×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

כאן סין - Here is China :), כאן סין | לוסי ונדב עם טיפים למטייל בצ'נגדו

כאן סין | לוסי ונדב עם טיפים למטייל בצ'נגדו

זו הפטריה היקרה ביותר בעולם

לא כמהין, זו

כאן סין - טיפ למטייל בצ'נגדו

והיא גם אחת המוזרות והנדירות בטבע

קוראים לה כאן "צ'ונג סאו"

או בשם הבינלאומי שלה, קורדיספס

והיא למעשה פטריית זחל

מה זה אומר?

הפטריה מתלבשת על זחלים

שזוחלים על אדמת הרמה הטיבטית וההימלאיה

הורגת אותם וצומחת מתוכם

הטיבטים כאן פושטים בכל אביב

על המקומות שבהם מופיעה הפטריה

ומי שמצליח למצוא מספיק יחידות, יכול להתפרנס יפה

אבל ממש יפה

כאן אפשר למצוא את הדבר האמיתי

הן יעלו בערך 500 יואן לגרם

בבייג'ינג הן כבר יעלו טיפה יותר

ובחו"ל הן כבר יקרות הרבה הרבה הרבה יותר

למה הן כל כך מבוקשות?

הפטריות האלה נחשבות ל"סופר פוד"

ומיוחסות להן המון המון סגולות רפואיות

בראש ובראשונה הן נחשבות לוויאגרה של ההימלאיה

גברים בכל המזרח מוכנים לשלם הרבה עבורן

מעבר לזה הן עוזרות למגוון רחב של מחלות ובעיות

גרם יכול בקלות לעלות 100 דולר

בלאס וגאס יש מסעדה שמוכרת קערת מרק

עם שבעה גרם של זחלים ב-700 דולר

אז איך אוכלים אותם?

בדרך כלל משלבים אותם בתוך מרק

או טוחנים אותם ושמים אותם בתוך כדורים

פטריית הזחל קורדיספס

לא לכל אחד

איפה שלא הולכים בצ'נגדו נתקלים בפנדות

הן באות בצורה של פסלי ענק, בובות, ציורים

מאות סוגים של מזכרות

ואפילו על מטוסי החברה המקומית

ובקינוחים שהיא מגישה

לפי ההערכות יש פחות מ-2,000 פנדות בטבע

כולן חיות במרכז סין

ורובן באזורים הנידחים וההרריים,

כאן בסצ'ואן

אי אפשר באמת לראות את החיה הביישנית הזאת בטבע

הדרך הכמעט יחידה להתקל בה

היא לבקר באחד ממרכזי הרבייה הגדולים שהוקמו בחבל

המקומות האלה ממוסחרים בטירוף

אבל היי, אפשר לראות שם את הדבר האמיתי

ואגב, לא צריך לנסוע כלכך רחוק

בתוך צ'נגדו עצמה יש מרכז ענק

שכל כולו עוסק בפנדה

וקצת גם בפנדה אדומה

שהיא חיה אחרת לגמרי

המקום ענק, כבר אמרתי?

אנשים מתניידים שם בהסעות

ועומדים בתור מול המכלאות רק כדי לצלם את הפלא

אבל האמת שזה שווה את זה

היי

בסינית הפנדה נקראית "שיאו מאו"

שמילולית זה אומר "דוב-חתול"

אגב, כל הפנדות בעולם, כולן

שייכות לסין

אם נתקלתם בפנדה באירופה או בארצות הברית

היא שם בהשכרה, בהמון כסף

מסין

נדמה שאין מאכל שמגישים פה

שאין בו פלפל סצ'ואן

הקונץ הוא שזהו לא בדיוק פלפל

הוא גם לא בדיוק חריף

פלפל סצ'ואן הוא בכלל קליפה של זרעי שיח שגדל כאן

הקליפות האלה נותנות מין טעם פרחוני

יש מי שלא יכול לאכול את הדבר הזה

ויש מי שלא יכול בלעדיו

כשנוגסים בתבלין מתחילה תחושת נמלול

הפה מתחיל להיות רדום

חלל הפה, הלשון

לפעמים אפילו גם מתחילים לרייר

זה קצת מזכיר את התחושה של ללקק בטרייה מרובעת

או ספריי אלחוש אצל רופא שיניים

מי שאוכל מנה עם ריכוז גבוה של הפלפל פעם ראשונה

עלול לשאול את עצמו מה קורה לי בפה

בצ'נגדו השימוש הכי פופולרי שלו

הוא ברוטב ה"מא-לה"

שהרכיב העיקרי השני שלו

הוא פלפל צ'ילי חריף

אם אתם לא רוצים רוטב חריף במנה שלכם

פשוט תבקשו "בויה מא-לה"

לא הרוטב החריף

"בויה מא-לה"

מא-לה אגב, הוא הלחם של שתי המילים

מאלחש וחריף

מא-לה

מא-לה

Wechat היא רשת המדיה החברתית

הכי פופולרית בסין

בין היתר, כי רשתות חברתיות מהעולם המערבי

חסומות למשתמשים סינים

מ-2011 היא הפכה מכלי להתכתבות

דומה מאוד ל- WhatsApp

לפורטל כולל כל

עם יותר מ-900 מיליון משתמשים פעילים

תודה

חברת האם של Wechat נקראת Tencent

והיא אחת מחברות הטכנולוגיה החשובות בעולם

את ההצלחה האדירה של Wechat

אפשר לזקוף לזכות שירותי התשלום הסלולרי שהיא מציעה

Wechat Pay

שמסייעים בכל היבטי החיים של המשתמשים

קניות בגדים, שימוש במוניות, הזמנת אוכל

ואפילו קביעת תורים לקופת חולים

נכון להיום, רק לקוחות עם חשבון בנק סיני

יכולים להשתמש ב- Wechat לצורך תשלום

אבל זה צפוי להשתנות בקרוב

לקוחות בכל העולם

פוחדים מהקשר שיש למפלגה הקומוניסטית

עם חברות טכנולוגיה בסין

מכשירים טכנולוגיים מסין

הרבה פעמים נחשדים בליקויי אבטחה

או אפילו מואשמים בריגול ממשלתי

ממשלת הודו, למשל, אפילו אסרה על השימוש ב-Wechat

יחד עם רשימה שחורה של 41 אפליקציות

כשסיווגה אותן כ"תוכנות ריגול"

בשנת 2016, 38 טריליון יואן

עברו בתשלומים סלולריים דרך האפליקציה

טריליון זה מספר עם 12 אפסים

אלף פעמים מיליארד יעני

תקציב המדינה כפול מלא כסף

בכלי ההתכתבות של האפליקציה

יש פונקציה של תרגום מאנגלית לסינית

כלי מאוד חשוב עבור התייר הזר

חברות הטכנולוגיה הסיניות

מנסות לייצר שוק נטול מזומנים

גם מעבר לים

וזה מעניין כי צ'נגדו היא העיר הראשונה בעולם

שבה הודפס שטר של כסף מזומן

ישראל

ישראל, שלום

היי, שלום

אחד המוסדות הפופולריים ביותר בסין

הוא ה-Hot pot

הסועדים יושבים סביב מרק רותח

ובעצם מבשלים לעצמם את הבשר בתוכו

מקור המנהג כנראה במונגוליה

אבל אין עוד איזור בסין שמזוהה עם ה-Hot pot

יותר מסצ'ואן

באיזור הזה של צ'נגדו

והעיר הלא כלכך רחוקה צ'ונגצ'ינג

זו תורת האכילה והבילוי הפופולרי ביותר

במה שונה ה-Hot pot המקומי משאר סין?

כאן טובלים את האוכל במרק רותח

חריף חריף המבוסס על ציר בקר או ציר חזיר

ומתובל בהמון פלפל חריף

ופלפל סצ'ואן

במקומות רבים מוסיפים סיר עם מרק פחות חריף

כדי לאזן

ומה טובלים?

מה לא טובלים?!

מעי של ברווז, חזיר

מעי של חזיר, מוח של חזיר

קציצות, איברים פנימיים, קיבה

כל סוגי הבשר שאתם יכולים לחשוב עליו

דגים, תמנונים

הכל

אומרים שיש כאן מעל 10,000 מסעדות כאלה

שבאוכלוסייה של 14 מיליון איש זה אומר

מסעדה על כל 1,400 איש

כל החבר'ה באים

ונותנים ב-Hot pot

Hot pot

מאוד טעים

צ'נגדו מסבירה פנייה לתייר הזר

האנשים כאן נחמדים

וזו לא סתם אמירה

כל אדם שנתקלנו בו

זקנים, ילדים, תינוקות

כולם חייכו באופן טבעי

בתחבורה הציבורית, ברחוב

בקניון, במסעדות

הנה, זו למשל אשה שהזמינה אותנו להתארח בבית שלה

אחרי שיחה של כמה דקות בנסיעה באוטובוס

היי, תודה

רוב האנשים כאן לא יודעים אנגלית

אפילו את הבסיסית ביותר

אבל צ'נגדו מפצה על זה בהמון כוונות טובות

וניסיון לעזור


כאן סין | לוסי ונדב עם טיפים למטייל בצ'נגדו Here is China Lucy and Nadav with tips for travelers in Chengdu

זו הפטריה היקרה ביותר בעולם This is the most expensive mushroom in the world.

לא כמהין, זו Not truffles. This one.

כאן סין - טיפ למטייל בצ'נגדו Kan China: Travelers tips in Chengdu

והיא גם אחת המוזרות והנדירות בטבע And it is also one of the weirdest, rarest mushrooms.

קוראים לה כאן "צ'ונג סאו" They call it "Chong Cau",

או בשם הבינלאומי שלה, קורדיספס and it is globally known as Cordyceps.

והיא למעשה פטריית זחל In fact, it is a caterpillar fungus.

מה זה אומר? What does it mean?

הפטריה מתלבשת על זחלים The fungus is attached to caterpillars

שזוחלים על אדמת הרמה הטיבטית וההימלאיה that crawl in the Tibetan Plateau and the Himalayans,

הורגת אותם וצומחת מתוכם kills them, and grows inside them.

הטיבטים כאן פושטים בכל אביב Every spring, the Tibetans roam

על המקומות שבהם מופיעה הפטריה the designated areas of this mushroom,

ומי שמצליח למצוא מספיק יחידות, יכול להתפרנס יפה and those who manage to find enough mushrooms can make a nice profit,

אבל ממש יפה really nice.

כאן אפשר למצוא את הדבר האמיתי Here you can find the real thing.

הן יעלו בערך 500 יואן לגרם They cost about 500 yuan per gram.

בבייג'ינג הן כבר יעלו טיפה יותר In Beijing, they will be costlier,

ובחו"ל הן כבר יקרות הרבה הרבה הרבה יותר and outside of China they are extremely expensive.

למה הן כל כך מבוקשות? Why are they so popular?

הפטריות האלה נחשבות ל"סופר פוד" These mushrooms are considered to be superfood,

ומיוחסות להן המון המון סגולות רפואיות and they have many medical attributes.

בראש ובראשונה הן נחשבות לוויאגרה של ההימלאיה First, they are the Himalayan version of Viagra.

גברים בכל המזרח מוכנים לשלם הרבה עבורן Men all over the east are willing to pay a lot for them.

מעבר לזה הן עוזרות למגוון רחב של מחלות ובעיות Additionally, they treat a wide variety of diseases and issues.

גרם יכול בקלות לעלות 100 דולר One gram can easily be sold for 100 dollars.

בלאס וגאס יש מסעדה שמוכרת קערת מרק In Las Vegas, there is a restaurant that offers a soup

עם שבעה גרם של זחלים ב-700 דולר with 7 grams of caterpillars for 700 dollars.

אז איך אוכלים אותם? So, how do you eat them?

בדרך כלל משלבים אותם בתוך מרק Normally, they are cooked in a soup

או טוחנים אותם ושמים אותם בתוך כדורים or grounded and put into balls.

פטריית הזחל קורדיספס The Cordyceps caterpillar mushroom.

לא לכל אחד A very specific taste.

איפה שלא הולכים בצ'נגדו נתקלים בפנדות Wherever you go in Chengdu, you see pandas.

הן באות בצורה של פסלי ענק, בובות, ציורים They come in the shape of huge statues, dolls, paintings,

מאות סוגים של מזכרות hundreds of types of souvenirs

ואפילו על מטוסי החברה המקומית and even on the airplanes of the local company

ובקינוחים שהיא מגישה and its deserts.

לפי ההערכות יש פחות מ-2,000 פנדות בטבע According to assessments, less than 2,000 pandas live in nature.

כולן חיות במרכז סין They all live in central China,

ורובן באזורים הנידחים וההרריים, most of them in remote and mountainous regions

כאן בסצ'ואן here, in Sichuan.

אי אפשר באמת לראות את החיה הביישנית הזאת בטבע You can't really see this shy animal in nature.

הדרך הכמעט יחידה להתקל בה The almost only way to see it

היא לבקר באחד ממרכזי הרבייה הגדולים שהוקמו בחבל is to visit one of the breading centers that were established here.

המקומות האלה ממוסחרים בטירוף These places are extremely commercial,

אבל היי, אפשר לראות שם את הדבר האמיתי but hey, you can see the real thing in there.

ואגב, לא צריך לנסוע כלכך רחוק By the way, no need to go away too far.

בתוך צ'נגדו עצמה יש מרכז ענק In Chengdu, there is a huge center

שכל כולו עוסק בפנדה that focuses on pandas,

וקצת גם בפנדה אדומה and also on red pandas,

שהיא חיה אחרת לגמרי which is a totally different animal.

המקום ענק, כבר אמרתי? Did I mention it is a huge place?

אנשים מתניידים שם בהסעות People drive around in busses

ועומדים בתור מול המכלאות רק כדי לצלם את הפלא and stand in line in front of the cages to take pictures of this wonder.

אבל האמת שזה שווה את זה But actually, it's worth it.

היי Hey.

בסינית הפנדה נקראית "שיאו מאו" In Chinese, pandas are called Xiu Mao,

שמילולית זה אומר "דוב-חתול" which is literally translated as "a cat-bear".

אגב, כל הפנדות בעולם, כולן By the way, all pandas in the world, all of them,

שייכות לסין belong to China.

אם נתקלתם בפנדה באירופה או בארצות הברית If you see a panda in Europe or in the US,

היא שם בהשכרה, בהמון כסף it is rented for a huge sum

מסין from China.

נדמה שאין מאכל שמגישים פה It seems every dish you get here

שאין בו פלפל סצ'ואן has some Sichuan pepper in it.

הקונץ הוא שזהו לא בדיוק פלפל The trick is, this is not exactly a pepper,

הוא גם לא בדיוק חריף and it is not really hot.

פלפל סצ'ואן הוא בכלל קליפה של זרעי שיח שגדל כאן Sichuan pepper is the seed shell of a local bush.

הקליפות האלה נותנות מין טעם פרחוני These shells gives this flowery aroma.

יש מי שלא יכול לאכול את הדבר הזה Some can't stand it,

ויש מי שלא יכול בלעדיו while others can live without it.

כשנוגסים בתבלין מתחילה תחושת נמלול When you bite it, you feel a tingling,

הפה מתחיל להיות רדום your mouth feels sedated,

חלל הפה, הלשון the inner mouth, the tongue.

לפעמים אפילו גם מתחילים לרייר Sometimes you even start to drool.

זה קצת מזכיר את התחושה של ללקק בטרייה מרובעת It is a little bit like licking a battery

או ספריי אלחוש אצל רופא שיניים or the anesthetic spray at the dentist's.

מי שאוכל מנה עם ריכוז גבוה של הפלפל פעם ראשונה When you eat a lot of it for the first time,

עלול לשאול את עצמו מה קורה לי בפה you might wonder about these phenomena.

בצ'נגדו השימוש הכי פופולרי שלו In Chengdu, it is particularly popular

הוא ברוטב ה"מא-לה" as part of the Ma-La sauce,

שהרכיב העיקרי השני שלו whose other main ingredient

הוא פלפל צ'ילי חריף is hot chilly pepper.

אם אתם לא רוצים רוטב חריף במנה שלכם If you don't want hot sauce in your dish,

פשוט תבקשו "בויה מא-לה" just say "bu-ya ma-la".

לא הרוטב החריף Not the hot sauce.

"בויה מא-לה" "Bu-ya mala".

מא-לה אגב, הוא הלחם של שתי המילים Ma-la is a combination of two words,

מאלחש וחריף anesthetic and spicy.

מא-לה Ma-la.

מא-לה Ma-la.

Wechat היא רשת המדיה החברתית WeChat is the most popular

הכי פופולרית בסין social media in China.

בין היתר, כי רשתות חברתיות מהעולם המערבי Partly due to the fact that Western networks

חסומות למשתמשים סינים are not accessible to Chinese users.

מ-2011 היא הפכה מכלי להתכתבות Since 2011, it turned from a text-message tool,

דומה מאוד ל- WhatsApp which is similar to WhatsApp,

לפורטל כולל כל to an all-consuming portal,

עם יותר מ-900 מיליון משתמשים פעילים with more than 900 million active users.

תודה Thank you.

חברת האם של Wechat נקראת Tencent WeChat's parent company is called TenCent,

והיא אחת מחברות הטכנולוגיה החשובות בעולם one of the most important technology companies in the world.

את ההצלחה האדירה של Wechat WeChat's huge success

אפשר לזקוף לזכות שירותי התשלום הסלולרי שהיא מציעה is explained by its cellular payment feature,

Wechat Pay WeChat Pay,

שמסייעים בכל היבטי החיים של המשתמשים which helps users in every aspects of their lives.

קניות בגדים, שימוש במוניות, הזמנת אוכל Cloths shopping, taxis, food orders

ואפילו קביעת תורים לקופת חולים and even doctor's appointments.

נכון להיום, רק לקוחות עם חשבון בנק סיני Currently, only costumers with Chinese bank accounts

יכולים להשתמש ב- Wechat לצורך תשלום can use WeChat for payment,

אבל זה צפוי להשתנות בקרוב but this is about to change.

לקוחות בכל העולם Costumers around the world

פוחדים מהקשר שיש למפלגה הקומוניסטית are worried by the connection between the Communist party

עם חברות טכנולוגיה בסין and Chinese technology companies.

מכשירים טכנולוגיים מסין Chinese technology devices

הרבה פעמים נחשדים בליקויי אבטחה are often suspected as insecure

או אפילו מואשמים בריגול ממשלתי or even blamed for government espionage.

ממשלת הודו, למשל, אפילו אסרה על השימוש ב-Wechat The Indian government forbade the use of WeChat

יחד עם רשימה שחורה של 41 אפליקציות as part of a black list of 41 applications

כשסיווגה אותן כ"תוכנות ריגול" that were classified as "espionage software".

בשנת 2016, 38 טריליון יואן In 2016, 38 trillion yuan

עברו בתשלומים סלולריים דרך האפליקציה were payed through this application.

טריליון זה מספר עם 12 אפסים One trillion has 12 zeros.

אלף פעמים מיליארד יעני Like, one thousand billion.

תקציב המדינה כפול מלא כסף The state's budget times... a lot.

בכלי ההתכתבות של האפליקציה In the app's text message tool,

יש פונקציה של תרגום מאנגלית לסינית there is an English-Chinese translation feature,

כלי מאוד חשוב עבור התייר הזר which is extremely important for foreign travelers.

חברות הטכנולוגיה הסיניות Chinese technology companies

מנסות לייצר שוק נטול מזומנים are trying to create a cash-free market,

גם מעבר לים overseas as well.

וזה מעניין כי צ'נגדו היא העיר הראשונה בעולם It is interesting, because Chengdu is the first city in the world

שבה הודפס שטר של כסף מזומן where bills were printed.

ישראל Israel.

ישראל, שלום Israel Shalom

היי, שלום Hi, hello.

אחד המוסדות הפופולריים ביותר בסין One of the most popular institutions in China

הוא ה-Hot pot is the "hot pot".

הסועדים יושבים סביב מרק רותח The diners sit around a boiling soup

ובעצם מבשלים לעצמם את הבשר בתוכו and actually cook their own meet in it.

מקור המנהג כנראה במונגוליה The costume originated in Mongolia,

אבל אין עוד איזור בסין שמזוהה עם ה-Hot pot but the hot pot is definitely a trademark

יותר מסצ'ואן in Sichuan.

באיזור הזה של צ'נגדו In the area of Chengdu

והעיר הלא כלכך רחוקה צ'ונגצ'ינג and the not-so-far town of Chongqing,

זו תורת האכילה והבילוי הפופולרי ביותר this is the most popular food and entertainment option.

במה שונה ה-Hot pot המקומי משאר סין? What differentiates the local hot pot from the rest of China?

כאן טובלים את האוכל במרק רותח Here, they dip the food in a boiling soup,

חריף חריף המבוסס על ציר בקר או ציר חזיר extra spicy, based on beef or pork soup,

ומתובל בהמון פלפל חריף with a lot of hot pepper

ופלפל סצ'ואן and Sichuan pepper.

במקומות רבים מוסיפים סיר עם מרק פחות חריף Often, they add a pot with a less-spicy soup

כדי לאזן for balance.

ומה טובלים? And what do they cook?

מה לא טובלים?! What not?

מעי של ברווז, חזיר Goose bowels, pork,

מעי של חזיר, מוח של חזיר pork bowels, pork brain,

קציצות, איברים פנימיים, קיבה meat balls, internal organs, stomach,

כל סוגי הבשר שאתם יכולים לחשוב עליו any kind of meat you can think of.

דגים, תמנונים Fish, octopus,

הכל everything.

אומרים שיש כאן מעל 10,000 מסעדות כאלה They say there are more than 10,000 of these restaurants here.

שבאוכלוסייה של 14 מיליון איש זה אומר For a population of 14 millions,

מסעדה על כל 1,400 איש it means one restaurant for every 1,400 people.

כל החבר'ה באים They come here,

ונותנים ב-Hot pot and go for a hot pot.

Hot pot Hot pot.

מאוד טעים Very good.

צ'נגדו מסבירה פנייה לתייר הזר Chengdu welcomes foreign tourists.

האנשים כאן נחמדים People are nice,

וזו לא סתם אמירה and I am not just saying it.

כל אדם שנתקלנו בו Every person we met,

זקנים, ילדים, תינוקות elderly, children, babies,

כולם חייכו באופן טבעי they all smiled at us.

בתחבורה הציבורית, ברחוב In public transportation, in the street,

בקניון, במסעדות in the mall, in restaurants.

הנה, זו למשל אשה שהזמינה אותנו להתארח בבית שלה This woman invited us to her house

אחרי שיחה של כמה דקות בנסיעה באוטובוס after a few minutes' chat on the bus.

היי, תודה Hi, thank you.

רוב האנשים כאן לא יודעים אנגלית Most people here do not speak English.

אפילו את הבסיסית ביותר Not even basic words.

אבל צ'נגדו מפצה על זה בהמון כוונות טובות But Chengdu compensates with extremely good intentions

וניסיון לעזור and attempts to help.