×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

רמי קלינשטיין - הרבה פנים, משהו טוב

משהו טוב

ראיתי אותי באישונייך ודווקא נראיתי שובב חשבתי אם כך אני בעינייך את מתאהבת בי עכשיו

הייתי קרוב אל פנייך והיית קרובה אלי ביקשתי את נשיקותייך והצעתי מנשיקותי

ואמרת כן, כן בשפתייך וקולך בתוכי בער והעיר ועורר אותי אלייך היה נהדר, היה נהדר

כן היה טוב, היה טוב סוף כל סוף משהו טוב כמה טוב להודות היה טוב סוף סוף משהו טוב טוב לי איתך, טוב לי נורא כל הדרך אלייך ואלי חזרה את ואני זה משהו טוב

שתינו קפה בטיילת הלכנו לאורך החול ריח המלח מול שמי התכלת פיתו אותנו בלי קול מאיפה היה לנו כוח נגד הים הסוחף ללכת עוד קצת על החוף, לצנוח היה כיף, היה כיף

כן היה טוב...

ואמרת כן, כן בשפתייך והים בינינו עבר העיר ועורר אותי אלייך היה נהדר, היה נהדר


משהו טוב etwas Gutes something good algo bueno что-то хорошее щось добре 好东西

ראיתי אותי באישונייך ודווקא נראיתי שובב חשבתי אם כך אני בעינייך את מתאהבת בי עכשיו I saw you in your pupils and I looked naughty I thought if you were in love with me now

הייתי קרוב אל פנייך והיית קרובה אלי ביקשתי את נשיקותייך והצעתי מנשיקותי

ואמרת כן, כן בשפתייך וקולך בתוכי בער והעיר ועורר אותי אלייך היה נהדר, היה נהדר

כן היה טוב, היה טוב סוף כל סוף משהו טוב כמה טוב להודות היה טוב סוף סוף משהו טוב טוב לי איתך, טוב לי נורא כל הדרך אלייך ואלי חזרה את ואני זה משהו טוב Yes, it was good, it was good, finally, finally, something good, how good it was to admit, it was good, finally, something good, I'm good with you, I'm very good, all the way to you and to me, you came back and I'm something good

שתינו קפה בטיילת הלכנו לאורך החול ריח המלח מול שמי התכלת פיתו אותנו בלי קול מאיפה היה לנו כוח נגד הים הסוחף ללכת עוד קצת על החוף, לצנוח היה כיף, היה כיף We drank coffee on the boardwalk We walked along the sand The smell of the salt in front of the blue sky seduced us without a sound Where did we have the strength against the sweeping sea To walk a little more on the beach, It was fun to parachute

כן היה טוב... Yes it was good ...

ואמרת כן, כן בשפתייך והים בינינו עבר העיר ועורר אותי אלייך היה נהדר, היה נהדר And you said yes, yes in your lips and the sea between us passed the city and aroused me to you was great, was great