×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

LingQ Mini Stories, 48 - אם תלכי לאוניברסיטה, את יכולה לעשות תואר

א) ההורים שלי אמרו לי שאני חייבת ללכת לאוניברסיטה.

הם אמרו שאם יהיה לי תואר, אני אוכל למצוא עבודה טובה.

למרות זאת, לאחרונה חברה שלי סיפרה לי על קורסים באינטרנט.

היא אמרה שאני צריכה ללמוד את הנושאים האהובים עלי באינטרנט.

אם אעשה זאת, אני אוכל לחסוך הרבה כסף.

עכשיו, אני לא בטוחה מה אני צריכה לעשות.

אם אלך לאוניברסיטה, אני יכולה לעשות תואר.

מצד שני, אם אלמד באינטרנט, אני יכולה ללמוד את אותו החומר בפחות כסף.

אני אולי אהיה חייבת לנסות את שתי האפשרויות.

אם אנסה את שתיהן, אני אהיה מסוגלת להחליט.

ב) ההורים שלך אמרו לך שאת חייבת ללכת לאוניברסיטה.

הם אמרו שאם יהיה לך תואר, את תוכלי למצוא עבודה טובה.

למרות זאת, לאחרונה חברה שלך סיפרה לך על קורסים באינטרנט.

היא אמרה, "את צריכה ללמוד את הנושאים האהובים עליך באינטרנט."

"אם תעשי את זה, את יכולה לחסוך הרבה כסף."

עכשיו, את לא בטוחה מה את צריכה לעשות.

אם תלכי לאוניברסיטה, את יכולה לעשות תואר.

מצד שני, אם תלמדי באינטרנט, את יכולה ללמוד את אותו החומר בפחות כסף.

את אולי תהיי חייבת לנסות את שתי האפשרויות.

אם תנסי את שתיהן, את תהיי מסוגלת להחליט.

הנה כמה שאלות.

תוכלו לנסות לענות עליהן או פשוט להקשיב לתשובות.

א) (1) ההורים שלי אמרו לי שאני חייבת ללכת לאוניברסיטה. מה ההורים שלך אמרו לך? ההורים שלי אמרו לי שאני חייבת ללכת לאוניברסיטה.

(2) הם אמרו שאם יהיה לי תואר, אני אוכל למצוא עבודה טובה. מה הם אמרו שתוכלי למצוא? הם אמרו שאם יהיה לי תואר אני אוכל למצוא עבודה טובה.

(3) למרות זאת, לאחרונה חברה שלי סיפרה לי על קורסים באינטרנט. על מה סיפרה חברה שלך? חברה שלי סיפרה לי לאחרונה על קורסים באינטרנט.

(4) היא אמרה שאני צריכה ללמוד את הנושאים האהובים עלי באינטרנט. מה היא אמרה שאת צריכה לעשות? היא אמרה שאני צריכה ללמוד את הנושאים האהובים עלי באינטרנט.

ב) (5) אם תלכי לאוניברסיטה את יכולה לעשות תואר. מה תוכלי לעשות אם תלכי לאוניברסיטה? אם תלכי לאוניברסיטה את יכולה לעשות תואר.

(6) אם תלמדי באינטרנט, את יכולה ללמוד את אותו החומר בפחות כסף. איפה תוכלי ללמוד את אותו החומר בפחות כסף? אם תלמדי באינטרנט, את יכולה ללמוד את אותו החומר בפחות כסף.

(7) את אולי תהיי חייבת לנסות את שתי האפשרויות. מה אולי תהיי חייבת לנסות? אני אולי אהיה חייבת לנסות את שתי האפשרויות.

(8) אם תנסי את שתיהן, את תהיי מסוגלת להחליט. מה עלול לקרות אם תנסי את שתיהן? אם תנסי את שתיהן את תהיי מסוגלת להחליט.

וזהו סוף הסיפור

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

א) ההורים שלי אמרו לי שאני חייבת ללכת לאוניברסיטה. ||||||debo|| |||сказали||||| that|my parents|told me|said|to me|that I|must|go|to university |父母||说|||必须|去|大学 أ|الوالدان|لي|قالوا|لي|أنني|يجب|الذهاب|إلى الجامعة الف|والدین|من|گفتند|به من|که من|باید|بروم|به دانشگاه A) My parents told me I must go to university. a) Mis padres me dijeron que tenía que ir a la universidad. a) I miei genitori mi hanno detto che dovevo andare all'università. A) Meus pais me disseram que devo ir para a universidade. А) Мои родители сказали мне, что я должен поступить в университет. أ) قال والديّ إنني يجب أن أذهب إلى الجامعة. الف) والدینم به من گفتند که باید به دانشگاه بروم.

הם אמרו שאם יהיה לי תואר, אני אוכל למצוא עבודה טובה. |||||título||podré|encontrar|| |||будет||степень||||| They|said|that if|I will have|me|degree|I|will be able|to find|job|good |说|如果|有||学位||能|找到||好的 هم|قالوا|إذا|سيكون|لي|شهادة|أنا|سأستطيع|العثور على|عمل|جيد آنها|گفتند|اگر|خواهد بود|به من|مدرک|من|می‌توانم|پیدا کنم|کار|خوب They said that if I had a degree, I could find a good job. Dijeron que si tuviera un título, podría encontrar un buen trabajo. Dicevano che se avessi avuto una laurea avrei potuto trovare un buon lavoro. Они сказали, что если бы у меня была ученая степень, я мог бы найти хорошую работу. قالوا إنه إذا كان لدي شهادة، سأتمكن من العثور على وظيفة جيدة. آنها گفتند اگر مدرک داشته باشم، می‌توانم کار خوبی پیدا کنم.

למרות זאת, לאחרונה חברה שלי סיפרה לי על קורסים באינטרנט. a pesar de||últimamente|mi amiga||me contó|||cursos| |||||рассказала|||| despite|this|recently|friend|my|told|me|about|courses|online على الرغم من|ذلك|مؤخرا|صديقة|لي|قالت|لي|عن|دورات|على الإنترنت 尽管||最近|我的||告诉|||课程|在网上 با وجود|این|اخیراً|دوست|من|گفت|به من|درباره|دوره‌ها|در اینترنت Despite this, recently a friend of mine told me about online courses. Sin embargo, recientemente un amigo mío me habló de los cursos en línea. Tuttavia, recentemente un mio amico mi ha parlato dei corsi online. Несмотря на это, недавно один мой друг рассказал мне об онлайн-курсах. ومع ذلك، مؤخرًا أخبرتني صديقتي عن دورات على الإنترنت. با این حال، اخیراً دوستم به من درباره دوره‌های آنلاین گفت.

היא אמרה שאני צריכה ללמוד את הנושאים האהובים עלי באינטרנט. ||||||los temas|favoritos|sobre mí|en internet ||||||темы|любимые|мне| She|said|that I|need|to study|the|the subjects|favorite|on me|on the internet |说|||学习||主题|喜欢的||在互联网上 هي|قالت|أنني|يجب|الدراسة|ال|المواضيع|المفضلة|علي|على الإنترنت او|گفت|که من|باید|یاد بگیرم|را|موضوعات|مورد علاقه|بر من|در اینترنت She said I should study my favorite topics online. Dijo que debería estudiar mis materias favoritas en línea. Ha detto che dovrei studiare le mie materie preferite online. Она сказала, что мне нужно изучить свои любимые темы в Интернете. قالت إنني يجب أن أتعلم المواضيع التي أحبها على الإنترنت. او گفت که باید موضوعات مورد علاقه‌ام را به صورت آنلاین یاد بگیرم.

אם אעשה זאת, אני אוכל לחסוך הרבה כסף. |haré||||ahorrar|| ||||||много| |||||économiser|| if|I do|this|I|will be able|to save|a lot|money |做||||节省|很多| إذا|فعلت|ذلك|أنا|سأستطيع|أن أوفر|الكثير|مال اگر|انجام دهم|این را|من|می توانم|پس انداز کردن|زیاد|پول If I do, I can save a lot of money. Si lo hago, puedo ahorrar mucho dinero. Se lo faccio, posso risparmiare un sacco di soldi. Se o fizer, posso economizar muito dinheiro. Если я это сделаю, я могу сэкономить много денег. إذا فعلت ذلك، يمكنني توفير الكثير من المال. اگر این کار را انجام دهم، می‌توانم پول زیادی صرفه‌جویی کنم.

עכשיו, אני לא בטוחה מה אני צריכה לעשות. |||segura||||hacer Now|I|not|sure|what|I|need|to do |||确定|||| الآن|أنا|لا|متأكدة|ماذا|أنا|يجب أن|أن أفعل حالا|من|نه|مطمئن|چه|من|باید|انجام دهم Now, I'm not sure what I should do. Ahora, no estoy seguro de lo que debo hacer. Ora, non sono sicuro di cosa dovrei fare. Agora, não tenho certeza do que devo fazer. Теперь я не уверен, что мне делать. الآن، لست متأكدة مما يجب أن أفعله. حالا، مطمئن نیستم که باید چه کار کنم.

אם אלך לאוניברסיטה, אני יכולה לעשות תואר. اگر|بروم|به دانشگاه|من|می توانم|انجام دهم|مدرک |去|||||学位 if|I go|to university|I|can|do|degree إذا|ذهبت|إلى الجامعة|أنا|أستطيع|أن أفعل|شهادة If I go to university, I can do a degree. Si voy a la universidad, puedo hacer un título. Se vado all'università, posso prendere una laurea. Se eu for para a universidade, posso me graduar. Если я поступлю в университет, я могу получить ученую степень. إذا ذهبت إلى الجامعة، يمكنني الحصول على درجة. اگر به دانشگاه بروم، می‌توانم مدرک بگیرم.

מצד שני, אם אלמד באינטרנט, אני יכולה ללמוד את אותו החומר בפחות כסף. de parte|segundo||aprendo|||||||material|por menos| с стороны|||я буду учиться||||||то же самое|материал|за меньшее|деньги on|the other|if|I study|online|I|can|learn|the|same|material|for less|money من جهة|أخرى|إذا|درست|عبر الإنترنت|أنا|أستطيع|أن أتعلم|نفس|المادة|المادة|بأقل|مال 从||||||||||材料|| از طرف|دیگر|اگر|یاد بگیرم|به صورت آنلاین|من|می توانم|یاد بگیرم|آن|همان|ماده|با کمتر|پول On the other hand, if I study online, I can learn the same material for less money. Por otro lado, si estudio en línea, puedo estudiar el mismo material por menos dinero. D’altra parte, se studio online, posso studiare lo stesso materiale spendendo meno. С другой стороны, если я учусь онлайн, я могу изучить тот же материал за меньшие деньги. من ناحية أخرى، إذا درست عبر الإنترنت، يمكنني دراسة نفس المادة بأقل تكلفة. از طرف دیگر، اگر به صورت آنلاین درس بخوانم، می‌توانم همان مطالب را با هزینه کمتری یاد بگیرم.

אני אולי אהיה חייבת לנסות את שתי האפשרויות. |||debo|intentar||dos|opciones |может быть||||||варианты I|maybe|will be|obligated|to try|the|two|options أنا|ربما|سأكون|مضطرة|أن أحاول|ال|اثنتين|الخيارات من|شاید|خواهم بود|مجبور|امتحان کردن|را|دو|گزینه ها I may have to try both options. Puede que tenga que probar ambas opciones. Potrei dover provare entrambe le opzioni. Возможно, мне придется попробовать оба варианта. ربما سأكون مضطرة لتجربة الخيارين. شاید مجبور شوم هر دو گزینه را امتحان کنم.

אם אנסה את שתיהן, אני אהיה מסוגלת להחליט. |intentaré||las dos||seré|capaz|decidir |попробую||обе|||способна| if|I try|both|of them|I|will be|able|to decide إذا|سأحاول|ال|الاثنتين|أنا|سأكون|قادرة|أن أقرر ||||||能够| اگر|امتحان کنم|را|هر دو|من|خواهم بود|قادر|تصمیم گرفتن If I try both, I'll be able to decide. Si pruebo los dos, podré decidir. Если я попробую оба, я смогу решить. إذا جربت كليهما، سأكون قادرة على اتخاذ القرار. اگر هر دو را امتحان کنم، می‌توانم تصمیم بگیرم.

ב) ההורים שלך אמרו לך שאת חייבת ללכת לאוניברסיטה. |والدین|تو|گفتند|به تو|که تو|مجبور|رفتن|به دانشگاه |your parents|your|said|to you|that you|must|go|to university |||||ты||| |الوالدان|لك|قالوا|لك|أنك|مضطرة|أن تذهبي|إلى الجامعة B) Your parents told you you must go to university. b) Tus padres te dijeron que debes ir a la universidad. Б) Ваши родители сказали вам, что вы должны поступить в университет. ب) والداك قالا لك أنك يجب أن تذهبي إلى الجامعة. ب) والدینت به تو گفتند که باید به دانشگاه بروی.

הם אמרו שאם יהיה לך תואר, את תוכלי למצוא עבודה טובה. |||||||podrás||| |||||||сможешь||| They|said|that if|you will have|to you|degree|You|will be able to|to find|job|good هم|قالوا|إذا|سيكون|لك|شهادة|أنت|ستتمكنين|أن تجدي|عمل|جيد آنها|گفتند|اگر|خواهد بود|به تو|مدرک|تو|قادر خواهی بود|پیدا کردن|کار|خوب They said that if you had a degree, you could find a good job. Dicevano che se hai una laurea puoi trovare un buon lavoro. Говорили, что если у тебя есть диплом, ты можешь найти хорошую работу. قالوا إنه إذا كان لديك شهادة، يمكنك العثور على وظيفة جيدة. آنها گفتند اگر مدرک داشته باشی، می‌توانی کار خوبی پیدا کنی.

למרות זאת, לאחרונה חברה שלך סיפרה לך על קורסים באינטרנט. با وجود|این|اخیراً|دوست|تو|گفت|به تو|درباره|دوره‌ها|آنلاین despite|that|recently|friend|your|told|you|about|courses|online |||||рассказала|||| على الرغم من|ذلك|مؤخرًا|صديقة|لك|أخبرت|لك|عن|دورات|على الإنترنت Despite this, your girlfriend recently told you about online courses. Несмотря на это, ваша девушка недавно рассказала вам об онлайн-курсах. على الرغم من ذلك، أخبرتِك صديقتك مؤخرًا عن دورات عبر الإنترنت. با این حال، اخیراً یکی از دوستانت به تو درباره دوره‌های آنلاین گفت.

היא אמרה, "את צריכה ללמוד את הנושאים האהובים עליך באינטרנט." ella||||||||| |||||||любимые|тебе| She|said|You (feminine)|need|to study|the||favorite|on you (feminine)|online هي|قالت|أنت|تحتاجين|أن تتعلمي|ال|المواضيع|المفضلة|عليك|على الإنترنت او|گفت|تو|باید|یاد بگیری|را|موضوعات|مورد علاقه|بر تو|آنلاین She said, "You need to learn your favorite topics online." Ha detto: "Dovresti studiare le tue materie preferite online". Ela disse: "Você precisa aprender seus tópicos favoritos online." Она сказала: «Тебе следует изучать любимые предметы онлайн». قالت، "يجب عليكِ دراسة المواضيع المفضلة لديكِ عبر الإنترنت." او گفت: "تو باید موضوعات مورد علاقه‌ات را به صورت آنلاین یاد بگیری."

"אם תעשי את זה, את יכולה לחסוך הרבה כסף." اگر|انجام دهی|تو|را|تو|می‌توانی|صرفه‌جویی کنی|زیاد|پول if|you do|you|||can|save|a lot of|money إذا|فعلت|أنت|ذلك|أنت|تستطيعين|أن توفر|الكثير|مال "If you do that, you can save a lot of money." "Se lo fai, puoi risparmiare un sacco di soldi." "Se você fizer isso, poderá economizar muito dinheiro." «Если вы сделаете это, вы сможете сэкономить много денег». "إذا فعلتِ ذلك، يمكنكِ توفير الكثير من المال." "اگر این کار را کنی، می‌توانی پول زیادی صرفه‌جویی کنی."

עכשיו, את לא בטוחה מה את צריכה לעשות. حالا|تو|نه|مطمئن|چه|تو|باید|انجام دهی Now|You (female)|not|sure|what|You (female)|need|to do الآن|أنت|لا|متأكدة|ماذا|أنت|تحتاجين|أن تفعلين Now, you'm not sure what to do. Ora non sei sicuro di cosa dovresti fare. Agora, você não tem certeza do que fazer. Вы не знаете, что делать. الآن، أنتِ غير متأكدة مما يجب عليكِ فعله. حالا، تو مطمئن نیستی که باید چه کار کنی.

אם תלכי לאוניברסיטה, את יכולה לעשות תואר. |vas||||| |ты пойдёшь||||| if|you go|to university|you|can|do|degree إذا|ذهبتِ|إلى الجامعة|أنتِ|تستطيعين|أن تفعلي|شهادة اگر|بروی|به دانشگاه|تو|می‌توانی|انجام دادن|مدرک If you go to university, you can do a degree. إذا ذهبت إلى الجامعة، يمكنك الحصول على درجة. اگر به دانشگاه بروی، می‌توانی مدرک بگیری.

מצד שני, אם תלמדי באינטרנט, את יכולה ללמוד את אותו החומר בפחות כסף. طرف|دوم|اگر|خواهی آموخت|در اینترنت|تو|می‌توانی|یاد گرفتن|همان|همان|ماده|با کمتر|پول on|the|if|you study|online|you|can|learn|the|same|material|for less|money من جهة|أخرى|إذا|درستِ|عبر الإنترنت|أنتِ|تستطيعين|أن تتعلمي|نفس|نفس|المادة|بأقل|تكلفة de parte|||estudias||||||||| On the other hand, if you study online, you can learn the same material for less money. D’altra parte, se studi online, puoi studiare lo stesso materiale spendendo meno. С другой стороны, если вы учитесь онлайн, вы можете изучить тот же материал за меньшие деньги. من ناحية أخرى، إذا درست عبر الإنترنت، يمكنك دراسة نفس المادة بتكلفة أقل. از طرف دیگر، اگر به صورت آنلاین درس بخوانی، می‌توانی همان مطالب را با هزینه کمتر یاد بگیری.

את אולי תהיי חייבת לנסות את שתי האפשרויות. تو|شاید|خواهی بود|موظف|امتحان کردن|هر دو|دو|گزینه‌ها you|maybe|will be|obligated|to try|the|two|options أنتِ|ربما|ستكونين|ملزمة|أن تحاولي|كل|خيارين|الخيارات ||estés||||| You may have to try both options. Возможно, вам придется попробовать оба варианта. ربما يجب عليك تجربة الخيارين. شاید مجبور باشی هر دو گزینه را امتحان کنی.

אם תנסי את שתיהן, את תהיי מסוגלת להחליט. |intentas||las dos||estarás|capaz| |ты попробуешь||||будешь|способна| if|you try|both|both|you|will be|able|to decide إذا|جربتِ|كل|الخيارين|أنتِ|ستكونين|قادرة|أن تقرري اگر|امتحان کنی|تو|هر دو|تو|خواهی بود|قادر|تصمیم گرفتن If you try both, you will be able to decide. Если вы попробуете оба, вы сможете решить. إذا جربت كليهما، ستكونين قادرة على اتخاذ القرار. اگر هر دو را امتحان کنی، می‌توانی تصمیم بگیری.

הנה כמה שאלות. اینجا|چند|سوالات here|some|questions ها|بعض|الأسئلة Here are some questions. Aqui estão algumas perguntas. إليك بعض الأسئلة. این چند سوال است.

תוכלו לנסות לענות עליהן  או פשוט להקשיב לתשובות. |||||||a las respuestas You can|try|to answer|to them|or|simply|to listen|to the answers ||||||听| يمكنكم|المحاولة|الإجابة|عليها|أو|فقط|الاستماع|للإجابات شما می‌توانید|تلاش کردن|پاسخ دادن|به آنها|یا|فقط|گوش دادن|به پاسخ‌ها You can try to answer them or just listen to the answers. يمكنكم محاولة الإجابة عليها أو ببساطة الاستماع إلى الإجابات. شما می‌توانید سعی کنید به آن‌ها پاسخ دهید یا فقط به پاسخ‌ها گوش دهید.

א) (1) ההורים שלי אמרו לי שאני חייבת ללכת לאוניברסיטה. الف|والدین|من|گفتند|به من|که من|باید|رفتن|به دانشگاه |my parents||said|to me|that I|must|go|to university أ|الوالدان|لي|قالوا|لي|أنني|ملزمة|الذهاب|إلى الجامعة A) (1) My parents told me I must go to university. а) (1) Мои родители сказали мне, что мне нужно поступить в университет. أ) (1) قال لي والديّ أنني يجب أن أذهب إلى الجامعة. الف) (1) والدین من به من گفتند که باید به دانشگاه بروم. מה ההורים שלך אמרו לך? چه|والدین|تو|گفتند|به تو |父母||| what|your parents|to you|said|to you ماذا|الوالدان|لك|قالوا|لك What did your parents tell you? O que seus pais te disseram? ماذا قال والداك لك؟ والدین شما به شما چه گفتند؟ ההורים שלי אמרו לי שאני חייבת ללכת לאוניברסיטה. والدین|من|گفتند|به من|که من|باید|بروم|به دانشگاه my parents|me|said|to me|that I|must|go|to university الأهل|لي|قالوا|لي|أنني|يجب|الذهاب|إلى الجامعة My parents told me I had to go to university. Meus pais me disseram que eu precisava ir para a universidade. قال والديّ إنني يجب أن أذهب إلى الجامعة. والدینم به من گفتند که باید به دانشگاه بروم.

(2) הם אמרו שאם יהיה לי תואר, אני אוכל למצוא עבודה טובה. آنها|گفتند|اگر|خواهد بود|به من|مدرک|من|می‌توانم|پیدا کنم|کار|خوب ||||||||找到|| They|said|that if|I will have|me|degree|I|will be able|to find|job|good هم|قالوا|إذا|سيكون|لي|شهادة|أنا|سأستطيع|إيجاد|عمل|جيدة (2) They said that if I had a degree, I could find a good job. (2) قالوا إنه إذا حصلت على شهادة، سأتمكن من العثور على وظيفة جيدة. (2) آنها گفتند که اگر مدرک داشته باشم، می‌توانم کار خوبی پیدا کنم. מה הם אמרו שתוכלי למצוא? |||que podrás| |||что ты сможешь| what|they|said|that you will be able to|find ماذا|هم|قالوا|أنك ستستطيعين|إيجاد چه|آنها|گفتند|که تو می‌توانی|پیدا کنی What did they say you could find? Что, по их словам, вы могли найти? ماذا قالوا أنك ستتمكنين من العثور عليه؟ آنها چه گفتند که می‌توانی پیدا کنی؟ הם אמרו שאם יהיה לי תואר אני אוכל למצוא עבודה טובה. آنها|گفتند|اگر|خواهد بود|به من|مدرک|من|می‌توانم|پیدا کنم|کار|خوب They|said|that if|I will have|me|degree|I|will be able|to find|job|good هم|قالوا|إذا|سيكون|لي|شهادة|أنا|سأستطيع|إيجاد|عمل|جيدة They said that if I had a degree I could find a good job. Eles disseram que se eu tivesse um diploma, poderia encontrar um bom emprego. قالوا إنه إذا حصلت على شهادة سأتمكن من العثور على وظيفة جيدة. آنها گفتند که اگر مدرک داشته باشم می‌توانم کار خوبی پیدا کنم.

(3) למרות זאת, לאחרונה חברה שלי סיפרה לי על קורסים באינטרנט. با وجود|این|اخیراً|دوست|من|گفت|به من|درباره|دوره‌ها|آنلاین despite||recently|friend|my|told|me|about|courses|online على الرغم من|ذلك|مؤخرًا|صديقة|لي|أخبرت|لي|عن|دورات|على الإنترنت (3) Despite this, recently a friend of mine told me about online courses. (3) على الرغم من ذلك، أخبرتني صديقتي مؤخرًا عن دورات عبر الإنترنت. (3) با این حال، اخیراً دوستم به من درباره دوره‌های آنلاین گفت. על מה סיפרה חברה שלך? درباره|چه|گفت|دوست|تو about|what|told|friend|your عن|ماذا|أخبرت|صديقة|لك What did your girlfriend tell you about? Sobre o que sua namorada te contou? عن ماذا أخبرت صديقتك؟ دوستت درباره چه چیزی به تو گفت؟ חברה שלי סיפרה לי לאחרונה על קורסים באינטרנט. دوست|من|گفت|به من|اخیراً|درباره|دوره‌ها|آنلاین friend|my|told|me|recently|about|courses|online صديقة|لي|أخبرت|لي|مؤخرًا|عن|دورات|على الإنترنت A friend of mine recently told me about online courses. Um amigo meu recentemente me falou sobre cursos online. أخبرتني صديقتي مؤخرًا عن دورات عبر الإنترنت. دوستم اخیراً به من درباره دوره‌های آنلاین گفت.

(4) היא אמרה שאני צריכה ללמוד את הנושאים האהובים עלי באינטרנט. او|گفت|که من|باید|یاد بگیرم|را|موضوعات|مورد علاقه|بر من|آنلاین She|said|that I|need|to study|the|the subjects|favorite|on me|on the internet هي|قالت|أنني|يجب أن|أتعلم|الـ|المواضيع|المفضلة|لي|على الإنترنت ||||||los temas|favoritos|| (4) She said I should study my favorite topics online. (4) قالت إنني يجب أن أتعلم المواضيع المفضلة لدي عبر الإنترنت. (4) او گفت که من باید موضوعات مورد علاقه‌ام را به صورت آنلاین یاد بگیرم. מה היא אמרה שאת צריכה לעשות? چه|او|گفت|که تو|باید|انجام دادن what|she|said|that you|need|to do ماذا|هي|قالت|أنك|تحتاجين|أن تفعلي What did she say you should do? ماذا قالت أنك بحاجة إلى القيام به؟ او چه گفت که تو باید انجام دهی؟ היא אמרה שאני צריכה ללמוד את הנושאים האהובים עלי באינטרנט. |||||||favoritos|sobre mí| She|said|that I|need|to study|the||favorite|on me|on the internet ||||||主题|喜欢的|| هي|قالت|أنني|أحتاج|أن أتعلم|ال|المواضيع|المفضلة|لي|على الإنترنت او|گفت|که من|باید|یاد گرفتن|را|موضوعات|مورد علاقه|من|در اینترنت She said I should study my favorite topics online. Ela disse que eu deveria estudar meus tópicos favoritos online. قالت إنني بحاجة إلى دراسة المواضيع المفضلة لدي على الإنترنت. او گفت که من باید موضوعات مورد علاقه‌ام را در اینترنت یاد بگیرم.

ב) (5) אם תלכי לאוניברסיטה את יכולה לעשות תואר. |اگر|بروی|به دانشگاه|تو|می‌توانی|انجام دادن|مدرک |if|you go|to university|you|can|do|degree ||ты пойдёшь||||| في|إذا|ستذهبين|إلى الجامعة|أنت|تستطيعين|أن تفعلي|درجة B) (5) If you go to university you can do a degree. ب) (5) إذا ذهبت إلى الجامعة يمكنك الحصول على درجة. ب) (5) اگر به دانشگاه بروی می‌توانی مدرک بگیری. מה תוכלי לעשות אם תלכי לאוניברסיטה? ||||vas| что||||| what|you will be able|to do|if|you go|to university ماذا|ستستطيعين|أن تفعلي|إذا|ذهبت|إلى الجامعة چه|می‌توانی|انجام دادن|اگر|بروی|به دانشگاه What can you do if you go to university? O que você pode fazer se for para a universidade? Что ты можешь сделать, если поступишь в университет? ماذا يمكنك أن تفعلي إذا ذهبت إلى الجامعة؟ اگر به دانشگاه بروی چه کاری می‌توانی انجام دهی؟ אם תלכי לאוניברסיטה את יכולה לעשות תואר. اگر|بروی|به دانشگاه|تو|می‌توانی|انجام دادن|مدرک if|you go|to university|you|can|do|degree إذا|ذهبتِ|إلى الجامعة|أنتِ|تستطيعين|أن تفعلي|شهادة If you go to university you can do a degree. Se você for para a universidade, poderá se formar. إذا ذهبت إلى الجامعة يمكنك الحصول على درجة. اگر به دانشگاه بروی می توانی مدرک بگیری.

(6) אם תלמדי באינטרנט, את יכולה ללמוד את אותו החומר בפחות כסף. اگر|یاد بگیری|در اینترنت|تو|می‌توانی|یاد گرفتن|همان|همان|ماده|با کمتر|پول if|you study|online|you|can|learn|the|same|material|for less|money إذا|درستِ|عبر الإنترنت|أنتِ|تستطيعين|أن تتعلمي|نفس|نفس|المادة|بأقل|تكلفة (6) If you study online, you can learn the same material for less money. (6) إذا درستِ عبر الإنترنت، يمكنك دراسة نفس المادة بأقل تكلفة. (6) اگر به صورت آنلاین درس بخوانی، می توانی همان مطالب را با هزینه کمتر یاد بگیری. איפה תוכלי ללמוד את אותו החומר בפחות כסף? کجا|می‌توانی|یاد بگیری|همان|همان|ماده|با کمتر|پول where|you (female) will be able|to study|the|the same|material|for less|money أين|ستستطيعين|أن تتعلمي|نفس|نفس|المادة|بأقل|تكلفة |||||el material|por menos| Where can you learn the same material for less money? Где можно изучить тот же материал за меньшие деньги? أين يمكنك دراسة نفس المادة بأقل تكلفة؟ کجا می توانی همان مطالب را با هزینه کمتر یاد بگیری؟ אם תלמדי באינטרנט, את יכולה ללמוד את אותו החומר בפחות כסף. اگر|یاد بگیری|در اینترنت|تو|می‌توانی|یاد گرفتن|همان|همان|ماده|با کمتر|پول If|you study|online|you|can|learn|the|same|material|for less|money |||||учить||||| إذا|درستِ|عبر الإنترنت|أنتِ|تستطيعين|أن تتعلمي|نفس|نفس|المادة|بأقل|تكلفة If you study online, you can learn the same material for less money. Se você estudar online, poderá aprender o mesmo material por menos dinheiro. إذا درستِ عبر الإنترنت، يمكنك دراسة نفس المادة بأقل تكلفة. اگر به صورت آنلاین درس بخوانی، می توانی همان مطالب را با هزینه کمتر یاد بگیری.

(7) את אולי תהיי חייבת לנסות את שתי האפשרויות. ||estés|||||opciones |может|ты будешь|||||варианты you|maybe|will be|obligated|to try|the|two|options أنتِ|ربما|ستكونين|ملزمة|أن تحاولي|ال|اثنتين|الخيارات تو|شاید|خواهی بود|موظف|امتحان کردن|را|دو|گزینه‌ها (7) You may have to try both options. (7) Você pode ter que tentar ambas as opções. (7) Возможно, вам придется попробовать оба варианта. (7) ربما يجب عليك تجربة الخيارين. (7) شاید تو مجبور باشی هر دو گزینه را امتحان کنی. מה אולי תהיי חייבת לנסות? چه|شاید|خواهی بود|موظف|امتحان کردن what|maybe|you will be|obligated|to try ماذا|ربما|ستكونين|ملزمة|أن تحاولي ||estés|| What might you have to try? ماذا ربما يجب عليك تجربته؟ چه چیزی شاید تو مجبور باشی امتحان کنی؟ אני אולי אהיה חייבת לנסות את שתי האפשרויות. |может быть|||||| I|maybe|will be|obligated|to try|the|two|options ||会||||| أنا|ربما|سأكون|ملزمة|أن أحاول|ال|اثنتين|الخيارات من|شاید|خواهم بود|موظف|امتحان کردن|را|دو|گزینه‌ها I may have to try both options. ربما يجب علي تجربة الخيارين. شاید من مجبور باشم هر دو گزینه را امتحان کنم.

(8) אם תנסי את שתיהן, את תהיי מסוגלת להחליט. |intentas||las dos||estarás|capaz|decidir |попробуешь|||||| if|you try|both|both|you|will be|able|to decide إذا|ستجربين|ال|الاثنتين|ال|ستكونين|قادرة|أن تقرري اگر|امتحان کنی|را|هر دو|را|خواهی بود|قادر|تصمیم گرفتن (8) If you try both, you will be able to decide. (8) Если вы попробуете оба варианта, вы сможете принять решение. (8) إذا جربت كليهما، ستكونين قادرة على اتخاذ القرار. (8) اگر هر دو را امتحان کنی، می‌توانی تصمیم بگیری. מה עלול לקרות אם תנסי את שתיהן? |puede|suceder||intentas|| |может|произойти|||| what|might|happen|if|you try|both|of them ماذا|قد|يحدث|إذا|جربتِ|ال|الاثنتين چه|ممکن است|اتفاق بیفتد|اگر|امتحان کنی|را|هر دو What might happen if you try both? Cosa potrebbe succedere se li provi entrambi? Что может произойти, если вы попробуете оба варианта? ماذا قد يحدث إذا جربت كليهما؟ چه اتفاقی ممکن است بیفتد اگر هر دو را امتحان کنی؟ אם תנסי את שתיהן את תהיי מסוגלת להחליט. |||||||decidir ||||||способна| if|you try|both|them|you|will be|able|to decide إذا|جربتِ|ال|الاثنتين|ال|ستكوني|قادرة|على اتخاذ القرار اگر|امتحان کنی|را|هر دو|را|خواهی بود|قادر|به تصمیم گیری If you try both you will be able to decide. Если вы попробуете оба, вы сможете принять решение. إذا جربت كليهما ستتمكنين من اتخاذ القرار. اگر هر دو را امتحان کنی، قادر خواهی بود تصمیم بگیری.

וזהו סוף הסיפור و این|پایان|داستان and that is|the end|of the story وهذا|نهاية|القصة y este es||la historia And that's the end of the story И это конец истории وهذا هو نهاية القصة. و این پایان داستان است.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.14 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.74 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.11 ar:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=47 err=0.00%) cwt(all=392 err=0.51%)