגמר לי, ואני צריכה לחכות עוד כמה שבועות. I really love getting these packages, but I always eat things really fast, and then I'm done, and I have to wait a few more weeks. הלוואי שבסופרמרקטים פה היו גם מוצרים מהארץ. I wish the supermarkets here also had products from the country.